home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Software Vault: The Diamond Collection
/
The Diamond Collection (Software Vault)(Digital Impact).ISO
/
cdr14
/
shkspr4.zip
/
SHKSPR4.TXT
Wrap
Text File
|
1995-03-24
|
1MB
|
48,023 lines
ROMEO AND JULIET
DRAMATIS PERSONAE
ESCALUS prince of Verona. (PRINCE:)
PARIS a young nobleman, kinsman to the prince.
MONTAGUE |
| heads of two houses at variance with each other.
CAPULET |
An old man, cousin to Capulet. (Second Capulet:)
ROMEO son to Montague.
MERCUTIO kinsman to the prince, and friend to Romeo.
BENVOLIO nephew to Montague, and friend to Romeo.
TYBALT nephew to Lady Capulet.
FRIAR LAURENCE |
| Franciscans.
FRIAR JOHN |
BALTHASAR servant to Romeo.
SAMPSON |
| servants to Capulet.
GREGORY |
PETER servant to Juliet's nurse.
ABRAHAM servant to Montague.
An Apothecary. (Apothecary:)
Three Musicians.
(First Musician:)
(Second Musician:)
(Third Musician:)
Page to Paris; (PAGE:) another Page; an officer.
LADY MONTAGUE wife to Montague.
LADY CAPULET wife to Capulet.
JULIET daughter to Capulet.
Nurse to Juliet. (Nurse:)
Citizens of Verona; several Men and Women,
relations to both houses; Maskers,
Guards, Watchmen, and Attendants.
(First Citizen:)
(Servant:)
(First Servant:)
(Second Servant:)
(First Watchman:)
(Second Watchman:)
(Third Watchman:)
Chorus.
SCENE Verona: Mantua.
ROMEO AND JULIET
PROLOGUE
Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whole misadventured piteous overthrows
Do with their death bury their parents' strife.
The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which, but their children's end, nought could remove,
Is now the two hours' traffic of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
ROMEO AND JULIET
ACT I
SCENE I Verona. A public place.
[Enter SAMPSON and GREGORY, of the house of Capulet,
armed with swords and bucklers]
SAMPSON Gregory, o' my word, we'll not carry coals.
GREGORY No, for then we should be colliers.
SAMPSON I mean, an we be in choler, we'll draw.
GREGORY Ay, while you live, draw your neck out o' the collar.
SAMPSON I strike quickly, being moved.
GREGORY But thou art not quickly moved to strike.
SAMPSON A dog of the house of Montague moves me.
GREGORY To move is to stir; and to be valiant is to stand:
therefore, if thou art moved, thou runn'st away.
SAMPSON A dog of that house shall move me to stand: I will
take the wall of any man or maid of Montague's.
GREGORY That shows thee a weak slave; for the weakest goes
to the wall.
SAMPSON True; and therefore women, being the weaker vessels,
are ever thrust to the wall: therefore I will push
Montague's men from the wall, and thrust his maids
to the wall.
GREGORY The quarrel is between our masters and us their men.
SAMPSON 'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I
have fought with the men, I will be cruel with the
maids, and cut off their heads.
GREGORY The heads of the maids?
SAMPSON Ay, the heads of the maids, or their maidenheads;
take it in what sense thou wilt.
GREGORY They must take it in sense that feel it.
SAMPSON Me they shall feel while I am able to stand: and
'tis known I am a pretty piece of flesh.
GREGORY 'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou
hadst been poor John. Draw thy tool! here comes
two of the house of the Montagues.
SAMPSON My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.
GREGORY How! turn thy back and run?
SAMPSON Fear me not.
GREGORY No, marry; I fear thee!
SAMPSON Let us take the law of our sides; let them begin.
GREGORY I will frown as I pass by, and let them take it as
they list.
SAMPSON Nay, as they dare. I will bite my thumb at them;
which is a disgrace to them, if they bear it.
[Enter ABRAHAM and BALTHASAR]
ABRAHAM Do you bite your thumb at us, sir?
SAMPSON I do bite my thumb, sir.
ABRAHAM Do you bite your thumb at us, sir?
SAMPSON [Aside to GREGORY] Is the law of our side, if I say
ay?
GREGORY No.
SAMPSON No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I
bite my thumb, sir.
GREGORY Do you quarrel, sir?
ABRAHAM Quarrel sir! no, sir.
SAMPSON If you do, sir, I am for you: I serve as good a man as you.
ABRAHAM No better.
SAMPSON Well, sir.
GREGORY Say 'better:' here comes one of my master's kinsmen.
SAMPSON Yes, better, sir.
ABRAHAM You lie.
SAMPSON Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow.
[They fight]
[Enter BENVOLIO]
BENVOLIO Part, fools!
Put up your swords; you know not what you do.
[Beats down their swords]
[Enter TYBALT]
TYBALT What, art thou drawn among these heartless hinds?
Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
BENVOLIO I do but keep the peace: put up thy sword,
Or manage it to part these men with me.
TYBALT What, drawn, and talk of peace! I hate the word,
As I hate hell, all Montagues, and thee:
Have at thee, coward!
[They fight]
[Enter, several of both houses, who join the fray;
then enter Citizens, with clubs]
First Citizen Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down!
Down with the Capulets! down with the Montagues!
[Enter CAPULET in his gown, and LADY CAPULET]
CAPULET What noise is this? Give me my long sword, ho!
LADY CAPULET A crutch, a crutch! why call you for a sword?
CAPULET My sword, I say! Old Montague is come,
And flourishes his blade in spite of me.
[Enter MONTAGUE and LADY MONTAGUE]
MONTAGUE Thou villain Capulet,--Hold me not, let me go.
LADY MONTAGUE Thou shalt not stir a foot to seek a foe.
[Enter PRINCE, with Attendants]
PRINCE Rebellious subjects, enemies to peace,
Profaners of this neighbour-stained steel,--
Will they not hear? What, ho! you men, you beasts,
That quench the fire of your pernicious rage
With purple fountains issuing from your veins,
On pain of torture, from those bloody hands
Throw your mistemper'd weapons to the ground,
And hear the sentence of your moved prince.
Three civil brawls, bred of an airy word,
By thee, old Capulet, and Montague,
Have thrice disturb'd the quiet of our streets,
And made Verona's ancient citizens
Cast by their grave beseeming ornaments,
To wield old partisans, in hands as old,
Canker'd with peace, to part your canker'd hate:
If ever you disturb our streets again,
Your lives shall pay the forfeit of the peace.
For this time, all the rest depart away:
You Capulet; shall go along with me:
And, Montague, come you this afternoon,
To know our further pleasure in this case,
To old Free-town, our common judgment-place.
Once more, on pain of death, all men depart.
[Exeunt all but MONTAGUE, LADY MONTAGUE, and BENVOLIO]
MONTAGUE Who set this ancient quarrel new abroach?
Speak, nephew, were you by when it began?
BENVOLIO Here were the servants of your adversary,
And yours, close fighting ere I did approach:
I drew to part them: in the instant came
The fiery Tybalt, with his sword prepared,
Which, as he breathed defiance to my ears,
He swung about his head and cut the winds,
Who nothing hurt withal hiss'd him in scorn:
While we were interchanging thrusts and blows,
Came more and more and fought on part and part,
Till the prince came, who parted either part.
LADY MONTAGUE O, where is Romeo? saw you him to-day?
Right glad I am he was not at this fray.
BENVOLIO Madam, an hour before the worshipp'd sun
Peer'd forth the golden window of the east,
A troubled mind drave me to walk abroad;
Where, underneath the grove of sycamore
That westward rooteth from the city's side,
So early walking did I see your son:
Towards him I made, but he was ware of me
And stole into the covert of the wood:
I, measuring his affections by my own,
That most are busied when they're most alone,
Pursued my humour not pursuing his,
And gladly shunn'd who gladly fled from me.
MONTAGUE Many a morning hath he there been seen,
With tears augmenting the fresh morning dew.
Adding to clouds more clouds with his deep sighs;
But all so soon as the all-cheering sun
Should in the furthest east begin to draw
The shady curtains from Aurora's bed,
Away from the light steals home my heavy son,
And private in his chamber pens himself,
Shuts up his windows, locks far daylight out
And makes himself an artificial night:
Black and portentous must this humour prove,
Unless good counsel may the cause remove.
BENVOLIO My noble uncle, do you know the cause?
MONTAGUE I neither know it nor can learn of him.
BENVOLIO Have you importuned him by any means?
MONTAGUE Both by myself and many other friends:
But he, his own affections' counsellor,
Is to himself--I will not say how true--
But to himself so secret and so close,
So far from sounding and discovery,
As is the bud bit with an envious worm,
Ere he can spread his sweet leaves to the air,
Or dedicate his beauty to the sun.
Could we but learn from whence his sorrows grow.
We would as willingly give cure as know.
[Enter ROMEO]
BENVOLIO See, where he comes: so please you, step aside;
I'll know his grievance, or be much denied.
MONTAGUE I would thou wert so happy by thy stay,
To hear true shrift. Come, madam, let's away.
[Exeunt MONTAGUE and LADY MONTAGUE]
BENVOLIO Good-morrow, cousin.
ROMEO Is the day so young?
BENVOLIO But new struck nine.
ROMEO Ay me! sad hours seem long.
Was that my father that went hence so fast?
BENVOLIO It was. What sadness lengthens Romeo's hours?
ROMEO Not having that, which, having, makes them short.
BENVOLIO In love?
ROMEO Out--
BENVOLIO Of love?
ROMEO Out of her favour, where I am in love.
BENVOLIO Alas, that love, so gentle in his view,
Should be so tyrannous and rough in proof!
ROMEO Alas, that love, whose view is muffled still,
Should, without eyes, see pathways to his will!
Where shall we dine? O me! What fray was here?
Yet tell me not, for I have heard it all.
Here's much to do with hate, but more with love.
Why, then, O brawling love! O loving hate!
O any thing, of nothing first create!
O heavy lightness! serious vanity!
Mis-shapen chaos of well-seeming forms!
Feather of lead, bright smoke, cold fire,
sick health!
Still-waking sleep, that is not what it is!
This love feel I, that feel no love in this.
Dost thou not laugh?
BENVOLIO No, coz, I rather weep.
ROMEO Good heart, at what?
BENVOLIO At thy good heart's oppression.
ROMEO Why, such is love's transgression.
Griefs of mine own lie heavy in my breast,
Which thou wilt propagate, to have it prest
With more of thine: this love that thou hast shown
Doth add more grief to too much of mine own.
Love is a smoke raised with the fume of sighs;
Being purged, a fire sparkling in lovers' eyes;
Being vex'd a sea nourish'd with lovers' tears:
What is it else? a madness most discreet,
A choking gall and a preserving sweet.
Farewell, my coz.
BENVOLIO Soft! I will go along;
An if you leave me so, you do me wrong.
ROMEO Tut, I have lost myself; I am not here;
This is not Romeo, he's some other where.
BENVOLIO Tell me in sadness, who is that you love.
ROMEO What, shall I groan and tell thee?
BENVOLIO Groan! why, no.
But sadly tell me who.
ROMEO Bid a sick man in sadness make his will:
Ah, word ill urged to one that is so ill!
In sadness, cousin, I do love a woman.
BENVOLIO I aim'd so near, when I supposed you loved.
ROMEO A right good mark-man! And she's fair I love.
BENVOLIO A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
ROMEO Well, in that hit you miss: she'll not be hit
With Cupid's arrow; she hath Dian's wit;
And, in strong proof of chastity well arm'd,
From love's weak childish bow she lives unharm'd.
She will not stay the siege of loving terms,
Nor bide the encounter of assailing eyes,
Nor ope her lap to saint-seducing gold:
O, she is rich in beauty, only poor,
That when she dies with beauty dies her store.
BENVOLIO Then she hath sworn that she will still live chaste?
ROMEO She hath, and in that sparing makes huge waste,
For beauty starved with her severity
Cuts beauty off from all posterity.
She is too fair, too wise, wisely too fair,
To merit bliss by making me despair:
She hath forsworn to love, and in that vow
Do I live dead that live to tell it now.
BENVOLIO Be ruled by me, forget to think of her.
ROMEO O, teach me how I should forget to think.
BENVOLIO By giving liberty unto thine eyes;
Examine other beauties.
ROMEO 'Tis the way
To call hers exquisite, in question more:
These happy masks that kiss fair ladies' brows
Being black put us in mind they hide the fair;
He that is strucken blind cannot forget
The precious treasure of his eyesight lost:
Show me a mistress that is passing fair,
What doth her beauty serve, but as a note
Where I may read who pass'd that passing fair?
Farewell: thou canst not teach me to forget.
BENVOLIO I'll pay that doctrine, or else die in debt.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT I
SCENE II A street.
[Enter CAPULET, PARIS, and Servant]
CAPULET But Montague is bound as well as I,
In penalty alike; and 'tis not hard, I think,
For men so old as we to keep the peace.
PARIS Of honourable reckoning are you both;
And pity 'tis you lived at odds so long.
But now, my lord, what say you to my suit?
CAPULET But saying o'er what I have said before:
My child is yet a stranger in the world;
She hath not seen the change of fourteen years,
Let two more summers wither in their pride,
Ere we may think her ripe to be a bride.
PARIS Younger than she are happy mothers made.
CAPULET And too soon marr'd are those so early made.
The earth hath swallow'd all my hopes but she,
She is the hopeful lady of my earth:
But woo her, gentle Paris, get her heart,
My will to her consent is but a part;
An she agree, within her scope of choice
Lies my consent and fair according voice.
This night I hold an old accustom'd feast,
Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; and you, among the store,
One more, most welcome, makes my number more.
At my poor house look to behold this night
Earth-treading stars that make dark heaven light:
Such comfort as do lusty young men feel
When well-apparell'd April on the heel
Of limping winter treads, even such delight
Among fresh female buds shall you this night
Inherit at my house; hear all, all see,
And like her most whose merit most shall be:
Which on more view, of many mine being one
May stand in number, though in reckoning none,
Come, go with me.
[To Servant, giving a paper]
Go, sirrah, trudge about
Through fair Verona; find those persons out
Whose names are written there, and to them say,
My house and welcome on their pleasure stay.
[Exeunt CAPULET and PARIS]
Servant Find them out whose names are written here! It is
written, that the shoemaker should meddle with his
yard, and the tailor with his last, the fisher with
his pencil, and the painter with his nets; but I am
sent to find those persons whose names are here
writ, and can never find what names the writing
person hath here writ. I must to the learned.--In good time.
[Enter BENVOLIO and ROMEO]
BENVOLIO Tut, man, one fire burns out another's burning,
One pain is lessen'd by another's anguish;
Turn giddy, and be holp by backward turning;
One desperate grief cures with another's languish:
Take thou some new infection to thy eye,
And the rank poison of the old will die.
ROMEO Your plaintain-leaf is excellent for that.
BENVOLIO For what, I pray thee?
ROMEO For your broken shin.
BENVOLIO Why, Romeo, art thou mad?
ROMEO Not mad, but bound more than a mad-man is;
Shut up in prison, kept without my food,
Whipp'd and tormented and--God-den, good fellow.
Servant God gi' god-den. I pray, sir, can you read?
ROMEO Ay, mine own fortune in my misery.
Servant Perhaps you have learned it without book: but, I
pray, can you read any thing you see?
ROMEO Ay, if I know the letters and the language.
Servant Ye say honestly: rest you merry!
ROMEO Stay, fellow; I can read.
[Reads]
'Signior Martino and his wife and daughters;
County Anselme and his beauteous sisters; the lady
widow of Vitravio; Signior Placentio and his lovely
nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine
uncle Capulet, his wife and daughters; my fair niece
Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin
Tybalt, Lucio and the lively Helena.' A fair
assembly: whither should they come?
Servant Up.
ROMEO Whither?
Servant To supper; to our house.
ROMEO Whose house?
Servant My master's.
ROMEO Indeed, I should have ask'd you that before.
Servant Now I'll tell you without asking: my master is the
great rich Capulet; and if you be not of the house
of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine.
Rest you merry!
[Exit]
BENVOLIO At this same ancient feast of Capulet's
Sups the fair Rosaline whom thou so lovest,
With all the admired beauties of Verona:
Go thither; and, with unattainted eye,
Compare her face with some that I shall show,
And I will make thee think thy swan a crow.
ROMEO When the devout religion of mine eye
Maintains such falsehood, then turn tears to fires;
And these, who often drown'd could never die,
Transparent heretics, be burnt for liars!
One fairer than my love! the all-seeing sun
Ne'er saw her match since first the world begun.
BENVOLIO Tut, you saw her fair, none else being by,
Herself poised with herself in either eye:
But in that crystal scales let there be weigh'd
Your lady's love against some other maid
That I will show you shining at this feast,
And she shall scant show well that now shows best.
ROMEO I'll go along, no such sight to be shown,
But to rejoice in splendor of mine own.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT I
SCENE III A room in Capulet's house.
[Enter LADY CAPULET and Nurse]
LADY CAPULET Nurse, where's my daughter? call her forth to me.
Nurse Now, by my maidenhead, at twelve year old,
I bade her come. What, lamb! what, ladybird!
God forbid! Where's this girl? What, Juliet!
[Enter JULIET]
JULIET How now! who calls?
Nurse Your mother.
JULIET Madam, I am here.
What is your will?
LADY CAPULET This is the matter:--Nurse, give leave awhile,
We must talk in secret:--nurse, come back again;
I have remember'd me, thou's hear our counsel.
Thou know'st my daughter's of a pretty age.
Nurse Faith, I can tell her age unto an hour.
LADY CAPULET She's not fourteen.
Nurse I'll lay fourteen of my teeth,--
And yet, to my teeth be it spoken, I have but four--
She is not fourteen. How long is it now
To Lammas-tide?
LADY CAPULET A fortnight and odd days.
Nurse Even or odd, of all days in the year,
Come Lammas-eve at night shall she be fourteen.
Susan and she--God rest all Christian souls!--
Were of an age: well, Susan is with God;
She was too good for me: but, as I said,
On Lammas-eve at night shall she be fourteen;
That shall she, marry; I remember it well.
'Tis since the earthquake now eleven years;
And she was wean'd,--I never shall forget it,--
Of all the days of the year, upon that day:
For I had then laid wormwood to my dug,
Sitting in the sun under the dove-house wall;
My lord and you were then at Mantua:--
Nay, I do bear a brain:--but, as I said,
When it did taste the wormwood on the nipple
Of my dug and felt it bitter, pretty fool,
To see it tetchy and fall out with the dug!
Shake quoth the dove-house: 'twas no need, I trow,
To bid me trudge:
And since that time it is eleven years;
For then she could stand alone; nay, by the rood,
She could have run and waddled all about;
For even the day before, she broke her brow:
And then my husband--God be with his soul!
A' was a merry man--took up the child:
'Yea,' quoth he, 'dost thou fall upon thy face?
Thou wilt fall backward when thou hast more wit;
Wilt thou not, Jule?' and, by my holidame,
The pretty wretch left crying and said 'Ay.'
To see, now, how a jest shall come about!
I warrant, an I should live a thousand years,
I never should forget it: 'Wilt thou not, Jule?' quoth he;
And, pretty fool, it stinted and said 'Ay.'
LADY CAPULET Enough of this; I pray thee, hold thy peace.
Nurse Yes, madam: yet I cannot choose but laugh,
To think it should leave crying and say 'Ay.'
And yet, I warrant, it had upon its brow
A bump as big as a young cockerel's stone;
A parlous knock; and it cried bitterly:
'Yea,' quoth my husband,'fall'st upon thy face?
Thou wilt fall backward when thou comest to age;
Wilt thou not, Jule?' it stinted and said 'Ay.'
JULIET And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
Nurse Peace, I have done. God mark thee to his grace!
Thou wast the prettiest babe that e'er I nursed:
An I might live to see thee married once,
I have my wish.
LADY CAPULET Marry, that 'marry' is the very theme
I came to talk of. Tell me, daughter Juliet,
How stands your disposition to be married?
JULIET It is an honour that I dream not of.
Nurse An honour! were not I thine only nurse,
I would say thou hadst suck'd wisdom from thy teat.
LADY CAPULET Well, think of marriage now; younger than you,
Here in Verona, ladies of esteem,
Are made already mothers: by my count,
I was your mother much upon these years
That you are now a maid. Thus then in brief:
The valiant Paris seeks you for his love.
Nurse A man, young lady! lady, such a man
As all the world--why, he's a man of wax.
LADY CAPULET Verona's summer hath not such a flower.
Nurse Nay, he's a flower; in faith, a very flower.
LADY CAPULET What say you? can you love the gentleman?
This night you shall behold him at our feast;
Read o'er the volume of young Paris' face,
And find delight writ there with beauty's pen;
Examine every married lineament,
And see how one another lends content
And what obscured in this fair volume lies
Find written in the margent of his eyes.
This precious book of love, this unbound lover,
To beautify him, only lacks a cover:
The fish lives in the sea, and 'tis much pride
For fair without the fair within to hide:
That book in many's eyes doth share the glory,
That in gold clasps locks in the golden story;
So shall you share all that he doth possess,
By having him, making yourself no less.
Nurse No less! nay, bigger; women grow by men.
LADY CAPULET Speak briefly, can you like of Paris' love?
JULIET I'll look to like, if looking liking move:
But no more deep will I endart mine eye
Than your consent gives strength to make it fly.
[Enter a Servant]
Servant Madam, the guests are come, supper served up, you
called, my young lady asked for, the nurse cursed in
the pantry, and every thing in extremity. I must
hence to wait; I beseech you, follow straight.
LADY CAPULET We follow thee.
[Exit Servant]
Juliet, the county stays.
Nurse Go, girl, seek happy nights to happy days.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT I
SCENE IV A street.
[Enter ROMEO, MERCUTIO, BENVOLIO, with five or six
Maskers, Torch-bearers, and others]
ROMEO What, shall this speech be spoke for our excuse?
Or shall we on without a apology?
BENVOLIO The date is out of such prolixity:
We'll have no Cupid hoodwink'd with a scarf,
Bearing a Tartar's painted bow of lath,
Scaring the ladies like a crow-keeper;
Nor no without-book prologue, faintly spoke
After the prompter, for our entrance:
But let them measure us by what they will;
We'll measure them a measure, and be gone.
ROMEO Give me a torch: I am not for this ambling;
Being but heavy, I will bear the light.
MERCUTIO Nay, gentle Romeo, we must have you dance.
ROMEO Not I, believe me: you have dancing shoes
With nimble soles: I have a soul of lead
So stakes me to the ground I cannot move.
MERCUTIO You are a lover; borrow Cupid's wings,
And soar with them above a common bound.
ROMEO I am too sore enpierced with his shaft
To soar with his light feathers, and so bound,
I cannot bound a pitch above dull woe:
Under love's heavy burden do I sink.
MERCUTIO And, to sink in it, should you burden love;
Too great oppression for a tender thing.
ROMEO Is love a tender thing? it is too rough,
Too rude, too boisterous, and it pricks like thorn.
MERCUTIO If love be rough with you, be rough with love;
Prick love for pricking, and you beat love down.
Give me a case to put my visage in:
A visor for a visor! what care I
What curious eye doth quote deformities?
Here are the beetle brows shall blush for me.
BENVOLIO Come, knock and enter; and no sooner in,
But every man betake him to his legs.
ROMEO A torch for me: let wantons light of heart
Tickle the senseless rushes with their heels,
For I am proverb'd with a grandsire phrase;
I'll be a candle-holder, and look on.
The game was ne'er so fair, and I am done.
MERCUTIO Tut, dun's the mouse, the constable's own word:
If thou art dun, we'll draw thee from the mire
Of this sir-reverence love, wherein thou stick'st
Up to the ears. Come, we burn daylight, ho!
ROMEO Nay, that's not so.
MERCUTIO I mean, sir, in delay
We waste our lights in vain, like lamps by day.
Take our good meaning, for our judgment sits
Five times in that ere once in our five wits.
ROMEO And we mean well in going to this mask;
But 'tis no wit to go.
MERCUTIO Why, may one ask?
ROMEO I dream'd a dream to-night.
MERCUTIO And so did I.
ROMEO Well, what was yours?
MERCUTIO That dreamers often lie.
ROMEO In bed asleep, while they do dream things true.
MERCUTIO O, then, I see Queen Mab hath been with you.
She is the fairies' midwife, and she comes
In shape no bigger than an agate-stone
On the fore-finger of an alderman,
Drawn with a team of little atomies
Athwart men's noses as they lie asleep;
Her wagon-spokes made of long spiders' legs,
The cover of the wings of grasshoppers,
The traces of the smallest spider's web,
The collars of the moonshine's watery beams,
Her whip of cricket's bone, the lash of film,
Her wagoner a small grey-coated gnat,
Not so big as a round little worm
Prick'd from the lazy finger of a maid;
Her chariot is an empty hazel-nut
Made by the joiner squirrel or old grub,
Time out o' mind the fairies' coachmakers.
And in this state she gallops night by night
Through lovers' brains, and then they dream of love;
O'er courtiers' knees, that dream on court'sies straight,
O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees,
O'er ladies ' lips, who straight on kisses dream,
Which oft the angry Mab with blisters plagues,
Because their breaths with sweetmeats tainted are:
Sometime she gallops o'er a courtier's nose,
And then dreams he of smelling out a suit;
And sometime comes she with a tithe-pig's tail
Tickling a parson's nose as a' lies asleep,
Then dreams, he of another benefice:
Sometime she driveth o'er a soldier's neck,
And then dreams he of cutting foreign throats,
Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades,
Of healths five-fathom deep; and then anon
Drums in his ear, at which he starts and wakes,
And being thus frighted swears a prayer or two
And sleeps again. This is that very Mab
That plats the manes of horses in the night,
And bakes the elflocks in foul sluttish hairs,
Which once untangled, much misfortune bodes:
This is the hag, when maids lie on their backs,
That presses them and learns them first to bear,
Making them women of good carriage:
This is she--
ROMEO Peace, peace, Mercutio, peace!
Thou talk'st of nothing.
MERCUTIO True, I talk of dreams,
Which are the children of an idle brain,
Begot of nothing but vain fantasy,
Which is as thin of substance as the air
And more inconstant than the wind, who wooes
Even now the frozen bosom of the north,
And, being anger'd, puffs away from thence,
Turning his face to the dew-dropping south.
BENVOLIO This wind, you talk of, blows us from ourselves;
Supper is done, and we shall come too late.
ROMEO I fear, too early: for my mind misgives
Some consequence yet hanging in the stars
Shall bitterly begin his fearful date
With this night's revels and expire the term
Of a despised life closed in my breast
By some vile forfeit of untimely death.
But He, that hath the steerage of my course,
Direct my sail! On, lusty gentlemen.
BENVOLIO Strike, drum.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT I
SCENE V A hall in Capulet's house.
[Musicians waiting. Enter Servingmen with napkins]
First Servant Where's Potpan, that he helps not to take away? He
shift a trencher? he scrape a trencher!
Second Servant When good manners shall lie all in one or two men's
hands and they unwashed too, 'tis a foul thing.
First Servant Away with the joint-stools, remove the
court-cupboard, look to the plate. Good thou, save
me a piece of marchpane; and, as thou lovest me, let
the porter let in Susan Grindstone and Nell.
Antony, and Potpan!
Second Servant Ay, boy, ready.
First Servant You are looked for and called for, asked for and
sought for, in the great chamber.
Second Servant We cannot be here and there too. Cheerly, boys; be
brisk awhile, and the longer liver take all.
[Enter CAPULET, with JULIET and others of his house,
meeting the Guests and Maskers]
CAPULET Welcome, gentlemen! ladies that have their toes
Unplagued with corns will have a bout with you.
Ah ha, my mistresses! which of you all
Will now deny to dance? she that makes dainty,
She, I'll swear, hath corns; am I come near ye now?
Welcome, gentlemen! I have seen the day
That I have worn a visor and could tell
A whispering tale in a fair lady's ear,
Such as would please: 'tis gone, 'tis gone, 'tis gone:
You are welcome, gentlemen! come, musicians, play.
A hall, a hall! give room! and foot it, girls.
[Music plays, and they dance]
More light, you knaves; and turn the tables up,
And quench the fire, the room is grown too hot.
Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well.
Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet;
For you and I are past our dancing days:
How long is't now since last yourself and I
Were in a mask?
Second Capulet By'r lady, thirty years.
CAPULET What, man! 'tis not so much, 'tis not so much:
'Tis since the nuptials of Lucentio,
Come pentecost as quickly as it will,
Some five and twenty years; and then we mask'd.
Second Capulet 'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir;
His son is thirty.
CAPULET Will you tell me that?
His son was but a ward two years ago.
ROMEO [To a Servingman] What lady is that, which doth
enrich the hand
Of yonder knight?
Servant I know not, sir.
ROMEO O, she doth teach the torches to burn bright!
It seems she hangs upon the cheek of night
Like a rich jewel in an Ethiope's ear;
Beauty too rich for use, for earth too dear!
So shows a snowy dove trooping with crows,
As yonder lady o'er her fellows shows.
The measure done, I'll watch her place of stand,
And, touching hers, make blessed my rude hand.
Did my heart love till now? forswear it, sight!
For I ne'er saw true beauty till this night.
TYBALT This, by his voice, should be a Montague.
Fetch me my rapier, boy. What dares the slave
Come hither, cover'd with an antic face,
To fleer and scorn at our solemnity?
Now, by the stock and honour of my kin,
To strike him dead, I hold it not a sin.
CAPULET Why, how now, kinsman! wherefore storm you so?
TYBALT Uncle, this is a Montague, our foe,
A villain that is hither come in spite,
To scorn at our solemnity this night.
CAPULET Young Romeo is it?
TYBALT 'Tis he, that villain Romeo.
CAPULET Content thee, gentle coz, let him alone;
He bears him like a portly gentleman;
And, to say truth, Verona brags of him
To be a virtuous and well-govern'd youth:
I would not for the wealth of all the town
Here in my house do him disparagement:
Therefore be patient, take no note of him:
It is my will, the which if thou respect,
Show a fair presence and put off these frowns,
And ill-beseeming semblance for a feast.
TYBALT It fits, when such a villain is a guest:
I'll not endure him.
CAPULET He shall be endured:
What, goodman boy! I say, he shall: go to;
Am I the master here, or you? go to.
You'll not endure him! God shall mend my soul!
You'll make a mutiny among my guests!
You will set cock-a-hoop! you'll be the man!
TYBALT Why, uncle, 'tis a shame.
CAPULET Go to, go to;
You are a saucy boy: is't so, indeed?
This trick may chance to scathe you, I know what:
You must contrary me! marry, 'tis time.
Well said, my hearts! You are a princox; go:
Be quiet, or--More light, more light! For shame!
I'll make you quiet. What, cheerly, my hearts!
TYBALT Patience perforce with wilful choler meeting
Makes my flesh tremble in their different greeting.
I will withdraw: but this intrusion shall
Now seeming sweet convert to bitter gall.
[Exit]
ROMEO [To JULIET] If I profane with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle fine is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.
JULIET Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.
ROMEO Have not saints lips, and holy palmers too?
JULIET Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
ROMEO O, then, dear saint, let lips do what hands do;
They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
JULIET Saints do not move, though grant for prayers' sake.
ROMEO Then move not, while my prayer's effect I take.
Thus from my lips, by yours, my sin is purged.
JULIET Then have my lips the sin that they have took.
ROMEO Sin from thy lips? O trespass sweetly urged!
Give me my sin again.
JULIET You kiss by the book.
Nurse Madam, your mother craves a word with you.
ROMEO What is her mother?
Nurse Marry, bachelor,
Her mother is the lady of the house,
And a good lady, and a wise and virtuous
I nursed her daughter, that you talk'd withal;
I tell you, he that can lay hold of her
Shall have the chinks.
ROMEO Is she a Capulet?
O dear account! my life is my foe's debt.
BENVOLIO Away, begone; the sport is at the best.
ROMEO Ay, so I fear; the more is my unrest.
CAPULET Nay, gentlemen, prepare not to be gone;
We have a trifling foolish banquet towards.
Is it e'en so? why, then, I thank you all
I thank you, honest gentlemen; good night.
More torches here! Come on then, let's to bed.
Ah, sirrah, by my fay, it waxes late:
I'll to my rest.
[Exeunt all but JULIET and Nurse]
JULIET Come hither, nurse. What is yond gentleman?
Nurse The son and heir of old Tiberio.
JULIET What's he that now is going out of door?
Nurse Marry, that, I think, be young Petrucio.
JULIET What's he that follows there, that would not dance?
Nurse I know not.
JULIET Go ask his name: if he be married.
My grave is like to be my wedding bed.
Nurse His name is Romeo, and a Montague;
The only son of your great enemy.
JULIET My only love sprung from my only hate!
Too early seen unknown, and known too late!
Prodigious birth of love it is to me,
That I must love a loathed enemy.
Nurse What's this? what's this?
JULIET A rhyme I learn'd even now
Of one I danced withal.
[One calls within 'Juliet.']
Nurse Anon, anon!
Come, let's away; the strangers all are gone.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT II
PROLOGUE
[Enter Chorus]
Chorus Now old desire doth in his death-bed lie,
And young affection gapes to be his heir;
That fair for which love groan'd for and would die,
With tender Juliet match'd, is now not fair.
Now Romeo is beloved and loves again,
Alike betwitched by the charm of looks,
But to his foe supposed he must complain,
And she steal love's sweet bait from fearful hooks:
Being held a foe, he may not have access
To breathe such vows as lovers use to swear;
And she as much in love, her means much less
To meet her new-beloved any where:
But passion lends them power, time means, to meet
Tempering extremities with extreme sweet.
[Exit]
ROMEO AND JULIET
ACT II
SCENE I A lane by the wall of Capulet's orchard.
[Enter ROMEO]
ROMEO Can I go forward when my heart is here?
Turn back, dull earth, and find thy centre out.
[He climbs the wall, and leaps down within it]
[Enter BENVOLIO and MERCUTIO]
BENVOLIO Romeo! my cousin Romeo!
MERCUTIO He is wise;
And, on my lie, hath stol'n him home to bed.
BENVOLIO He ran this way, and leap'd this orchard wall:
Call, good Mercutio.
MERCUTIO Nay, I'll conjure too.
Romeo! humours! madman! passion! lover!
Appear thou in the likeness of a sigh:
Speak but one rhyme, and I am satisfied;
Cry but 'Ay me!' pronounce but 'love' and 'dove;'
Speak to my gossip Venus one fair word,
One nick-name for her purblind son and heir,
Young Adam Cupid, he that shot so trim,
When King Cophetua loved the beggar-maid!
He heareth not, he stirreth not, he moveth not;
The ape is dead, and I must conjure him.
I conjure thee by Rosaline's bright eyes,
By her high forehead and her scarlet lip,
By her fine foot, straight leg and quivering thigh
And the demesnes that there adjacent lie,
That in thy likeness thou appear to us!
BENVOLIO And if he hear thee, thou wilt anger him.
MERCUTIO This cannot anger him: 'twould anger him
To raise a spirit in his mistress' circle
Of some strange nature, letting it there stand
Till she had laid it and conjured it down;
That were some spite: my invocation
Is fair and honest, and in his mistress' name
I conjure only but to raise up him.
BENVOLIO Come, he hath hid himself among these trees,
To be consorted with the humorous night:
Blind is his love and best befits the dark.
MERCUTIO If love be blind, love cannot hit the mark.
Now will he sit under a medlar tree,
And wish his mistress were that kind of fruit
As maids call medlars, when they laugh alone.
Romeo, that she were, O, that she were
An open et caetera, thou a poperin pear!
Romeo, good night: I'll to my truckle-bed;
This field-bed is too cold for me to sleep:
Come, shall we go?
BENVOLIO Go, then; for 'tis in vain
To seek him here that means not to be found.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT II
SCENE II Capulet's orchard.
[Enter ROMEO]
ROMEO He jests at scars that never felt a wound.
[JULIET appears above at a window]
But, soft! what light through yonder window breaks?
It is the east, and Juliet is the sun.
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
Who is already sick and pale with grief,
That thou her maid art far more fair than she:
Be not her maid, since she is envious;
Her vestal livery is but sick and green
And none but fools do wear it; cast it off.
It is my lady, O, it is my love!
O, that she knew she were!
She speaks yet she says nothing: what of that?
Her eye discourses; I will answer it.
I am too bold, 'tis not to me she speaks:
Two of the fairest stars in all the heaven,
Having some business, do entreat her eyes
To twinkle in their spheres till they return.
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would shame those stars,
As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
Would through the airy region stream so bright
That birds would sing and think it were not night.
See, how she leans her cheek upon her hand!
O, that I were a glove upon that hand,
That I might touch that cheek!
JULIET Ay me!
ROMEO She speaks:
O, speak again, bright angel! for thou art
As glorious to this night, being o'er my head
As is a winged messenger of heaven
Unto the white-upturned wondering eyes
Of mortals that fall back to gaze on him
When he bestrides the lazy-pacing clouds
And sails upon the bosom of the air.
JULIET O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
Deny thy father and refuse thy name;
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
And I'll no longer be a Capulet.
ROMEO [Aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?
JULIET 'Tis but thy name that is my enemy;
Thou art thyself, though not a Montague.
What's Montague? it is nor hand, nor foot,
Nor arm, nor face, nor any other part
Belonging to a man. O, be some other name!
What's in a name? that which we call a rose
By any other name would smell as sweet;
So Romeo would, were he not Romeo call'd,
Retain that dear perfection which he owes
Without that title. Romeo, doff thy name,
And for that name which is no part of thee
Take all myself.
ROMEO I take thee at thy word:
Call me but love, and I'll be new baptized;
Henceforth I never will be Romeo.
JULIET What man art thou that thus bescreen'd in night
So stumblest on my counsel?
ROMEO By a name
I know not how to tell thee who I am:
My name, dear saint, is hateful to myself,
Because it is an enemy to thee;
Had I it written, I would tear the word.
JULIET My ears have not yet drunk a hundred words
Of that tongue's utterance, yet I know the sound:
Art thou not Romeo and a Montague?
ROMEO Neither, fair saint, if either thee dislike.
JULIET How camest thou hither, tell me, and wherefore?
The orchard walls are high and hard to climb,
And the place death, considering who thou art,
If any of my kinsmen find thee here.
ROMEO With love's light wings did I o'er-perch these walls;
For stony limits cannot hold love out,
And what love can do that dares love attempt;
Therefore thy kinsmen are no let to me.
JULIET If they do see thee, they will murder thee.
ROMEO Alack, there lies more peril in thine eye
Than twenty of their swords: look thou but sweet,
And I am proof against their enmity.
JULIET I would not for the world they saw thee here.
ROMEO I have night's cloak to hide me from their sight;
And but thou love me, let them find me here:
My life were better ended by their hate,
Than death prorogued, wanting of thy love.
JULIET By whose direction found'st thou out this place?
ROMEO By love, who first did prompt me to inquire;
He lent me counsel and I lent him eyes.
I am no pilot; yet, wert thou as far
As that vast shore wash'd with the farthest sea,
I would adventure for such merchandise.
JULIET Thou know'st the mask of night is on my face,
Else would a maiden blush bepaint my cheek
For that which thou hast heard me speak to-night
Fain would I dwell on form, fain, fain deny
What I have spoke: but farewell compliment!
Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,'
And I will take thy word: yet if thou swear'st,
Thou mayst prove false; at lovers' perjuries
Then say, Jove laughs. O gentle Romeo,
If thou dost love, pronounce it faithfully:
Or if thou think'st I am too quickly won,
I'll frown and be perverse an say thee nay,
So thou wilt woo; but else, not for the world.
In truth, fair Montague, I am too fond,
And therefore thou mayst think my 'havior light:
But trust me, gentleman, I'll prove more true
Than those that have more cunning to be strange.
I should have been more strange, I must confess,
But that thou overheard'st, ere I was ware,
My true love's passion: therefore pardon me,
And not impute this yielding to light love,
Which the dark night hath so discovered.
ROMEO Lady, by yonder blessed moon I swear
That tips with silver all these fruit-tree tops--
JULIET O, swear not by the moon, the inconstant moon,
That monthly changes in her circled orb,
Lest that thy love prove likewise variable.
ROMEO What shall I swear by?
JULIET Do not swear at all;
Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
Which is the god of my idolatry,
And I'll believe thee.
ROMEO If my heart's dear love--
JULIET Well, do not swear: although I joy in thee,
I have no joy of this contract to-night:
It is too rash, too unadvised, too sudden;
Too like the lightning, which doth cease to be
Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night!
This bud of love, by summer's ripening breath,
May prove a beauteous flower when next we meet.
Good night, good night! as sweet repose and rest
Come to thy heart as that within my breast!
ROMEO O, wilt thou leave me so unsatisfied?
JULIET What satisfaction canst thou have to-night?
ROMEO The exchange of thy love's faithful vow for mine.
JULIET I gave thee mine before thou didst request it:
And yet I would it were to give again.
ROMEO Wouldst thou withdraw it? for what purpose, love?
JULIET But to be frank, and give it thee again.
And yet I wish but for the thing I have:
My bounty is as boundless as the sea,
My love as deep; the more I give to thee,
The more I have, for both are infinite.
[Nurse calls within]
I hear some noise within; dear love, adieu!
Anon, good nurse! Sweet Montague, be true.
Stay but a little, I will come again.
[Exit, above]
ROMEO O blessed, blessed night! I am afeard.
Being in night, all this is but a dream,
Too flattering-sweet to be substantial.
[Re-enter JULIET, above]
JULIET Three words, dear Romeo, and good night indeed.
If that thy bent of love be honourable,
Thy purpose marriage, send me word to-morrow,
By one that I'll procure to come to thee,
Where and what time thou wilt perform the rite;
And all my fortunes at thy foot I'll lay
And follow thee my lord throughout the world.
Nurse [Within] Madam!
JULIET I come, anon.--But if thou mean'st not well,
I do beseech thee--
Nurse [Within] Madam!
JULIET By and by, I come:--
To cease thy suit, and leave me to my grief:
To-morrow will I send.
ROMEO So thrive my soul--
JULIET A thousand times good night!
[Exit, above]
ROMEO A thousand times the worse, to want thy light.
Love goes toward love, as schoolboys from
their books,
But love from love, toward school with heavy looks.
[Retiring]
[Re-enter JULIET, above]
JULIET Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
To lure this tassel-gentle back again!
Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
Else would I tear the cave where Echo lies,
And make her airy tongue more hoarse than mine,
With repetition of my Romeo's name.
ROMEO It is my soul that calls upon my name:
How silver-sweet sound lovers' tongues by night,
Like softest music to attending ears!
JULIET Romeo!
ROMEO My dear?
JULIET At what o'clock to-morrow
Shall I send to thee?
ROMEO At the hour of nine.
JULIET I will not fail: 'tis twenty years till then.
I have forgot why I did call thee back.
ROMEO Let me stand here till thou remember it.
JULIET I shall forget, to have thee still stand there,
Remembering how I love thy company.
ROMEO And I'll still stay, to have thee still forget,
Forgetting any other home but this.
JULIET 'Tis almost morning; I would have thee gone:
And yet no further than a wanton's bird;
Who lets it hop a little from her hand,
Like a poor prisoner in his twisted gyves,
And with a silk thread plucks it back again,
So loving-jealous of his liberty.
ROMEO I would I were thy bird.
JULIET Sweet, so would I:
Yet I should kill thee with much cherishing.
Good night, good night! parting is such
sweet sorrow,
That I shall say good night till it be morrow.
[Exit above]
ROMEO Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast!
Would I were sleep and peace, so sweet to rest!
Hence will I to my ghostly father's cell,
His help to crave, and my dear hap to tell.
[Exit]
ROMEO AND JULIET
ACT II
SCENE III Friar Laurence's cell.
[Enter FRIAR LAURENCE, with a basket]
FRIAR LAURENCE The grey-eyed morn smiles on the frowning night,
Chequering the eastern clouds with streaks of light,
And flecked darkness like a drunkard reels
From forth day's path and Titan's fiery wheels:
Now, ere the sun advance his burning eye,
The day to cheer and night's dank dew to dry,
I must up-fill this osier cage of ours
With baleful weeds and precious-juiced flowers.
The earth that's nature's mother is her tomb;
What is her burying grave that is her womb,
And from her womb children of divers kind
We sucking on her natural bosom find,
Many for many virtues excellent,
None but for some and yet all different.
O, mickle is the powerful grace that lies
In herbs, plants, stones, and their true qualities:
For nought so vile that on the earth doth live
But to the earth some special good doth give,
Nor aught so good but strain'd from that fair use
Revolts from true birth, stumbling on abuse:
Virtue itself turns vice, being misapplied;
And vice sometimes by action dignified.
Within the infant rind of this small flower
Poison hath residence and medicine power:
For this, being smelt, with that part cheers each part;
Being tasted, slays all senses with the heart.
Two such opposed kings encamp them still
In man as well as herbs, grace and rude will;
And where the worser is predominant,
Full soon the canker death eats up that plant.
[Enter ROMEO]
ROMEO Good morrow, father.
FRIAR LAURENCE Benedicite!
What early tongue so sweet saluteth me?
Young son, it argues a distemper'd head
So soon to bid good morrow to thy bed:
Care keeps his watch in every old man's eye,
And where care lodges, sleep will never lie;
But where unbruised youth with unstuff'd brain
Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign:
Therefore thy earliness doth me assure
Thou art up-roused by some distemperature;
Or if not so, then here I hit it right,
Our Romeo hath not been in bed to-night.
ROMEO That last is true; the sweeter rest was mine.
FRIAR LAURENCE God pardon sin! wast thou with Rosaline?
ROMEO With Rosaline, my ghostly father? no;
I have forgot that name, and that name's woe.
FRIAR LAURENCE That's my good son: but where hast thou been, then?
ROMEO I'll tell thee, ere thou ask it me again.
I have been feasting with mine enemy,
Where on a sudden one hath wounded me,
That's by me wounded: both our remedies
Within thy help and holy physic lies:
I bear no hatred, blessed man, for, lo,
My intercession likewise steads my foe.
FRIAR LAURENCE Be plain, good son, and homely in thy drift;
Riddling confession finds but riddling shrift.
ROMEO Then plainly know my heart's dear love is set
On the fair daughter of rich Capulet:
As mine on hers, so hers is set on mine;
And all combined, save what thou must combine
By holy marriage: when and where and how
We met, we woo'd and made exchange of vow,
I'll tell thee as we pass; but this I pray,
That thou consent to marry us to-day.
FRIAR LAURENCE Holy Saint Francis, what a change is here!
Is Rosaline, whom thou didst love so dear,
So soon forsaken? young men's love then lies
Not truly in their hearts, but in their eyes.
Jesu Maria, what a deal of brine
Hath wash'd thy sallow cheeks for Rosaline!
How much salt water thrown away in waste,
To season love, that of it doth not taste!
The sun not yet thy sighs from heaven clears,
Thy old groans ring yet in my ancient ears;
Lo, here upon thy cheek the stain doth sit
Of an old tear that is not wash'd off yet:
If e'er thou wast thyself and these woes thine,
Thou and these woes were all for Rosaline:
And art thou changed? pronounce this sentence then,
Women may fall, when there's no strength in men.
ROMEO Thou chid'st me oft for loving Rosaline.
FRIAR LAURENCE For doting, not for loving, pupil mine.
ROMEO And bad'st me bury love.
FRIAR LAURENCE Not in a grave,
To lay one in, another out to have.
ROMEO I pray thee, chide not; she whom I love now
Doth grace for grace and love for love allow;
The other did not so.
FRIAR LAURENCE O, she knew well
Thy love did read by rote and could not spell.
But come, young waverer, come, go with me,
In one respect I'll thy assistant be;
For this alliance may so happy prove,
To turn your households' rancour to pure love.
ROMEO O, let us hence; I stand on sudden haste.
FRIAR LAURENCE Wisely and slow; they stumble that run fast.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT II
SCENE IV A street.
[Enter BENVOLIO and MERCUTIO]
MERCUTIO Where the devil should this Romeo be?
Came he not home to-night?
BENVOLIO Not to his father's; I spoke with his man.
MERCUTIO Ah, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline.
Torments him so, that he will sure run mad.
BENVOLIO Tybalt, the kinsman of old Capulet,
Hath sent a letter to his father's house.
MERCUTIO A challenge, on my life.
BENVOLIO Romeo will answer it.
MERCUTIO Any man that can write may answer a letter.
BENVOLIO Nay, he will answer the letter's master, how he
dares, being dared.
MERCUTIO Alas poor Romeo! he is already dead; stabbed with a
white wench's black eye; shot through the ear with a
love-song; the very pin of his heart cleft with the
blind bow-boy's butt-shaft: and is he a man to
encounter Tybalt?
BENVOLIO Why, what is Tybalt?
MERCUTIO More than prince of cats, I can tell you. O, he is
the courageous captain of compliments. He fights as
you sing prick-song, keeps time, distance, and
proportion; rests me his minim rest, one, two, and
the third in your bosom: the very butcher of a silk
button, a duellist, a duellist; a gentleman of the
very first house, of the first and second cause:
ah, the immortal passado! the punto reverso! the
hai!
BENVOLIO The what?
MERCUTIO The pox of such antic, lisping, affecting
fantasticoes; these new tuners of accents! 'By Jesu,
a very good blade! a very tall man! a very good
whore!' Why, is not this a lamentable thing,
grandsire, that we should be thus afflicted with
these strange flies, these fashion-mongers, these
perdona-mi's, who stand so much on the new form,
that they cannot at ease on the old bench? O, their
bones, their bones!
[Enter ROMEO]
BENVOLIO Here comes Romeo, here comes Romeo.
MERCUTIO Without his roe, like a dried herring: flesh, flesh,
how art thou fishified! Now is he for the numbers
that Petrarch flowed in: Laura to his lady was but a
kitchen-wench; marry, she had a better love to
be-rhyme her; Dido a dowdy; Cleopatra a gipsy;
Helen and Hero hildings and harlots; Thisbe a grey
eye or so, but not to the purpose. Signior
Romeo, bon jour! there's a French salutation
to your French slop. You gave us the counterfeit
fairly last night.
ROMEO Good morrow to you both. What counterfeit did I give you?
MERCUTIO The ship, sir, the slip; can you not conceive?
ROMEO Pardon, good Mercutio, my business was great; and in
such a case as mine a man may strain courtesy.
MERCUTIO That's as much as to say, such a case as yours
constrains a man to bow in the hams.
ROMEO Meaning, to court'sy.
MERCUTIO Thou hast most kindly hit it.
ROMEO A most courteous exposition.
MERCUTIO Nay, I am the very pink of courtesy.
ROMEO Pink for flower.
MERCUTIO Right.
ROMEO Why, then is my pump well flowered.
MERCUTIO Well said: follow me this jest now till thou hast
worn out thy pump, that when the single sole of it
is worn, the jest may remain after the wearing sole singular.
ROMEO O single-soled jest, solely singular for the
singleness.
MERCUTIO Come between us, good Benvolio; my wits faint.
ROMEO Switch and spurs, switch and spurs; or I'll cry a match.
MERCUTIO Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I have
done, for thou hast more of the wild-goose in one of
thy wits than, I am sure, I have in my whole five:
was I with you there for the goose?
ROMEO Thou wast never with me for any thing when thou wast
not there for the goose.
MERCUTIO I will bite thee by the ear for that jest.
ROMEO Nay, good goose, bite not.
MERCUTIO Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most
sharp sauce.
ROMEO And is it not well served in to a sweet goose?
MERCUTIO O here's a wit of cheveril, that stretches from an
inch narrow to an ell broad!
ROMEO I stretch it out for that word 'broad;' which added
to the goose, proves thee far and wide a broad goose.
MERCUTIO Why, is not this better now than groaning for love?
now art thou sociable, now art thou Romeo; now art
thou what thou art, by art as well as by nature:
for this drivelling love is like a great natural,
that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.
BENVOLIO Stop there, stop there.
MERCUTIO Thou desirest me to stop in my tale against the hair.
BENVOLIO Thou wouldst else have made thy tale large.
MERCUTIO O, thou art deceived; I would have made it short:
for I was come to the whole depth of my tale; and
meant, indeed, to occupy the argument no longer.
ROMEO Here's goodly gear!
[Enter Nurse and PETER]
MERCUTIO A sail, a sail!
BENVOLIO Two, two; a shirt and a smock.
Nurse Peter!
PETER Anon!
Nurse My fan, Peter.
MERCUTIO Good Peter, to hide her face; for her fan's the
fairer face.
Nurse God ye good morrow, gentlemen.
MERCUTIO God ye good den, fair gentlewoman.
Nurse Is it good den?
MERCUTIO 'Tis no less, I tell you, for the bawdy hand of the
dial is now upon the prick of noon.
Nurse Out upon you! what a man are you!
ROMEO One, gentlewoman, that God hath made for himself to
mar.
Nurse By my troth, it is well said; 'for himself to mar,'
quoth a'? Gentlemen, can any of you tell me where I
may find the young Romeo?
ROMEO I can tell you; but young Romeo will be older when
you have found him than he was when you sought him:
I am the youngest of that name, for fault of a worse.
Nurse You say well.
MERCUTIO Yea, is the worst well? very well took, i' faith;
wisely, wisely.
Nurse if you be he, sir, I desire some confidence with
you.
BENVOLIO She will indite him to some supper.
MERCUTIO A bawd, a bawd, a bawd! so ho!
ROMEO What hast thou found?
MERCUTIO No hare, sir; unless a hare, sir, in a lenten pie,
that is something stale and hoar ere it be spent.
[Sings]
An old hare hoar,
And an old hare hoar,
Is very good meat in lent
But a hare that is hoar
Is too much for a score,
When it hoars ere it be spent.
Romeo, will you come to your father's? we'll
to dinner, thither.
ROMEO I will follow you.
MERCUTIO Farewell, ancient lady; farewell,
[Singing]
'lady, lady, lady.'
[Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO]
Nurse Marry, farewell! I pray you, sir, what saucy
merchant was this, that was so full of his ropery?
ROMEO A gentleman, nurse, that loves to hear himself talk,
and will speak more in a minute than he will stand
to in a month.
Nurse An a' speak any thing against me, I'll take him
down, an a' were lustier than he is, and twenty such
Jacks; and if I cannot, I'll find those that shall.
Scurvy knave! I am none of his flirt-gills; I am
none of his skains-mates. And thou must stand by
too, and suffer every knave to use me at his pleasure?
PETER I saw no man use you a pleasure; if I had, my weapon
should quickly have been out, I warrant you: I dare
draw as soon as another man, if I see occasion in a
good quarrel, and the law on my side.
Nurse Now, afore God, I am so vexed, that every part about
me quivers. Scurvy knave! Pray you, sir, a word:
and as I told you, my young lady bade me inquire you
out; what she bade me say, I will keep to myself:
but first let me tell ye, if ye should lead her into
a fool's paradise, as they say, it were a very gross
kind of behavior, as they say: for the gentlewoman
is young; and, therefore, if you should deal double
with her, truly it were an ill thing to be offered
to any gentlewoman, and very weak dealing.
ROMEO Nurse, commend me to thy lady and mistress. I
protest unto thee--
Nurse Good heart, and, i' faith, I will tell her as much:
Lord, Lord, she will be a joyful woman.
ROMEO What wilt thou tell her, nurse? thou dost not mark me.
Nurse I will tell her, sir, that you do protest; which, as
I take it, is a gentlemanlike offer.
ROMEO Bid her devise
Some means to come to shrift this afternoon;
And there she shall at Friar Laurence' cell
Be shrived and married. Here is for thy pains.
Nurse No truly sir; not a penny.
ROMEO Go to; I say you shall.
Nurse This afternoon, sir? well, she shall be there.
ROMEO And stay, good nurse, behind the abbey wall:
Within this hour my man shall be with thee
And bring thee cords made like a tackled stair;
Which to the high top-gallant of my joy
Must be my convoy in the secret night.
Farewell; be trusty, and I'll quit thy pains:
Farewell; commend me to thy mistress.
Nurse Now God in heaven bless thee! Hark you, sir.
ROMEO What say'st thou, my dear nurse?
Nurse Is your man secret? Did you ne'er hear say,
Two may keep counsel, putting one away?
ROMEO I warrant thee, my man's as true as steel.
NURSE Well, sir; my mistress is the sweetest lady--Lord,
Lord! when 'twas a little prating thing:--O, there
is a nobleman in town, one Paris, that would fain
lay knife aboard; but she, good soul, had as lief
see a toad, a very toad, as see him. I anger her
sometimes and tell her that Paris is the properer
man; but, I'll warrant you, when I say so, she looks
as pale as any clout in the versal world. Doth not
rosemary and Romeo begin both with a letter?
ROMEO Ay, nurse; what of that? both with an R.
Nurse Ah. mocker! that's the dog's name; R is for
the--No; I know it begins with some other
letter:--and she hath the prettiest sententious of
it, of you and rosemary, that it would do you good
to hear it.
ROMEO Commend me to thy lady.
Nurse Ay, a thousand times.
[Exit Romeo]
Peter!
PETER Anon!
Nurse Peter, take my fan, and go before and apace.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT II
SCENE V Capulet's orchard.
[Enter JULIET]
JULIET The clock struck nine when I did send the nurse;
In half an hour she promised to return.
Perchance she cannot meet him: that's not so.
O, she is lame! love's heralds should be thoughts,
Which ten times faster glide than the sun's beams,
Driving back shadows over louring hills:
Therefore do nimble-pinion'd doves draw love,
And therefore hath the wind-swift Cupid wings.
Now is the sun upon the highmost hill
Of this day's journey, and from nine till twelve
Is three long hours, yet she is not come.
Had she affections and warm youthful blood,
She would be as swift in motion as a ball;
My words would bandy her to my sweet love,
And his to me:
But old folks, many feign as they were dead;
Unwieldy, slow, heavy and pale as lead.
O God, she comes!
[Enter Nurse and PETER]
O honey nurse, what news?
Hast thou met with him? Send thy man away.
Nurse Peter, stay at the gate.
[Exit PETER]
JULIET Now, good sweet nurse,--O Lord, why look'st thou sad?
Though news be sad, yet tell them merrily;
If good, thou shamest the music of sweet news
By playing it to me with so sour a face.
Nurse I am a-weary, give me leave awhile:
Fie, how my bones ache! what a jaunt have I had!
JULIET I would thou hadst my bones, and I thy news:
Nay, come, I pray thee, speak; good, good nurse, speak.
Nurse Jesu, what haste? can you not stay awhile?
Do you not see that I am out of breath?
JULIET How art thou out of breath, when thou hast breath
To say to me that thou art out of breath?
The excuse that thou dost make in this delay
Is longer than the tale thou dost excuse.
Is thy news good, or bad? answer to that;
Say either, and I'll stay the circumstance:
Let me be satisfied, is't good or bad?
Nurse Well, you have made a simple choice; you know not
how to choose a man: Romeo! no, not he; though his
face be better than any man's, yet his leg excels
all men's; and for a hand, and a foot, and a body,
though they be not to be talked on, yet they are
past compare: he is not the flower of courtesy,
but, I'll warrant him, as gentle as a lamb. Go thy
ways, wench; serve God. What, have you dined at home?
JULIET No, no: but all this did I know before.
What says he of our marriage? what of that?
Nurse Lord, how my head aches! what a head have I!
It beats as it would fall in twenty pieces.
My back o' t' other side,--O, my back, my back!
Beshrew your heart for sending me about,
To catch my death with jaunting up and down!
JULIET I' faith, I am sorry that thou art not well.
Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love?
Nurse Your love says, like an honest gentleman, and a
courteous, and a kind, and a handsome, and, I
warrant, a virtuous,--Where is your mother?
JULIET Where is my mother! why, she is within;
Where should she be? How oddly thou repliest!
'Your love says, like an honest gentleman,
Where is your mother?'
Nurse O God's lady dear!
Are you so hot? marry, come up, I trow;
Is this the poultice for my aching bones?
Henceforward do your messages yourself.
JULIET Here's such a coil! come, what says Romeo?
Nurse Have you got leave to go to shrift to-day?
JULIET I have.
Nurse Then hie you hence to Friar Laurence' cell;
There stays a husband to make you a wife:
Now comes the wanton blood up in your cheeks,
They'll be in scarlet straight at any news.
Hie you to church; I must another way,
To fetch a ladder, by the which your love
Must climb a bird's nest soon when it is dark:
I am the drudge and toil in your delight,
But you shall bear the burden soon at night.
Go; I'll to dinner: hie you to the cell.
JULIET Hie to high fortune! Honest nurse, farewell.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT II
SCENE VI Friar Laurence's cell.
[Enter FRIAR LAURENCE and ROMEO]
FRIAR LAURENCE So smile the heavens upon this holy act,
That after hours with sorrow chide us not!
ROMEO Amen, amen! but come what sorrow can,
It cannot countervail the exchange of joy
That one short minute gives me in her sight:
Do thou but close our hands with holy words,
Then love-devouring death do what he dare;
It is enough I may but call her mine.
FRIAR LAURENCE These violent delights have violent ends
And in their triumph die, like fire and powder,
Which as they kiss consume: the sweetest honey
Is loathsome in his own deliciousness
And in the taste confounds the appetite:
Therefore love moderately; long love doth so;
Too swift arrives as tardy as too slow.
[Enter JULIET]
Here comes the lady: O, so light a foot
Will ne'er wear out the everlasting flint:
A lover may bestride the gossamer
That idles in the wanton summer air,
And yet not fall; so light is vanity.
JULIET Good even to my ghostly confessor.
FRIAR LAURENCE Romeo shall thank thee, daughter, for us both.
JULIET As much to him, else is his thanks too much.
ROMEO Ah, Juliet, if the measure of thy joy
Be heap'd like mine and that thy skill be more
To blazon it, then sweeten with thy breath
This neighbour air, and let rich music's tongue
Unfold the imagined happiness that both
Receive in either by this dear encounter.
JULIET Conceit, more rich in matter than in words,
Brags of his substance, not of ornament:
They are but beggars that can count their worth;
But my true love is grown to such excess
I cannot sum up sum of half my wealth.
FRIAR LAURENCE Come, come with me, and we will make short work;
For, by your leaves, you shall not stay alone
Till holy church incorporate two in one.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT III
SCENE I A public place.
[Enter MERCUTIO, BENVOLIO, Page, and Servants]
BENVOLIO I pray thee, good Mercutio, let's retire:
The day is hot, the Capulets abroad,
And, if we meet, we shall not scape a brawl;
For now, these hot days, is the mad blood stirring.
MERCUTIO Thou art like one of those fellows that when he
enters the confines of a tavern claps me his sword
upon the table and says 'God send me no need of
thee!' and by the operation of the second cup draws
it on the drawer, when indeed there is no need.
BENVOLIO Am I like such a fellow?
MERCUTIO Come, come, thou art as hot a Jack in thy mood as
any in Italy, and as soon moved to be moody, and as
soon moody to be moved.
BENVOLIO And what to?
MERCUTIO Nay, an there were two such, we should have none
shortly, for one would kill the other. Thou! why,
thou wilt quarrel with a man that hath a hair more,
or a hair less, in his beard, than thou hast: thou
wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no
other reason but because thou hast hazel eyes: what
eye but such an eye would spy out such a quarrel?
Thy head is as fun of quarrels as an egg is full of
meat, and yet thy head hath been beaten as addle as
an egg for quarrelling: thou hast quarrelled with a
man for coughing in the street, because he hath
wakened thy dog that hath lain asleep in the sun:
didst thou not fall out with a tailor for wearing
his new doublet before Easter? with another, for
tying his new shoes with old riband? and yet thou
wilt tutor me from quarrelling!
BENVOLIO An I were so apt to quarrel as thou art, any man
should buy the fee-simple of my life for an hour and a quarter.
MERCUTIO The fee-simple! O simple!
BENVOLIO By my head, here come the Capulets.
MERCUTIO By my heel, I care not.
[Enter TYBALT and others]
TYBALT Follow me close, for I will speak to them.
Gentlemen, good den: a word with one of you.
MERCUTIO And but one word with one of us? couple it with
something; make it a word and a blow.
TYBALT You shall find me apt enough to that, sir, an you
will give me occasion.
MERCUTIO Could you not take some occasion without giving?
TYBALT Mercutio, thou consort'st with Romeo,--
MERCUTIO Consort! what, dost thou make us minstrels? an
thou make minstrels of us, look to hear nothing but
discords: here's my fiddlestick; here's that shall
make you dance. 'Zounds, consort!
BENVOLIO We talk here in the public haunt of men:
Either withdraw unto some private place,
And reason coldly of your grievances,
Or else depart; here all eyes gaze on us.
MERCUTIO Men's eyes were made to look, and let them gaze;
I will not budge for no man's pleasure, I.
[Enter ROMEO]
TYBALT Well, peace be with you, sir: here comes my man.
MERCUTIO But I'll be hanged, sir, if he wear your livery:
Marry, go before to field, he'll be your follower;
Your worship in that sense may call him 'man.'
TYBALT Romeo, the hate I bear thee can afford
No better term than this,--thou art a villain.
ROMEO Tybalt, the reason that I have to love thee
Doth much excuse the appertaining rage
To such a greeting: villain am I none;
Therefore farewell; I see thou know'st me not.
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries
That thou hast done me; therefore turn and draw.
ROMEO I do protest, I never injured thee,
But love thee better than thou canst devise,
Till thou shalt know the reason of my love:
And so, good Capulet,--which name I tender
As dearly as my own,--be satisfied.
MERCUTIO O calm, dishonourable, vile submission!
Alla stoccata carries it away.
[Draws]
Tybalt, you rat-catcher, will you walk?
TYBALT What wouldst thou have with me?
MERCUTIO Good king of cats, nothing but one of your nine
lives; that I mean to make bold withal, and as you
shall use me hereafter, drybeat the rest of the
eight. Will you pluck your sword out of his pitcher
by the ears? make haste, lest mine be about your
ears ere it be out.
TYBALT I am for you.
[Drawing]
ROMEO Gentle Mercutio, put thy rapier up.
MERCUTIO Come, sir, your passado.
[They fight]
ROMEO Draw, Benvolio; beat down their weapons.
Gentlemen, for shame, forbear this outrage!
Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath
Forbidden bandying in Verona streets:
Hold, Tybalt! good Mercutio!
[TYBALT under ROMEO's arm stabs MERCUTIO, and flies
with his followers]
MERCUTIO I am hurt.
A plague o' both your houses! I am sped.
Is he gone, and hath nothing?
BENVOLIO What, art thou hurt?
MERCUTIO Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis enough.
Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon.
[Exit Page]
ROMEO Courage, man; the hurt cannot be much.
MERCUTIO No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a
church-door; but 'tis enough,'twill serve: ask for
me to-morrow, and you shall find me a grave man. I
am peppered, I warrant, for this world. A plague o'
both your houses! 'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a
cat, to scratch a man to death! a braggart, a
rogue, a villain, that fights by the book of
arithmetic! Why the devil came you between us? I
was hurt under your arm.
ROMEO I thought all for the best.
MERCUTIO Help me into some house, Benvolio,
Or I shall faint. A plague o' both your houses!
They have made worms' meat of me: I have it,
And soundly too: your houses!
[Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO]
ROMEO This gentleman, the prince's near ally,
My very friend, hath got his mortal hurt
In my behalf; my reputation stain'd
With Tybalt's slander,--Tybalt, that an hour
Hath been my kinsman! O sweet Juliet,
Thy beauty hath made me effeminate
And in my temper soften'd valour's steel!
[Re-enter BENVOLIO]
BENVOLIO O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead!
That gallant spirit hath aspired the clouds,
Which too untimely here did scorn the earth.
ROMEO This day's black fate on more days doth depend;
This but begins the woe, others must end.
BENVOLIO Here comes the furious Tybalt back again.
ROMEO Alive, in triumph! and Mercutio slain!
Away to heaven, respective lenity,
And fire-eyed fury be my conduct now!
[Re-enter TYBALT]
Now, Tybalt, take the villain back again,
That late thou gavest me; for Mercutio's soul
Is but a little way above our heads,
Staying for thine to keep him company:
Either thou, or I, or both, must go with him.
TYBALT Thou, wretched boy, that didst consort him here,
Shalt with him hence.
ROMEO This shall determine that.
[They fight; TYBALT falls]
BENVOLIO Romeo, away, be gone!
The citizens are up, and Tybalt slain.
Stand not amazed: the prince will doom thee death,
If thou art taken: hence, be gone, away!
ROMEO O, I am fortune's fool!
BENVOLIO Why dost thou stay?
[Exit ROMEO]
[Enter Citizens, &c]
First Citizen Which way ran he that kill'd Mercutio?
Tybalt, that murderer, which way ran he?
BENVOLIO There lies that Tybalt.
First Citizen Up, sir, go with me;
I charge thee in the princes name, obey.
[Enter Prince, attended; MONTAGUE, CAPULET, their
Wives, and others]
PRINCE Where are the vile beginners of this fray?
BENVOLIO O noble prince, I can discover all
The unlucky manage of this fatal brawl:
There lies the man, slain by young Romeo,
That slew thy kinsman, brave Mercutio.
LADY CAPULET Tybalt, my cousin! O my brother's child!
O prince! O cousin! husband! O, the blood is spilt
O my dear kinsman! Prince, as thou art true,
For blood of ours, shed blood of Montague.
O cousin, cousin!
PRINCE Benvolio, who began this bloody fray?
BENVOLIO Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay;
Romeo that spoke him fair, bade him bethink
How nice the quarrel was, and urged withal
Your high displeasure: all this uttered
With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd,
Could not take truce with the unruly spleen
Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts
With piercing steel at bold Mercutio's breast,
Who all as hot, turns deadly point to point,
And, with a martial scorn, with one hand beats
Cold death aside, and with the other sends
It back to Tybalt, whose dexterity,
Retorts it: Romeo he cries aloud,
'Hold, friends! friends, part!' and, swifter than
his tongue,
His agile arm beats down their fatal points,
And 'twixt them rushes; underneath whose arm
An envious thrust from Tybalt hit the life
Of stout Mercutio, and then Tybalt fled;
But by and by comes back to Romeo,
Who had but newly entertain'd revenge,
And to 't they go like lightning, for, ere I
Could draw to part them, was stout Tybalt slain.
And, as he fell, did Romeo turn and fly.
This is the truth, or let Benvolio die.
LADY CAPULET He is a kinsman to the Montague;
Affection makes him false; he speaks not true:
Some twenty of them fought in this black strife,
And all those twenty could but kill one life.
I beg for justice, which thou, prince, must give;
Romeo slew Tybalt, Romeo must not live.
PRINCE Romeo slew him, he slew Mercutio;
Who now the price of his dear blood doth owe?
MONTAGUE Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend;
His fault concludes but what the law should end,
The life of Tybalt.
PRINCE And for that offence
Immediately we do exile him hence:
I have an interest in your hate's proceeding,
My blood for your rude brawls doth lie a-bleeding;
But I'll amerce you with so strong a fine
That you shall all repent the loss of mine:
I will be deaf to pleading and excuses;
Nor tears nor prayers shall purchase out abuses:
Therefore use none: let Romeo hence in haste,
Else, when he's found, that hour is his last.
Bear hence this body and attend our will:
Mercy but murders, pardoning those that kill.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT III
SCENE II Capulet's orchard.
[Enter JULIET]
JULIET Gallop apace, you fiery-footed steeds,
Towards Phoebus' lodging: such a wagoner
As Phaethon would whip you to the west,
And bring in cloudy night immediately.
Spread thy close curtain, love-performing night,
That runaway's eyes may wink and Romeo
Leap to these arms, untalk'd of and unseen.
Lovers can see to do their amorous rites
By their own beauties; or, if love be blind,
It best agrees with night. Come, civil night,
Thou sober-suited matron, all in black,
And learn me how to lose a winning match,
Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks,
With thy black mantle; till strange love, grown bold,
Think true love acted simple modesty.
Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
For thou wilt lie upon the wings of night
Whiter than new snow on a raven's back.
Come, gentle night, come, loving, black-brow'd night,
Give me my Romeo; and, when he shall die,
Take him and cut him out in little stars,
And he will make the face of heaven so fine
That all the world will be in love with night
And pay no worship to the garish sun.
O, I have bought the mansion of a love,
But not possess'd it, and, though I am sold,
Not yet enjoy'd: so tedious is this day
As is the night before some festival
To an impatient child that hath new robes
And may not wear them. O, here comes my nurse,
And she brings news; and every tongue that speaks
But Romeo's name speaks heavenly eloquence.
[Enter Nurse, with cords]
Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords
That Romeo bid thee fetch?
Nurse Ay, ay, the cords.
[Throws them down]
JULIET Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?
Nurse Ah, well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead!
We are undone, lady, we are undone!
Alack the day! he's gone, he's kill'd, he's dead!
JULIET Can heaven be so envious?
Nurse Romeo can,
Though heaven cannot: O Romeo, Romeo!
Who ever would have thought it? Romeo!
JULIET What devil art thou, that dost torment me thus?
This torture should be roar'd in dismal hell.
Hath Romeo slain himself? say thou but 'I,'
And that bare vowel 'I' shall poison more
Than the death-darting eye of cockatrice:
I am not I, if there be such an I;
Or those eyes shut, that make thee answer 'I.'
If he be slain, say 'I'; or if not, no:
Brief sounds determine of my weal or woe.
Nurse I saw the wound, I saw it with mine eyes,--
God save the mark!--here on his manly breast:
A piteous corse, a bloody piteous corse;
Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood,
All in gore-blood; I swounded at the sight.
JULIET O, break, my heart! poor bankrupt, break at once!
To prison, eyes, ne'er look on liberty!
Vile earth, to earth resign; end motion here;
And thou and Romeo press one heavy bier!
Nurse O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
O courteous Tybalt! honest gentleman!
That ever I should live to see thee dead!
JULIET What storm is this that blows so contrary?
Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead?
My dear-loved cousin, and my dearer lord?
Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
For who is living, if those two are gone?
Nurse Tybalt is gone, and Romeo banished;
Romeo that kill'd him, he is banished.
JULIET O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
Nurse It did, it did; alas the day, it did!
JULIET O serpent heart, hid with a flowering face!
Did ever dragon keep so fair a cave?
Beautiful tyrant! fiend angelical!
Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb!
Despised substance of divinest show!
Just opposite to what thou justly seem'st,
A damned saint, an honourable villain!
O nature, what hadst thou to do in hell,
When thou didst bower the spirit of a fiend
In moral paradise of such sweet flesh?
Was ever book containing such vile matter
So fairly bound? O that deceit should dwell
In such a gorgeous palace!
Nurse There's no trust,
No faith, no honesty in men; all perjured,
All forsworn, all naught, all dissemblers.
Ah, where's my man? give me some aqua vitae:
These griefs, these woes, these sorrows make me old.
Shame come to Romeo!
JULIET Blister'd be thy tongue
For such a wish! he was not born to shame:
Upon his brow shame is ashamed to sit;
For 'tis a throne where honour may be crown'd
Sole monarch of the universal earth.
O, what a beast was I to chide at him!
Nurse Will you speak well of him that kill'd your cousin?
JULIET Shall I speak ill of him that is my husband?
Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
When I, thy three-hours wife, have mangled it?
But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
That villain cousin would have kill'd my husband:
Back, foolish tears, back to your native spring;
Your tributary drops belong to woe,
Which you, mistaking, offer up to joy.
My husband lives, that Tybalt would have slain;
And Tybalt's dead, that would have slain my husband:
All this is comfort; wherefore weep I then?
Some word there was, worser than Tybalt's death,
That murder'd me: I would forget it fain;
But, O, it presses to my memory,
Like damned guilty deeds to sinners' minds:
'Tybalt is dead, and Romeo--banished;'
That 'banished,' that one word 'banished,'
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
Was woe enough, if it had ended there:
Or, if sour woe delights in fellowship
And needly will be rank'd with other griefs,
Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,'
Thy father, or thy mother, nay, or both,
Which modern lamentations might have moved?
But with a rear-ward following Tybalt's death,
'Romeo is banished,' to speak that word,
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
All slain, all dead. 'Romeo is banished!'
There is no end, no limit, measure, bound,
In that word's death; no words can that woe sound.
Where is my father, and my mother, nurse?
Nurse Weeping and wailing over Tybalt's corse:
Will you go to them? I will bring you thither.
JULIET Wash they his wounds with tears: mine shall be spent,
When theirs are dry, for Romeo's banishment.
Take up those cords: poor ropes, you are beguiled,
Both you and I; for Romeo is exiled:
He made you for a highway to my bed;
But I, a maid, die maiden-widowed.
Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed;
And death, not Romeo, take my maidenhead!
Nurse Hie to your chamber: I'll find Romeo
To comfort you: I wot well where he is.
Hark ye, your Romeo will be here at night:
I'll to him; he is hid at Laurence' cell.
JULIET O, find him! give this ring to my true knight,
And bid him come to take his last farewell.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT III
SCENE III Friar Laurence's cell.
[Enter FRIAR LAURENCE]
FRIAR LAURENCE Romeo, come forth; come forth, thou fearful man:
Affliction is enamour'd of thy parts,
And thou art wedded to calamity.
[Enter ROMEO]
ROMEO Father, what news? what is the prince's doom?
What sorrow craves acquaintance at my hand,
That I yet know not?
FRIAR LAURENCE Too familiar
Is my dear son with such sour company:
I bring thee tidings of the prince's doom.
ROMEO What less than dooms-day is the prince's doom?
FRIAR LAURENCE A gentler judgment vanish'd from his lips,
Not body's death, but body's banishment.
ROMEO Ha, banishment! be merciful, say 'death;'
For exile hath more terror in his look,
Much more than death: do not say 'banishment.'
FRIAR LAURENCE Hence from Verona art thou banished:
Be patient, for the world is broad and wide.
ROMEO There is no world without Verona walls,
But purgatory, torture, hell itself.
Hence-banished is banish'd from the world,
And world's exile is death: then banished,
Is death mis-term'd: calling death banishment,
Thou cutt'st my head off with a golden axe,
And smilest upon the stroke that murders me.
FRIAR LAURENCE O deadly sin! O rude unthankfulness!
Thy fault our law calls death; but the kind prince,
Taking thy part, hath rush'd aside the law,
And turn'd that black word death to banishment:
This is dear mercy, and thou seest it not.
ROMEO 'Tis torture, and not mercy: heaven is here,
Where Juliet lives; and every cat and dog
And little mouse, every unworthy thing,
Live here in heaven and may look on her;
But Romeo may not: more validity,
More honourable state, more courtship lives
In carrion-flies than Romeo: they my seize
On the white wonder of dear Juliet's hand
And steal immortal blessing from her lips,
Who even in pure and vestal modesty,
Still blush, as thinking their own kisses sin;
But Romeo may not; he is banished:
Flies may do this, but I from this must fly:
They are free men, but I am banished.
And say'st thou yet that exile is not death?
Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife,
No sudden mean of death, though ne'er so mean,
But 'banished' to kill me?--'banished'?
O friar, the damned use that word in hell;
Howlings attend it: how hast thou the heart,
Being a divine, a ghostly confessor,
A sin-absolver, and my friend profess'd,
To mangle me with that word 'banished'?
FRIAR LAURENCE Thou fond mad man, hear me but speak a word.
ROMEO O, thou wilt speak again of banishment.
FRIAR LAURENCE I'll give thee armour to keep off that word:
Adversity's sweet milk, philosophy,
To comfort thee, though thou art banished.
ROMEO Yet 'banished'? Hang up philosophy!
Unless philosophy can make a Juliet,
Displant a town, reverse a prince's doom,
It helps not, it prevails not: talk no more.
FRIAR LAURENCE O, then I see that madmen have no ears.
ROMEO How should they, when that wise men have no eyes?
FRIAR LAURENCE Let me dispute with thee of thy estate.
ROMEO Thou canst not speak of that thou dost not feel:
Wert thou as young as I, Juliet thy love,
An hour but married, Tybalt murdered,
Doting like me and like me banished,
Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair,
And fall upon the ground, as I do now,
Taking the measure of an unmade grave.
[Knocking within]
FRIAR LAURENCE Arise; one knocks; good Romeo, hide thyself.
ROMEO Not I; unless the breath of heartsick groans,
Mist-like, infold me from the search of eyes.
[Knocking]
FRIAR LAURENCE Hark, how they knock! Who's there? Romeo, arise;
Thou wilt be taken. Stay awhile! Stand up;
[Knocking]
Run to my study. By and by! God's will,
What simpleness is this! I come, I come!
[Knocking]
Who knocks so hard? whence come you? what's your will?
Nurse [Within] Let me come in, and you shall know
my errand;
I come from Lady Juliet.
FRIAR LAURENCE Welcome, then.
[Enter Nurse]
Nurse O holy friar, O, tell me, holy friar,
Where is my lady's lord, where's Romeo?
FRIAR LAURENCE There on the ground, with his own tears made drunk.
Nurse O, he is even in my mistress' case,
Just in her case! O woful sympathy!
Piteous predicament! Even so lies she,
Blubbering and weeping, weeping and blubbering.
Stand up, stand up; stand, and you be a man:
For Juliet's sake, for her sake, rise and stand;
Why should you fall into so deep an O?
ROMEO Nurse!
Nurse Ah sir! ah sir! Well, death's the end of all.
ROMEO Spakest thou of Juliet? how is it with her?
Doth she not think me an old murderer,
Now I have stain'd the childhood of our joy
With blood removed but little from her own?
Where is she? and how doth she? and what says
My conceal'd lady to our cancell'd love?
Nurse O, she says nothing, sir, but weeps and weeps;
And now falls on her bed; and then starts up,
And Tybalt calls; and then on Romeo cries,
And then down falls again.
ROMEO As if that name,
Shot from the deadly level of a gun,
Did murder her; as that name's cursed hand
Murder'd her kinsman. O, tell me, friar, tell me,
In what vile part of this anatomy
Doth my name lodge? tell me, that I may sack
The hateful mansion.
[Drawing his sword]
FRIAR LAURENCE Hold thy desperate hand:
Art thou a man? thy form cries out thou art:
Thy tears are womanish; thy wild acts denote
The unreasonable fury of a beast:
Unseemly woman in a seeming man!
Or ill-beseeming beast in seeming both!
Thou hast amazed me: by my holy order,
I thought thy disposition better temper'd.
Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself?
And stay thy lady too that lives in thee,
By doing damned hate upon thyself?
Why rail'st thou on thy birth, the heaven, and earth?
Since birth, and heaven, and earth, all three do meet
In thee at once; which thou at once wouldst lose.
Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit;
Which, like a usurer, abound'st in all,
And usest none in that true use indeed
Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit:
Thy noble shape is but a form of wax,
Digressing from the valour of a man;
Thy dear love sworn but hollow perjury,
Killing that love which thou hast vow'd to cherish;
Thy wit, that ornament to shape and love,
Misshapen in the conduct of them both,
Like powder in a skitless soldier's flask,
Is set afire by thine own ignorance,
And thou dismember'd with thine own defence.
What, rouse thee, man! thy Juliet is alive,
For whose dear sake thou wast but lately dead;
There art thou happy: Tybalt would kill thee,
But thou slew'st Tybalt; there are thou happy too:
The law that threaten'd death becomes thy friend
And turns it to exile; there art thou happy:
A pack of blessings lights up upon thy back;
Happiness courts thee in her best array;
But, like a misbehaved and sullen wench,
Thou pout'st upon thy fortune and thy love:
Take heed, take heed, for such die miserable.
Go, get thee to thy love, as was decreed,
Ascend her chamber, hence and comfort her:
But look thou stay not till the watch be set,
For then thou canst not pass to Mantua;
Where thou shalt live, till we can find a time
To blaze your marriage, reconcile your friends,
Beg pardon of the prince, and call thee back
With twenty hundred thousand times more joy
Than thou went'st forth in lamentation.
Go before, nurse: commend me to thy lady;
And bid her hasten all the house to bed,
Which heavy sorrow makes them apt unto:
Romeo is coming.
Nurse O Lord, I could have stay'd here all the night
To hear good counsel: O, what learning is!
My lord, I'll tell my lady you will come.
ROMEO Do so, and bid my sweet prepare to chide.
Nurse Here, sir, a ring she bid me give you, sir:
Hie you, make haste, for it grows very late.
[Exit]
ROMEO How well my comfort is revived by this!
FRIAR LAURENCE Go hence; good night; and here stands all your state:
Either be gone before the watch be set,
Or by the break of day disguised from hence:
Sojourn in Mantua; I'll find out your man,
And he shall signify from time to time
Every good hap to you that chances here:
Give me thy hand; 'tis late: farewell; good night.
ROMEO But that a joy past joy calls out on me,
It were a grief, so brief to part with thee: Farewell.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT III
SCENE IV A room in Capulet's house.
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, and PARIS]
CAPULET Things have fall'n out, sir, so unluckily,
That we have had no time to move our daughter:
Look you, she loved her kinsman Tybalt dearly,
And so did I:--Well, we were born to die.
'Tis very late, she'll not come down to-night:
I promise you, but for your company,
I would have been a-bed an hour ago.
PARIS These times of woe afford no time to woo.
Madam, good night: commend me to your daughter.
LADY CAPULET I will, and know her mind early to-morrow;
To-night she is mew'd up to her heaviness.
CAPULET Sir Paris, I will make a desperate tender
Of my child's love: I think she will be ruled
In all respects by me; nay, more, I doubt it not.
Wife, go you to her ere you go to bed;
Acquaint her here of my son Paris' love;
And bid her, mark you me, on Wednesday next--
But, soft! what day is this?
PARIS Monday, my lord,
CAPULET Monday! ha, ha! Well, Wednesday is too soon,
O' Thursday let it be: o' Thursday, tell her,
She shall be married to this noble earl.
Will you be ready? do you like this haste?
We'll keep no great ado,--a friend or two;
For, hark you, Tybalt being slain so late,
It may be thought we held him carelessly,
Being our kinsman, if we revel much:
Therefore we'll have some half a dozen friends,
And there an end. But what say you to Thursday?
PARIS My lord, I would that Thursday were to-morrow.
CAPULET Well get you gone: o' Thursday be it, then.
Go you to Juliet ere you go to bed,
Prepare her, wife, against this wedding-day.
Farewell, my lord. Light to my chamber, ho!
Afore me! it is so very very late,
That we may call it early by and by.
Good night.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT III
SCENE V Capulet's orchard.
[Enter ROMEO and JULIET above, at the window]
JULIET Wilt thou be gone? it is not yet near day:
It was the nightingale, and not the lark,
That pierced the fearful hollow of thine ear;
Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
Believe me, love, it was the nightingale.
ROMEO It was the lark, the herald of the morn,
No nightingale: look, love, what envious streaks
Do lace the severing clouds in yonder east:
Night's candles are burnt out, and jocund day
Stands tiptoe on the misty mountain tops.
I must be gone and live, or stay and die.
JULIET Yon light is not day-light, I know it, I:
It is some meteor that the sun exhales,
To be to thee this night a torch-bearer,
And light thee on thy way to Mantua:
Therefore stay yet; thou need'st not to be gone.
ROMEO Let me be ta'en, let me be put to death;
I am content, so thou wilt have it so.
I'll say yon grey is not the morning's eye,
'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow;
Nor that is not the lark, whose notes do beat
The vaulty heaven so high above our heads:
I have more care to stay than will to go:
Come, death, and welcome! Juliet wills it so.
How is't, my soul? let's talk; it is not day.
JULIET It is, it is: hie hence, be gone, away!
It is the lark that sings so out of tune,
Straining harsh discords and unpleasing sharps.
Some say the lark makes sweet division;
This doth not so, for she divideth us:
Some say the lark and loathed toad change eyes,
O, now I would they had changed voices too!
Since arm from arm that voice doth us affray,
Hunting thee hence with hunt's-up to the day,
O, now be gone; more light and light it grows.
ROMEO More light and light; more dark and dark our woes!
[Enter Nurse, to the chamber]
Nurse Madam!
JULIET Nurse?
Nurse Your lady mother is coming to your chamber:
The day is broke; be wary, look about.
[Exit]
JULIET Then, window, let day in, and let life out.
ROMEO Farewell, farewell! one kiss, and I'll descend.
[He goeth down]
JULIET Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
I must hear from thee every day in the hour,
For in a minute there are many days:
O, by this count I shall be much in years
Ere I again behold my Romeo!
ROMEO Farewell!
I will omit no opportunity
That may convey my greetings, love, to thee.
JULIET O think'st thou we shall ever meet again?
ROMEO I doubt it not; and all these woes shall serve
For sweet discourses in our time to come.
JULIET O God, I have an ill-divining soul!
Methinks I see thee, now thou art below,
As one dead in the bottom of a tomb:
Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
ROMEO And trust me, love, in my eye so do you:
Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu!
[Exit]
JULIET O fortune, fortune! all men call thee fickle:
If thou art fickle, what dost thou with him.
That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
For then, I hope, thou wilt not keep him long,
But send him back.
LADY CAPULET [Within] Ho, daughter! are you up?
JULIET Who is't that calls? is it my lady mother?
Is she not down so late, or up so early?
What unaccustom'd cause procures her hither?
[Enter LADY CAPULET]
LADY CAPULET Why, how now, Juliet!
JULIET Madam, I am not well.
LADY CAPULET Evermore weeping for your cousin's death?
What, wilt thou wash him from his grave with tears?
An if thou couldst, thou couldst not make him live;
Therefore, have done: some grief shows much of love;
But much of grief shows still some want of wit.
JULIET Yet let me weep for such a feeling loss.
LADY CAPULET So shall you feel the loss, but not the friend
Which you weep for.
JULIET Feeling so the loss,
Cannot choose but ever weep the friend.
LADY CAPULET Well, girl, thou weep'st not so much for his death,
As that the villain lives which slaughter'd him.
JULIET What villain madam?
LADY CAPULET That same villain, Romeo.
JULIET [Aside] Villain and he be many miles asunder.--
God Pardon him! I do, with all my heart;
And yet no man like he doth grieve my heart.
LADY CAPULET That is, because the traitor murderer lives.
JULIET Ay, madam, from the reach of these my hands:
Would none but I might venge my cousin's death!
LADY CAPULET We will have vengeance for it, fear thou not:
Then weep no more. I'll send to one in Mantua,
Where that same banish'd runagate doth live,
Shall give him such an unaccustom'd dram,
That he shall soon keep Tybalt company:
And then, I hope, thou wilt be satisfied.
JULIET Indeed, I never shall be satisfied
With Romeo, till I behold him--dead--
Is my poor heart for a kinsman vex'd.
Madam, if you could find out but a man
To bear a poison, I would temper it;
That Romeo should, upon receipt thereof,
Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
To hear him named, and cannot come to him.
To wreak the love I bore my cousin
Upon his body that slaughter'd him!
LADY CAPULET Find thou the means, and I'll find such a man.
But now I'll tell thee joyful tidings, girl.
JULIET And joy comes well in such a needy time:
What are they, I beseech your ladyship?
LADY CAPULET Well, well, thou hast a careful father, child;
One who, to put thee from thy heaviness,
Hath sorted out a sudden day of joy,
That thou expect'st not nor I look'd not for.
JULIET Madam, in happy time, what day is that?
LADY CAPULET Marry, my child, early next Thursday morn,
The gallant, young and noble gentleman,
The County Paris, at Saint Peter's Church,
Shall happily make thee there a joyful bride.
JULIET Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
He shall not make me there a joyful bride.
I wonder at this haste; that I must wed
Ere he, that should be husband, comes to woo.
I pray you, tell my lord and father, madam,
I will not marry yet; and, when I do, I swear,
It shall be Romeo, whom you know I hate,
Rather than Paris. These are news indeed!
LADY CAPULET Here comes your father; tell him so yourself,
And see how he will take it at your hands.
[Enter CAPULET and Nurse]
CAPULET When the sun sets, the air doth drizzle dew;
But for the sunset of my brother's son
It rains downright.
How now! a conduit, girl? what, still in tears?
Evermore showering? In one little body
Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind;
For still thy eyes, which I may call the sea,
Do ebb and flow with tears; the bark thy body is,
Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs;
Who, raging with thy tears, and they with them,
Without a sudden calm, will overset
Thy tempest-tossed body. How now, wife!
Have you deliver'd to her our decree?
LADY CAPULET Ay, sir; but she will none, she gives you thanks.
I would the fool were married to her grave!
CAPULET Soft! take me with you, take me with you, wife.
How! will she none? doth she not give us thanks?
Is she not proud? doth she not count her blest,
Unworthy as she is, that we have wrought
So worthy a gentleman to be her bridegroom?
JULIET Not proud, you have; but thankful, that you have:
Proud can I never be of what I hate;
But thankful even for hate, that is meant love.
CAPULET How now, how now, chop-logic! What is this?
'Proud,' and 'I thank you,' and 'I thank you not;'
And yet 'not proud,' mistress minion, you,
Thank me no thankings, nor, proud me no prouds,
But fettle your fine joints 'gainst Thursday next,
To go with Paris to Saint Peter's Church,
Or I will drag thee on a hurdle thither.
Out, you green-sickness carrion! out, you baggage!
You tallow-face!
LADY CAPULET Fie, fie! what, are you mad?
JULIET Good father, I beseech you on my knees,
Hear me with patience but to speak a word.
CAPULET Hang thee, young baggage! disobedient wretch!
I tell thee what: get thee to church o' Thursday,
Or never after look me in the face:
Speak not, reply not, do not answer me;
My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest
That God had lent us but this only child;
But now I see this one is one too much,
And that we have a curse in having her:
Out on her, hilding!
Nurse God in heaven bless her!
You are to blame, my lord, to rate her so.
CAPULET And why, my lady wisdom? hold your tongue,
Good prudence; smatter with your gossips, go.
Nurse I speak no treason.
CAPULET O, God ye god-den.
Nurse May not one speak?
CAPULET Peace, you mumbling fool!
Utter your gravity o'er a gossip's bowl;
For here we need it not.
LADY CAPULET You are too hot.
CAPULET God's bread! it makes me mad:
Day, night, hour, tide, time, work, play,
Alone, in company, still my care hath been
To have her match'd: and having now provided
A gentleman of noble parentage,
Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd,
Stuff'd, as they say, with honourable parts,
Proportion'd as one's thought would wish a man;
And then to have a wretched puling fool,
A whining mammet, in her fortune's tender,
To answer 'I'll not wed; I cannot love,
I am too young; I pray you, pardon me.'
But, as you will not wed, I'll pardon you:
Graze where you will you shall not house with me:
Look to't, think on't, I do not use to jest.
Thursday is near; lay hand on heart, advise:
An you be mine, I'll give you to my friend;
And you be not, hang, beg, starve, die in
the streets,
For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee,
Nor what is mine shall never do thee good:
Trust to't, bethink you; I'll not be forsworn.
[Exit]
JULIET Is there no pity sitting in the clouds,
That sees into the bottom of my grief?
O, sweet my mother, cast me not away!
Delay this marriage for a month, a week;
Or, if you do not, make the bridal bed
In that dim monument where Tybalt lies.
LADY CAPULET Talk not to me, for I'll not speak a word:
Do as thou wilt, for I have done with thee.
[Exit]
JULIET O God!--O nurse, how shall this be prevented?
My husband is on earth, my faith in heaven;
How shall that faith return again to earth,
Unless that husband send it me from heaven
By leaving earth? comfort me, counsel me.
Alack, alack, that heaven should practise stratagems
Upon so soft a subject as myself!
What say'st thou? hast thou not a word of joy?
Some comfort, nurse.
Nurse Faith, here it is.
Romeo is banish'd; and all the world to nothing,
That he dares ne'er come back to challenge you;
Or, if he do, it needs must be by stealth.
Then, since the case so stands as now it doth,
I think it best you married with the county.
O, he's a lovely gentleman!
Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam,
Hath not so green, so quick, so fair an eye
As Paris hath. Beshrew my very heart,
I think you are happy in this second match,
For it excels your first: or if it did not,
Your first is dead; or 'twere as good he were,
As living here and you no use of him.
JULIET Speakest thou from thy heart?
Nurse And from my soul too;
Or else beshrew them both.
JULIET Amen!
Nurse What?
JULIET Well, thou hast comforted me marvellous much.
Go in: and tell my lady I am gone,
Having displeased my father, to Laurence' cell,
To make confession and to be absolved.
Nurse Marry, I will; and this is wisely done.
[Exit]
JULIET Ancient damnation! O most wicked fiend!
Is it more sin to wish me thus forsworn,
Or to dispraise my lord with that same tongue
Which she hath praised him with above compare
So many thousand times? Go, counsellor;
Thou and my bosom henceforth shall be twain.
I'll to the friar, to know his remedy:
If all else fail, myself have power to die.
[Exit]
ROMEO AND JULIET
ACT IV
SCENE I Friar Laurence's cell.
[Enter FRIAR LAURENCE and PARIS]
FRIAR LAURENCE On Thursday, sir? the time is very short.
PARIS My father Capulet will have it so;
And I am nothing slow to slack his haste.
FRIAR LAURENCE You say you do not know the lady's mind:
Uneven is the course, I like it not.
PARIS Immoderately she weeps for Tybalt's death,
And therefore have I little talk'd of love;
For Venus smiles not in a house of tears.
Now, sir, her father counts it dangerous
That she doth give her sorrow so much sway,
And in his wisdom hastes our marriage,
To stop the inundation of her tears;
Which, too much minded by herself alone,
May be put from her by society:
Now do you know the reason of this haste.
FRIAR LAURENCE [Aside] I would I knew not why it should be slow'd.
Look, sir, here comes the lady towards my cell.
[Enter JULIET]
PARIS Happily met, my lady and my wife!
JULIET That may be, sir, when I may be a wife.
PARIS That may be must be, love, on Thursday next.
JULIET What must be shall be.
FRIAR LAURENCE That's a certain text.
PARIS Come you to make confession to this father?
JULIET To answer that, I should confess to you.
PARIS Do not deny to him that you love me.
JULIET I will confess to you that I love him.
PARIS So will ye, I am sure, that you love me.
JULIET If I do so, it will be of more price,
Being spoke behind your back, than to your face.
PARIS Poor soul, thy face is much abused with tears.
JULIET The tears have got small victory by that;
For it was bad enough before their spite.
PARIS Thou wrong'st it, more than tears, with that report.
JULIET That is no slander, sir, which is a truth;
And what I spake, I spake it to my face.
PARIS Thy face is mine, and thou hast slander'd it.
JULIET It may be so, for it is not mine own.
Are you at leisure, holy father, now;
Or shall I come to you at evening mass?
FRIAR LAURENCE My leisure serves me, pensive daughter, now.
My lord, we must entreat the time alone.
PARIS God shield I should disturb devotion!
Juliet, on Thursday early will I rouse ye:
Till then, adieu; and keep this holy kiss.
[Exit]
JULIET O shut the door! and when thou hast done so,
Come weep with me; past hope, past cure, past help!
FRIAR LAURENCE Ah, Juliet, I already know thy grief;
It strains me past the compass of my wits:
I hear thou must, and nothing may prorogue it,
On Thursday next be married to this county.
JULIET Tell me not, friar, that thou hear'st of this,
Unless thou tell me how I may prevent it:
If, in thy wisdom, thou canst give no help,
Do thou but call my resolution wise,
And with this knife I'll help it presently.
God join'd my heart and Romeo's, thou our hands;
And ere this hand, by thee to Romeo seal'd,
Shall be the label to another deed,
Or my true heart with treacherous revolt
Turn to another, this shall slay them both:
Therefore, out of thy long-experienced time,
Give me some present counsel, or, behold,
'Twixt my extremes and me this bloody knife
Shall play the umpire, arbitrating that
Which the commission of thy years and art
Could to no issue of true honour bring.
Be not so long to speak; I long to die,
If what thou speak'st speak not of remedy.
FRIAR LAURENCE Hold, daughter: I do spy a kind of hope,
Which craves as desperate an execution.
As that is desperate which we would prevent.
If, rather than to marry County Paris,
Thou hast the strength of will to slay thyself,
Then is it likely thou wilt undertake
A thing like death to chide away this shame,
That copest with death himself to scape from it:
And, if thou darest, I'll give thee remedy.
JULIET O, bid me leap, rather than marry Paris,
From off the battlements of yonder tower;
Or walk in thievish ways; or bid me lurk
Where serpents are; chain me with roaring bears;
Or shut me nightly in a charnel-house,
O'er-cover'd quite with dead men's rattling bones,
With reeky shanks and yellow chapless skulls;
Or bid me go into a new-made grave
And hide me with a dead man in his shroud;
Things that, to hear them told, have made me tremble;
And I will do it without fear or doubt,
To live an unstain'd wife to my sweet love.
FRIAR LAURENCE Hold, then; go home, be merry, give consent
To marry Paris: Wednesday is to-morrow:
To-morrow night look that thou lie alone;
Let not thy nurse lie with thee in thy chamber:
Take thou this vial, being then in bed,
And this distilled liquor drink thou off;
When presently through all thy veins shall run
A cold and drowsy humour, for no pulse
Shall keep his native progress, but surcease:
No warmth, no breath, shall testify thou livest;
The roses in thy lips and cheeks shall fade
To paly ashes, thy eyes' windows fall,
Like death, when he shuts up the day of life;
Each part, deprived of supple government,
Shall, stiff and stark and cold, appear like death:
And in this borrow'd likeness of shrunk death
Thou shalt continue two and forty hours,
And then awake as from a pleasant sleep.
Now, when the bridegroom in the morning comes
To rouse thee from thy bed, there art thou dead:
Then, as the manner of our country is,
In thy best robes uncover'd on the bier
Thou shalt be borne to that same ancient vault
Where all the kindred of the Capulets lie.
In the mean time, against thou shalt awake,
Shall Romeo by my letters know our drift,
And hither shall he come: and he and I
Will watch thy waking, and that very night
Shall Romeo bear thee hence to Mantua.
And this shall free thee from this present shame;
If no inconstant toy, nor womanish fear,
Abate thy valour in the acting it.
JULIET Give me, give me! O, tell not me of fear!
FRIAR LAURENCE Hold; get you gone, be strong and prosperous
In this resolve: I'll send a friar with speed
To Mantua, with my letters to thy lord.
JULIET Love give me strength! and strength shall help afford.
Farewell, dear father!
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT IV
SCENE II Hall in Capulet's house.
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, Nurse, and two
Servingmen]
CAPULET So many guests invite as here are writ.
[Exit First Servant]
Sirrah, go hire me twenty cunning cooks.
Second Servant You shall have none ill, sir; for I'll try if they
can lick their fingers.
CAPULET How canst thou try them so?
Second Servant Marry, sir, 'tis an ill cook that cannot lick his
own fingers: therefore he that cannot lick his
fingers goes not with me.
CAPULET Go, be gone.
[Exit Second Servant]
We shall be much unfurnished for this time.
What, is my daughter gone to Friar Laurence?
Nurse Ay, forsooth.
CAPULET Well, he may chance to do some good on her:
A peevish self-will'd harlotry it is.
Nurse See where she comes from shrift with merry look.
[Enter JULIET]
CAPULET How now, my headstrong! where have you been gadding?
JULIET Where I have learn'd me to repent the sin
Of disobedient opposition
To you and your behests, and am enjoin'd
By holy Laurence to fall prostrate here,
And beg your pardon: pardon, I beseech you!
Henceforward I am ever ruled by you.
CAPULET Send for the county; go tell him of this:
I'll have this knot knit up to-morrow morning.
JULIET I met the youthful lord at Laurence' cell;
And gave him what becomed love I might,
Not step o'er the bounds of modesty.
CAPULET Why, I am glad on't; this is well: stand up:
This is as't should be. Let me see the county;
Ay, marry, go, I say, and fetch him hither.
Now, afore God! this reverend holy friar,
Our whole city is much bound to him.
JULIET Nurse, will you go with me into my closet,
To help me sort such needful ornaments
As you think fit to furnish me to-morrow?
LADY CAPULET No, not till Thursday; there is time enough.
CAPULET Go, nurse, go with her: we'll to church to-morrow.
[Exeunt JULIET and Nurse]
LADY CAPULET We shall be short in our provision:
'Tis now near night.
CAPULET Tush, I will stir about,
And all things shall be well, I warrant thee, wife:
Go thou to Juliet, help to deck up her;
I'll not to bed to-night; let me alone;
I'll play the housewife for this once. What, ho!
They are all forth. Well, I will walk myself
To County Paris, to prepare him up
Against to-morrow: my heart is wondrous light,
Since this same wayward girl is so reclaim'd.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT IV
SCENE III Juliet's chamber.
[Enter JULIET and Nurse]
JULIET Ay, those attires are best: but, gentle nurse,
I pray thee, leave me to myself to-night,
For I have need of many orisons
To move the heavens to smile upon my state,
Which, well thou know'st, is cross, and full of sin.
[Enter LADY CAPULET]
LADY CAPULET What, are you busy, ho? need you my help?
JULIET No, madam; we have cull'd such necessaries
As are behoveful for our state to-morrow:
So please you, let me now be left alone,
And let the nurse this night sit up with you;
For, I am sure, you have your hands full all,
In this so sudden business.
LADY CAPULET Good night:
Get thee to bed, and rest; for thou hast need.
[Exeunt LADY CAPULET and Nurse]
JULIET Farewell! God knows when we shall meet again.
I have a faint cold fear thrills through my veins,
That almost freezes up the heat of life:
I'll call them back again to comfort me:
Nurse! What should she do here?
My dismal scene I needs must act alone.
Come, vial.
What if this mixture do not work at all?
Shall I be married then to-morrow morning?
No, no: this shall forbid it: lie thou there.
[Laying down her dagger]
What if it be a poison, which the friar
Subtly hath minister'd to have me dead,
Lest in this marriage he should be dishonour'd,
Because he married me before to Romeo?
I fear it is: and yet, methinks, it should not,
For he hath still been tried a holy man.
How if, when I am laid into the tomb,
I wake before the time that Romeo
Come to redeem me? there's a fearful point!
Shall I not, then, be stifled in the vault,
To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
And there die strangled ere my Romeo comes?
Or, if I live, is it not very like,
The horrible conceit of death and night,
Together with the terror of the place,--
As in a vault, an ancient receptacle,
Where, for these many hundred years, the bones
Of all my buried ancestors are packed:
Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
Lies festering in his shroud; where, as they say,
At some hours in the night spirits resort;--
Alack, alack, is it not like that I,
So early waking, what with loathsome smells,
And shrieks like mandrakes' torn out of the earth,
That living mortals, hearing them, run mad:--
O, if I wake, shall I not be distraught,
Environed with all these hideous fears?
And madly play with my forefather's joints?
And pluck the mangled Tybalt from his shroud?
And, in this rage, with some great kinsman's bone,
As with a club, dash out my desperate brains?
O, look! methinks I see my cousin's ghost
Seeking out Romeo, that did spit his body
Upon a rapier's point: stay, Tybalt, stay!
Romeo, I come! this do I drink to thee.
[She falls upon her bed, within the curtains]
ROMEO AND JULIET
ACT IV
SCENE IV Hall in Capulet's house.
[Enter LADY CAPULET and Nurse]
LADY CAPULET Hold, take these keys, and fetch more spices, nurse.
Nurse They call for dates and quinces in the pastry.
[Enter CAPULET]
CAPULET Come, stir, stir, stir! the second cock hath crow'd,
The curfew-bell hath rung, 'tis three o'clock:
Look to the baked meats, good Angelica:
Spare not for the cost.
Nurse Go, you cot-quean, go,
Get you to bed; faith, You'll be sick to-morrow
For this night's watching.
CAPULET No, not a whit: what! I have watch'd ere now
All night for lesser cause, and ne'er been sick.
LADY CAPULET Ay, you have been a mouse-hunt in your time;
But I will watch you from such watching now.
[Exeunt LADY CAPULET and Nurse]
CAPULET A jealous hood, a jealous hood!
[Enter three or four Servingmen, with spits, logs,
and baskets]
Now, fellow,
What's there?
First Servant Things for the cook, sir; but I know not what.
CAPULET Make haste, make haste.
[Exit First Servant]
Sirrah, fetch drier logs:
Call Peter, he will show thee where they are.
Second Servant I have a head, sir, that will find out logs,
And never trouble Peter for the matter.
[Exit]
CAPULET Mass, and well said; a merry whoreson, ha!
Thou shalt be logger-head. Good faith, 'tis day:
The county will be here with music straight,
For so he said he would: I hear him near.
[Music within]
Nurse! Wife! What, ho! What, nurse, I say!
[Re-enter Nurse]
Go waken Juliet, go and trim her up;
I'll go and chat with Paris: hie, make haste,
Make haste; the bridegroom he is come already:
Make haste, I say.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT IV
SCENE V Juliet's chamber.
[Enter Nurse]
Nurse Mistress! what, mistress! Juliet! fast, I warrant her, she:
Why, lamb! why, lady! fie, you slug-a-bed!
Why, love, I say! madam! sweet-heart! why, bride!
What, not a word? you take your pennyworths now;
Sleep for a week; for the next night, I warrant,
The County Paris hath set up his rest,
That you shall rest but little. God forgive me,
Marry, and amen, how sound is she asleep!
I must needs wake her. Madam, madam, madam!
Ay, let the county take you in your bed;
He'll fright you up, i' faith. Will it not be?
[Undraws the curtains]
What, dress'd! and in your clothes! and down again!
I must needs wake you; Lady! lady! lady!
Alas, alas! Help, help! my lady's dead!
O, well-a-day, that ever I was born!
Some aqua vitae, ho! My lord! my lady!
[Enter LADY CAPULET]
LADY CAPULET What noise is here?
Nurse O lamentable day!
LADY CAPULET What is the matter?
Nurse Look, look! O heavy day!
LADY CAPULET O me, O me! My child, my only life,
Revive, look up, or I will die with thee!
Help, help! Call help.
[Enter CAPULET]
CAPULET For shame, bring Juliet forth; her lord is come.
Nurse She's dead, deceased, she's dead; alack the day!
LADY CAPULET Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead!
CAPULET Ha! let me see her: out, alas! she's cold:
Her blood is settled, and her joints are stiff;
Life and these lips have long been separated:
Death lies on her like an untimely frost
Upon the sweetest flower of all the field.
Nurse O lamentable day!
LADY CAPULET O woful time!
CAPULET Death, that hath ta'en her hence to make me wail,
Ties up my tongue, and will not let me speak.
[Enter FRIAR LAURENCE and PARIS, with Musicians]
FRIAR LAURENCE Come, is the bride ready to go to church?
CAPULET Ready to go, but never to return.
O son! the night before thy wedding-day
Hath Death lain with thy wife. There she lies,
Flower as she was, deflowered by him.
Death is my son-in-law, Death is my heir;
My daughter he hath wedded: I will die,
And leave him all; life, living, all is Death's.
PARIS Have I thought long to see this morning's face,
And doth it give me such a sight as this?
LADY CAPULET Accursed, unhappy, wretched, hateful day!
Most miserable hour that e'er time saw
In lasting labour of his pilgrimage!
But one, poor one, one poor and loving child,
But one thing to rejoice and solace in,
And cruel death hath catch'd it from my sight!
Nurse O woe! O woful, woful, woful day!
Most lamentable day, most woful day,
That ever, ever, I did yet behold!
O day! O day! O day! O hateful day!
Never was seen so black a day as this:
O woful day, O woful day!
PARIS Beguiled, divorced, wronged, spited, slain!
Most detestable death, by thee beguil'd,
By cruel cruel thee quite overthrown!
O love! O life! not life, but love in death!
CAPULET Despised, distressed, hated, martyr'd, kill'd!
Uncomfortable time, why camest thou now
To murder, murder our solemnity?
O child! O child! my soul, and not my child!
Dead art thou! Alack! my child is dead;
And with my child my joys are buried.
FRIAR LAURENCE Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not
In these confusions. Heaven and yourself
Had part in this fair maid; now heaven hath all,
And all the better is it for the maid:
Your part in her you could not keep from death,
But heaven keeps his part in eternal life.
The most you sought was her promotion;
For 'twas your heaven she should be advanced:
And weep ye now, seeing she is advanced
Above the clouds, as high as heaven itself?
O, in this love, you love your child so ill,
That you run mad, seeing that she is well:
She's not well married that lives married long;
But she's best married that dies married young.
Dry up your tears, and stick your rosemary
On this fair corse; and, as the custom is,
In all her best array bear her to church:
For though fond nature bids us an lament,
Yet nature's tears are reason's merriment.
CAPULET All things that we ordained festival,
Turn from their office to black funeral;
Our instruments to melancholy bells,
Our wedding cheer to a sad burial feast,
Our solemn hymns to sullen dirges change,
Our bridal flowers serve for a buried corse,
And all things change them to the contrary.
FRIAR LAURENCE Sir, go you in; and, madam, go with him;
And go, Sir Paris; every one prepare
To follow this fair corse unto her grave:
The heavens do lour upon you for some ill;
Move them no more by crossing their high will.
[Exeunt CAPULET, LADY CAPULET, PARIS, and FRIAR LAURENCE]
First Musician Faith, we may put up our pipes, and be gone.
Nurse Honest goodfellows, ah, put up, put up;
For, well you know, this is a pitiful case.
[Exit]
First Musician Ay, by my troth, the case may be amended.
[Enter PETER]
PETER Musicians, O, musicians, 'Heart's ease, Heart's
ease:' O, an you will have me live, play 'Heart's ease.'
First Musician Why 'Heart's ease?'
PETER O, musicians, because my heart itself plays 'My
heart is full of woe:' O, play me some merry dump,
to comfort me.
First Musician Not a dump we; 'tis no time to play now.
PETER You will not, then?
First Musician No.
PETER I will then give it you soundly.
First Musician What will you give us?
PETER No money, on my faith, but the gleek;
I will give you the minstrel.
First Musician Then I will give you the serving-creature.
PETER Then will I lay the serving-creature's dagger on
your pate. I will carry no crotchets: I'll re you,
I'll fa you; do you note me?
First Musician An you re us and fa us, you note us.
Second Musician Pray you, put up your dagger, and put out your wit.
PETER Then have at you with my wit! I will dry-beat you
with an iron wit, and put up my iron dagger. Answer
me like men:
'When griping grief the heart doth wound,
And doleful dumps the mind oppress,
Then music with her silver sound'--
why 'silver sound'? why 'music with her silver
sound'? What say you, Simon Catling?
Musician Marry, sir, because silver hath a sweet sound.
PETER Pretty! What say you, Hugh Rebeck?
Second Musician I say 'silver sound,' because musicians sound for silver.
PETER Pretty too! What say you, James Soundpost?
Third Musician Faith, I know not what to say.
PETER O, I cry you mercy; you are the singer: I will say
for you. It is 'music with her silver sound,'
because musicians have no gold for sounding:
'Then music with her silver sound
With speedy help doth lend redress.'
[Exit]
First Musician What a pestilent knave is this same!
Second Musician Hang him, Jack! Come, we'll in here; tarry for the
mourners, and stay dinner.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT V
SCENE I Mantua. A street.
[Enter ROMEO]
ROMEO If I may trust the flattering truth of sleep,
My dreams presage some joyful news at hand:
My bosom's lord sits lightly in his throne;
And all this day an unaccustom'd spirit
Lifts me above the ground with cheerful thoughts.
I dreamt my lady came and found me dead--
Strange dream, that gives a dead man leave
to think!--
And breathed such life with kisses in my lips,
That I revived, and was an emperor.
Ah me! how sweet is love itself possess'd,
When but love's shadows are so rich in joy!
[Enter BALTHASAR, booted]
News from Verona!--How now, Balthasar!
Dost thou not bring me letters from the friar?
How doth my lady? Is my father well?
How fares my Juliet? that I ask again;
For nothing can be ill, if she be well.
BALTHASAR Then she is well, and nothing can be ill:
Her body sleeps in Capel's monument,
And her immortal part with angels lives.
I saw her laid low in her kindred's vault,
And presently took post to tell it you:
O, pardon me for bringing these ill news,
Since you did leave it for my office, sir.
ROMEO Is it even so? then I defy you, stars!
Thou know'st my lodging: get me ink and paper,
And hire post-horses; I will hence to-night.
BALTHASAR I do beseech you, sir, have patience:
Your looks are pale and wild, and do import
Some misadventure.
ROMEO Tush, thou art deceived:
Leave me, and do the thing I bid thee do.
Hast thou no letters to me from the friar?
BALTHASAR No, my good lord.
ROMEO No matter: get thee gone,
And hire those horses; I'll be with thee straight.
[Exit BALTHASAR]
Well, Juliet, I will lie with thee to-night.
Let's see for means: O mischief, thou art swift
To enter in the thoughts of desperate men!
I do remember an apothecary,--
And hereabouts he dwells,--which late I noted
In tatter'd weeds, with overwhelming brows,
Culling of simples; meagre were his looks,
Sharp misery had worn him to the bones:
And in his needy shop a tortoise hung,
An alligator stuff'd, and other skins
Of ill-shaped fishes; and about his shelves
A beggarly account of empty boxes,
Green earthen pots, bladders and musty seeds,
Remnants of packthread and old cakes of roses,
Were thinly scatter'd, to make up a show.
Noting this penury, to myself I said
'An if a man did need a poison now,
Whose sale is present death in Mantua,
Here lives a caitiff wretch would sell it him.'
O, this same thought did but forerun my need;
And this same needy man must sell it me.
As I remember, this should be the house.
Being holiday, the beggar's shop is shut.
What, ho! apothecary!
[Enter Apothecary]
Apothecary Who calls so loud?
ROMEO Come hither, man. I see that thou art poor:
Hold, there is forty ducats: let me have
A dram of poison, such soon-speeding gear
As will disperse itself through all the veins
That the life-weary taker may fall dead
And that the trunk may be discharged of breath
As violently as hasty powder fired
Doth hurry from the fatal cannon's womb.
Apothecary Such mortal drugs I have; but Mantua's law
Is death to any he that utters them.
ROMEO Art thou so bare and full of wretchedness,
And fear'st to die? famine is in thy cheeks,
Need and oppression starveth in thine eyes,
Contempt and beggary hangs upon thy back;
The world is not thy friend nor the world's law;
The world affords no law to make thee rich;
Then be not poor, but break it, and take this.
Apothecary My poverty, but not my will, consents.
ROMEO I pay thy poverty, and not thy will.
Apothecary Put this in any liquid thing you will,
And drink it off; and, if you had the strength
Of twenty men, it would dispatch you straight.
ROMEO There is thy gold, worse poison to men's souls,
Doing more murders in this loathsome world,
Than these poor compounds that thou mayst not sell.
I sell thee poison; thou hast sold me none.
Farewell: buy food, and get thyself in flesh.
Come, cordial and not poison, go with me
To Juliet's grave; for there must I use thee.
[Exeunt]
ROMEO AND JULIET
ACT V
SCENE II Friar Laurence's cell.
[Enter FRIAR JOHN]
FRIAR JOHN Holy Franciscan friar! brother, ho!
[Enter FRIAR LAURENCE]
FRIAR LAURENCE This same should be the voice of Friar John.
Welcome from Mantua: what says Romeo?
Or, if his mind be writ, give me his letter.
FRIAR JOHN Going to find a bare-foot brother out
One of our order, to associate me,
Here in this city visiting the sick,
And finding him, the searchers of the town,
Suspecting that we both were in a house
Where the infectious pestilence did reign,
Seal'd up the doors, and would not let us forth;
So that my speed to Mantua there was stay'd.
FRIAR LAURENCE Who bare my letter, then, to Romeo?
FRIAR JOHN I could not send it,--here it is again,--
Nor get a messenger to bring it thee,
So fearful were they of infection.
FRIAR LAURENCE Unhappy fortune! by my brotherhood,
The letter was not nice but full of charge
Of dear import, and the neglecting it
May do much danger. Friar John, go hence;
Get me an iron crow, and bring it straight
Unto my cell.
FRIAR JOHN Brother, I'll go and bring it thee.
[Exit]
FRIAR LAURENCE Now must I to the monument alone;
Within three hours will fair Juliet wake:
She will beshrew me much that Romeo
Hath had no notice of these accidents;
But I will write again to Mantua,
And keep her at my cell till Romeo come;
Poor living corse, closed in a dead man's tomb!
[Exit]
ROMEO AND JULIET
ACT V
SCENE III A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.
[Enter PARIS, and his Page bearing flowers and a torch]
PARIS Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof:
Yet put it out, for I would not be seen.
Under yond yew-trees lay thee all along,
Holding thine ear close to the hollow ground;
So shall no foot upon the churchyard tread,
Being loose, unfirm, with digging up of graves,
But thou shalt hear it: whistle then to me,
As signal that thou hear'st something approach.
Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
PAGE [Aside] I am almost afraid to stand alone
Here in the churchyard; yet I will adventure.
[Retires]
PARIS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,--
O woe! thy canopy is dust and stones;--
Which with sweet water nightly I will dew,
Or, wanting that, with tears distill'd by moans:
The obsequies that I for thee will keep
Nightly shall be to strew thy grave and weep.
[The Page whistles]
The boy gives warning something doth approach.
What cursed foot wanders this way to-night,
To cross my obsequies and true love's rite?
What with a torch! muffle me, night, awhile.
[Retires]
[Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch,
mattock, &c]
ROMEO Give me that mattock and the wrenching iron.
Hold, take this letter; early in the morning
See thou deliver it to my lord and father.
Give me the light: upon thy life, I charge thee,
Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof,
And do not interrupt me in my course.
Why I descend into this bed of death,
Is partly to behold my lady's face;
But chiefly to take thence from her dead finger
A precious ring, a ring that I must use
In dear employment: therefore hence, be gone:
But if thou, jealous, dost return to pry
In what I further shall intend to do,
By heaven, I will tear thee joint by joint
And strew this hungry churchyard with thy limbs:
The time and my intents are savage-wild,
More fierce and more inexorable far
Than empty tigers or the roaring sea.
BALTHASAR I will be gone, sir, and not trouble you.
ROMEO So shalt thou show me friendship. Take thou that:
Live, and be prosperous: and farewell, good fellow.
BALTHASAR [Aside] For all this same, I'll hide me hereabout:
His looks I fear, and his intents I doubt.
[Retires]
ROMEO Thou detestable maw, thou womb of death,
Gorged with the dearest morsel of the earth,
Thus I enforce thy rotten jaws to open,
And, in despite, I'll cram thee with more food!
[Opens the tomb]
PARIS This is that banish'd haughty Montague,
That murder'd my love's cousin, with which grief,
It is supposed, the fair creature died;
And here is come to do some villanous shame
To the dead bodies: I will apprehend him.
[Comes forward]
Stop thy unhallow'd toil, vile Montague!
Can vengeance be pursued further than death?
Condemned villain, I do apprehend thee:
Obey, and go with me; for thou must die.
ROMEO I must indeed; and therefore came I hither.
Good gentle youth, tempt not a desperate man;
Fly hence, and leave me: think upon these gone;
Let them affright thee. I beseech thee, youth,
Put not another sin upon my head,
By urging me to fury: O, be gone!
By heaven, I love thee better than myself;
For I come hither arm'd against myself:
Stay not, be gone; live, and hereafter say,
A madman's mercy bade thee run away.
PARIS I do defy thy conjurations,
And apprehend thee for a felon here.
ROMEO Wilt thou provoke me? then have at thee, boy!
[They fight]
PAGE O Lord, they fight! I will go call the watch.
[Exit]
PARIS O, I am slain!
[Falls]
If thou be merciful,
Open the tomb, lay me with Juliet.
[Dies]
ROMEO In faith, I will. Let me peruse this face.
Mercutio's kinsman, noble County Paris!
What said my man, when my betossed soul
Did not attend him as we rode? I think
He told me Paris should have married Juliet:
Said he not so? or did I dream it so?
Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
To think it was so? O, give me thy hand,
One writ with me in sour misfortune's book!
I'll bury thee in a triumphant grave;
A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth,
For here lies Juliet, and her beauty makes
This vault a feasting presence full of light.
Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
[Laying PARIS in the tomb]
How oft when men are at the point of death
Have they been merry! which their keepers call
A lightning before death: O, how may I
Call this a lightning? O my love! my wife!
Death, that hath suck'd the honey of thy breath,
Hath had no power yet upon thy beauty:
Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
And death's pale flag is not advanced there.
Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
O, what more favour can I do to thee,
Than with that hand that cut thy youth in twain
To sunder his that was thine enemy?
Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,
Why art thou yet so fair? shall I believe
That unsubstantial death is amorous,
And that the lean abhorred monster keeps
Thee here in dark to be his paramour?
For fear of that, I still will stay with thee;
And never from this palace of dim night
Depart again: here, here will I remain
With worms that are thy chamber-maids; O, here
Will I set up my everlasting rest,
And shake the yoke of inauspicious stars
From this world-wearied flesh. Eyes, look your last!
Arms, take your last embrace! and, lips, O you
The doors of breath, seal with a righteous kiss
A dateless bargain to engrossing death!
Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
Thou desperate pilot, now at once run on
The dashing rocks thy sea-sick weary bark!
Here's to my love!
[Drinks]
O true apothecary!
Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die.
[Dies]
[Enter, at the other end of the churchyard, FRIAR
LAURENCE, with a lantern, crow, and spade]
FRIAR LAURENCE Saint Francis be my speed! how oft to-night
Have my old feet stumbled at graves! Who's there?
BALTHASAR Here's one, a friend, and one that knows you well.
FRIAR LAURENCE Bliss be upon you! Tell me, good my friend,
What torch is yond, that vainly lends his light
To grubs and eyeless skulls? as I discern,
It burneth in the Capel's monument.
BALTHASAR It doth so, holy sir; and there's my master,
One that you love.
FRIAR LAURENCE Who is it?
BALTHASAR Romeo.
FRIAR LAURENCE How long hath he been there?
BALTHASAR Full half an hour.
FRIAR LAURENCE Go with me to the vault.
BALTHASAR I dare not, sir
My master knows not but I am gone hence;
And fearfully did menace me with death,
If I did stay to look on his intents.
FRIAR LAURENCE Stay, then; I'll go alone. Fear comes upon me:
O, much I fear some ill unlucky thing.
BALTHASAR As I did sleep under this yew-tree here,
I dreamt my master and another fought,
And that my master slew him.
FRIAR LAURENCE Romeo!
[Advances]
Alack, alack, what blood is this, which stains
The stony entrance of this sepulchre?
What mean these masterless and gory swords
To lie discolour'd by this place of peace?
[Enters the tomb]
Romeo! O, pale! Who else? what, Paris too?
And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour
Is guilty of this lamentable chance!
The lady stirs.
[JULIET wakes]
JULIET O comfortable friar! where is my lord?
I do remember well where I should be,
And there I am. Where is my Romeo?
[Noise within]
FRIAR LAURENCE I hear some noise. Lady, come from that nest
Of death, contagion, and unnatural sleep:
A greater power than we can contradict
Hath thwarted our intents. Come, come away.
Thy husband in thy bosom there lies dead;
And Paris too. Come, I'll dispose of thee
Among a sisterhood of holy nuns:
Stay not to question, for the watch is coming;
Come, go, good Juliet,
[Noise again]
I dare no longer stay.
JULIET Go, get thee hence, for I will not away.
[Exit FRIAR LAURENCE]
What's here? a cup, closed in my true love's hand?
Poison, I see, hath been his timeless end:
O churl! drunk all, and left no friendly drop
To help me after? I will kiss thy lips;
Haply some poison yet doth hang on them,
To make die with a restorative.
[Kisses him]
Thy lips are warm.
First Watchman [Within] Lead, boy: which way?
JULIET Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger!
[Snatching ROMEO's dagger]
This is thy sheath;
[Stabs herself]
there rust, and let me die.
[Falls on ROMEO's body, and dies]
[Enter Watch, with the Page of PARIS]
PAGE This is the place; there, where the torch doth burn.
First Watchman The ground is bloody; search about the churchyard:
Go, some of you, whoe'er you find attach.
Pitiful sight! here lies the county slain,
And Juliet bleeding, warm, and newly dead,
Who here hath lain these two days buried.
Go, tell the prince: run to the Capulets:
Raise up the Montagues: some others search:
We see the ground whereon these woes do lie;
But the true ground of all these piteous woes
We cannot without circumstance descry.
[Re-enter some of the Watch, with BALTHASAR]
Second Watchman Here's Romeo's man; we found him in the churchyard.
First Watchman Hold him in safety, till the prince come hither.
[Re-enter others of the Watch, with FRIAR LAURENCE]
Third Watchman Here is a friar, that trembles, sighs and weeps:
We took this mattock and this spade from him,
As he was coming from this churchyard side.
First Watchman A great suspicion: stay the friar too.
[Enter the PRINCE and Attendants]
PRINCE What misadventure is so early up,
That calls our person from our morning's rest?
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others]
CAPULET What should it be, that they so shriek abroad?
LADY CAPULET The people in the street cry Romeo,
Some Juliet, and some Paris; and all run,
With open outcry toward our monument.
PRINCE What fear is this which startles in our ears?
First Watchman Sovereign, here lies the County Paris slain;
And Romeo dead; and Juliet, dead before,
Warm and new kill'd.
PRINCE Search, seek, and know how this foul murder comes.
First Watchman Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man;
With instruments upon them, fit to open
These dead men's tombs.
CAPULET O heavens! O wife, look how our daughter bleeds!
This dagger hath mista'en--for, lo, his house
Is empty on the back of Montague,--
And it mis-sheathed in my daughter's bosom!
LADY CAPULET O me! this sight of death is as a bell,
That warns my old age to a sepulchre.
[Enter MONTAGUE and others]
PRINCE Come, Montague; for thou art early up,
To see thy son and heir more early down.
MONTAGUE Alas, my liege, my wife is dead to-night;
Grief of my son's exile hath stopp'd her breath:
What further woe conspires against mine age?
PRINCE Look, and thou shalt see.
MONTAGUE O thou untaught! what manners is in this?
To press before thy father to a grave?
PRINCE Seal up the mouth of outrage for a while,
Till we can clear these ambiguities,
And know their spring, their head, their
true descent;
And then will I be general of your woes,
And lead you even to death: meantime forbear,
And let mischance be slave to patience.
Bring forth the parties of suspicion.
FRIAR LAURENCE I am the greatest, able to do least,
Yet most suspected, as the time and place
Doth make against me of this direful murder;
And here I stand, both to impeach and purge
Myself condemned and myself excused.
PRINCE Then say at once what thou dost know in this.
FRIAR LAURENCE I will be brief, for my short date of breath
Is not so long as is a tedious tale.
Romeo, there dead, was husband to that Juliet;
And she, there dead, that Romeo's faithful wife:
I married them; and their stol'n marriage-day
Was Tybalt's dooms-day, whose untimely death
Banish'd the new-made bridegroom from the city,
For whom, and not for Tybalt, Juliet pined.
You, to remove that siege of grief from her,
Betroth'd and would have married her perforce
To County Paris: then comes she to me,
And, with wild looks, bid me devise some mean
To rid her from this second marriage,
Or in my cell there would she kill herself.
Then gave I her, so tutor'd by my art,
A sleeping potion; which so took effect
As I intended, for it wrought on her
The form of death: meantime I writ to Romeo,
That he should hither come as this dire night,
To help to take her from her borrow'd grave,
Being the time the potion's force should cease.
But he which bore my letter, Friar John,
Was stay'd by accident, and yesternight
Return'd my letter back. Then all alone
At the prefixed hour of her waking,
Came I to take her from her kindred's vault;
Meaning to keep her closely at my cell,
Till I conveniently could send to Romeo:
But when I came, some minute ere the time
Of her awaking, here untimely lay
The noble Paris and true Romeo dead.
She wakes; and I entreated her come forth,
And bear this work of heaven with patience:
But then a noise did scare me from the tomb;
And she, too desperate, would not go with me,
But, as it seems, did violence on herself.
All this I know; and to the marriage
Her nurse is privy: and, if aught in this
Miscarried by my fault, let my old life
Be sacrificed, some hour before his time,
Unto the rigour of severest law.
PRINCE We still have known thee for a holy man.
Where's Romeo's man? what can he say in this?
BALTHASAR I brought my master news of Juliet's death;
And then in post he came from Mantua
To this same place, to this same monument.
This letter he early bid me give his father,
And threatened me with death, going in the vault,
I departed not and left him there.
PRINCE Give me the letter; I will look on it.
Where is the county's page, that raised the watch?
Sirrah, what made your master in this place?
PAGE He came with flowers to strew his lady's grave;
And bid me stand aloof, and so I did:
Anon comes one with light to ope the tomb;
And by and by my master drew on him;
And then I ran away to call the watch.
PRINCE This letter doth make good the friar's words,
Their course of love, the tidings of her death:
And here he writes that he did buy a poison
Of a poor 'pothecary, and therewithal
Came to this vault to die, and lie with Juliet.
Where be these enemies? Capulet! Montague!
See, what a scourge is laid upon your hate,
That heaven finds means to kill your joys with love.
And I for winking at your discords too
Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd.
CAPULET O brother Montague, give me thy hand:
This is my daughter's jointure, for no more
Can I demand.
MONTAGUE But I can give thee more:
For I will raise her statue in pure gold;
That while Verona by that name is known,
There shall no figure at such rate be set
As that of true and faithful Juliet.
CAPULET As rich shall Romeo's by his lady's lie;
Poor sacrifices of our enmity!
PRINCE A glooming peace this morning with it brings;
The sun, for sorrow, will not show his head:
Go hence, to have more talk of these sad things;
Some shall be pardon'd, and some punished:
For never was a story of more woe
Than this of Juliet and her Romeo.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
DRAMATIS PERSONAE
JULIUS CAESAR (CAESAR:)
OCTAVIUS CAESAR (OCTAVIUS:) |
|
MARCUS ANTONIUS (ANTONY:) | triumvirs after death of Julius Caesar.
|
M. AEMILIUS |
LEPIDUS (LEPIDUS:) |
CICERO |
|
PUBLIUS | senators.
|
POPILIUS LENA (POPILIUS:) |
MARCUS BRUTUS (BRUTUS:) |
|
CASSIUS |
|
CASCA |
|
TREBONIUS |
| conspirators against Julius Caesar.
LIGARIUS |
|
DECIUS BRUTUS |
|
METELLUS CIMBER |
|
CINNA |
FLAVIUS |
| tribunes.
MARULLUS |
ARTEMIDORUS
Of Cnidos a teacher of rhetoric. (ARTEMIDORUS:)
A Soothsayer (Soothsayer:)
CINNA a poet. (CINNA THE POET:)
Another Poet (Poet:)
LUCILIUS |
|
TITINIUS |
|
MESSALA | friends to Brutus and Cassius.
|
Young CATO (CATO:) |
|
VOLUMNIUS |
VARRO |
|
CLITUS |
|
CLAUDIUS |
| servants to Brutus.
STRATO |
|
LUCIUS |
|
DARDANIUS |
PINDARUS servant to Cassius.
CALPURNIA wife to Caesar.
PORTIA wife to Brutus.
Senators, Citizens, Guards, Attendants, &c.
(First Citizen:)
(Second Citizen:)
(Third Citizen:)
(Fourth Citizen:)
(First Commoner:)
(Second Commoner:)
(Servant:)
(First Soldier:)
(Second Soldier:)
(Third Soldier:)
(Messenger:)
SCENE Rome: the neighbourhood of Sardis: the neighbourhood
of Philippi.
JULIUS CAESAR
ACT I
SCENE I Rome. A street.
[Enter FLAVIUS, MARULLUS, and certain Commoners]
FLAVIUS Hence! home, you idle creatures get you home:
Is this a holiday? what! know you not,
Being mechanical, you ought not walk
Upon a labouring day without the sign
Of your profession? Speak, what trade art thou?
First Commoner Why, sir, a carpenter.
MARULLUS Where is thy leather apron and thy rule?
What dost thou with thy best apparel on?
You, sir, what trade are you?
Second Commoner Truly, sir, in respect of a fine workman, I am but,
as you would say, a cobbler.
MARULLUS But what trade art thou? answer me directly.
Second Commoner A trade, sir, that, I hope, I may use with a safe
conscience; which is, indeed, sir, a mender of bad soles.
MARULLUS What trade, thou knave? thou naughty knave, what trade?
Second Commoner Nay, I beseech you, sir, be not out with me: yet,
if you be out, sir, I can mend you.
MARULLUS What meanest thou by that? mend me, thou saucy fellow!
Second Commoner Why, sir, cobble you.
FLAVIUS Thou art a cobbler, art thou?
Second Commoner Truly, sir, all that I live by is with the awl: I
meddle with no tradesman's matters, nor women's
matters, but with awl. I am, indeed, sir, a surgeon
to old shoes; when they are in great danger, I
recover them. As proper men as ever trod upon
neat's leather have gone upon my handiwork.
FLAVIUS But wherefore art not in thy shop today?
Why dost thou lead these men about the streets?
Second Commoner Truly, sir, to wear out their shoes, to get myself
into more work. But, indeed, sir, we make holiday,
to see Caesar and to rejoice in his triumph.
MARULLUS Wherefore rejoice? What conquest brings he home?
What tributaries follow him to Rome,
To grace in captive bonds his chariot-wheels?
You blocks, you stones, you worse than senseless things!
O you hard hearts, you cruel men of Rome,
Knew you not Pompey? Many a time and oft
Have you climb'd up to walls and battlements,
To towers and windows, yea, to chimney-tops,
Your infants in your arms, and there have sat
The livelong day, with patient expectation,
To see great Pompey pass the streets of Rome:
And when you saw his chariot but appear,
Have you not made an universal shout,
That Tiber trembled underneath her banks,
To hear the replication of your sounds
Made in her concave shores?
And do you now put on your best attire?
And do you now cull out a holiday?
And do you now strew flowers in his way
That comes in triumph over Pompey's blood? Be gone!
Run to your houses, fall upon your knees,
Pray to the gods to intermit the plague
That needs must light on this ingratitude.
FLAVIUS Go, go, good countrymen, and, for this fault,
Assemble all the poor men of your sort;
Draw them to Tiber banks, and weep your tears
Into the channel, till the lowest stream
Do kiss the most exalted shores of all.
[Exeunt all the Commoners]
See whether their basest metal be not moved;
They vanish tongue-tied in their guiltiness.
Go you down that way towards the Capitol;
This way will I disrobe the images,
If you do find them deck'd with ceremonies.
MARULLUS May we do so?
You know it is the feast of Lupercal.
FLAVIUS It is no matter; let no images
Be hung with Caesar's trophies. I'll about,
And drive away the vulgar from the streets:
So do you too, where you perceive them thick.
These growing feathers pluck'd from Caesar's wing
Will make him fly an ordinary pitch,
Who else would soar above the view of men
And keep us all in servile fearfulness.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT I
SCENE II A public place.
[Flourish. Enter CAESAR; ANTONY, for the course;
CALPURNIA, PORTIA, DECIUS BRUTUS, CICERO, BRUTUS,
CASSIUS, and CASCA; a great crowd following, among
them a Soothsayer]
CAESAR Calpurnia!
CASCA Peace, ho! Caesar speaks.
CAESAR Calpurnia!
CALPURNIA Here, my lord.
CAESAR Stand you directly in Antonius' way,
When he doth run his course. Antonius!
ANTONY Caesar, my lord?
CAESAR Forget not, in your speed, Antonius,
To touch Calpurnia; for our elders say,
The barren, touched in this holy chase,
Shake off their sterile curse.
ANTONY I shall remember:
When Caesar says 'do this,' it is perform'd.
CAESAR Set on; and leave no ceremony out.
[Flourish]
Soothsayer Caesar!
CAESAR Ha! who calls?
CASCA Bid every noise be still: peace yet again!
CAESAR Who is it in the press that calls on me?
I hear a tongue, shriller than all the music,
Cry 'Caesar!' Speak; Caesar is turn'd to hear.
Soothsayer Beware the ides of March.
CAESAR What man is that?
BRUTUS A soothsayer bids you beware the ides of March.
CAESAR Set him before me; let me see his face.
CASSIUS Fellow, come from the throng; look upon Caesar.
CAESAR What say'st thou to me now? speak once again.
Soothsayer Beware the ides of March.
CAESAR He is a dreamer; let us leave him: pass.
[Sennet. Exeunt all except BRUTUS and CASSIUS]
CASSIUS Will you go see the order of the course?
BRUTUS Not I.
CASSIUS I pray you, do.
BRUTUS I am not gamesome: I do lack some part
Of that quick spirit that is in Antony.
Let me not hinder, Cassius, your desires;
I'll leave you.
CASSIUS Brutus, I do observe you now of late:
I have not from your eyes that gentleness
And show of love as I was wont to have:
You bear too stubborn and too strange a hand
Over your friend that loves you.
BRUTUS Cassius,
Be not deceived: if I have veil'd my look,
I turn the trouble of my countenance
Merely upon myself. Vexed I am
Of late with passions of some difference,
Conceptions only proper to myself,
Which give some soil perhaps to my behaviors;
But let not therefore my good friends be grieved--
Among which number, Cassius, be you one--
Nor construe any further my neglect,
Than that poor Brutus, with himself at war,
Forgets the shows of love to other men.
CASSIUS Then, Brutus, I have much mistook your passion;
By means whereof this breast of mine hath buried
Thoughts of great value, worthy cogitations.
Tell me, good Brutus, can you see your face?
BRUTUS No, Cassius; for the eye sees not itself,
But by reflection, by some other things.
CASSIUS 'Tis just:
And it is very much lamented, Brutus,
That you have no such mirrors as will turn
Your hidden worthiness into your eye,
That you might see your shadow. I have heard,
Where many of the best respect in Rome,
Except immortal Caesar, speaking of Brutus
And groaning underneath this age's yoke,
Have wish'd that noble Brutus had his eyes.
BRUTUS Into what dangers would you lead me, Cassius,
That you would have me seek into myself
For that which is not in me?
CASSIUS Therefore, good Brutus, be prepared to hear:
And since you know you cannot see yourself
So well as by reflection, I, your glass,
Will modestly discover to yourself
That of yourself which you yet know not of.
And be not jealous on me, gentle Brutus:
Were I a common laugher, or did use
To stale with ordinary oaths my love
To every new protester; if you know
That I do fawn on men and hug them hard
And after scandal them, or if you know
That I profess myself in banqueting
To all the rout, then hold me dangerous.
[Flourish, and shout]
BRUTUS What means this shouting? I do fear, the people
Choose Caesar for their king.
CASSIUS Ay, do you fear it?
Then must I think you would not have it so.
BRUTUS I would not, Cassius; yet I love him well.
But wherefore do you hold me here so long?
What is it that you would impart to me?
If it be aught toward the general good,
Set honour in one eye and death i' the other,
And I will look on both indifferently,
For let the gods so speed me as I love
The name of honour more than I fear death.
CASSIUS I know that virtue to be in you, Brutus,
As well as I do know your outward favour.
Well, honour is the subject of my story.
I cannot tell what you and other men
Think of this life; but, for my single self,
I had as lief not be as live to be
In awe of such a thing as I myself.
I was born free as Caesar; so were you:
We both have fed as well, and we can both
Endure the winter's cold as well as he:
For once, upon a raw and gusty day,
The troubled Tiber chafing with her shores,
Caesar said to me 'Darest thou, Cassius, now
Leap in with me into this angry flood,
And swim to yonder point?' Upon the word,
Accoutred as I was, I plunged in
And bade him follow; so indeed he did.
The torrent roar'd, and we did buffet it
With lusty sinews, throwing it aside
And stemming it with hearts of controversy;
But ere we could arrive the point proposed,
Caesar cried 'Help me, Cassius, or I sink!'
I, as Aeneas, our great ancestor,
Did from the flames of Troy upon his shoulder
The old Anchises bear, so from the waves of Tiber
Did I the tired Caesar. And this man
Is now become a god, and Cassius is
A wretched creature and must bend his body,
If Caesar carelessly but nod on him.
He had a fever when he was in Spain,
And when the fit was on him, I did mark
How he did shake: 'tis true, this god did shake;
His coward lips did from their colour fly,
And that same eye whose bend doth awe the world
Did lose his lustre: I did hear him groan:
Ay, and that tongue of his that bade the Romans
Mark him and write his speeches in their books,
Alas, it cried 'Give me some drink, Titinius,'
As a sick girl. Ye gods, it doth amaze me
A man of such a feeble temper should
So get the start of the majestic world
And bear the palm alone.
[Shout. Flourish]
BRUTUS Another general shout!
I do believe that these applauses are
For some new honours that are heap'd on Caesar.
CASSIUS Why, man, he doth bestride the narrow world
Like a Colossus, and we petty men
Walk under his huge legs and peep about
To find ourselves dishonourable graves.
Men at some time are masters of their fates:
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.
Brutus and Caesar: what should be in that 'Caesar'?
Why should that name be sounded more than yours?
Write them together, yours is as fair a name;
Sound them, it doth become the mouth as well;
Weigh them, it is as heavy; conjure with 'em,
Brutus will start a spirit as soon as Caesar.
Now, in the names of all the gods at once,
Upon what meat doth this our Caesar feed,
That he is grown so great? Age, thou art shamed!
Rome, thou hast lost the breed of noble bloods!
When went there by an age, since the great flood,
But it was famed with more than with one man?
When could they say till now, that talk'd of Rome,
That her wide walls encompass'd but one man?
Now is it Rome indeed and room enough,
When there is in it but one only man.
O, you and I have heard our fathers say,
There was a Brutus once that would have brook'd
The eternal devil to keep his state in Rome
As easily as a king.
BRUTUS That you do love me, I am nothing jealous;
What you would work me to, I have some aim:
How I have thought of this and of these times,
I shall recount hereafter; for this present,
I would not, so with love I might entreat you,
Be any further moved. What you have said
I will consider; what you have to say
I will with patience hear, and find a time
Both meet to hear and answer such high things.
Till then, my noble friend, chew upon this:
Brutus had rather be a villager
Than to repute himself a son of Rome
Under these hard conditions as this time
Is like to lay upon us.
CASSIUS I am glad that my weak words
Have struck but thus much show of fire from Brutus.
BRUTUS The games are done and Caesar is returning.
CASSIUS As they pass by, pluck Casca by the sleeve;
And he will, after his sour fashion, tell you
What hath proceeded worthy note to-day.
[Re-enter CAESAR and his Train]
BRUTUS I will do so. But, look you, Cassius,
The angry spot doth glow on Caesar's brow,
And all the rest look like a chidden train:
Calpurnia's cheek is pale; and Cicero
Looks with such ferret and such fiery eyes
As we have seen him in the Capitol,
Being cross'd in conference by some senators.
CASSIUS Casca will tell us what the matter is.
CAESAR Antonius!
ANTONY Caesar?
CAESAR Let me have men about me that are fat;
Sleek-headed men and such as sleep o' nights:
Yond Cassius has a lean and hungry look;
He thinks too much: such men are dangerous.
ANTONY Fear him not, Caesar; he's not dangerous;
He is a noble Roman and well given.
CAESAR Would he were fatter! But I fear him not:
Yet if my name were liable to fear,
I do not know the man I should avoid
So soon as that spare Cassius. He reads much;
He is a great observer and he looks
Quite through the deeds of men: he loves no plays,
As thou dost, Antony; he hears no music;
Seldom he smiles, and smiles in such a sort
As if he mock'd himself and scorn'd his spirit
That could be moved to smile at any thing.
Such men as he be never at heart's ease
Whiles they behold a greater than themselves,
And therefore are they very dangerous.
I rather tell thee what is to be fear'd
Than what I fear; for always I am Caesar.
Come on my right hand, for this ear is deaf,
And tell me truly what thou think'st of him.
[Sennet. Exeunt CAESAR and all his Train, but CASCA]
CASCA You pull'd me by the cloak; would you speak with me?
BRUTUS Ay, Casca; tell us what hath chanced to-day,
That Caesar looks so sad.
CASCA Why, you were with him, were you not?
BRUTUS I should not then ask Casca what had chanced.
CASCA Why, there was a crown offered him: and being
offered him, he put it by with the back of his hand,
thus; and then the people fell a-shouting.
BRUTUS What was the second noise for?
CASCA Why, for that too.
CASSIUS They shouted thrice: what was the last cry for?
CASCA Why, for that too.
BRUTUS Was the crown offered him thrice?
CASCA Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every
time gentler than other, and at every putting-by
mine honest neighbours shouted.
CASSIUS Who offered him the crown?
CASCA Why, Antony.
BRUTUS Tell us the manner of it, gentle Casca.
CASCA I can as well be hanged as tell the manner of it:
it was mere foolery; I did not mark it. I saw Mark
Antony offer him a crown;--yet 'twas not a crown
neither, 'twas one of these coronets;--and, as I told
you, he put it by once: but, for all that, to my
thinking, he would fain have had it. Then he
offered it to him again; then he put it by again:
but, to my thinking, he was very loath to lay his
fingers off it. And then he offered it the third
time; he put it the third time by: and still as he
refused it, the rabblement hooted and clapped their
chapped hands and threw up their sweaty night-caps
and uttered such a deal of stinking breath because
Caesar refused the crown that it had almost choked
Caesar; for he swounded and fell down at it: and
for mine own part, I durst not laugh, for fear of
opening my lips and receiving the bad air.
CASSIUS But, soft, I pray you: what, did Caesar swound?
CASCA He fell down in the market-place, and foamed at
mouth, and was speechless.
BRUTUS 'Tis very like: he hath the failing sickness.
CASSIUS No, Caesar hath it not; but you and I,
And honest Casca, we have the falling sickness.
CASCA I know not what you mean by that; but, I am sure,
Caesar fell down. If the tag-rag people did not
clap him and hiss him, according as he pleased and
displeased them, as they use to do the players in
the theatre, I am no true man.
BRUTUS What said he when he came unto himself?
CASCA Marry, before he fell down, when he perceived the
common herd was glad he refused the crown, he
plucked me ope his doublet and offered them his
throat to cut. An I had been a man of any
occupation, if I would not have taken him at a word,
I would I might go to hell among the rogues. And so
he fell. When he came to himself again, he said,
If he had done or said any thing amiss, he desired
their worships to think it was his infirmity. Three
or four wenches, where I stood, cried 'Alas, good
soul!' and forgave him with all their hearts: but
there's no heed to be taken of them; if Caesar had
stabbed their mothers, they would have done no less.
BRUTUS And after that, he came, thus sad, away?
CASCA Ay.
CASSIUS Did Cicero say any thing?
CASCA Ay, he spoke Greek.
CASSIUS To what effect?
CASCA Nay, an I tell you that, Ill ne'er look you i' the
face again: but those that understood him smiled at
one another and shook their heads; but, for mine own
part, it was Greek to me. I could tell you more
news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs
off Caesar's images, are put to silence. Fare you
well. There was more foolery yet, if I could
remember it.
CASSIUS Will you sup with me to-night, Casca?
CASCA No, I am promised forth.
CASSIUS Will you dine with me to-morrow?
CASCA Ay, if I be alive and your mind hold and your dinner
worth the eating.
CASSIUS Good: I will expect you.
CASCA Do so. Farewell, both.
[Exit]
BRUTUS What a blunt fellow is this grown to be!
He was quick mettle when he went to school.
CASSIUS So is he now in execution
Of any bold or noble enterprise,
However he puts on this tardy form.
This rudeness is a sauce to his good wit,
Which gives men stomach to digest his words
With better appetite.
BRUTUS And so it is. For this time I will leave you:
To-morrow, if you please to speak with me,
I will come home to you; or, if you will,
Come home to me, and I will wait for you.
CASSIUS I will do so: till then, think of the world.
[Exit BRUTUS]
Well, Brutus, thou art noble; yet, I see,
Thy honourable metal may be wrought
From that it is disposed: therefore it is meet
That noble minds keep ever with their likes;
For who so firm that cannot be seduced?
Caesar doth bear me hard; but he loves Brutus:
If I were Brutus now and he were Cassius,
He should not humour me. I will this night,
In several hands, in at his windows throw,
As if they came from several citizens,
Writings all tending to the great opinion
That Rome holds of his name; wherein obscurely
Caesar's ambition shall be glanced at:
And after this let Caesar seat him sure;
For we will shake him, or worse days endure.
[Exit]
JULIUS CAESAR
ACT I
SCENE III The same. A street.
[Thunder and lightning. Enter from opposite sides,
CASCA, with his sword drawn, and CICERO]
CICERO Good even, Casca: brought you Caesar home?
Why are you breathless? and why stare you so?
CASCA Are not you moved, when all the sway of earth
Shakes like a thing unfirm? O Cicero,
I have seen tempests, when the scolding winds
Have rived the knotty oaks, and I have seen
The ambitious ocean swell and rage and foam,
To be exalted with the threatening clouds:
But never till to-night, never till now,
Did I go through a tempest dropping fire.
Either there is a civil strife in heaven,
Or else the world, too saucy with the gods,
Incenses them to send destruction.
CICERO Why, saw you any thing more wonderful?
CASCA A common slave--you know him well by sight--
Held up his left hand, which did flame and burn
Like twenty torches join'd, and yet his hand,
Not sensible of fire, remain'd unscorch'd.
Besides--I ha' not since put up my sword--
Against the Capitol I met a lion,
Who glared upon me, and went surly by,
Without annoying me: and there were drawn
Upon a heap a hundred ghastly women,
Transformed with their fear; who swore they saw
Men all in fire walk up and down the streets.
And yesterday the bird of night did sit
Even at noon-day upon the market-place,
Hooting and shrieking. When these prodigies
Do so conjointly meet, let not men say
'These are their reasons; they are natural;'
For, I believe, they are portentous things
Unto the climate that they point upon.
CICERO Indeed, it is a strange-disposed time:
But men may construe things after their fashion,
Clean from the purpose of the things themselves.
Come Caesar to the Capitol to-morrow?
CASCA He doth; for he did bid Antonius
Send word to you he would be there to-morrow.
CICERO Good night then, Casca: this disturbed sky
Is not to walk in.
CASCA Farewell, Cicero.
[Exit CICERO]
[Enter CASSIUS]
CASSIUS Who's there?
CASCA A Roman.
CASSIUS Casca, by your voice.
CASCA Your ear is good. Cassius, what night is this!
CASSIUS A very pleasing night to honest men.
CASCA Who ever knew the heavens menace so?
CASSIUS Those that have known the earth so full of faults.
For my part, I have walk'd about the streets,
Submitting me unto the perilous night,
And, thus unbraced, Casca, as you see,
Have bared my bosom to the thunder-stone;
And when the cross blue lightning seem'd to open
The breast of heaven, I did present myself
Even in the aim and very flash of it.
CASCA But wherefore did you so much tempt the heavens?
It is the part of men to fear and tremble,
When the most mighty gods by tokens send
Such dreadful heralds to astonish us.
CASSIUS You are dull, Casca, and those sparks of life
That should be in a Roman you do want,
Or else you use not. You look pale and gaze
And put on fear and cast yourself in wonder,
To see the strange impatience of the heavens:
But if you would consider the true cause
Why all these fires, why all these gliding ghosts,
Why birds and beasts from quality and kind,
Why old men fool and children calculate,
Why all these things change from their ordinance
Their natures and preformed faculties
To monstrous quality,--why, you shall find
That heaven hath infused them with these spirits,
To make them instruments of fear and warning
Unto some monstrous state.
Now could I, Casca, name to thee a man
Most like this dreadful night,
That thunders, lightens, opens graves, and roars
As doth the lion in the Capitol,
A man no mightier than thyself or me
In personal action, yet prodigious grown
And fearful, as these strange eruptions are.
CASCA 'Tis Caesar that you mean; is it not, Cassius?
CASSIUS Let it be who it is: for Romans now
Have thews and limbs like to their ancestors;
But, woe the while! our fathers' minds are dead,
And we are govern'd with our mothers' spirits;
Our yoke and sufferance show us womanish.
CASCA Indeed, they say the senators tomorrow
Mean to establish Caesar as a king;
And he shall wear his crown by sea and land,
In every place, save here in Italy.
CASSIUS I know where I will wear this dagger then;
Cassius from bondage will deliver Cassius:
Therein, ye gods, you make the weak most strong;
Therein, ye gods, you tyrants do defeat:
Nor stony tower, nor walls of beaten brass,
Nor airless dungeon, nor strong links of iron,
Can be retentive to the strength of spirit;
But life, being weary of these worldly bars,
Never lacks power to dismiss itself.
If I know this, know all the world besides,
That part of tyranny that I do bear
I can shake off at pleasure.
[Thunder still]
CASCA So can I:
So every bondman in his own hand bears
The power to cancel his captivity.
CASSIUS And why should Caesar be a tyrant then?
Poor man! I know he would not be a wolf,
But that he sees the Romans are but sheep:
He were no lion, were not Romans hinds.
Those that with haste will make a mighty fire
Begin it with weak straws: what trash is Rome,
What rubbish and what offal, when it serves
For the base matter to illuminate
So vile a thing as Caesar! But, O grief,
Where hast thou led me? I perhaps speak this
Before a willing bondman; then I know
My answer must be made. But I am arm'd,
And dangers are to me indifferent.
CASCA You speak to Casca, and to such a man
That is no fleering tell-tale. Hold, my hand:
Be factious for redress of all these griefs,
And I will set this foot of mine as far
As who goes farthest.
CASSIUS There's a bargain made.
Now know you, Casca, I have moved already
Some certain of the noblest-minded Romans
To undergo with me an enterprise
Of honourable-dangerous consequence;
And I do know, by this, they stay for me
In Pompey's porch: for now, this fearful night,
There is no stir or walking in the streets;
And the complexion of the element
In favour's like the work we have in hand,
Most bloody, fiery, and most terrible.
CASCA Stand close awhile, for here comes one in haste.
CASSIUS 'Tis Cinna; I do know him by his gait;
He is a friend.
[Enter CINNA]
Cinna, where haste you so?
CINNA To find out you. Who's that? Metellus Cimber?
CASSIUS No, it is Casca; one incorporate
To our attempts. Am I not stay'd for, Cinna?
CINNA I am glad on 't. What a fearful night is this!
There's two or three of us have seen strange sights.
CASSIUS Am I not stay'd for? tell me.
CINNA Yes, you are.
O Cassius, if you could
But win the noble Brutus to our party--
CASSIUS Be you content: good Cinna, take this paper,
And look you lay it in the praetor's chair,
Where Brutus may but find it; and throw this
In at his window; set this up with wax
Upon old Brutus' statue: all this done,
Repair to Pompey's porch, where you shall find us.
Is Decius Brutus and Trebonius there?
CINNA All but Metellus Cimber; and he's gone
To seek you at your house. Well, I will hie,
And so bestow these papers as you bade me.
CASSIUS That done, repair to Pompey's theatre.
[Exit CINNA]
Come, Casca, you and I will yet ere day
See Brutus at his house: three parts of him
Is ours already, and the man entire
Upon the next encounter yields him ours.
CASCA O, he sits high in all the people's hearts:
And that which would appear offence in us,
His countenance, like richest alchemy,
Will change to virtue and to worthiness.
CASSIUS Him and his worth and our great need of him
You have right well conceited. Let us go,
For it is after midnight; and ere day
We will awake him and be sure of him.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT II
SCENE I Rome. BRUTUS's orchard.
[Enter BRUTUS]
BRUTUS What, Lucius, ho!
I cannot, by the progress of the stars,
Give guess how near to day. Lucius, I say!
I would it were my fault to sleep so soundly.
When, Lucius, when? awake, I say! what, Lucius!
[Enter LUCIUS]
LUCIUS Call'd you, my lord?
BRUTUS Get me a taper in my study, Lucius:
When it is lighted, come and call me here.
LUCIUS I will, my lord.
[Exit]
BRUTUS It must be by his death: and for my part,
I know no personal cause to spurn at him,
But for the general. He would be crown'd:
How that might change his nature, there's the question.
It is the bright day that brings forth the adder;
And that craves wary walking. Crown him?--that;--
And then, I grant, we put a sting in him,
That at his will he may do danger with.
The abuse of greatness is, when it disjoins
Remorse from power: and, to speak truth of Caesar,
I have not known when his affections sway'd
More than his reason. But 'tis a common proof,
That lowliness is young ambition's ladder,
Whereto the climber-upward turns his face;
But when he once attains the upmost round.
He then unto the ladder turns his back,
Looks in the clouds, scorning the base degrees
By which he did ascend. So Caesar may.
Then, lest he may, prevent. And, since the quarrel
Will bear no colour for the thing he is,
Fashion it thus; that what he is, augmented,
Would run to these and these extremities:
And therefore think him as a serpent's egg
Which, hatch'd, would, as his kind, grow mischievous,
And kill him in the shell.
[Re-enter LUCIUS]
LUCIUS The taper burneth in your closet, sir.
Searching the window for a flint, I found
This paper, thus seal'd up; and, I am sure,
It did not lie there when I went to bed.
[Gives him the letter]
BRUTUS Get you to bed again; it is not day.
Is not to-morrow, boy, the ides of March?
LUCIUS I know not, sir.
BRUTUS Look in the calendar, and bring me word.
LUCIUS I will, sir.
[Exit]
BRUTUS The exhalations whizzing in the air
Give so much light that I may read by them.
[Opens the letter and reads]
'Brutus, thou sleep'st: awake, and see thyself.
Shall Rome, &c. Speak, strike, redress!
Brutus, thou sleep'st: awake!'
Such instigations have been often dropp'd
Where I have took them up.
'Shall Rome, &c.' Thus must I piece it out:
Shall Rome stand under one man's awe? What, Rome?
My ancestors did from the streets of Rome
The Tarquin drive, when he was call'd a king.
'Speak, strike, redress!' Am I entreated
To speak and strike? O Rome, I make thee promise:
If the redress will follow, thou receivest
Thy full petition at the hand of Brutus!
[Re-enter LUCIUS]
LUCIUS Sir, March is wasted fourteen days.
[Knocking within]
BRUTUS 'Tis good. Go to the gate; somebody knocks.
[Exit LUCIUS]
Since Cassius first did whet me against Caesar,
I have not slept.
Between the acting of a dreadful thing
And the first motion, all the interim is
Like a phantasma, or a hideous dream:
The Genius and the mortal instruments
Are then in council; and the state of man,
Like to a little kingdom, suffers then
The nature of an insurrection.
[Re-enter LUCIUS]
LUCIUS Sir, 'tis your brother Cassius at the door,
Who doth desire to see you.
BRUTUS Is he alone?
LUCIUS No, sir, there are moe with him.
BRUTUS Do you know them?
LUCIUS No, sir; their hats are pluck'd about their ears,
And half their faces buried in their cloaks,
That by no means I may discover them
By any mark of favour.
BRUTUS Let 'em enter.
[Exit LUCIUS]
They are the faction. O conspiracy,
Shamest thou to show thy dangerous brow by night,
When evils are most free? O, then by day
Where wilt thou find a cavern dark enough
To mask thy monstrous visage? Seek none, conspiracy;
Hide it in smiles and affability:
For if thou path, thy native semblance on,
Not Erebus itself were dim enough
To hide thee from prevention.
[Enter the conspirators, CASSIUS, CASCA, DECIUS
BRUTUS, CINNA, METELLUS CIMBER, and TREBONIUS]
CASSIUS I think we are too bold upon your rest:
Good morrow, Brutus; do we trouble you?
BRUTUS I have been up this hour, awake all night.
Know I these men that come along with you?
CASSIUS Yes, every man of them, and no man here
But honours you; and every one doth wish
You had but that opinion of yourself
Which every noble Roman bears of you.
This is Trebonius.
BRUTUS He is welcome hither.
CASSIUS This, Decius Brutus.
BRUTUS He is welcome too.
CASSIUS This, Casca; this, Cinna; and this, Metellus Cimber.
BRUTUS They are all welcome.
What watchful cares do interpose themselves
Betwixt your eyes and night?
CASSIUS Shall I entreat a word?
[BRUTUS and CASSIUS whisper]
DECIUS BRUTUS Here lies the east: doth not the day break here?
CASCA No.
CINNA O, pardon, sir, it doth; and yon gray lines
That fret the clouds are messengers of day.
CASCA You shall confess that you are both deceived.
Here, as I point my sword, the sun arises,
Which is a great way growing on the south,
Weighing the youthful season of the year.
Some two months hence up higher toward the north
He first presents his fire; and the high east
Stands, as the Capitol, directly here.
BRUTUS Give me your hands all over, one by one.
CASSIUS And let us swear our resolution.
BRUTUS No, not an oath: if not the face of men,
The sufferance of our souls, the time's abuse,--
If these be motives weak, break off betimes,
And every man hence to his idle bed;
So let high-sighted tyranny range on,
Till each man drop by lottery. But if these,
As I am sure they do, bear fire enough
To kindle cowards and to steel with valour
The melting spirits of women, then, countrymen,
What need we any spur but our own cause,
To prick us to redress? what other bond
Than secret Romans, that have spoke the word,
And will not palter? and what other oath
Than honesty to honesty engaged,
That this shall be, or we will fall for it?
Swear priests and cowards and men cautelous,
Old feeble carrions and such suffering souls
That welcome wrongs; unto bad causes swear
Such creatures as men doubt; but do not stain
The even virtue of our enterprise,
Nor the insuppressive mettle of our spirits,
To think that or our cause or our performance
Did need an oath; when every drop of blood
That every Roman bears, and nobly bears,
Is guilty of a several bastardy,
If he do break the smallest particle
Of any promise that hath pass'd from him.
CASSIUS But what of Cicero? shall we sound him?
I think he will stand very strong with us.
CASCA Let us not leave him out.
CINNA No, by no means.
METELLUS CIMBER O, let us have him, for his silver hairs
Will purchase us a good opinion
And buy men's voices to commend our deeds:
It shall be said, his judgment ruled our hands;
Our youths and wildness shall no whit appear,
But all be buried in his gravity.
BRUTUS O, name him not: let us not break with him;
For he will never follow any thing
That other men begin.
CASSIUS Then leave him out.
CASCA Indeed he is not fit.
DECIUS BRUTUS Shall no man else be touch'd but only Caesar?
CASSIUS Decius, well urged: I think it is not meet,
Mark Antony, so well beloved of Caesar,
Should outlive Caesar: we shall find of him
A shrewd contriver; and, you know, his means,
If he improve them, may well stretch so far
As to annoy us all: which to prevent,
Let Antony and Caesar fall together.
BRUTUS Our course will seem too bloody, Caius Cassius,
To cut the head off and then hack the limbs,
Like wrath in death and envy afterwards;
For Antony is but a limb of Caesar:
Let us be sacrificers, but not butchers, Caius.
We all stand up against the spirit of Caesar;
And in the spirit of men there is no blood:
O, that we then could come by Caesar's spirit,
And not dismember Caesar! But, alas,
Caesar must bleed for it! And, gentle friends,
Let's kill him boldly, but not wrathfully;
Let's carve him as a dish fit for the gods,
Not hew him as a carcass fit for hounds:
And let our hearts, as subtle masters do,
Stir up their servants to an act of rage,
And after seem to chide 'em. This shall make
Our purpose necessary and not envious:
Which so appearing to the common eyes,
We shall be call'd purgers, not murderers.
And for Mark Antony, think not of him;
For he can do no more than Caesar's arm
When Caesar's head is off.
CASSIUS Yet I fear him;
For in the ingrafted love he bears to Caesar--
BRUTUS Alas, good Cassius, do not think of him:
If he love Caesar, all that he can do
Is to himself, take thought and die for Caesar:
And that were much he should; for he is given
To sports, to wildness and much company.
TREBONIUS There is no fear in him; let him not die;
For he will live, and laugh at this hereafter.
[Clock strikes]
BRUTUS Peace! count the clock.
CASSIUS The clock hath stricken three.
TREBONIUS 'Tis time to part.
CASSIUS But it is doubtful yet,
Whether Caesar will come forth to-day, or no;
For he is superstitious grown of late,
Quite from the main opinion he held once
Of fantasy, of dreams and ceremonies:
It may be, these apparent prodigies,
The unaccustom'd terror of this night,
And the persuasion of his augurers,
May hold him from the Capitol to-day.
DECIUS BRUTUS Never fear that: if he be so resolved,
I can o'ersway him; for he loves to hear
That unicorns may be betray'd with trees,
And bears with glasses, elephants with holes,
Lions with toils and men with flatterers;
But when I tell him he hates flatterers,
He says he does, being then most flattered.
Let me work;
For I can give his humour the true bent,
And I will bring him to the Capitol.
CASSIUS Nay, we will all of us be there to fetch him.
BRUTUS By the eighth hour: is that the uttermost?
CINNA Be that the uttermost, and fail not then.
METELLUS CIMBER Caius Ligarius doth bear Caesar hard,
Who rated him for speaking well of Pompey:
I wonder none of you have thought of him.
BRUTUS Now, good Metellus, go along by him:
He loves me well, and I have given him reasons;
Send him but hither, and I'll fashion him.
CASSIUS The morning comes upon 's: we'll leave you, Brutus.
And, friends, disperse yourselves; but all remember
What you have said, and show yourselves true Romans.
BRUTUS Good gentlemen, look fresh and merrily;
Let not our looks put on our purposes,
But bear it as our Roman actors do,
With untired spirits and formal constancy:
And so good morrow to you every one.
[Exeunt all but BRUTUS]
Boy! Lucius! Fast asleep? It is no matter;
Enjoy the honey-heavy dew of slumber:
Thou hast no figures nor no fantasies,
Which busy care draws in the brains of men;
Therefore thou sleep'st so sound.
[Enter PORTIA]
PORTIA Brutus, my lord!
BRUTUS Portia, what mean you? wherefore rise you now?
It is not for your health thus to commit
Your weak condition to the raw cold morning.
PORTIA Nor for yours neither. You've ungently, Brutus,
Stole from my bed: and yesternight, at supper,
You suddenly arose, and walk'd about,
Musing and sighing, with your arms across,
And when I ask'd you what the matter was,
You stared upon me with ungentle looks;
I urged you further; then you scratch'd your head,
And too impatiently stamp'd with your foot;
Yet I insisted, yet you answer'd not,
But, with an angry wafture of your hand,
Gave sign for me to leave you: so I did;
Fearing to strengthen that impatience
Which seem'd too much enkindled, and withal
Hoping it was but an effect of humour,
Which sometime hath his hour with every man.
It will not let you eat, nor talk, nor sleep,
And could it work so much upon your shape
As it hath much prevail'd on your condition,
I should not know you, Brutus. Dear my lord,
Make me acquainted with your cause of grief.
BRUTUS I am not well in health, and that is all.
PORTIA Brutus is wise, and, were he not in health,
He would embrace the means to come by it.
BRUTUS Why, so I do. Good Portia, go to bed.
PORTIA Is Brutus sick? and is it physical
To walk unbraced and suck up the humours
Of the dank morning? What, is Brutus sick,
And will he steal out of his wholesome bed,
To dare the vile contagion of the night
And tempt the rheumy and unpurged air
To add unto his sickness? No, my Brutus;
You have some sick offence within your mind,
Which, by the right and virtue of my place,
I ought to know of: and, upon my knees,
I charm you, by my once-commended beauty,
By all your vows of love and that great vow
Which did incorporate and make us one,
That you unfold to me, yourself, your half,
Why you are heavy, and what men to-night
Have had to resort to you: for here have been
Some six or seven, who did hide their faces
Even from darkness.
BRUTUS Kneel not, gentle Portia.
PORTIA I should not need, if you were gentle Brutus.
Within the bond of marriage, tell me, Brutus,
Is it excepted I should know no secrets
That appertain to you? Am I yourself
But, as it were, in sort or limitation,
To keep with you at meals, comfort your bed,
And talk to you sometimes? Dwell I but in the suburbs
Of your good pleasure? If it be no more,
Portia is Brutus' harlot, not his wife.
BRUTUS You are my true and honourable wife,
As dear to me as are the ruddy drops
That visit my sad heart
PORTIA If this were true, then should I know this secret.
I grant I am a woman; but withal
A woman that Lord Brutus took to wife:
I grant I am a woman; but withal
A woman well-reputed, Cato's daughter.
Think you I am no stronger than my sex,
Being so father'd and so husbanded?
Tell me your counsels, I will not disclose 'em:
I have made strong proof of my constancy,
Giving myself a voluntary wound
Here, in the thigh: can I bear that with patience.
And not my husband's secrets?
BRUTUS O ye gods,
Render me worthy of this noble wife!
[Knocking within]
Hark, hark! one knocks: Portia, go in awhile;
And by and by thy bosom shall partake
The secrets of my heart.
All my engagements I will construe to thee,
All the charactery of my sad brows:
Leave me with haste.
[Exit PORTIA]
Lucius, who's that knocks?
[Re-enter LUCIUS with LIGARIUS]
LUCIUS He is a sick man that would speak with you.
BRUTUS Caius Ligarius, that Metellus spake of.
Boy, stand aside. Caius Ligarius! how?
LIGARIUS Vouchsafe good morrow from a feeble tongue.
BRUTUS O, what a time have you chose out, brave Caius,
To wear a kerchief! Would you were not sick!
LIGARIUS I am not sick, if Brutus have in hand
Any exploit worthy the name of honour.
BRUTUS Such an exploit have I in hand, Ligarius,
Had you a healthful ear to hear of it.
LIGARIUS By all the gods that Romans bow before,
I here discard my sickness! Soul of Rome!
Brave son, derived from honourable loins!
Thou, like an exorcist, hast conjured up
My mortified spirit. Now bid me run,
And I will strive with things impossible;
Yea, get the better of them. What's to do?
BRUTUS A piece of work that will make sick men whole.
LIGARIUS But are not some whole that we must make sick?
BRUTUS That must we also. What it is, my Caius,
I shall unfold to thee, as we are going
To whom it must be done.
LIGARIUS Set on your foot,
And with a heart new-fired I follow you,
To do I know not what: but it sufficeth
That Brutus leads me on.
BRUTUS Follow me, then.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT II
SCENE II CAESAR's house.
[Thunder and lightning. Enter CAESAR, in his
night-gown]
CAESAR Nor heaven nor earth have been at peace to-night:
Thrice hath Calpurnia in her sleep cried out,
'Help, ho! they murder Caesar!' Who's within?
[Enter a Servant]
Servant My lord?
CAESAR Go bid the priests do present sacrifice
And bring me their opinions of success.
Servant I will, my lord.
[Exit]
[Enter CALPURNIA]
CALPURNIA What mean you, Caesar? think you to walk forth?
You shall not stir out of your house to-day.
CAESAR Caesar shall forth: the things that threaten'd me
Ne'er look'd but on my back; when they shall see
The face of Caesar, they are vanished.
CALPURNIA Caesar, I never stood on ceremonies,
Yet now they fright me. There is one within,
Besides the things that we have heard and seen,
Recounts most horrid sights seen by the watch.
A lioness hath whelped in the streets;
And graves have yawn'd, and yielded up their dead;
Fierce fiery warriors fought upon the clouds,
In ranks and squadrons and right form of war,
Which drizzled blood upon the Capitol;
The noise of battle hurtled in the air,
Horses did neigh, and dying men did groan,
And ghosts did shriek and squeal about the streets.
O Caesar! these things are beyond all use,
And I do fear them.
CAESAR What can be avoided
Whose end is purposed by the mighty gods?
Yet Caesar shall go forth; for these predictions
Are to the world in general as to Caesar.
CALPURNIA When beggars die, there are no comets seen;
The heavens themselves blaze forth the death of princes.
CAESAR Cowards die many times before their deaths;
The valiant never taste of death but once.
Of all the wonders that I yet have heard.
It seems to me most strange that men should fear;
Seeing that death, a necessary end,
Will come when it will come.
[Re-enter Servant]
What say the augurers?
Servant They would not have you to stir forth to-day.
Plucking the entrails of an offering forth,
They could not find a heart within the beast.
CAESAR The gods do this in shame of cowardice:
Caesar should be a beast without a heart,
If he should stay at home to-day for fear.
No, Caesar shall not: danger knows full well
That Caesar is more dangerous than he:
We are two lions litter'd in one day,
And I the elder and more terrible:
And Caesar shall go forth.
CALPURNIA Alas, my lord,
Your wisdom is consumed in confidence.
Do not go forth to-day: call it my fear
That keeps you in the house, and not your own.
We'll send Mark Antony to the senate-house:
And he shall say you are not well to-day:
Let me, upon my knee, prevail in this.
CAESAR Mark Antony shall say I am not well,
And, for thy humour, I will stay at home.
[Enter DECIUS BRUTUS]
Here's Decius Brutus, he shall tell them so.
DECIUS BRUTUS Caesar, all hail! good morrow, worthy Caesar:
I come to fetch you to the senate-house.
CAESAR And you are come in very happy time,
To bear my greeting to the senators
And tell them that I will not come to-day:
Cannot, is false, and that I dare not, falser:
I will not come to-day: tell them so, Decius.
CALPURNIA Say he is sick.
CAESAR Shall Caesar send a lie?
Have I in conquest stretch'd mine arm so far,
To be afraid to tell graybeards the truth?
Decius, go tell them Caesar will not come.
DECIUS BRUTUS Most mighty Caesar, let me know some cause,
Lest I be laugh'd at when I tell them so.
CAESAR The cause is in my will: I will not come;
That is enough to satisfy the senate.
But for your private satisfaction,
Because I love you, I will let you know:
Calpurnia here, my wife, stays me at home:
She dreamt to-night she saw my statua,
Which, like a fountain with an hundred spouts,
Did run pure blood: and many lusty Romans
Came smiling, and did bathe their hands in it:
And these does she apply for warnings, and portents,
And evils imminent; and on her knee
Hath begg'd that I will stay at home to-day.
DECIUS BRUTUS This dream is all amiss interpreted;
It was a vision fair and fortunate:
Your statue spouting blood in many pipes,
In which so many smiling Romans bathed,
Signifies that from you great Rome shall suck
Reviving blood, and that great men shall press
For tinctures, stains, relics and cognizance.
This by Calpurnia's dream is signified.
CAESAR And this way have you well expounded it.
DECIUS BRUTUS I have, when you have heard what I can say:
And know it now: the senate have concluded
To give this day a crown to mighty Caesar.
If you shall send them word you will not come,
Their minds may change. Besides, it were a mock
Apt to be render'd, for some one to say
'Break up the senate till another time,
When Caesar's wife shall meet with better dreams.'
If Caesar hide himself, shall they not whisper
'Lo, Caesar is afraid'?
Pardon me, Caesar; for my dear dear love
To our proceeding bids me tell you this;
And reason to my love is liable.
CAESAR How foolish do your fears seem now, Calpurnia!
I am ashamed I did yield to them.
Give me my robe, for I will go.
[Enter PUBLIUS, BRUTUS, LIGARIUS, METELLUS, CASCA,
TREBONIUS, and CINNA]
And look where Publius is come to fetch me.
PUBLIUS Good morrow, Caesar.
CAESAR Welcome, Publius.
What, Brutus, are you stirr'd so early too?
Good morrow, Casca. Caius Ligarius,
Caesar was ne'er so much your enemy
As that same ague which hath made you lean.
What is 't o'clock?
BRUTUS Caesar, 'tis strucken eight.
CAESAR I thank you for your pains and courtesy.
[Enter ANTONY]
See! Antony, that revels long o' nights,
Is notwithstanding up. Good morrow, Antony.
ANTONY So to most noble Caesar.
CAESAR Bid them prepare within:
I am to blame to be thus waited for.
Now, Cinna: now, Metellus: what, Trebonius!
I have an hour's talk in store for you;
Remember that you call on me to-day:
Be near me, that I may remember you.
TREBONIUS Caesar, I will:
[Aside]
and so near will I be,
That your best friends shall wish I had been further.
CAESAR Good friends, go in, and taste some wine with me;
And we, like friends, will straightway go together.
BRUTUS [Aside] That every like is not the same, O Caesar,
The heart of Brutus yearns to think upon!
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT II
SCENE III A street near the Capitol.
[Enter ARTEMIDORUS, reading a paper]
ARTEMIDORUS 'Caesar, beware of Brutus; take heed of Cassius;
come not near Casca; have an eye to Cinna, trust not
Trebonius: mark well Metellus Cimber: Decius Brutus
loves thee not: thou hast wronged Caius Ligarius.
There is but one mind in all these men, and it is
bent against Caesar. If thou beest not immortal,
look about you: security gives way to conspiracy.
The mighty gods defend thee! Thy lover,
'ARTEMIDORUS.'
Here will I stand till Caesar pass along,
And as a suitor will I give him this.
My heart laments that virtue cannot live
Out of the teeth of emulation.
If thou read this, O Caesar, thou mayst live;
If not, the Fates with traitors do contrive.
[Exit]
JULIUS CAESAR
ACT II
SCENE IV Another part of the same street, before the house of BRUTUS.
[Enter PORTIA and LUCIUS]
PORTIA I prithee, boy, run to the senate-house;
Stay not to answer me, but get thee gone:
Why dost thou stay?
LUCIUS To know my errand, madam.
PORTIA I would have had thee there, and here again,
Ere I can tell thee what thou shouldst do there.
O constancy, be strong upon my side,
Set a huge mountain 'tween my heart and tongue!
I have a man's mind, but a woman's might.
How hard it is for women to keep counsel!
Art thou here yet?
LUCIUS Madam, what should I do?
Run to the Capitol, and nothing else?
And so return to you, and nothing else?
PORTIA Yes, bring me word, boy, if thy lord look well,
For he went sickly forth: and take good note
What Caesar doth, what suitors press to him.
Hark, boy! what noise is that?
LUCIUS I hear none, madam.
PORTIA Prithee, listen well;
I heard a bustling rumour, like a fray,
And the wind brings it from the Capitol.
LUCIUS Sooth, madam, I hear nothing.
[Enter the Soothsayer]
PORTIA Come hither, fellow: which way hast thou been?
Soothsayer At mine own house, good lady.
PORTIA What is't o'clock?
Soothsayer About the ninth hour, lady.
PORTIA Is Caesar yet gone to the Capitol?
Soothsayer Madam, not yet: I go to take my stand,
To see him pass on to the Capitol.
PORTIA Thou hast some suit to Caesar, hast thou not?
Soothsayer That I have, lady: if it will please Caesar
To be so good to Caesar as to hear me,
I shall beseech him to befriend himself.
PORTIA Why, know'st thou any harm's intended towards him?
Soothsayer None that I know will be, much that I fear may chance.
Good morrow to you. Here the street is narrow:
The throng that follows Caesar at the heels,
Of senators, of praetors, common suitors,
Will crowd a feeble man almost to death:
I'll get me to a place more void, and there
Speak to great Caesar as he comes along.
[Exit]
PORTIA I must go in. Ay me, how weak a thing
The heart of woman is! O Brutus,
The heavens speed thee in thine enterprise!
Sure, the boy heard me: Brutus hath a suit
That Caesar will not grant. O, I grow faint.
Run, Lucius, and commend me to my lord;
Say I am merry: come to me again,
And bring me word what he doth say to thee.
[Exeunt severally]
JULIUS CAESAR
ACT III
SCENE I Rome. Before the Capitol; the Senate sitting above.
[A crowd of people; among them ARTEMIDORUS and the
Soothsayer. Flourish. Enter CAESAR, BRUTUS,
CASSIUS, CASCA, DECIUS BRUTUS, METELLUS CIMBER,
TREBONIUS, CINNA, ANTONY, LEPIDUS, POPILIUS,
PUBLIUS, and others]
CAESAR [To the Soothsayer] The ides of March are come.
Soothsayer Ay, Caesar; but not gone.
ARTEMIDORUS Hail, Caesar! read this schedule.
DECIUS BRUTUS Trebonius doth desire you to o'erread,
At your best leisure, this his humble suit.
ARTEMIDORUS O Caesar, read mine first; for mine's a suit
That touches Caesar nearer: read it, great Caesar.
CAESAR What touches us ourself shall be last served.
ARTEMIDORUS Delay not, Caesar; read it instantly.
CAESAR What, is the fellow mad?
PUBLIUS Sirrah, give place.
CASSIUS What, urge you your petitions in the street?
Come to the Capitol.
[CAESAR goes up to the Senate-House, the rest
following]
POPILIUS I wish your enterprise to-day may thrive.
CASSIUS What enterprise, Popilius?
POPILIUS Fare you well.
[Advances to CAESAR]
BRUTUS What said Popilius Lena?
CASSIUS He wish'd to-day our enterprise might thrive.
I fear our purpose is discovered.
BRUTUS Look, how he makes to Caesar; mark him.
CASSIUS Casca, be sudden, for we fear prevention.
Brutus, what shall be done? If this be known,
Cassius or Caesar never shall turn back,
For I will slay myself.
BRUTUS Cassius, be constant:
Popilius Lena speaks not of our purposes;
For, look, he smiles, and Caesar doth not change.
CASSIUS Trebonius knows his time; for, look you, Brutus.
He draws Mark Antony out of the way.
[Exeunt ANTONY and TREBONIUS]
DECIUS BRUTUS Where is Metellus Cimber? Let him go,
And presently prefer his suit to Caesar.
BRUTUS He is address'd: press near and second him.
CINNA Casca, you are the first that rears your hand.
CAESAR Are we all ready? What is now amiss
That Caesar and his senate must redress?
METELLUS CIMBER Most high, most mighty, and most puissant Caesar,
Metellus Cimber throws before thy seat
An humble heart,--
[Kneeling]
CAESAR I must prevent thee, Cimber.
These couchings and these lowly courtesies
Might fire the blood of ordinary men,
And turn pre-ordinance and first decree
Into the law of children. Be not fond,
To think that Caesar bears such rebel blood
That will be thaw'd from the true quality
With that which melteth fools; I mean, sweet words,
Low-crooked court'sies and base spaniel-fawning.
Thy brother by decree is banished:
If thou dost bend and pray and fawn for him,
I spurn thee like a cur out of my way.
Know, Caesar doth not wrong, nor without cause
Will he be satisfied.
METELLUS CIMBER Is there no voice more worthy than my own
To sound more sweetly in great Caesar's ear
For the repealing of my banish'd brother?
BRUTUS I kiss thy hand, but not in flattery, Caesar;
Desiring thee that Publius Cimber may
Have an immediate freedom of repeal.
CAESAR What, Brutus!
CASSIUS Pardon, Caesar; Caesar, pardon:
As low as to thy foot doth Cassius fall,
To beg enfranchisement for Publius Cimber.
CASSIUS I could be well moved, if I were as you:
If I could pray to move, prayers would move me:
But I am constant as the northern star,
Of whose true-fix'd and resting quality
There is no fellow in the firmament.
The skies are painted with unnumber'd sparks,
They are all fire and every one doth shine,
But there's but one in all doth hold his place:
So in the world; 'tis furnish'd well with men,
And men are flesh and blood, and apprehensive;
Yet in the number I do know but one
That unassailable holds on his rank,
Unshaked of motion: and that I am he,
Let me a little show it, even in this;
That I was constant Cimber should be banish'd,
And constant do remain to keep him so.
CINNA O Caesar,--
CAESAR Hence! wilt thou lift up Olympus?
DECIUS BRUTUS Great Caesar,--
CAESAR Doth not Brutus bootless kneel?
CASCA Speak, hands for me!
[CASCA first, then the other Conspirators and
BRUTUS stab CAESAR]
CAESAR Et tu, Brute! Then fall, Caesar.
[Dies]
CINNA Liberty! Freedom! Tyranny is dead!
Run hence, proclaim, cry it about the streets.
CASSIUS Some to the common pulpits, and cry out
'Liberty, freedom, and enfranchisement!'
BRUTUS People and senators, be not affrighted;
Fly not; stand stiff: ambition's debt is paid.
CASCA Go to the pulpit, Brutus.
DECIUS BRUTUS And Cassius too.
BRUTUS Where's Publius?
CINNA Here, quite confounded with this mutiny.
METELLUS CIMBER Stand fast together, lest some friend of Caesar's
Should chance--
BRUTUS Talk not of standing. Publius, good cheer;
There is no harm intended to your person,
Nor to no Roman else: so tell them, Publius.
CASSIUS And leave us, Publius; lest that the people,
Rushing on us, should do your age some mischief.
BRUTUS Do so: and let no man abide this deed,
But we the doers.
[Re-enter TREBONIUS]
CASSIUS Where is Antony?
TREBONIUS Fled to his house amazed:
Men, wives and children stare, cry out and run
As it were doomsday.
BRUTUS Fates, we will know your pleasures:
That we shall die, we know; 'tis but the time
And drawing days out, that men stand upon.
CASSIUS Why, he that cuts off twenty years of life
Cuts off so many years of fearing death.
BRUTUS Grant that, and then is death a benefit:
So are we Caesar's friends, that have abridged
His time of fearing death. Stoop, Romans, stoop,
And let us bathe our hands in Caesar's blood
Up to the elbows, and besmear our swords:
Then walk we forth, even to the market-place,
And, waving our red weapons o'er our heads,
Let's all cry 'Peace, freedom and liberty!'
CASSIUS Stoop, then, and wash. How many ages hence
Shall this our lofty scene be acted over
In states unborn and accents yet unknown!
BRUTUS How many times shall Caesar bleed in sport,
That now on Pompey's basis lies along
No worthier than the dust!
CASSIUS So oft as that shall be,
So often shall the knot of us be call'd
The men that gave their country liberty.
DECIUS BRUTUS What, shall we forth?
CASSIUS Ay, every man away:
Brutus shall lead; and we will grace his heels
With the most boldest and best hearts of Rome.
[Enter a Servant]
BRUTUS Soft! who comes here? A friend of Antony's.
Servant Thus, Brutus, did my master bid me kneel:
Thus did Mark Antony bid me fall down;
And, being prostrate, thus he bade me say:
Brutus is noble, wise, valiant, and honest;
Caesar was mighty, bold, royal, and loving:
Say I love Brutus, and I honour him;
Say I fear'd Caesar, honour'd him and loved him.
If Brutus will vouchsafe that Antony
May safely come to him, and be resolved
How Caesar hath deserved to lie in death,
Mark Antony shall not love Caesar dead
So well as Brutus living; but will follow
The fortunes and affairs of noble Brutus
Thorough the hazards of this untrod state
With all true faith. So says my master Antony.
BRUTUS Thy master is a wise and valiant Roman;
I never thought him worse.
Tell him, so please him come unto this place,
He shall be satisfied; and, by my honour,
Depart untouch'd.
Servant I'll fetch him presently.
[Exit]
BRUTUS I know that we shall have him well to friend.
CASSIUS I wish we may: but yet have I a mind
That fears him much; and my misgiving still
Falls shrewdly to the purpose.
BRUTUS But here comes Antony.
[Re-enter ANTONY]
Welcome, Mark Antony.
ANTONY O mighty Caesar! dost thou lie so low?
Are all thy conquests, glories, triumphs, spoils,
Shrunk to this little measure? Fare thee well.
I know not, gentlemen, what you intend,
Who else must be let blood, who else is rank:
If I myself, there is no hour so fit
As Caesar's death hour, nor no instrument
Of half that worth as those your swords, made rich
With the most noble blood of all this world.
I do beseech ye, if you bear me hard,
Now, whilst your purpled hands do reek and smoke,
Fulfil your pleasure. Live a thousand years,
I shall not find myself so apt to die:
No place will please me so, no mean of death,
As here by Caesar, and by you cut off,
The choice and master spirits of this age.
BRUTUS O Antony, beg not your death of us.
Though now we must appear bloody and cruel,
As, by our hands and this our present act,
You see we do, yet see you but our hands
And this the bleeding business they have done:
Our hearts you see not; they are pitiful;
And pity to the general wrong of Rome--
As fire drives out fire, so pity pity--
Hath done this deed on Caesar. For your part,
To you our swords have leaden points, Mark Antony:
Our arms, in strength of malice, and our hearts
Of brothers' temper, do receive you in
With all kind love, good thoughts, and reverence.
CASSIUS Your voice shall be as strong as any man's
In the disposing of new dignities.
BRUTUS Only be patient till we have appeased
The multitude, beside themselves with fear,
And then we will deliver you the cause,
Why I, that did love Caesar when I struck him,
Have thus proceeded.
ANTONY I doubt not of your wisdom.
Let each man render me his bloody hand:
First, Marcus Brutus, will I shake with you;
Next, Caius Cassius, do I take your hand;
Now, Decius Brutus, yours: now yours, Metellus;
Yours, Cinna; and, my valiant Casca, yours;
Though last, not last in love, yours, good Trebonius.
Gentlemen all,--alas, what shall I say?
My credit now stands on such slippery ground,
That one of two bad ways you must conceit me,
Either a coward or a flatterer.
That I did love thee, Caesar, O, 'tis true:
If then thy spirit look upon us now,
Shall it not grieve thee dearer than thy death,
To see thy thy Anthony making his peace,
Shaking the bloody fingers of thy foes,
Most noble! in the presence of thy corse?
Had I as many eyes as thou hast wounds,
Weeping as fast as they stream forth thy blood,
It would become me better than to close
In terms of friendship with thine enemies.
Pardon me, Julius! Here wast thou bay'd, brave hart;
Here didst thou fall; and here thy hunters stand,
Sign'd in thy spoil, and crimson'd in thy lethe.
O world, thou wast the forest to this hart;
And this, indeed, O world, the heart of thee.
How like a deer, strucken by many princes,
Dost thou here lie!
CASSIUS Mark Antony,--
ANTONY Pardon me, Caius Cassius:
The enemies of Caesar shall say this;
Then, in a friend, it is cold modesty.
CASSIUS I blame you not for praising Caesar so;
But what compact mean you to have with us?
Will you be prick'd in number of our friends;
Or shall we on, and not depend on you?
ANTONY Therefore I took your hands, but was, indeed,
Sway'd from the point, by looking down on Caesar.
Friends am I with you all and love you all,
Upon this hope, that you shall give me reasons
Why and wherein Caesar was dangerous.
BRUTUS Or else were this a savage spectacle:
Our reasons are so full of good regard
That were you, Antony, the son of Caesar,
You should be satisfied.
ANTONY That's all I seek:
And am moreover suitor that I may
Produce his body to the market-place;
And in the pulpit, as becomes a friend,
Speak in the order of his funeral.
BRUTUS You shall, Mark Antony.
CASSIUS Brutus, a word with you.
[Aside to BRUTUS]
You know not what you do: do not consent
That Antony speak in his funeral:
Know you how much the people may be moved
By that which he will utter?
BRUTUS By your pardon;
I will myself into the pulpit first,
And show the reason of our Caesar's death:
What Antony shall speak, I will protest
He speaks by leave and by permission,
And that we are contented Caesar shall
Have all true rites and lawful ceremonies.
It shall advantage more than do us wrong.
CASSIUS I know not what may fall; I like it not.
BRUTUS Mark Antony, here, take you Caesar's body.
You shall not in your funeral speech blame us,
But speak all good you can devise of Caesar,
And say you do't by our permission;
Else shall you not have any hand at all
About his funeral: and you shall speak
In the same pulpit whereto I am going,
After my speech is ended.
ANTONY Be it so.
I do desire no more.
BRUTUS Prepare the body then, and follow us.
[Exeunt all but ANTONY]
ANTONY O, pardon me, thou bleeding piece of earth,
That I am meek and gentle with these butchers!
Thou art the ruins of the noblest man
That ever lived in the tide of times.
Woe to the hand that shed this costly blood!
Over thy wounds now do I prophesy,--
Which, like dumb mouths, do ope their ruby lips,
To beg the voice and utterance of my tongue--
A curse shall light upon the limbs of men;
Domestic fury and fierce civil strife
Shall cumber all the parts of Italy;
Blood and destruction shall be so in use
And dreadful objects so familiar
That mothers shall but smile when they behold
Their infants quarter'd with the hands of war;
All pity choked with custom of fell deeds:
And Caesar's spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from hell,
Shall in these confines with a monarch's voice
Cry 'Havoc,' and let slip the dogs of war;
That this foul deed shall smell above the earth
With carrion men, groaning for burial.
[Enter a Servant]
You serve Octavius Caesar, do you not?
Servant I do, Mark Antony.
ANTONY Caesar did write for him to come to Rome.
Servant He did receive his letters, and is coming;
And bid me say to you by word of mouth--
O Caesar!--
[Seeing the body]
ANTONY Thy heart is big, get thee apart and weep.
Passion, I see, is catching; for mine eyes,
Seeing those beads of sorrow stand in thine,
Began to water. Is thy master coming?
Servant He lies to-night within seven leagues of Rome.
ANTONY Post back with speed, and tell him what hath chanced:
Here is a mourning Rome, a dangerous Rome,
No Rome of safety for Octavius yet;
Hie hence, and tell him so. Yet, stay awhile;
Thou shalt not back till I have borne this corse
Into the market-place: there shall I try
In my oration, how the people take
The cruel issue of these bloody men;
According to the which, thou shalt discourse
To young Octavius of the state of things.
Lend me your hand.
[Exeunt with CAESAR's body]
JULIUS CAESAR
ACT III
SCENE II The Forum.
[Enter BRUTUS and CASSIUS, and a throng of Citizens]
Citizens We will be satisfied; let us be satisfied.
BRUTUS Then follow me, and give me audience, friends.
Cassius, go you into the other street,
And part the numbers.
Those that will hear me speak, let 'em stay here;
Those that will follow Cassius, go with him;
And public reasons shall be rendered
Of Caesar's death.
First Citizen I will hear Brutus speak.
Second Citizen I will hear Cassius; and compare their reasons,
When severally we hear them rendered.
[Exit CASSIUS, with some of the Citizens. BRUTUS
goes into the pulpit]
Third Citizen The noble Brutus is ascended: silence!
BRUTUS Be patient till the last.
Romans, countrymen, and lovers! hear me for my
cause, and be silent, that you may hear: believe me
for mine honour, and have respect to mine honour, that
you may believe: censure me in your wisdom, and
awake your senses, that you may the better judge.
If there be any in this assembly, any dear friend of
Caesar's, to him I say, that Brutus' love to Caesar
was no less than his. If then that friend demand
why Brutus rose against Caesar, this is my answer:
--Not that I loved Caesar less, but that I loved
Rome more. Had you rather Caesar were living and
die all slaves, than that Caesar were dead, to live
all free men? As Caesar loved me, I weep for him;
as he was fortunate, I rejoice at it; as he was
valiant, I honour him: but, as he was ambitious, I
slew him. There is tears for his love; joy for his
fortune; honour for his valour; and death for his
ambition. Who is here so base that would be a
bondman? If any, speak; for him have I offended.
Who is here so rude that would not be a Roman? If
any, speak; for him have I offended. Who is here so
vile that will not love his country? If any, speak;
for him have I offended. I pause for a reply.
All None, Brutus, none.
BRUTUS Then none have I offended. I have done no more to
Caesar than you shall do to Brutus. The question of
his death is enrolled in the Capitol; his glory not
extenuated, wherein he was worthy, nor his offences
enforced, for which he suffered death.
[Enter ANTONY and others, with CAESAR's body]
Here comes his body, mourned by Mark Antony: who,
though he had no hand in his death, shall receive
the benefit of his dying, a place in the
commonwealth; as which of you shall not? With this
I depart,--that, as I slew my best lover for the
good of Rome, I have the same dagger for myself,
when it shall please my country to need my death.
All Live, Brutus! live, live!
First Citizen Bring him with triumph home unto his house.
Second Citizen Give him a statue with his ancestors.
Third Citizen Let him be Caesar.
Fourth Citizen Caesar's better parts
Shall be crown'd in Brutus.
First Citizen We'll bring him to his house
With shouts and clamours.
BRUTUS My countrymen,--
Second Citizen Peace, silence! Brutus speaks.
First Citizen Peace, ho!
BRUTUS Good countrymen, let me depart alone,
And, for my sake, stay here with Antony:
Do grace to Caesar's corpse, and grace his speech
Tending to Caesar's glories; which Mark Antony,
By our permission, is allow'd to make.
I do entreat you, not a man depart,
Save I alone, till Antony have spoke.
[Exit]
First Citizen Stay, ho! and let us hear Mark Antony.
Third Citizen Let him go up into the public chair;
We'll hear him. Noble Antony, go up.
ANTONY For Brutus' sake, I am beholding to you.
[Goes into the pulpit]
Fourth Citizen What does he say of Brutus?
Third Citizen He says, for Brutus' sake,
He finds himself beholding to us all.
Fourth Citizen 'Twere best he speak no harm of Brutus here.
First Citizen This Caesar was a tyrant.
Third Citizen Nay, that's certain:
We are blest that Rome is rid of him.
Second Citizen Peace! let us hear what Antony can say.
ANTONY You gentle Romans,--
Citizens Peace, ho! let us hear him.
ANTONY Friends, Romans, countrymen, lend me your ears;
I come to bury Caesar, not to praise him.
The evil that men do lives after them;
The good is oft interred with their bones;
So let it be with Caesar. The noble Brutus
Hath told you Caesar was ambitious:
If it were so, it was a grievous fault,
And grievously hath Caesar answer'd it.
Here, under leave of Brutus and the rest--
For Brutus is an honourable man;
So are they all, all honourable men--
Come I to speak in Caesar's funeral.
He was my friend, faithful and just to me:
But Brutus says he was ambitious;
And Brutus is an honourable man.
He hath brought many captives home to Rome
Whose ransoms did the general coffers fill:
Did this in Caesar seem ambitious?
When that the poor have cried, Caesar hath wept:
Ambition should be made of sterner stuff:
Yet Brutus says he was ambitious;
And Brutus is an honourable man.
You all did see that on the Lupercal
I thrice presented him a kingly crown,
Which he did thrice refuse: was this ambition?
Yet Brutus says he was ambitious;
And, sure, he is an honourable man.
I speak not to disprove what Brutus spoke,
But here I am to speak what I do know.
You all did love him once, not without cause:
What cause withholds you then, to mourn for him?
O judgment! thou art fled to brutish beasts,
And men have lost their reason. Bear with me;
My heart is in the coffin there with Caesar,
And I must pause till it come back to me.
First Citizen Methinks there is much reason in his sayings.
Second Citizen If thou consider rightly of the matter,
Caesar has had great wrong.
Third Citizen Has he, masters?
I fear there will a worse come in his place.
Fourth Citizen Mark'd ye his words? He would not take the crown;
Therefore 'tis certain he was not ambitious.
First Citizen If it be found so, some will dear abide it.
Second Citizen Poor soul! his eyes are red as fire with weeping.
Third Citizen There's not a nobler man in Rome than Antony.
Fourth Citizen Now mark him, he begins again to speak.
ANTONY But yesterday the word of Caesar might
Have stood against the world; now lies he there.
And none so poor to do him reverence.
O masters, if I were disposed to stir
Your hearts and minds to mutiny and rage,
I should do Brutus wrong, and Cassius wrong,
Who, you all know, are honourable men:
I will not do them wrong; I rather choose
To wrong the dead, to wrong myself and you,
Than I will wrong such honourable men.
But here's a parchment with the seal of Caesar;
I found it in his closet, 'tis his will:
Let but the commons hear this testament--
Which, pardon me, I do not mean to read--
And they would go and kiss dead Caesar's wounds
And dip their napkins in his sacred blood,
Yea, beg a hair of him for memory,
And, dying, mention it within their wills,
Bequeathing it as a rich legacy
Unto their issue.
Fourth Citizen We'll hear the will: read it, Mark Antony.
All The will, the will! we will hear Caesar's will.
ANTONY Have patience, gentle friends, I must not read it;
It is not meet you know how Caesar loved you.
You are not wood, you are not stones, but men;
And, being men, bearing the will of Caesar,
It will inflame you, it will make you mad:
'Tis good you know not that you are his heirs;
For, if you should, O, what would come of it!
Fourth Citizen Read the will; we'll hear it, Antony;
You shall read us the will, Caesar's will.
ANTONY Will you be patient? will you stay awhile?
I have o'ershot myself to tell you of it:
I fear I wrong the honourable men
Whose daggers have stabb'd Caesar; I do fear it.
Fourth Citizen They were traitors: honourable men!
All The will! the testament!
Second Citizen They were villains, murderers: the will! read the will.
ANTONY You will compel me, then, to read the will?
Then make a ring about the corpse of Caesar,
And let me show you him that made the will.
Shall I descend? and will you give me leave?
Several Citizens Come down.
Second Citizen Descend.
Third Citizen You shall have leave.
[ANTONY comes down]
Fourth Citizen A ring; stand round.
First Citizen Stand from the hearse, stand from the body.
Second Citizen Room for Antony, most noble Antony.
ANTONY Nay, press not so upon me; stand far off.
Several Citizens Stand back; room; bear back.
ANTONY If you have tears, prepare to shed them now.
You all do know this mantle: I remember
The first time ever Caesar put it on;
'Twas on a summer's evening, in his tent,
That day he overcame the Nervii:
Look, in this place ran Cassius' dagger through:
See what a rent the envious Casca made:
Through this the well-beloved Brutus stabb'd;
And as he pluck'd his cursed steel away,
Mark how the blood of Caesar follow'd it,
As rushing out of doors, to be resolved
If Brutus so unkindly knock'd, or no;
For Brutus, as you know, was Caesar's angel:
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him!
This was the most unkindest cut of all;
For when the noble Caesar saw him stab,
Ingratitude, more strong than traitors' arms,
Quite vanquish'd him: then burst his mighty heart;
And, in his mantle muffling up his face,
Even at the base of Pompey's statua,
Which all the while ran blood, great Caesar fell.
O, what a fall was there, my countrymen!
Then I, and you, and all of us fell down,
Whilst bloody treason flourish'd over us.
O, now you weep; and, I perceive, you feel
The dint of pity: these are gracious drops.
Kind souls, what, weep you when you but behold
Our Caesar's vesture wounded? Look you here,
Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
First Citizen O piteous spectacle!
Second Citizen O noble Caesar!
Third Citizen O woful day!
Fourth Citizen O traitors, villains!
First Citizen O most bloody sight!
Second Citizen We will be revenged.
All Revenge! About! Seek! Burn! Fire! Kill! Slay!
Let not a traitor live!
ANTONY Stay, countrymen.
First Citizen Peace there! hear the noble Antony.
Second Citizen We'll hear him, we'll follow him, we'll die with him.
ANTONY Good friends, sweet friends, let me not stir you up
To such a sudden flood of mutiny.
They that have done this deed are honourable:
What private griefs they have, alas, I know not,
That made them do it: they are wise and honourable,
And will, no doubt, with reasons answer you.
I come not, friends, to steal away your hearts:
I am no orator, as Brutus is;
But, as you know me all, a plain blunt man,
That love my friend; and that they know full well
That gave me public leave to speak of him:
For I have neither wit, nor words, nor worth,
Action, nor utterance, nor the power of speech,
To stir men's blood: I only speak right on;
I tell you that which you yourselves do know;
Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths,
And bid them speak for me: but were I Brutus,
And Brutus Antony, there were an Antony
Would ruffle up your spirits and put a tongue
In every wound of Caesar that should move
The stones of Rome to rise and mutiny.
All We'll mutiny.
First Citizen We'll burn the house of Brutus.
Third Citizen Away, then! come, seek the conspirators.
ANTONY Yet hear me, countrymen; yet hear me speak.
All Peace, ho! Hear Antony. Most noble Antony!
ANTONY Why, friends, you go to do you know not what:
Wherein hath Caesar thus deserved your loves?
Alas, you know not: I must tell you then:
You have forgot the will I told you of.
All Most true. The will! Let's stay and hear the will.
ANTONY Here is the will, and under Caesar's seal.
To every Roman citizen he gives,
To every several man, seventy-five drachmas.
Second Citizen Most noble Caesar! We'll revenge his death.
Third Citizen O royal Caesar!
ANTONY Hear me with patience.
All Peace, ho!
ANTONY Moreover, he hath left you all his walks,
His private arbours and new-planted orchards,
On this side Tiber; he hath left them you,
And to your heirs for ever, common pleasures,
To walk abroad, and recreate yourselves.
Here was a Caesar! when comes such another?
First Citizen Never, never. Come, away, away!
We'll burn his body in the holy place,
And with the brands fire the traitors' houses.
Take up the body.
Second Citizen Go fetch fire.
Third Citizen Pluck down benches.
Fourth Citizen Pluck down forms, windows, any thing.
[Exeunt Citizens with the body]
ANTONY Now let it work. Mischief, thou art afoot,
Take thou what course thou wilt!
[Enter a Servant]
How now, fellow!
Servant Sir, Octavius is already come to Rome.
ANTONY Where is he?
Servant He and Lepidus are at Caesar's house.
ANTONY And thither will I straight to visit him:
He comes upon a wish. Fortune is merry,
And in this mood will give us any thing.
Servant I heard him say, Brutus and Cassius
Are rid like madmen through the gates of Rome.
ANTONY Belike they had some notice of the people,
How I had moved them. Bring me to Octavius.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT III
SCENE III A street.
[Enter CINNA the poet]
CINNA THE POET I dreamt to-night that I did feast with Caesar,
And things unlucky charge my fantasy:
I have no will to wander forth of doors,
Yet something leads me forth.
[Enter Citizens]
First Citizen What is your name?
Second Citizen Whither are you going?
Third Citizen Where do you dwell?
Fourth Citizen Are you a married man or a bachelor?
Second Citizen Answer every man directly.
First Citizen Ay, and briefly.
Fourth Citizen Ay, and wisely.
Third Citizen Ay, and truly, you were best.
CINNA THE POET What is my name? Whither am I going? Where do I
dwell? Am I a married man or a bachelor? Then, to
answer every man directly and briefly, wisely and
truly: wisely I say, I am a bachelor.
Second Citizen That's as much as to say, they are fools that marry:
you'll bear me a bang for that, I fear. Proceed; directly.
CINNA THE POET Directly, I am going to Caesar's funeral.
First Citizen As a friend or an enemy?
CINNA THE POET As a friend.
Second Citizen That matter is answered directly.
Fourth Citizen For your dwelling,--briefly.
CINNA THE POET Briefly, I dwell by the Capitol.
Third Citizen Your name, sir, truly.
CINNA THE POET Truly, my name is Cinna.
First Citizen Tear him to pieces; he's a conspirator.
CINNA THE POET I am Cinna the poet, I am Cinna the poet.
Fourth Citizen Tear him for his bad verses, tear him for his bad verses.
CINNA THE POET I am not Cinna the conspirator.
Fourth Citizen It is no matter, his name's Cinna; pluck but his
name out of his heart, and turn him going.
Third Citizen Tear him, tear him! Come, brands ho! fire-brands:
to Brutus', to Cassius'; burn all: some to Decius'
house, and some to Casca's; some to Ligarius': away, go!
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT IV
SCENE I A house in Rome.
[ANTONY, OCTAVIUS, and LEPIDUS, seated at a table]
ANTONY These many, then, shall die; their names are prick'd.
OCTAVIUS Your brother too must die; consent you, Lepidus?
LEPIDUS I do consent--
OCTAVIUS Prick him down, Antony.
LEPIDUS Upon condition Publius shall not live,
Who is your sister's son, Mark Antony.
ANTONY He shall not live; look, with a spot I damn him.
But, Lepidus, go you to Caesar's house;
Fetch the will hither, and we shall determine
How to cut off some charge in legacies.
LEPIDUS What, shall I find you here?
OCTAVIUS Or here, or at the Capitol.
[Exit LEPIDUS]
ANTONY This is a slight unmeritable man,
Meet to be sent on errands: is it fit,
The three-fold world divided, he should stand
One of the three to share it?
OCTAVIUS So you thought him;
And took his voice who should be prick'd to die,
In our black sentence and proscription.
ANTONY Octavius, I have seen more days than you:
And though we lay these honours on this man,
To ease ourselves of divers slanderous loads,
He shall but bear them as the ass bears gold,
To groan and sweat under the business,
Either led or driven, as we point the way;
And having brought our treasure where we will,
Then take we down his load, and turn him off,
Like to the empty ass, to shake his ears,
And graze in commons.
OCTAVIUS You may do your will;
But he's a tried and valiant soldier.
ANTONY So is my horse, Octavius; and for that
I do appoint him store of provender:
It is a creature that I teach to fight,
To wind, to stop, to run directly on,
His corporal motion govern'd by my spirit.
And, in some taste, is Lepidus but so;
He must be taught and train'd and bid go forth;
A barren-spirited fellow; one that feeds
On abjects, orts and imitations,
Which, out of use and staled by other men,
Begin his fashion: do not talk of him,
But as a property. And now, Octavius,
Listen great things:--Brutus and Cassius
Are levying powers: we must straight make head:
Therefore let our alliance be combined,
Our best friends made, our means stretch'd
And let us presently go sit in council,
How covert matters may be best disclosed,
And open perils surest answered.
OCTAVIUS Let us do so: for we are at the stake,
And bay'd about with many enemies;
And some that smile have in their hearts, I fear,
Millions of mischiefs.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT IV
SCENE II Camp near Sardis. Before BRUTUS's tent.
[Drum. Enter BRUTUS, LUCILIUS, LUCIUS, and
Soldiers; TITINIUS and PINDARUS meeting them]
BRUTUS Stand, ho!
LUCILIUS Give the word, ho! and stand.
BRUTUS What now, Lucilius! is Cassius near?
LUCILIUS He is at hand; and Pindarus is come
To do you salutation from his master.
BRUTUS He greets me well. Your master, Pindarus,
In his own change, or by ill officers,
Hath given me some worthy cause to wish
Things done, undone: but, if he be at hand,
I shall be satisfied.
PINDARUS I do not doubt
But that my noble master will appear
Such as he is, full of regard and honour.
BRUTUS He is not doubted. A word, Lucilius;
How he received you, let me be resolved.
LUCILIUS With courtesy and with respect enough;
But not with such familiar instances,
Nor with such free and friendly conference,
As he hath used of old.
BRUTUS Thou hast described
A hot friend cooling: ever note, Lucilius,
When love begins to sicken and decay,
It useth an enforced ceremony.
There are no tricks in plain and simple faith;
But hollow men, like horses hot at hand,
Make gallant show and promise of their mettle;
But when they should endure the bloody spur,
They fall their crests, and, like deceitful jades,
Sink in the trial. Comes his army on?
LUCILIUS They mean this night in Sardis to be quarter'd;
The greater part, the horse in general,
Are come with Cassius.
BRUTUS Hark! he is arrived.
[Low march within]
March gently on to meet him.
[Enter CASSIUS and his powers]
CASSIUS Stand, ho!
BRUTUS Stand, ho! Speak the word along.
First Soldier Stand!
Second Soldier Stand!
Third Soldier Stand!
CASSIUS Most noble brother, you have done me wrong.
BRUTUS Judge me, you gods! wrong I mine enemies?
And, if not so, how should I wrong a brother?
CASSIUS Brutus, this sober form of yours hides wrongs;
And when you do them--
BRUTUS Cassius, be content.
Speak your griefs softly: I do know you well.
Before the eyes of both our armies here,
Which should perceive nothing but love from us,
Let us not wrangle: bid them move away;
Then in my tent, Cassius, enlarge your griefs,
And I will give you audience.
CASSIUS Pindarus,
Bid our commanders lead their charges off
A little from this ground.
BRUTUS Lucilius, do you the like; and let no man
Come to our tent till we have done our conference.
Let Lucius and Titinius guard our door.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT IV
SCENE III Brutus's tent.
[Enter BRUTUS and CASSIUS]
CASSIUS That you have wrong'd me doth appear in this:
You have condemn'd and noted Lucius Pella
For taking bribes here of the Sardians;
Wherein my letters, praying on his side,
Because I knew the man, were slighted off.
BRUTUS You wronged yourself to write in such a case.
CASSIUS In such a time as this it is not meet
That every nice offence should bear his comment.
BRUTUS Let me tell you, Cassius, you yourself
Are much condemn'd to have an itching palm;
To sell and mart your offices for gold
To undeservers.
CASSIUS I an itching palm!
You know that you are Brutus that speak this,
Or, by the gods, this speech were else your last.
BRUTUS The name of Cassius honours this corruption,
And chastisement doth therefore hide his head.
CASSIUS Chastisement!
BRUTUS Remember March, the ides of March remember:
Did not great Julius bleed for justice' sake?
What villain touch'd his body, that did stab,
And not for justice? What, shall one of us
That struck the foremost man of all this world
But for supporting robbers, shall we now
Contaminate our fingers with base bribes,
And sell the mighty space of our large honours
For so much trash as may be grasped thus?
I had rather be a dog, and bay the moon,
Than such a Roman.
CASSIUS Brutus, bay not me;
I'll not endure it: you forget yourself,
To hedge me in; I am a soldier, I,
Older in practise, abler than yourself
To make conditions.
BRUTUS Go to; you are not, Cassius.
CASSIUS I am.
BRUTUS I say you are not.
CASSIUS Urge me no more, I shall forget myself;
Have mind upon your health, tempt me no further.
BRUTUS Away, slight man!
CASSIUS Is't possible?
BRUTUS Hear me, for I will speak.
Must I give way and room to your rash choler?
Shall I be frighted when a madman stares?
CASSIUS O ye gods, ye gods! must I endure all this?
BRUTUS All this! ay, more: fret till your proud heart break;
Go show your slaves how choleric you are,
And make your bondmen tremble. Must I budge?
Must I observe you? must I stand and crouch
Under your testy humour? By the gods
You shall digest the venom of your spleen,
Though it do split you; for, from this day forth,
I'll use you for my mirth, yea, for my laughter,
When you are waspish.
CASSIUS Is it come to this?
BRUTUS You say you are a better soldier:
Let it appear so; make your vaunting true,
And it shall please me well: for mine own part,
I shall be glad to learn of noble men.
CASSIUS You wrong me every way; you wrong me, Brutus;
I said, an elder soldier, not a better:
Did I say 'better'?
BRUTUS If you did, I care not.
CASSIUS When Caesar lived, he durst not thus have moved me.
BRUTUS Peace, peace! you durst not so have tempted him.
CASSIUS I durst not!
BRUTUS No.
CASSIUS What, durst not tempt him!
BRUTUS For your life you durst not!
CASSIUS Do not presume too much upon my love;
I may do that I shall be sorry for.
BRUTUS You have done that you should be sorry for.
There is no terror, Cassius, in your threats,
For I am arm'd so strong in honesty
That they pass by me as the idle wind,
Which I respect not. I did send to you
For certain sums of gold, which you denied me:
For I can raise no money by vile means:
By heaven, I had rather coin my heart,
And drop my blood for drachmas, than to wring
From the hard hands of peasants their vile trash
By any indirection: I did send
To you for gold to pay my legions,
Which you denied me: was that done like Cassius?
Should I have answer'd Caius Cassius so?
When Marcus Brutus grows so covetous,
To lock such rascal counters from his friends,
Be ready, gods, with all your thunderbolts;
Dash him to pieces!
CASSIUS I denied you not.
BRUTUS You did.
CASSIUS I did not: he was but a fool that brought
My answer back. Brutus hath rived my heart:
A friend should bear his friend's infirmities,
But Brutus makes mine greater than they are.
BRUTUS I do not, till you practise them on me.
CASSIUS You love me not.
BRUTUS I do not like your faults.
CASSIUS A friendly eye could never see such faults.
BRUTUS A flatterer's would not, though they do appear
As huge as high Olympus.
CASSIUS Come, Antony, and young Octavius, come,
Revenge yourselves alone on Cassius,
For Cassius is aweary of the world;
Hated by one he loves; braved by his brother;
Cheque'd like a bondman; all his faults observed,
Set in a note-book, learn'd, and conn'd by rote,
To cast into my teeth. O, I could weep
My spirit from mine eyes! There is my dagger,
And here my naked breast; within, a heart
Dearer than Plutus' mine, richer than gold:
If that thou be'st a Roman, take it forth;
I, that denied thee gold, will give my heart:
Strike, as thou didst at Caesar; for, I know,
When thou didst hate him worst, thou lovedst him better
Than ever thou lovedst Cassius.
BRUTUS Sheathe your dagger:
Be angry when you will, it shall have scope;
Do what you will, dishonour shall be humour.
O Cassius, you are yoked with a lamb
That carries anger as the flint bears fire;
Who, much enforced, shows a hasty spark,
And straight is cold again.
CASSIUS Hath Cassius lived
To be but mirth and laughter to his Brutus,
When grief, and blood ill-temper'd, vexeth him?
BRUTUS When I spoke that, I was ill-temper'd too.
CASSIUS Do you confess so much? Give me your hand.
BRUTUS And my heart too.
CASSIUS O Brutus!
BRUTUS What's the matter?
CASSIUS Have not you love enough to bear with me,
When that rash humour which my mother gave me
Makes me forgetful?
BRUTUS Yes, Cassius; and, from henceforth,
When you are over-earnest with your Brutus,
He'll think your mother chides, and leave you so.
Poet [Within] Let me go in to see the generals;
There is some grudge between 'em, 'tis not meet
They be alone.
LUCILIUS [Within] You shall not come to them.
Poet [Within] Nothing but death shall stay me.
[Enter Poet, followed by LUCILIUS, TITINIUS, and LUCIUS]
CASSIUS How now! what's the matter?
Poet For shame, you generals! what do you mean?
Love, and be friends, as two such men should be;
For I have seen more years, I'm sure, than ye.
CASSIUS Ha, ha! how vilely doth this cynic rhyme!
BRUTUS Get you hence, sirrah; saucy fellow, hence!
CASSIUS Bear with him, Brutus; 'tis his fashion.
BRUTUS I'll know his humour, when he knows his time:
What should the wars do with these jigging fools?
Companion, hence!
CASSIUS Away, away, be gone.
[Exit Poet]
BRUTUS Lucilius and Titinius, bid the commanders
Prepare to lodge their companies to-night.
CASSIUS And come yourselves, and bring Messala with you
Immediately to us.
[Exeunt LUCILIUS and TITINIUS]
BRUTUS Lucius, a bowl of wine!
[Exit LUCIUS]
CASSIUS I did not think you could have been so angry.
BRUTUS O Cassius, I am sick of many griefs.
CASSIUS Of your philosophy you make no use,
If you give place to accidental evils.
BRUTUS No man bears sorrow better. Portia is dead.
CASSIUS Ha! Portia!
BRUTUS She is dead.
CASSIUS How 'scaped I killing when I cross'd you so?
O insupportable and touching loss!
Upon what sickness?
BRUTUS Impatient of my absence,
And grief that young Octavius with Mark Antony
Have made themselves so strong:--for with her death
That tidings came;--with this she fell distract,
And, her attendants absent, swallow'd fire.
CASSIUS And died so?
BRUTUS Even so.
CASSIUS O ye immortal gods!
[Re-enter LUCIUS, with wine and taper]
BRUTUS Speak no more of her. Give me a bowl of wine.
In this I bury all unkindness, Cassius.
CASSIUS My heart is thirsty for that noble pledge.
Fill, Lucius, till the wine o'erswell the cup;
I cannot drink too much of Brutus' love.
BRUTUS Come in, Titinius!
[Exit LUCIUS]
[Re-enter TITINIUS, with MESSALA]
Welcome, good Messala.
Now sit we close about this taper here,
And call in question our necessities.
CASSIUS Portia, art thou gone?
BRUTUS No more, I pray you.
Messala, I have here received letters,
That young Octavius and Mark Antony
Come down upon us with a mighty power,
Bending their expedition toward Philippi.
MESSALA Myself have letters of the selfsame tenor.
BRUTUS With what addition?
MESSALA That by proscription and bills of outlawry,
Octavius, Antony, and Lepidus,
Have put to death an hundred senators.
BRUTUS Therein our letters do not well agree;
Mine speak of seventy senators that died
By their proscriptions, Cicero being one.
CASSIUS Cicero one!
MESSALA Cicero is dead,
And by that order of proscription.
Had you your letters from your wife, my lord?
BRUTUS No, Messala.
MESSALA Nor nothing in your letters writ of her?
BRUTUS Nothing, Messala.
MESSALA That, methinks, is strange.
BRUTUS Why ask you? hear you aught of her in yours?
MESSALA No, my lord.
BRUTUS Now, as you are a Roman, tell me true.
MESSALA Then like a Roman bear the truth I tell:
For certain she is dead, and by strange manner.
BRUTUS Why, farewell, Portia. We must die, Messala:
With meditating that she must die once,
I have the patience to endure it now.
MESSALA Even so great men great losses should endure.
CASSIUS I have as much of this in art as you,
But yet my nature could not bear it so.
BRUTUS Well, to our work alive. What do you think
Of marching to Philippi presently?
CASSIUS I do not think it good.
BRUTUS Your reason?
CASSIUS This it is:
'Tis better that the enemy seek us:
So shall he waste his means, weary his soldiers,
Doing himself offence; whilst we, lying still,
Are full of rest, defense, and nimbleness.
BRUTUS Good reasons must, of force, give place to better.
The people 'twixt Philippi and this ground
Do stand but in a forced affection;
For they have grudged us contribution:
The enemy, marching along by them,
By them shall make a fuller number up,
Come on refresh'd, new-added, and encouraged;
From which advantage shall we cut him off,
If at Philippi we do face him there,
These people at our back.
CASSIUS Hear me, good brother.
BRUTUS Under your pardon. You must note beside,
That we have tried the utmost of our friends,
Our legions are brim-full, our cause is ripe:
The enemy increaseth every day;
We, at the height, are ready to decline.
There is a tide in the affairs of men,
Which, taken at the flood, leads on to fortune;
Omitted, all the voyage of their life
Is bound in shallows and in miseries.
On such a full sea are we now afloat;
And we must take the current when it serves,
Or lose our ventures.
CASSIUS Then, with your will, go on;
We'll along ourselves, and meet them at Philippi.
BRUTUS The deep of night is crept upon our talk,
And nature must obey necessity;
Which we will niggard with a little rest.
There is no more to say?
CASSIUS No more. Good night:
Early to-morrow will we rise, and hence.
BRUTUS Lucius!
[Enter LUCIUS]
My gown.
[Exit LUCIUS]
Farewell, good Messala:
Good night, Titinius. Noble, noble Cassius,
Good night, and good repose.
CASSIUS O my dear brother!
This was an ill beginning of the night:
Never come such division 'tween our souls!
Let it not, Brutus.
BRUTUS Every thing is well.
CASSIUS Good night, my lord.
BRUTUS Good night, good brother.
TITINIUS |
| Good night, Lord Brutus.
MESSALA |
BRUTUS Farewell, every one.
[Exeunt all but BRUTUS]
[Re-enter LUCIUS, with the gown]
Give me the gown. Where is thy instrument?
LUCIUS Here in the tent.
BRUTUS What, thou speak'st drowsily?
Poor knave, I blame thee not; thou art o'er-watch'd.
Call Claudius and some other of my men:
I'll have them sleep on cushions in my tent.
LUCIUS Varro and Claudius!
[Enter VARRO and CLAUDIUS]
VARRO Calls my lord?
BRUTUS I pray you, sirs, lie in my tent and sleep;
It may be I shall raise you by and by
On business to my brother Cassius.
VARRO So please you, we will stand and watch your pleasure.
BRUTUS I will not have it so: lie down, good sirs;
It may be I shall otherwise bethink me.
Look, Lucius, here's the book I sought for so;
I put it in the pocket of my gown.
[VARRO and CLAUDIUS lie down]
LUCIUS I was sure your lordship did not give it me.
BRUTUS Bear with me, good boy, I am much forgetful.
Canst thou hold up thy heavy eyes awhile,
And touch thy instrument a strain or two?
LUCIUS Ay, my lord, an't please you.
BRUTUS It does, my boy:
I trouble thee too much, but thou art willing.
LUCIUS It is my duty, sir.
BRUTUS I should not urge thy duty past thy might;
I know young bloods look for a time of rest.
LUCIUS I have slept, my lord, already.
BRUTUS It was well done; and thou shalt sleep again;
I will not hold thee long: if I do live,
I will be good to thee.
[Music, and a song]
This is a sleepy tune. O murderous slumber,
Lay'st thou thy leaden mace upon my boy,
That plays thee music? Gentle knave, good night;
I will not do thee so much wrong to wake thee:
If thou dost nod, thou break'st thy instrument;
I'll take it from thee; and, good boy, good night.
Let me see, let me see; is not the leaf turn'd down
Where I left reading? Here it is, I think.
[Enter the Ghost of CAESAR]
How ill this taper burns! Ha! who comes here?
I think it is the weakness of mine eyes
That shapes this monstrous apparition.
It comes upon me. Art thou any thing?
Art thou some god, some angel, or some devil,
That makest my blood cold and my hair to stare?
Speak to me what thou art.
GHOST Thy evil spirit, Brutus.
BRUTUS Why comest thou?
GHOST To tell thee thou shalt see me at Philippi.
BRUTUS Well; then I shall see thee again?
GHOST Ay, at Philippi.
BRUTUS Why, I will see thee at Philippi, then.
[Exit Ghost]
Now I have taken heart thou vanishest:
Ill spirit, I would hold more talk with thee.
Boy, Lucius! Varro! Claudius! Sirs, awake! Claudius!
LUCIUS The strings, my lord, are false.
BRUTUS He thinks he still is at his instrument.
Lucius, awake!
LUCIUS My lord?
BRUTUS Didst thou dream, Lucius, that thou so criedst out?
LUCIUS My lord, I do not know that I did cry.
BRUTUS Yes, that thou didst: didst thou see any thing?
LUCIUS Nothing, my lord.
BRUTUS Sleep again, Lucius. Sirrah Claudius!
[To VARRO]
Fellow thou, awake!
VARRO My lord?
CLAUDIUS My lord?
BRUTUS Why did you so cry out, sirs, in your sleep?
VARRO |
| Did we, my lord?
CLAUDIUS |
BRUTUS Ay: saw you any thing?
VARRO No, my lord, I saw nothing.
CLAUDIUS Nor I, my lord.
BRUTUS Go and commend me to my brother Cassius;
Bid him set on his powers betimes before,
And we will follow.
VARRO |
| It shall be done, my lord.
CLAUDIUS |
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT V
SCENE I The plains of Philippi.
[Enter OCTAVIUS, ANTONY, and their army]
OCTAVIUS Now, Antony, our hopes are answered:
You said the enemy would not come down,
But keep the hills and upper regions;
It proves not so: their battles are at hand;
They mean to warn us at Philippi here,
Answering before we do demand of them.
ANTONY Tut, I am in their bosoms, and I know
Wherefore they do it: they could be content
To visit other places; and come down
With fearful bravery, thinking by this face
To fasten in our thoughts that they have courage;
But 'tis not so.
[Enter a Messenger]
Messenger Prepare you, generals:
The enemy comes on in gallant show;
Their bloody sign of battle is hung out,
And something to be done immediately.
ANTONY Octavius, lead your battle softly on,
Upon the left hand of the even field.
OCTAVIUS Upon the right hand I; keep thou the left.
ANTONY Why do you cross me in this exigent?
OCTAVIUS I do not cross you; but I will do so.
[March]
[Drum. Enter BRUTUS, CASSIUS, and their Army;
LUCILIUS, TITINIUS, MESSALA, and others]
BRUTUS They stand, and would have parley.
CASSIUS Stand fast, Titinius: we must out and talk.
OCTAVIUS Mark Antony, shall we give sign of battle?
ANTONY No, Caesar, we will answer on their charge.
Make forth; the generals would have some words.
OCTAVIUS Stir not until the signal.
BRUTUS Words before blows: is it so, countrymen?
OCTAVIUS Not that we love words better, as you do.
BRUTUS Good words are better than bad strokes, Octavius.
ANTONY In your bad strokes, Brutus, you give good words:
Witness the hole you made in Caesar's heart,
Crying 'Long live! hail, Caesar!'
CASSIUS Antony,
The posture of your blows are yet unknown;
But for your words, they rob the Hybla bees,
And leave them honeyless.
ANTONY Not stingless too.
BRUTUS O, yes, and soundless too;
For you have stol'n their buzzing, Antony,
And very wisely threat before you sting.
ANTONY Villains, you did not so, when your vile daggers
Hack'd one another in the sides of Caesar:
You show'd your teeth like apes, and fawn'd like hounds,
And bow'd like bondmen, kissing Caesar's feet;
Whilst damned Casca, like a cur, behind
Struck Caesar on the neck. O you flatterers!
CASSIUS Flatterers! Now, Brutus, thank yourself:
This tongue had not offended so to-day,
If Cassius might have ruled.
OCTAVIUS Come, come, the cause: if arguing make us sweat,
The proof of it will turn to redder drops. Look;
I draw a sword against conspirators;
When think you that the sword goes up again?
Never, till Caesar's three and thirty wounds
Be well avenged; or till another Caesar
Have added slaughter to the sword of traitors.
BRUTUS Caesar, thou canst not die by traitors' hands,
Unless thou bring'st them with thee.
OCTAVIUS So I hope;
I was not born to die on Brutus' sword.
BRUTUS O, if thou wert the noblest of thy strain,
Young man, thou couldst not die more honourable.
CASSIUS A peevish schoolboy, worthless of such honour,
Join'd with a masker and a reveller!
ANTONY Old Cassius still!
OCTAVIUS Come, Antony, away!
Defiance, traitors, hurl we in your teeth:
If you dare fight to-day, come to the field;
If not, when you have stomachs.
[Exeunt OCTAVIUS, ANTONY, and their army]
CASSIUS Why, now, blow wind, swell billow and swim bark!
The storm is up, and all is on the hazard.
BRUTUS Ho, Lucilius! hark, a word with you.
LUCILIUS [Standing forth] My lord?
[BRUTUS and LUCILIUS converse apart]
CASSIUS Messala!
MESSALA [Standing forth] What says my general?
CASSIUS Messala,
This is my birth-day; as this very day
Was Cassius born. Give me thy hand, Messala:
Be thou my witness that against my will,
As Pompey was, am I compell'd to set
Upon one battle all our liberties.
You know that I held Epicurus strong
And his opinion: now I change my mind,
And partly credit things that do presage.
Coming from Sardis, on our former ensign
Two mighty eagles fell, and there they perch'd,
Gorging and feeding from our soldiers' hands;
Who to Philippi here consorted us:
This morning are they fled away and gone;
And in their steads do ravens, crows and kites,
Fly o'er our heads and downward look on us,
As we were sickly prey: their shadows seem
A canopy most fatal, under which
Our army lies, ready to give up the ghost.
MESSALA Believe not so.
CASSIUS I but believe it partly;
For I am fresh of spirit and resolved
To meet all perils very constantly.
BRUTUS Even so, Lucilius.
CASSIUS Now, most noble Brutus,
The gods to-day stand friendly, that we may,
Lovers in peace, lead on our days to age!
But since the affairs of men rest still incertain,
Let's reason with the worst that may befall.
If we do lose this battle, then is this
The very last time we shall speak together:
What are you then determined to do?
BRUTUS Even by the rule of that philosophy
By which I did blame Cato for the death
Which he did give himself, I know not how,
But I do find it cowardly and vile,
For fear of what might fall, so to prevent
The time of life: arming myself with patience
To stay the providence of some high powers
That govern us below.
CASSIUS Then, if we lose this battle,
You are contented to be led in triumph
Thorough the streets of Rome?
BRUTUS No, Cassius, no: think not, thou noble Roman,
That ever Brutus will go bound to Rome;
He bears too great a mind. But this same day
Must end that work the ides of March begun;
And whether we shall meet again I know not.
Therefore our everlasting farewell take:
For ever, and for ever, farewell, Cassius!
If we do meet again, why, we shall smile;
If not, why then, this parting was well made.
CASSIUS For ever, and for ever, farewell, Brutus!
If we do meet again, we'll smile indeed;
If not, 'tis true this parting was well made.
BRUTUS Why, then, lead on. O, that a man might know
The end of this day's business ere it come!
But it sufficeth that the day will end,
And then the end is known. Come, ho! away!
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT V
SCENE II The same. The field of battle.
[Alarum. Enter BRUTUS and MESSALA]
BRUTUS Ride, ride, Messala, ride, and give these bills
Unto the legions on the other side.
[Loud alarum]
Let them set on at once; for I perceive
But cold demeanor in Octavius' wing,
And sudden push gives them the overthrow.
Ride, ride, Messala: let them all come down.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT V
SCENE III Another part of the field.
[Alarums. Enter CASSIUS and TITINIUS]
CASSIUS O, look, Titinius, look, the villains fly!
Myself have to mine own turn'd enemy:
This ensign here of mine was turning back;
I slew the coward, and did take it from him.
TITINIUS O Cassius, Brutus gave the word too early;
Who, having some advantage on Octavius,
Took it too eagerly: his soldiers fell to spoil,
Whilst we by Antony are all enclosed.
[Enter PINDARUS]
PINDARUS Fly further off, my lord, fly further off;
Mark Antony is in your tents, my lord
Fly, therefore, noble Cassius, fly far off.
CASSIUS This hill is far enough. Look, look, Titinius;
Are those my tents where I perceive the fire?
TITINIUS They are, my lord.
CASSIUS Titinius, if thou lovest me,
Mount thou my horse, and hide thy spurs in him,
Till he have brought thee up to yonder troops,
And here again; that I may rest assured
Whether yond troops are friend or enemy.
TITINIUS I will be here again, even with a thought.
[Exit]
CASSIUS Go, Pindarus, get higher on that hill;
My sight was ever thick; regard Titinius,
And tell me what thou notest about the field.
[PINDARUS ascends the hill]
This day I breathed first: time is come round,
And where I did begin, there shall I end;
My life is run his compass. Sirrah, what news?
PINDARUS [Above] O my lord!
CASSIUS What news?
PINDARUS [Above] Titinius is enclosed round about
With horsemen, that make to him on the spur;
Yet he spurs on. Now they are almost on him.
Now, Titinius! Now some light. O, he lights too.
He's ta'en.
[Shout]
And, hark! they shout for joy.
CASSIUS Come down, behold no more.
O, coward that I am, to live so long,
To see my best friend ta'en before my face!
[PINDARUS descends]
Come hither, sirrah:
In Parthia did I take thee prisoner;
And then I swore thee, saving of thy life,
That whatsoever I did bid thee do,
Thou shouldst attempt it. Come now, keep thine oath;
Now be a freeman: and with this good sword,
That ran through Caesar's bowels, search this bosom.
Stand not to answer: here, take thou the hilts;
And, when my face is cover'd, as 'tis now,
Guide thou the sword.
[PINDARUS stabs him]
Caesar, thou art revenged,
Even with the sword that kill'd thee.
[Dies]
PINDARUS So, I am free; yet would not so have been,
Durst I have done my will. O Cassius,
Far from this country Pindarus shall run,
Where never Roman shall take note of him.
[Exit]
[Re-enter TITINIUS with MESSALA]
MESSALA It is but change, Titinius; for Octavius
Is overthrown by noble Brutus' power,
As Cassius' legions are by Antony.
TITINIUS These tidings will well comfort Cassius.
MESSALA Where did you leave him?
TITINIUS All disconsolate,
With Pindarus his bondman, on this hill.
MESSALA Is not that he that lies upon the ground?
TITINIUS He lies not like the living. O my heart!
MESSALA Is not that he?
TITINIUS No, this was he, Messala,
But Cassius is no more. O setting sun,
As in thy red rays thou dost sink to-night,
So in his red blood Cassius' day is set;
The sun of Rome is set! Our day is gone;
Clouds, dews, and dangers come; our deeds are done!
Mistrust of my success hath done this deed.
MESSALA Mistrust of good success hath done this deed.
O hateful error, melancholy's child,
Why dost thou show to the apt thoughts of men
The things that are not? O error, soon conceived,
Thou never comest unto a happy birth,
But kill'st the mother that engender'd thee!
TITINIUS What, Pindarus! where art thou, Pindarus?
MESSALA Seek him, Titinius, whilst I go to meet
The noble Brutus, thrusting this report
Into his ears; I may say, thrusting it;
For piercing steel and darts envenomed
Shall be as welcome to the ears of Brutus
As tidings of this sight.
TITINIUS Hie you, Messala,
And I will seek for Pindarus the while.
[Exit MESSALA]
Why didst thou send me forth, brave Cassius?
Did I not meet thy friends? and did not they
Put on my brows this wreath of victory,
And bid me give it thee? Didst thou not hear their shouts?
Alas, thou hast misconstrued every thing!
But, hold thee, take this garland on thy brow;
Thy Brutus bid me give it thee, and I
Will do his bidding. Brutus, come apace,
And see how I regarded Caius Cassius.
By your leave, gods:--this is a Roman's part
Come, Cassius' sword, and find Titinius' heart.
[Kills himself]
[Alarum. Re-enter MESSALA, with BRUTUS, CATO,
STRATO, VOLUMNIUS, and LUCILIUS]
BRUTUS Where, where, Messala, doth his body lie?
MESSALA Lo, yonder, and Titinius mourning it.
BRUTUS Titinius' face is upward.
CATO He is slain.
BRUTUS O Julius Caesar, thou art mighty yet!
Thy spirit walks abroad and turns our swords
In our own proper entrails.
[Low alarums]
CATO Brave Titinius!
Look, whether he have not crown'd dead Cassius!
BRUTUS Are yet two Romans living such as these?
The last of all the Romans, fare thee well!
It is impossible that ever Rome
Should breed thy fellow. Friends, I owe more tears
To this dead man than you shall see me pay.
I shall find time, Cassius, I shall find time.
Come, therefore, and to Thasos send his body:
His funerals shall not be in our camp,
Lest it discomfort us. Lucilius, come;
And come, young Cato; let us to the field.
Labeo and Flavius, set our battles on:
'Tis three o'clock; and, Romans, yet ere night
We shall try fortune in a second fight.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT V
SCENE IV Another part of the field.
[Alarum. Enter fighting, Soldiers of both armies;
then BRUTUS, CATO, LUCILIUS, and others]
BRUTUS Yet, countrymen, O, yet hold up your heads!
CATO What bastard doth not? Who will go with me?
I will proclaim my name about the field:
I am the son of Marcus Cato, ho!
A foe to tyrants, and my country's friend;
I am the son of Marcus Cato, ho!
BRUTUS And I am Brutus, Marcus Brutus, I;
Brutus, my country's friend; know me for Brutus!
[Exit]
LUCILIUS O young and noble Cato, art thou down?
Why, now thou diest as bravely as Titinius;
And mayst be honour'd, being Cato's son.
First Soldier Yield, or thou diest.
LUCILIUS Only I yield to die:
There is so much that thou wilt kill me straight;
[Offering money]
Kill Brutus, and be honour'd in his death.
First Soldier We must not. A noble prisoner!
Second Soldier Room, ho! Tell Antony, Brutus is ta'en.
First Soldier I'll tell the news. Here comes the general.
[Enter ANTONY]
Brutus is ta'en, Brutus is ta'en, my lord.
ANTONY Where is he?
LUCILIUS Safe, Antony; Brutus is safe enough:
I dare assure thee that no enemy
Shall ever take alive the noble Brutus:
The gods defend him from so great a shame!
When you do find him, or alive or dead,
He will be found like Brutus, like himself.
ANTONY This is not Brutus, friend; but, I assure you,
A prize no less in worth: keep this man safe;
Give him all kindness: I had rather have
Such men my friends than enemies. Go on,
And see whether Brutus be alive or dead;
And bring us word unto Octavius' tent
How every thing is chanced.
[Exeunt]
JULIUS CAESAR
ACT V
SCENE V Another part of the field.
[Enter BRUTUS, DARDANIUS, CLITUS, STRATO, and
VOLUMNIUS]
BRUTUS Come, poor remains of friends, rest on this rock.
CLITUS Statilius show'd the torch-light, but, my lord,
He came not back: he is or ta'en or slain.
BRUTUS Sit thee down, Clitus: slaying is the word;
It is a deed in fashion. Hark thee, Clitus.
[Whispers]
CLITUS What, I, my lord? No, not for all the world.
BRUTUS Peace then! no words.
CLITUS I'll rather kill myself.
BRUTUS Hark thee, Dardanius.
[Whispers]
DARDANIUS Shall I do such a deed?
CLITUS O Dardanius!
DARDANIUS O Clitus!
CLITUS What ill request did Brutus make to thee?
DARDANIUS To kill him, Clitus. Look, he meditates.
CLITUS Now is that noble vessel full of grief,
That it runs over even at his eyes.
BRUTUS Come hither, good Volumnius; list a word.
VOLUMNIUS What says my lord?
BRUTUS Why, this, Volumnius:
The ghost of Caesar hath appear'd to me
Two several times by night; at Sardis once,
And, this last night, here in Philippi fields:
I know my hour is come.
VOLUMNIUS Not so, my lord.
BRUTUS Nay, I am sure it is, Volumnius.
Thou seest the world, Volumnius, how it goes;
Our enemies have beat us to the pit:
[Low alarums]
It is more worthy to leap in ourselves,
Than tarry till they push us. Good Volumnius,
Thou know'st that we two went to school together:
Even for that our love of old, I prithee,
Hold thou my sword-hilts, whilst I run on it.
VOLUMNIUS That's not an office for a friend, my lord.
[Alarum still]
CLITUS Fly, fly, my lord; there is no tarrying here.
BRUTUS Farewell to you; and you; and you, Volumnius.
Strato, thou hast been all this while asleep;
Farewell to thee too, Strato. Countrymen,
My heart doth joy that yet in all my life
I found no man but he was true to me.
I shall have glory by this losing day
More than Octavius and Mark Antony
By this vile conquest shall attain unto.
So fare you well at once; for Brutus' tongue
Hath almost ended his life's history:
Night hangs upon mine eyes; my bones would rest,
That have but labour'd to attain this hour.
[Alarum. Cry within, 'Fly, fly, fly!']
CLITUS Fly, my lord, fly.
BRUTUS Hence! I will follow.
[Exeunt CLITUS, DARDANIUS, and VOLUMNIUS]
I prithee, Strato, stay thou by thy lord:
Thou art a fellow of a good respect;
Thy life hath had some smatch of honour in it:
Hold then my sword, and turn away thy face,
While I do run upon it. Wilt thou, Strato?
STRATO Give me your hand first. Fare you well, my lord.
BRUTUS Farewell, good Strato.
[Runs on his sword]
Caesar, now be still:
I kill'd not thee with half so good a will.
[Dies]
[Alarum. Retreat. Enter OCTAVIUS, ANTONY, MESSALA,
LUCILIUS, and the army]
OCTAVIUS What man is that?
MESSALA My master's man. Strato, where is thy master?
STRATO Free from the bondage you are in, Messala:
The conquerors can but make a fire of him;
For Brutus only overcame himself,
And no man else hath honour by his death.
LUCILIUS So Brutus should be found. I thank thee, Brutus,
That thou hast proved Lucilius' saying true.
OCTAVIUS All that served Brutus, I will entertain them.
Fellow, wilt thou bestow thy time with me?
STRATO Ay, if Messala will prefer me to you.
OCTAVIUS Do so, good Messala.
MESSALA How died my master, Strato?
STRATO I held the sword, and he did run on it.
MESSALA Octavius, then take him to follow thee,
That did the latest service to my master.
ANTONY This was the noblest Roman of them all:
All the conspirators save only he
Did that they did in envy of great Caesar;
He only, in a general honest thought
And common good to all, made one of them.
His life was gentle, and the elements
So mix'd in him that Nature might stand up
And say to all the world 'This was a man!'
OCTAVIUS According to his virtue let us use him,
With all respect and rites of burial.
Within my tent his bones to-night shall lie,
Most like a soldier, order'd honourably.
So call the field to rest; and let's away,
To part the glories of this happy day.
[Exeunt]
HAMLET
DRAMATIS PERSONAE
CLAUDIUS king of Denmark. (KING CLAUDIUS:)
HAMLET son to the late, and nephew to the present king.
POLONIUS lord chamberlain. (LORD POLONIUS:)
HORATIO friend to Hamlet.
LAERTES son to Polonius.
LUCIANUS nephew to the king.
VOLTIMAND |
|
CORNELIUS |
|
ROSENCRANTZ | courtiers.
|
GUILDENSTERN |
|
OSRIC |
A Gentleman, (Gentlemen:)
A Priest. (First Priest:)
MARCELLUS |
| officers.
BERNARDO |
FRANCISCO a soldier.
REYNALDO servant to Polonius.
Players.
(First Player:)
(Player King:)
(Player Queen:)
Two Clowns, grave-diggers.
(First Clown:)
(Second Clown:)
FORTINBRAS prince of Norway. (PRINCE FORTINBRAS:)
A Captain.
English Ambassadors. (First Ambassador:)
GERTRUDE queen of Denmark, and mother to Hamlet.
(QUEEN GERTRUDE:)
OPHELIA daughter to Polonius.
Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Sailors, Messengers,
and other Attendants. (Lord:)
(First Sailor:)
(Messenger:)
Ghost of Hamlet's Father. (Ghost:)
SCENE Denmark.
HAMLET
ACT I
SCENE I Elsinore. A platform before the castle.
[FRANCISCO at his post. Enter to him BERNARDO]
BERNARDO Who's there?
FRANCISCO Nay, answer me: stand, and unfold yourself.
BERNARDO Long live the king!
FRANCISCO Bernardo?
BERNARDO He.
FRANCISCO You come most carefully upon your hour.
BERNARDO 'Tis now struck twelve; get thee to bed, Francisco.
FRANCISCO For this relief much thanks: 'tis bitter cold,
And I am sick at heart.
BERNARDO Have you had quiet guard?
FRANCISCO Not a mouse stirring.
BERNARDO Well, good night.
If you do meet Horatio and Marcellus,
The rivals of my watch, bid them make haste.
FRANCISCO I think I hear them. Stand, ho! Who's there?
[Enter HORATIO and MARCELLUS]
HORATIO Friends to this ground.
MARCELLUS And liegemen to the Dane.
FRANCISCO Give you good night.
MARCELLUS O, farewell, honest soldier:
Who hath relieved you?
FRANCISCO Bernardo has my place.
Give you good night.
[Exit]
MARCELLUS Holla! Bernardo!
BERNARDO Say,
What, is Horatio there?
HORATIO A piece of him.
BERNARDO Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.
MARCELLUS What, has this thing appear'd again to-night?
BERNARDO I have seen nothing.
MARCELLUS Horatio says 'tis but our fantasy,
And will not let belief take hold of him
Touching this dreaded sight, twice seen of us:
Therefore I have entreated him along
With us to watch the minutes of this night;
That if again this apparition come,
He may approve our eyes and speak to it.
HORATIO Tush, tush, 'twill not appear.
BERNARDO Sit down awhile;
And let us once again assail your ears,
That are so fortified against our story
What we have two nights seen.
HORATIO Well, sit we down,
And let us hear Bernardo speak of this.
BERNARDO Last night of all,
When yond same star that's westward from the pole
Had made his course to illume that part of heaven
Where now it burns, Marcellus and myself,
The bell then beating one,--
[Enter Ghost]
MARCELLUS Peace, break thee off; look, where it comes again!
BERNARDO In the same figure, like the king that's dead.
MARCELLUS Thou art a scholar; speak to it, Horatio.
BERNARDO Looks it not like the king? mark it, Horatio.
HORATIO Most like: it harrows me with fear and wonder.
BERNARDO It would be spoke to.
MARCELLUS Question it, Horatio.
HORATIO What art thou that usurp'st this time of night,
Together with that fair and warlike form
In which the majesty of buried Denmark
Did sometimes march? by heaven I charge thee, speak!
MARCELLUS It is offended.
BERNARDO See, it stalks away!
HORATIO Stay! speak, speak! I charge thee, speak!
[Exit Ghost]
MARCELLUS 'Tis gone, and will not answer.
BERNARDO How now, Horatio! you tremble and look pale:
Is not this something more than fantasy?
What think you on't?
HORATIO Before my God, I might not this believe
Without the sensible and true avouch
Of mine own eyes.
MARCELLUS Is it not like the king?
HORATIO As thou art to thyself:
Such was the very armour he had on
When he the ambitious Norway combated;
So frown'd he once, when, in an angry parle,
He smote the sledded Polacks on the ice.
'Tis strange.
MARCELLUS Thus twice before, and jump at this dead hour,
With martial stalk hath he gone by our watch.
HORATIO In what particular thought to work I know not;
But in the gross and scope of my opinion,
This bodes some strange eruption to our state.
MARCELLUS Good now, sit down, and tell me, he that knows,
Why this same strict and most observant watch
So nightly toils the subject of the land,
And why such daily cast of brazen cannon,
And foreign mart for implements of war;
Why such impress of shipwrights, whose sore task
Does not divide the Sunday from the week;
What might be toward, that this sweaty haste
Doth make the night joint-labourer with the day:
Who is't that can inform me?
HORATIO That can I;
At least, the whisper goes so. Our last king,
Whose image even but now appear'd to us,
Was, as you know, by Fortinbras of Norway,
Thereto prick'd on by a most emulate pride,
Dared to the combat; in which our valiant Hamlet--
For so this side of our known world esteem'd him--
Did slay this Fortinbras; who by a seal'd compact,
Well ratified by law and heraldry,
Did forfeit, with his life, all those his lands
Which he stood seized of, to the conqueror:
Against the which, a moiety competent
Was gaged by our king; which had return'd
To the inheritance of Fortinbras,
Had he been vanquisher; as, by the same covenant,
And carriage of the article design'd,
His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,
Of unimproved mettle hot and full,
Hath in the skirts of Norway here and there
Shark'd up a list of lawless resolutes,
For food and diet, to some enterprise
That hath a stomach in't; which is no other--
As it doth well appear unto our state--
But to recover of us, by strong hand
And terms compulsatory, those foresaid lands
So by his father lost: and this, I take it,
Is the main motive of our preparations,
The source of this our watch and the chief head
Of this post-haste and romage in the land.
BERNARDO I think it be no other but e'en so:
Well may it sort that this portentous figure
Comes armed through our watch; so like the king
That was and is the question of these wars.
HORATIO A mote it is to trouble the mind's eye.
In the most high and palmy state of Rome,
A little ere the mightiest Julius fell,
The graves stood tenantless and the sheeted dead
Did squeak and gibber in the Roman streets:
As stars with trains of fire and dews of blood,
Disasters in the sun; and the moist star
Upon whose influence Neptune's empire stands
Was sick almost to doomsday with eclipse:
And even the like precurse of fierce events,
As harbingers preceding still the fates
And prologue to the omen coming on,
Have heaven and earth together demonstrated
Unto our climatures and countrymen.--
But soft, behold! lo, where it comes again!
[Re-enter Ghost]
I'll cross it, though it blast me. Stay, illusion!
If thou hast any sound, or use of voice,
Speak to me:
If there be any good thing to be done,
That may to thee do ease and grace to me,
Speak to me:
[Cock crows]
If thou art privy to thy country's fate,
Which, happily, foreknowing may avoid, O, speak!
Or if thou hast uphoarded in thy life
Extorted treasure in the womb of earth,
For which, they say, you spirits oft walk in death,
Speak of it: stay, and speak! Stop it, Marcellus.
MARCELLUS Shall I strike at it with my partisan?
HORATIO Do, if it will not stand.
BERNARDO 'Tis here!
HORATIO 'Tis here!
MARCELLUS 'Tis gone!
[Exit Ghost]
We do it wrong, being so majestical,
To offer it the show of violence;
For it is, as the air, invulnerable,
And our vain blows malicious mockery.
BERNARDO It was about to speak, when the cock crew.
HORATIO And then it started like a guilty thing
Upon a fearful summons. I have heard,
The cock, that is the trumpet to the morn,
Doth with his lofty and shrill-sounding throat
Awake the god of day; and, at his warning,
Whether in sea or fire, in earth or air,
The extravagant and erring spirit hies
To his confine: and of the truth herein
This present object made probation.
MARCELLUS It faded on the crowing of the cock.
Some say that ever 'gainst that season comes
Wherein our Saviour's birth is celebrated,
The bird of dawning singeth all night long:
And then, they say, no spirit dares stir abroad;
The nights are wholesome; then no planets strike,
No fairy takes, nor witch hath power to charm,
So hallow'd and so gracious is the time.
HORATIO So have I heard and do in part believe it.
But, look, the morn, in russet mantle clad,
Walks o'er the dew of yon high eastward hill:
Break we our watch up; and by my advice,
Let us impart what we have seen to-night
Unto young Hamlet; for, upon my life,
This spirit, dumb to us, will speak to him.
Do you consent we shall acquaint him with it,
As needful in our loves, fitting our duty?
MARCELLUS Let's do't, I pray; and I this morning know
Where we shall find him most conveniently.
[Exeunt]
HAMLET
ACT I
SCENE II A room of state in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, HAMLET,
POLONIUS, LAERTES, VOLTIMAND, CORNELIUS, Lords,
and Attendants]
KING CLAUDIUS Though yet of Hamlet our dear brother's death
The memory be green, and that it us befitted
To bear our hearts in grief and our whole kingdom
To be contracted in one brow of woe,
Yet so far hath discretion fought with nature
That we with wisest sorrow think on him,
Together with remembrance of ourselves.
Therefore our sometime sister, now our queen,
The imperial jointress to this warlike state,
Have we, as 'twere with a defeated joy,--
With an auspicious and a dropping eye,
With mirth in funeral and with dirge in marriage,
In equal scale weighing delight and dole,--
Taken to wife: nor have we herein barr'd
Your better wisdoms, which have freely gone
With this affair along. For all, our thanks.
Now follows, that you know, young Fortinbras,
Holding a weak supposal of our worth,
Or thinking by our late dear brother's death
Our state to be disjoint and out of frame,
Colleagued with the dream of his advantage,
He hath not fail'd to pester us with message,
Importing the surrender of those lands
Lost by his father, with all bonds of law,
To our most valiant brother. So much for him.
Now for ourself and for this time of meeting:
Thus much the business is: we have here writ
To Norway, uncle of young Fortinbras,--
Who, impotent and bed-rid, scarcely hears
Of this his nephew's purpose,--to suppress
His further gait herein; in that the levies,
The lists and full proportions, are all made
Out of his subject: and we here dispatch
You, good Cornelius, and you, Voltimand,
For bearers of this greeting to old Norway;
Giving to you no further personal power
To business with the king, more than the scope
Of these delated articles allow.
Farewell, and let your haste commend your duty.
CORNELIUS |
| In that and all things will we show our duty.
VOLTIMAND |
KING CLAUDIUS We doubt it nothing: heartily farewell.
[Exeunt VOLTIMAND and CORNELIUS]
And now, Laertes, what's the news with you?
You told us of some suit; what is't, Laertes?
You cannot speak of reason to the Dane,
And loose your voice: what wouldst thou beg, Laertes,
That shall not be my offer, not thy asking?
The head is not more native to the heart,
The hand more instrumental to the mouth,
Than is the throne of Denmark to thy father.
What wouldst thou have, Laertes?
LAERTES My dread lord,
Your leave and favour to return to France;
From whence though willingly I came to Denmark,
To show my duty in your coronation,
Yet now, I must confess, that duty done,
My thoughts and wishes bend again toward France
And bow them to your gracious leave and pardon.
KING CLAUDIUS Have you your father's leave? What says Polonius?
LORD POLONIUS He hath, my lord, wrung from me my slow leave
By laboursome petition, and at last
Upon his will I seal'd my hard consent:
I do beseech you, give him leave to go.
KING CLAUDIUS Take thy fair hour, Laertes; time be thine,
And thy best graces spend it at thy will!
But now, my cousin Hamlet, and my son,--
HAMLET [Aside] A little more than kin, and less than kind.
KING CLAUDIUS How is it that the clouds still hang on you?
HAMLET Not so, my lord; I am too much i' the sun.
QUEEN GERTRUDE Good Hamlet, cast thy nighted colour off,
And let thine eye look like a friend on Denmark.
Do not for ever with thy vailed lids
Seek for thy noble father in the dust:
Thou know'st 'tis common; all that lives must die,
Passing through nature to eternity.
HAMLET Ay, madam, it is common.
QUEEN GERTRUDE If it be,
Why seems it so particular with thee?
HAMLET Seems, madam! nay it is; I know not 'seems.'
'Tis not alone my inky cloak, good mother,
Nor customary suits of solemn black,
Nor windy suspiration of forced breath,
No, nor the fruitful river in the eye,
Nor the dejected 'havior of the visage,
Together with all forms, moods, shapes of grief,
That can denote me truly: these indeed seem,
For they are actions that a man might play:
But I have that within which passeth show;
These but the trappings and the suits of woe.
KING CLAUDIUS 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet,
To give these mourning duties to your father:
But, you must know, your father lost a father;
That father lost, lost his, and the survivor bound
In filial obligation for some term
To do obsequious sorrow: but to persever
In obstinate condolement is a course
Of impious stubbornness; 'tis unmanly grief;
It shows a will most incorrect to heaven,
A heart unfortified, a mind impatient,
An understanding simple and unschool'd:
For what we know must be and is as common
As any the most vulgar thing to sense,
Why should we in our peevish opposition
Take it to heart? Fie! 'tis a fault to heaven,
A fault against the dead, a fault to nature,
To reason most absurd: whose common theme
Is death of fathers, and who still hath cried,
From the first corse till he that died to-day,
'This must be so.' We pray you, throw to earth
This unprevailing woe, and think of us
As of a father: for let the world take note,
You are the most immediate to our throne;
And with no less nobility of love
Than that which dearest father bears his son,
Do I impart toward you. For your intent
In going back to school in Wittenberg,
It is most retrograde to our desire:
And we beseech you, bend you to remain
Here, in the cheer and comfort of our eye,
Our chiefest courtier, cousin, and our son.
QUEEN GERTRUDE Let not thy mother lose her prayers, Hamlet:
I pray thee, stay with us; go not to Wittenberg.
HAMLET I shall in all my best obey you, madam.
KING CLAUDIUS Why, 'tis a loving and a fair reply:
Be as ourself in Denmark. Madam, come;
This gentle and unforced accord of Hamlet
Sits smiling to my heart: in grace whereof,
No jocund health that Denmark drinks to-day,
But the great cannon to the clouds shall tell,
And the king's rouse the heavens all bruit again,
Re-speaking earthly thunder. Come away.
[Exeunt all but HAMLET]
HAMLET O, that this too too solid flesh would melt
Thaw and resolve itself into a dew!
Or that the Everlasting had not fix'd
His canon 'gainst self-slaughter! O God! God!
How weary, stale, flat and unprofitable,
Seem to me all the uses of this world!
Fie on't! ah fie! 'tis an unweeded garden,
That grows to seed; things rank and gross in nature
Possess it merely. That it should come to this!
But two months dead: nay, not so much, not two:
So excellent a king; that was, to this,
Hyperion to a satyr; so loving to my mother
That he might not beteem the winds of heaven
Visit her face too roughly. Heaven and earth!
Must I remember? why, she would hang on him,
As if increase of appetite had grown
By what it fed on: and yet, within a month--
Let me not think on't--Frailty, thy name is woman!--
A little month, or ere those shoes were old
With which she follow'd my poor father's body,
Like Niobe, all tears:--why she, even she--
O, God! a beast, that wants discourse of reason,
Would have mourn'd longer--married with my uncle,
My father's brother, but no more like my father
Than I to Hercules: within a month:
Ere yet the salt of most unrighteous tears
Had left the flushing in her galled eyes,
She married. O, most wicked speed, to post
With such dexterity to incestuous sheets!
It is not nor it cannot come to good:
But break, my heart; for I must hold my tongue.
[Enter HORATIO, MARCELLUS, and BERNARDO]
HORATIO Hail to your lordship!
HAMLET I am glad to see you well:
Horatio,--or I do forget myself.
HORATIO The same, my lord, and your poor servant ever.
HAMLET Sir, my good friend; I'll change that name with you:
And what make you from Wittenberg, Horatio? Marcellus?
MARCELLUS My good lord--
HAMLET I am very glad to see you. Good even, sir.
But what, in faith, make you from Wittenberg?
HORATIO A truant disposition, good my lord.
HAMLET I would not hear your enemy say so,
Nor shall you do mine ear that violence,
To make it truster of your own report
Against yourself: I know you are no truant.
But what is your affair in Elsinore?
We'll teach you to drink deep ere you depart.
HORATIO My lord, I came to see your father's funeral.
HAMLET I pray thee, do not mock me, fellow-student;
I think it was to see my mother's wedding.
HORATIO Indeed, my lord, it follow'd hard upon.
HAMLET Thrift, thrift, Horatio! the funeral baked meats
Did coldly furnish forth the marriage tables.
Would I had met my dearest foe in heaven
Or ever I had seen that day, Horatio!
My father!--methinks I see my father.
HORATIO Where, my lord?
HAMLET In my mind's eye, Horatio.
HORATIO I saw him once; he was a goodly king.
HAMLET He was a man, take him for all in all,
I shall not look upon his like again.
HORATIO My lord, I think I saw him yesternight.
HAMLET Saw? who?
HORATIO My lord, the king your father.
HAMLET The king my father!
HORATIO Season your admiration for awhile
With an attent ear, till I may deliver,
Upon the witness of these gentlemen,
This marvel to you.
HAMLET For God's love, let me hear.
HORATIO Two nights together had these gentlemen,
Marcellus and Bernardo, on their watch,
In the dead vast and middle of the night,
Been thus encounter'd. A figure like your father,
Armed at point exactly, cap-a-pe,
Appears before them, and with solemn march
Goes slow and stately by them: thrice he walk'd
By their oppress'd and fear-surprised eyes,
Within his truncheon's length; whilst they, distilled
Almost to jelly with the act of fear,
Stand dumb and speak not to him. This to me
In dreadful secrecy impart they did;
And I with them the third night kept the watch;
Where, as they had deliver'd, both in time,
Form of the thing, each word made true and good,
The apparition comes: I knew your father;
These hands are not more like.
HAMLET But where was this?
MARCELLUS My lord, upon the platform where we watch'd.
HAMLET Did you not speak to it?
HORATIO My lord, I did;
But answer made it none: yet once methought
It lifted up its head and did address
Itself to motion, like as it would speak;
But even then the morning cock crew loud,
And at the sound it shrunk in haste away,
And vanish'd from our sight.
HAMLET 'Tis very strange.
HORATIO As I do live, my honour'd lord, 'tis true;
And we did think it writ down in our duty
To let you know of it.
HAMLET Indeed, indeed, sirs, but this troubles me.
Hold you the watch to-night?
MARCELLUS |
| We do, my lord.
BERNARDO |
HAMLET Arm'd, say you?
MARCELLUS |
| Arm'd, my lord.
BERNARDO |
HAMLET From top to toe?
MARCELLUS |
| My lord, from head to foot.
BERNARDO |
HAMLET Then saw you not his face?
HORATIO O, yes, my lord; he wore his beaver up.
HAMLET What, look'd he frowningly?
HORATIO A countenance more in sorrow than in anger.
HAMLET Pale or red?
HORATIO Nay, very pale.
HAMLET And fix'd his eyes upon you?
HORATIO Most constantly.
HAMLET I would I had been there.
HORATIO It would have much amazed you.
HAMLET Very like, very like. Stay'd it long?
HORATIO While one with moderate haste might tell a hundred.
MARCELLUS |
| Longer, longer.
BERNARDO |
HORATIO Not when I saw't.
HAMLET His beard was grizzled--no?
HORATIO It was, as I have seen it in his life,
A sable silver'd.
HAMLET I will watch to-night;
Perchance 'twill walk again.
HORATIO I warrant it will.
HAMLET If it assume my noble father's person,
I'll speak to it, though hell itself should gape
And bid me hold my peace. I pray you all,
If you have hitherto conceal'd this sight,
Let it be tenable in your silence still;
And whatsoever else shall hap to-night,
Give it an understanding, but no tongue:
I will requite your loves. So, fare you well:
Upon the platform, 'twixt eleven and twelve,
I'll visit you.
All Our duty to your honour.
HAMLET Your loves, as mine to you: farewell.
[Exeunt all but HAMLET]
My father's spirit in arms! all is not well;
I doubt some foul play: would the night were come!
Till then sit still, my soul: foul deeds will rise,
Though all the earth o'erwhelm them, to men's eyes.
[Exit]
HAMLET
ACT I
SCENE III A room in Polonius' house.
[Enter LAERTES and OPHELIA]
LAERTES My necessaries are embark'd: farewell:
And, sister, as the winds give benefit
And convoy is assistant, do not sleep,
But let me hear from you.
OPHELIA Do you doubt that?
LAERTES For Hamlet and the trifling of his favour,
Hold it a fashion and a toy in blood,
A violet in the youth of primy nature,
Forward, not permanent, sweet, not lasting,
The perfume and suppliance of a minute; No more.
OPHELIA No more but so?
LAERTES Think it no more;
For nature, crescent, does not grow alone
In thews and bulk, but, as this temple waxes,
The inward service of the mind and soul
Grows wide withal. Perhaps he loves you now,
And now no soil nor cautel doth besmirch
The virtue of his will: but you must fear,
His greatness weigh'd, his will is not his own;
For he himself is subject to his birth:
He may not, as unvalued persons do,
Carve for himself; for on his choice depends
The safety and health of this whole state;
And therefore must his choice be circumscribed
Unto the voice and yielding of that body
Whereof he is the head. Then if he says he loves you,
It fits your wisdom so far to believe it
As he in his particular act and place
May give his saying deed; which is no further
Than the main voice of Denmark goes withal.
Then weigh what loss your honour may sustain,
If with too credent ear you list his songs,
Or lose your heart, or your chaste treasure open
To his unmaster'd importunity.
Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister,
And keep you in the rear of your affection,
Out of the shot and danger of desire.
The chariest maid is prodigal enough,
If she unmask her beauty to the moon:
Virtue itself 'scapes not calumnious strokes:
The canker galls the infants of the spring,
Too oft before their buttons be disclosed,
And in the morn and liquid dew of youth
Contagious blastments are most imminent.
Be wary then; best safety lies in fear:
Youth to itself rebels, though none else near.
OPHELIA I shall the effect of this good lesson keep,
As watchman to my heart. But, good my brother,
Do not, as some ungracious pastors do,
Show me the steep and thorny way to heaven;
Whiles, like a puff'd and reckless libertine,
Himself the primrose path of dalliance treads,
And recks not his own rede.
LAERTES O, fear me not.
I stay too long: but here my father comes.
[Enter POLONIUS]
A double blessing is a double grace,
Occasion smiles upon a second leave.
LORD POLONIUS Yet here, Laertes! aboard, aboard, for shame!
The wind sits in the shoulder of your sail,
And you are stay'd for. There; my blessing with thee!
And these few precepts in thy memory
See thou character. Give thy thoughts no tongue,
Nor any unproportioned thought his act.
Be thou familiar, but by no means vulgar.
Those friends thou hast, and their adoption tried,
Grapple them to thy soul with hoops of steel;
But do not dull thy palm with entertainment
Of each new-hatch'd, unfledged comrade. Beware
Of entrance to a quarrel, but being in,
Bear't that the opposed may beware of thee.
Give every man thy ear, but few thy voice;
Take each man's censure, but reserve thy judgment.
Costly thy habit as thy purse can buy,
But not express'd in fancy; rich, not gaudy;
For the apparel oft proclaims the man,
And they in France of the best rank and station
Are of a most select and generous chief in that.
Neither a borrower nor a lender be;
For loan oft loses both itself and friend,
And borrowing dulls the edge of husbandry.
This above all: to thine ownself be true,
And it must follow, as the night the day,
Thou canst not then be false to any man.
Farewell: my blessing season this in thee!
LAERTES Most humbly do I take my leave, my lord.
LORD POLONIUS The time invites you; go; your servants tend.
LAERTES Farewell, Ophelia; and remember well
What I have said to you.
OPHELIA 'Tis in my memory lock'd,
And you yourself shall keep the key of it.
LAERTES Farewell.
[Exit]
LORD POLONIUS What is't, Ophelia, be hath said to you?
OPHELIA So please you, something touching the Lord Hamlet.
LORD POLONIUS Marry, well bethought:
'Tis told me, he hath very oft of late
Given private time to you; and you yourself
Have of your audience been most free and bounteous:
If it be so, as so 'tis put on me,
And that in way of caution, I must tell you,
You do not understand yourself so clearly
As it behoves my daughter and your honour.
What is between you? give me up the truth.
OPHELIA He hath, my lord, of late made many tenders
Of his affection to me.
LORD POLONIUS Affection! pooh! you speak like a green girl,
Unsifted in such perilous circumstance.
Do you believe his tenders, as you call them?
OPHELIA I do not know, my lord, what I should think.
LORD POLONIUS Marry, I'll teach you: think yourself a baby;
That you have ta'en these tenders for true pay,
Which are not sterling. Tender yourself more dearly;
Or--not to crack the wind of the poor phrase,
Running it thus--you'll tender me a fool.
OPHELIA My lord, he hath importuned me with love
In honourable fashion.
LORD POLONIUS Ay, fashion you may call it; go to, go to.
OPHELIA And hath given countenance to his speech, my lord,
With almost all the holy vows of heaven.
LORD POLONIUS Ay, springes to catch woodcocks. I do know,
When the blood burns, how prodigal the soul
Lends the tongue vows: these blazes, daughter,
Giving more light than heat, extinct in both,
Even in their promise, as it is a-making,
You must not take for fire. From this time
Be somewhat scanter of your maiden presence;
Set your entreatments at a higher rate
Than a command to parley. For Lord Hamlet,
Believe so much in him, that he is young
And with a larger tether may he walk
Than may be given you: in few, Ophelia,
Do not believe his vows; for they are brokers,
Not of that dye which their investments show,
But mere implorators of unholy suits,
Breathing like sanctified and pious bawds,
The better to beguile. This is for all:
I would not, in plain terms, from this time forth,
Have you so slander any moment leisure,
As to give words or talk with the Lord Hamlet.
Look to't, I charge you: come your ways.
OPHELIA I shall obey, my lord.
[Exeunt]
HAMLET
ACT I
SCENE IV The platform.
[Enter HAMLET, HORATIO, and MARCELLUS]
HAMLET The air bites shrewdly; it is very cold.
HORATIO It is a nipping and an eager air.
HAMLET What hour now?
HORATIO I think it lacks of twelve.
HAMLET No, it is struck.
HORATIO Indeed? I heard it not: then it draws near the season
Wherein the spirit held his wont to walk.
[A flourish of trumpets, and ordnance shot off, within]
What does this mean, my lord?
HAMLET The king doth wake to-night and takes his rouse,
Keeps wassail, and the swaggering up-spring reels;
And, as he drains his draughts of Rhenish down,
The kettle-drum and trumpet thus bray out
The triumph of his pledge.
HORATIO Is it a custom?
HAMLET Ay, marry, is't:
But to my mind, though I am native here
And to the manner born, it is a custom
More honour'd in the breach than the observance.
This heavy-headed revel east and west
Makes us traduced and tax'd of other nations:
They clepe us drunkards, and with swinish phrase
Soil our addition; and indeed it takes
From our achievements, though perform'd at height,
The pith and marrow of our attribute.
So, oft it chances in particular men,
That for some vicious mole of nature in them,
As, in their birth--wherein they are not guilty,
Since nature cannot choose his origin--
By the o'ergrowth of some complexion,
Oft breaking down the pales and forts of reason,
Or by some habit that too much o'er-leavens
The form of plausive manners, that these men,
Carrying, I say, the stamp of one defect,
Being nature's livery, or fortune's star,--
Their virtues else--be they as pure as grace,
As infinite as man may undergo--
Shall in the general censure take corruption
From that particular fault: the dram of eale
Doth all the noble substance of a doubt
To his own scandal.
HORATIO Look, my lord, it comes!
[Enter Ghost]
HAMLET Angels and ministers of grace defend us!
Be thou a spirit of health or goblin damn'd,
Bring with thee airs from heaven or blasts from hell,
Be thy intents wicked or charitable,
Thou comest in such a questionable shape
That I will speak to thee: I'll call thee Hamlet,
King, father, royal Dane: O, answer me!
Let me not burst in ignorance; but tell
Why thy canonized bones, hearsed in death,
Have burst their cerements; why the sepulchre,
Wherein we saw thee quietly inurn'd,
Hath oped his ponderous and marble jaws,
To cast thee up again. What may this mean,
That thou, dead corse, again in complete steel
Revisit'st thus the glimpses of the moon,
Making night hideous; and we fools of nature
So horridly to shake our disposition
With thoughts beyond the reaches of our souls?
Say, why is this? wherefore? what should we do?
[Ghost beckons HAMLET]
HORATIO It beckons you to go away with it,
As if it some impartment did desire
To you alone.
MARCELLUS Look, with what courteous action
It waves you to a more removed ground:
But do not go with it.
HORATIO No, by no means.
HAMLET It will not speak; then I will follow it.
HORATIO Do not, my lord.
HAMLET Why, what should be the fear?
I do not set my life in a pin's fee;
And for my soul, what can it do to that,
Being a thing immortal as itself?
It waves me forth again: I'll follow it.
HORATIO What if it tempt you toward the flood, my lord,
Or to the dreadful summit of the cliff
That beetles o'er his base into the sea,
And there assume some other horrible form,
Which might deprive your sovereignty of reason
And draw you into madness? think of it:
The very place puts toys of desperation,
Without more motive, into every brain
That looks so many fathoms to the sea
And hears it roar beneath.
HAMLET It waves me still.
Go on; I'll follow thee.
MARCELLUS You shall not go, my lord.
HAMLET Hold off your hands.
HORATIO Be ruled; you shall not go.
HAMLET My fate cries out,
And makes each petty artery in this body
As hardy as the Nemean lion's nerve.
Still am I call'd. Unhand me, gentlemen.
By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!
I say, away! Go on; I'll follow thee.
[Exeunt Ghost and HAMLET]
HORATIO He waxes desperate with imagination.
MARCELLUS Let's follow; 'tis not fit thus to obey him.
HORATIO Have after. To what issue will this come?
MARCELLUS Something is rotten in the state of Denmark.
HORATIO Heaven will direct it.
MARCELLUS Nay, let's follow him.
[Exeunt]
HAMLET
ACT I
SCENE V Another part of the platform.
[Enter GHOST and HAMLET]
HAMLET Where wilt thou lead me? speak; I'll go no further.
Ghost Mark me.
HAMLET I will.
Ghost My hour is almost come,
When I to sulphurous and tormenting flames
Must render up myself.
HAMLET Alas, poor ghost!
Ghost Pity me not, but lend thy serious hearing
To what I shall unfold.
HAMLET Speak; I am bound to hear.
Ghost So art thou to revenge, when thou shalt hear.
HAMLET What?
Ghost I am thy father's spirit,
Doom'd for a certain term to walk the night,
And for the day confined to fast in fires,
Till the foul crimes done in my days of nature
Are burnt and purged away. But that I am forbid
To tell the secrets of my prison-house,
I could a tale unfold whose lightest word
Would harrow up thy soul, freeze thy young blood,
Make thy two eyes, like stars, start from their spheres,
Thy knotted and combined locks to part
And each particular hair to stand on end,
Like quills upon the fretful porpentine:
But this eternal blazon must not be
To ears of flesh and blood. List, list, O, list!
If thou didst ever thy dear father love--
HAMLET O God!
Ghost Revenge his foul and most unnatural murder.
HAMLET Murder!
Ghost Murder most foul, as in the best it is;
But this most foul, strange and unnatural.
HAMLET Haste me to know't, that I, with wings as swift
As meditation or the thoughts of love,
May sweep to my revenge.
Ghost I find thee apt;
And duller shouldst thou be than the fat weed
That roots itself in ease on Lethe wharf,
Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear:
'Tis given out that, sleeping in my orchard,
A serpent stung me; so the whole ear of Denmark
Is by a forged process of my death
Rankly abused: but know, thou noble youth,
The serpent that did sting thy father's life
Now wears his crown.
HAMLET O my prophetic soul! My uncle!
Ghost Ay, that incestuous, that adulterate beast,
With witchcraft of his wit, with traitorous gifts,--
O wicked wit and gifts, that have the power
So to seduce!--won to his shameful lust
The will of my most seeming-virtuous queen:
O Hamlet, what a falling-off was there!
From me, whose love was of that dignity
That it went hand in hand even with the vow
I made to her in marriage, and to decline
Upon a wretch whose natural gifts were poor
To those of mine!
But virtue, as it never will be moved,
Though lewdness court it in a shape of heaven,
So lust, though to a radiant angel link'd,
Will sate itself in a celestial bed,
And prey on garbage.
But, soft! methinks I scent the morning air;
Brief let me be. Sleeping within my orchard,
My custom always of the afternoon,
Upon my secure hour thy uncle stole,
With juice of cursed hebenon in a vial,
And in the porches of my ears did pour
The leperous distilment; whose effect
Holds such an enmity with blood of man
That swift as quicksilver it courses through
The natural gates and alleys of the body,
And with a sudden vigour doth posset
And curd, like eager droppings into milk,
The thin and wholesome blood: so did it mine;
And a most instant tetter bark'd about,
Most lazar-like, with vile and loathsome crust,
All my smooth body.
Thus was I, sleeping, by a brother's hand
Of life, of crown, of queen, at once dispatch'd:
Cut off even in the blossoms of my sin,
Unhousel'd, disappointed, unanel'd,
No reckoning made, but sent to my account
With all my imperfections on my head:
O, horrible! O, horrible! most horrible!
If thou hast nature in thee, bear it not;
Let not the royal bed of Denmark be
A couch for luxury and damned incest.
But, howsoever thou pursuest this act,
Taint not thy mind, nor let thy soul contrive
Against thy mother aught: leave her to heaven
And to those thorns that in her bosom lodge,
To prick and sting her. Fare thee well at once!
The glow-worm shows the matin to be near,
And 'gins to pale his uneffectual fire:
Adieu, adieu! Hamlet, remember me.
[Exit]
HAMLET O all you host of heaven! O earth! what else?
And shall I couple hell? O, fie! Hold, hold, my heart;
And you, my sinews, grow not instant old,
But bear me stiffly up. Remember thee!
Ay, thou poor ghost, while memory holds a seat
In this distracted globe. Remember thee!
Yea, from the table of my memory
I'll wipe away all trivial fond records,
All saws of books, all forms, all pressures past,
That youth and observation copied there;
And thy commandment all alone shall live
Within the book and volume of my brain,
Unmix'd with baser matter: yes, by heaven!
O most pernicious woman!
O villain, villain, smiling, damned villain!
My tables,--meet it is I set it down,
That one may smile, and smile, and be a villain;
At least I'm sure it may be so in Denmark:
[Writing]
So, uncle, there you are. Now to my word;
It is 'Adieu, adieu! remember me.'
I have sworn 't.
MARCELLUS |
| [Within] My lord, my lord,--
HORATIO |
MARCELLUS [Within] Lord Hamlet,--
HORATIO [Within] Heaven secure him!
HAMLET So be it!
HORATIO [Within] Hillo, ho, ho, my lord!
HAMLET Hillo, ho, ho, boy! come, bird, come.
[Enter HORATIO and MARCELLUS]
MARCELLUS How is't, my noble lord?
HORATIO What news, my lord?
HAMLET O, wonderful!
HORATIO Good my lord, tell it.
HAMLET No; you'll reveal it.
HORATIO Not I, my lord, by heaven.
MARCELLUS Nor I, my lord.
HAMLET How say you, then; would heart of man once think it?
But you'll be secret?
HORATIO |
| Ay, by heaven, my lord.
MARCELLUS |
HAMLET There's ne'er a villain dwelling in all Denmark
But he's an arrant knave.
HORATIO There needs no ghost, my lord, come from the grave
To tell us this.
HAMLET Why, right; you are i' the right;
And so, without more circumstance at all,
I hold it fit that we shake hands and part:
You, as your business and desire shall point you;
For every man has business and desire,
Such as it is; and for mine own poor part,
Look you, I'll go pray.
HORATIO These are but wild and whirling words, my lord.
HAMLET I'm sorry they offend you, heartily;
Yes, 'faith heartily.
HORATIO There's no offence, my lord.
HAMLET Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio,
And much offence too. Touching this vision here,
It is an honest ghost, that let me tell you:
For your desire to know what is between us,
O'ermaster 't as you may. And now, good friends,
As you are friends, scholars and soldiers,
Give me one poor request.
HORATIO What is't, my lord? we will.
HAMLET Never make known what you have seen to-night.
HORATIO |
| My lord, we will not.
MARCELLUS |
HAMLET Nay, but swear't.
HORATIO In faith,
My lord, not I.
MARCELLUS Nor I, my lord, in faith.
HAMLET Upon my sword.
MARCELLUS We have sworn, my lord, already.
HAMLET Indeed, upon my sword, indeed.
Ghost [Beneath] Swear.
HAMLET Ah, ha, boy! say'st thou so? art thou there,
truepenny?
Come on--you hear this fellow in the cellarage--
Consent to swear.
HORATIO Propose the oath, my lord.
HAMLET Never to speak of this that you have seen,
Swear by my sword.
Ghost [Beneath] Swear.
HAMLET Hic et ubique? then we'll shift our ground.
Come hither, gentlemen,
And lay your hands again upon my sword:
Never to speak of this that you have heard,
Swear by my sword.
Ghost [Beneath] Swear.
HAMLET Well said, old mole! canst work i' the earth so fast?
A worthy pioner! Once more remove, good friends.
HORATIO O day and night, but this is wondrous strange!
HAMLET And therefore as a stranger give it welcome.
There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy. But come;
Here, as before, never, so help you mercy,
How strange or odd soe'er I bear myself,
As I perchance hereafter shall think meet
To put an antic disposition on,
That you, at such times seeing me, never shall,
With arms encumber'd thus, or this headshake,
Or by pronouncing of some doubtful phrase,
As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,'
Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,'
Or such ambiguous giving out, to note
That you know aught of me: this not to do,
So grace and mercy at your most need help you, Swear.
Ghost [Beneath] Swear.
HAMLET Rest, rest, perturbed spirit!
[They swear]
So, gentlemen,
With all my love I do commend me to you:
And what so poor a man as Hamlet is
May do, to express his love and friending to you,
God willing, shall not lack. Let us go in together;
And still your fingers on your lips, I pray.
The time is out of joint: O cursed spite,
That ever I was born to set it right!
Nay, come, let's go together.
[Exeunt]
HAMLET
ACT II
SCENE I A room in POLONIUS' house.
[Enter POLONIUS and REYNALDO]
LORD POLONIUS Give him this money and these notes, Reynaldo.
REYNALDO I will, my lord.
LORD POLONIUS You shall do marvellous wisely, good Reynaldo,
Before you visit him, to make inquire
Of his behavior.
REYNALDO My lord, I did intend it.
LORD POLONIUS Marry, well said; very well said. Look you, sir,
Inquire me first what Danskers are in Paris;
And how, and who, what means, and where they keep,
What company, at what expense; and finding
By this encompassment and drift of question
That they do know my son, come you more nearer
Than your particular demands will touch it:
Take you, as 'twere, some distant knowledge of him;
As thus, 'I know his father and his friends,
And in part him: ' do you mark this, Reynaldo?
REYNALDO Ay, very well, my lord.
LORD POLONIUS 'And in part him; but' you may say 'not well:
But, if't be he I mean, he's very wild;
Addicted so and so:' and there put on him
What forgeries you please; marry, none so rank
As may dishonour him; take heed of that;
But, sir, such wanton, wild and usual slips
As are companions noted and most known
To youth and liberty.
REYNALDO As gaming, my lord.
LORD POLONIUS Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling,
Drabbing: you may go so far.
REYNALDO My lord, that would dishonour him.
LORD POLONIUS 'Faith, no; as you may season it in the charge
You must not put another scandal on him,
That he is open to incontinency;
That's not my meaning: but breathe his faults so quaintly
That they may seem the taints of liberty,
The flash and outbreak of a fiery mind,
A savageness in unreclaimed blood,
Of general assault.
REYNALDO But, my good lord,--
LORD POLONIUS Wherefore should you do this?
REYNALDO Ay, my lord,
I would know that.
LORD POLONIUS Marry, sir, here's my drift;
And I believe, it is a fetch of wit:
You laying these slight sullies on my son,
As 'twere a thing a little soil'd i' the working, Mark you,
Your party in converse, him you would sound,
Having ever seen in the prenominate crimes
The youth you breathe of guilty, be assured
He closes with you in this consequence;
'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman,'
According to the phrase or the addition
Of man and country.
REYNALDO Very good, my lord.
LORD POLONIUS And then, sir, does he this--he does--what was I
about to say? By the mass, I was about to say
something: where did I leave?
REYNALDO At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,'
and 'gentleman.'
LORD POLONIUS At 'closes in the consequence,' ay, marry;
He closes thus: 'I know the gentleman;
I saw him yesterday, or t' other day,
Or then, or then; with such, or such; and, as you say,
There was a' gaming; there o'ertook in's rouse;
There falling out at tennis:' or perchance,
'I saw him enter such a house of sale,'
Videlicet, a brothel, or so forth.
See you now;
Your bait of falsehood takes this carp of truth:
And thus do we of wisdom and of reach,
With windlasses and with assays of bias,
By indirections find directions out:
So by my former lecture and advice,
Shall you my son. You have me, have you not?
REYNALDO My lord, I have.
LORD POLONIUS God be wi' you; fare you well.
REYNALDO Good my lord!
LORD POLONIUS Observe his inclination in yourself.
REYNALDO I shall, my lord.
LORD POLONIUS And let him ply his music.
REYNALDO Well, my lord.
LORD POLONIUS Farewell!
[Exit REYNALDO]
[Enter OPHELIA]
How now, Ophelia! what's the matter?
OPHELIA O, my lord, my lord, I have been so affrighted!
LORD POLONIUS With what, i' the name of God?
OPHELIA My lord, as I was sewing in my closet,
Lord Hamlet, with his doublet all unbraced;
No hat upon his head; his stockings foul'd,
Ungarter'd, and down-gyved to his ancle;
Pale as his shirt; his knees knocking each other;
And with a look so piteous in purport
As if he had been loosed out of hell
To speak of horrors,--he comes before me.
LORD POLONIUS Mad for thy love?
OPHELIA My lord, I do not know;
But truly, I do fear it.
LORD POLONIUS What said he?
OPHELIA He took me by the wrist and held me hard;
Then goes he to the length of all his arm;
And, with his other hand thus o'er his brow,
He falls to such perusal of my face
As he would draw it. Long stay'd he so;
At last, a little shaking of mine arm
And thrice his head thus waving up and down,
He raised a sigh so piteous and profound
As it did seem to shatter all his bulk
And end his being: that done, he lets me go:
And, with his head over his shoulder turn'd,
He seem'd to find his way without his eyes;
For out o' doors he went without their helps,
And, to the last, bended their light on me.
LORD POLONIUS Come, go with me: I will go seek the king.
This is the very ecstasy of love,
Whose violent property fordoes itself
And leads the will to desperate undertakings
As oft as any passion under heaven
That does afflict our natures. I am sorry.
What, have you given him any hard words of late?
OPHELIA No, my good lord, but, as you did command,
I did repel his fetters and denied
His access to me.
LORD POLONIUS That hath made him mad.
I am sorry that with better heed and judgment
I had not quoted him: I fear'd he did but trifle,
And meant to wreck thee; but, beshrew my jealousy!
By heaven, it is as proper to our age
To cast beyond ourselves in our opinions
As it is common for the younger sort
To lack discretion. Come, go we to the king:
This must be known; which, being kept close, might
move
More grief to hide than hate to utter love.
[Exeunt]
HAMLET
ACT II
SCENE II A room in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, ROSENCRANTZ,
GUILDENSTERN, and Attendants]
KING CLAUDIUS Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern!
Moreover that we much did long to see you,
The need we have to use you did provoke
Our hasty sending. Something have you heard
Of Hamlet's transformation; so call it,
Sith nor the exterior nor the inward man
Resembles that it was. What it should be,
More than his father's death, that thus hath put him
So much from the understanding of himself,
I cannot dream of: I entreat you both,
That, being of so young days brought up with him,
And sith so neighbour'd to his youth and havior,
That you vouchsafe your rest here in our court
Some little time: so by your companies
To draw him on to pleasures, and to gather,
So much as from occasion you may glean,
Whether aught, to us unknown, afflicts him thus,
That, open'd, lies within our remedy.
QUEEN GERTRUDE Good gentlemen, he hath much talk'd of you;
And sure I am two men there are not living
To whom he more adheres. If it will please you
To show us so much gentry and good will
As to expend your time with us awhile,
For the supply and profit of our hope,
Your visitation shall receive such thanks
As fits a king's remembrance.
ROSENCRANTZ Both your majesties
Might, by the sovereign power you have of us,
Put your dread pleasures more into command
Than to entreaty.
GUILDENSTERN But we both obey,
And here give up ourselves, in the full bent
To lay our service freely at your feet,
To be commanded.
KING CLAUDIUS Thanks, Rosencrantz and gentle Guildenstern.
QUEEN GERTRUDE Thanks, Guildenstern and gentle Rosencrantz:
And I beseech you instantly to visit
My too much changed son. Go, some of you,
And bring these gentlemen where Hamlet is.
GUILDENSTERN Heavens make our presence and our practises
Pleasant and helpful to him!
QUEEN GERTRUDE Ay, amen!
[Exeunt ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and some
Attendants]
[Enter POLONIUS]
LORD POLONIUS The ambassadors from Norway, my good lord,
Are joyfully return'd.
KING CLAUDIUS Thou still hast been the father of good news.
LORD POLONIUS Have I, my lord? I assure my good liege,
I hold my duty, as I hold my soul,
Both to my God and to my gracious king:
And I do think, or else this brain of mine
Hunts not the trail of policy so sure
As it hath used to do, that I have found
The very cause of Hamlet's lunacy.
KING CLAUDIUS O, speak of that; that do I long to hear.
LORD POLONIUS Give first admittance to the ambassadors;
My news shall be the fruit to that great feast.
KING CLAUDIUS Thyself do grace to them, and bring them in.
[Exit POLONIUS]
He tells me, my dear Gertrude, he hath found
The head and source of all your son's distemper.
QUEEN GERTRUDE I doubt it is no other but the main;
His father's death, and our o'erhasty marriage.
KING CLAUDIUS Well, we shall sift him.
[Re-enter POLONIUS, with VOLTIMAND and CORNELIUS]
Welcome, my good friends!
Say, Voltimand, what from our brother Norway?
VOLTIMAND Most fair return of greetings and desires.
Upon our first, he sent out to suppress
His nephew's levies; which to him appear'd
To be a preparation 'gainst the Polack;
But, better look'd into, he truly found
It was against your highness: whereat grieved,
That so his sickness, age and impotence
Was falsely borne in hand, sends out arrests
On Fortinbras; which he, in brief, obeys;
Receives rebuke from Norway, and in fine
Makes vow before his uncle never more
To give the assay of arms against your majesty.
Whereon old Norway, overcome with joy,
Gives him three thousand crowns in annual fee,
And his commission to employ those soldiers,
So levied as before, against the Polack:
With an entreaty, herein further shown,
[Giving a paper]
That it might please you to give quiet pass
Through your dominions for this enterprise,
On such regards of safety and allowance
As therein are set down.
KING CLAUDIUS It likes us well;
And at our more consider'd time well read,
Answer, and think upon this business.
Meantime we thank you for your well-took labour:
Go to your rest; at night we'll feast together:
Most welcome home!
[Exeunt VOLTIMAND and CORNELIUS]
LORD POLONIUS This business is well ended.
My liege, and madam, to expostulate
What majesty should be, what duty is,
Why day is day, night night, and time is time,
Were nothing but to waste night, day and time.
Therefore, since brevity is the soul of wit,
And tediousness the limbs and outward flourishes,
I will be brief: your noble son is mad:
Mad call I it; for, to define true madness,
What is't but to be nothing else but mad?
But let that go.
QUEEN GERTRUDE More matter, with less art.
LORD POLONIUS Madam, I swear I use no art at all.
That he is mad, 'tis true: 'tis true 'tis pity;
And pity 'tis 'tis true: a foolish figure;
But farewell it, for I will use no art.
Mad let us grant him, then: and now remains
That we find out the cause of this effect,
Or rather say, the cause of this defect,
For this effect defective comes by cause:
Thus it remains, and the remainder thus. Perpend.
I have a daughter--have while she is mine--
Who, in her duty and obedience, mark,
Hath given me this: now gather, and surmise.
[Reads]
'To the celestial and my soul's idol, the most
beautified Ophelia,'--
That's an ill phrase, a vile phrase; 'beautified' is
a vile phrase: but you shall hear. Thus:
[Reads]
'In her excellent white bosom, these, &c.'
QUEEN GERTRUDE Came this from Hamlet to her?
LORD POLONIUS Good madam, stay awhile; I will be faithful.
[Reads]
'Doubt thou the stars are fire;
Doubt that the sun doth move;
Doubt truth to be a liar;
But never doubt I love.
'O dear Ophelia, I am ill at these numbers;
I have not art to reckon my groans: but that
I love thee best, O most best, believe it. Adieu.
'Thine evermore most dear lady, whilst
this machine is to him, HAMLET.'
This, in obedience, hath my daughter shown me,
And more above, hath his solicitings,
As they fell out by time, by means and place,
All given to mine ear.
KING CLAUDIUS But how hath she
Received his love?
LORD POLONIUS What do you think of me?
KING CLAUDIUS As of a man faithful and honourable.
LORD POLONIUS I would fain prove so. But what might you think,
When I had seen this hot love on the wing--
As I perceived it, I must tell you that,
Before my daughter told me--what might you,
Or my dear majesty your queen here, think,
If I had play'd the desk or table-book,
Or given my heart a winking, mute and dumb,
Or look'd upon this love with idle sight;
What might you think? No, I went round to work,
And my young mistress thus I did bespeak:
'Lord Hamlet is a prince, out of thy star;
This must not be:' and then I precepts gave her,
That she should lock herself from his resort,
Admit no messengers, receive no tokens.
Which done, she took the fruits of my advice;
And he, repulsed--a short tale to make--
Fell into a sadness, then into a fast,
Thence to a watch, thence into a weakness,
Thence to a lightness, and, by this declension,
Into the madness wherein now he raves,
And all we mourn for.
KING CLAUDIUS Do you think 'tis this?
QUEEN GERTRUDE It may be, very likely.
LORD POLONIUS Hath there been such a time--I'd fain know that--
That I have positively said 'Tis so,'
When it proved otherwise?
KING CLAUDIUS Not that I know.
LORD POLONIUS [Pointing to his head and shoulder]
Take this from this, if this be otherwise:
If circumstances lead me, I will find
Where truth is hid, though it were hid indeed
Within the centre.
KING CLAUDIUS How may we try it further?
LORD POLONIUS You know, sometimes he walks four hours together
Here in the lobby.
QUEEN GERTRUDE So he does indeed.
LORD POLONIUS At such a time I'll loose my daughter to him:
Be you and I behind an arras then;
Mark the encounter: if he love her not
And be not from his reason fall'n thereon,
Let me be no assistant for a state,
But keep a farm and carters.
KING CLAUDIUS We will try it.
QUEEN GERTRUDE But, look, where sadly the poor wretch comes reading.
LORD POLONIUS Away, I do beseech you, both away:
I'll board him presently.
[Exeunt KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, and
Attendants]
[Enter HAMLET, reading]
O, give me leave:
How does my good Lord Hamlet?
HAMLET Well, God-a-mercy.
LORD POLONIUS Do you know me, my lord?
HAMLET Excellent well; you are a fishmonger.
LORD POLONIUS Not I, my lord.
HAMLET Then I would you were so honest a man.
LORD POLONIUS Honest, my lord!
HAMLET Ay, sir; to be honest, as this world goes, is to be
one man picked out of ten thousand.
LORD POLONIUS That's very true, my lord.
HAMLET For if the sun breed maggots in a dead dog, being a
god kissing carrion,--Have you a daughter?
LORD POLONIUS I have, my lord.
HAMLET Let her not walk i' the sun: conception is a
blessing: but not as your daughter may conceive.
Friend, look to 't.
LORD POLONIUS [Aside] How say you by that? Still harping on my
daughter: yet he knew me not at first; he said I
was a fishmonger: he is far gone, far gone: and
truly in my youth I suffered much extremity for
love; very near this. I'll speak to him again.
What do you read, my lord?
HAMLET Words, words, words.
LORD POLONIUS What is the matter, my lord?
HAMLET Between who?
LORD POLONIUS I mean, the matter that you read, my lord.
HAMLET Slanders, sir: for the satirical rogue says here
that old men have grey beards, that their faces are
wrinkled, their eyes purging thick amber and
plum-tree gum and that they have a plentiful lack of
wit, together with most weak hams: all which, sir,
though I most powerfully and potently believe, yet
I hold it not honesty to have it thus set down, for
yourself, sir, should be old as I am, if like a crab
you could go backward.
LORD POLONIUS [Aside] Though this be madness, yet there is method
in 't. Will you walk out of the air, my lord?
HAMLET Into my grave.
LORD POLONIUS Indeed, that is out o' the air.
[Aside]
How pregnant sometimes his replies are! a happiness
that often madness hits on, which reason and sanity
could not so prosperously be delivered of. I will
leave him, and suddenly contrive the means of
meeting between him and my daughter.--My honourable
lord, I will most humbly take my leave of you.
HAMLET You cannot, sir, take from me any thing that I will
more willingly part withal: except my life, except
my life, except my life.
LORD POLONIUS Fare you well, my lord.
HAMLET These tedious old fools!
[Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
LORD POLONIUS You go to seek the Lord Hamlet; there he is.
ROSENCRANTZ [To POLONIUS] God save you, sir!
[Exit POLONIUS]
GUILDENSTERN My honoured lord!
ROSENCRANTZ My most dear lord!
HAMLET My excellent good friends! How dost thou,
Guildenstern? Ah, Rosencrantz! Good lads, how do ye both?
ROSENCRANTZ As the indifferent children of the earth.
GUILDENSTERN Happy, in that we are not over-happy;
On fortune's cap we are not the very button.
HAMLET Nor the soles of her shoe?
ROSENCRANTZ Neither, my lord.
HAMLET Then you live about her waist, or in the middle of
her favours?
GUILDENSTERN 'Faith, her privates we.
HAMLET In the secret parts of fortune? O, most true; she
is a strumpet. What's the news?
ROSENCRANTZ None, my lord, but that the world's grown honest.
HAMLET Then is doomsday near: but your news is not true.
Let me question more in particular: what have you,
my good friends, deserved at the hands of fortune,
that she sends you to prison hither?
GUILDENSTERN Prison, my lord!
HAMLET Denmark's a prison.
ROSENCRANTZ Then is the world one.
HAMLET A goodly one; in which there are many confines,
wards and dungeons, Denmark being one o' the worst.
ROSENCRANTZ We think not so, my lord.
HAMLET Why, then, 'tis none to you; for there is nothing
either good or bad, but thinking makes it so: to me
it is a prison.
ROSENCRANTZ Why then, your ambition makes it one; 'tis too
narrow for your mind.
HAMLET O God, I could be bounded in a nut shell and count
myself a king of infinite space, were it not that I
have bad dreams.
GUILDENSTERN Which dreams indeed are ambition, for the very
substance of the ambitious is merely the shadow of a dream.
HAMLET A dream itself is but a shadow.
ROSENCRANTZ Truly, and I hold ambition of so airy and light a
quality that it is but a shadow's shadow.
HAMLET Then are our beggars bodies, and our monarchs and
outstretched heroes the beggars' shadows. Shall we
to the court? for, by my fay, I cannot reason.
ROSENCRANTZ |
| We'll wait upon you.
GUILDENSTERN |
HAMLET No such matter: I will not sort you with the rest
of my servants, for, to speak to you like an honest
man, I am most dreadfully attended. But, in the
beaten way of friendship, what make you at Elsinore?
ROSENCRANTZ To visit you, my lord; no other occasion.
HAMLET Beggar that I am, I am even poor in thanks; but I
thank you: and sure, dear friends, my thanks are
too dear a halfpenny. Were you not sent for? Is it
your own inclining? Is it a free visitation? Come,
deal justly with me: come, come; nay, speak.
GUILDENSTERN What should we say, my lord?
HAMLET Why, any thing, but to the purpose. You were sent
for; and there is a kind of confession in your looks
which your modesties have not craft enough to colour:
I know the good king and queen have sent for you.
ROSENCRANTZ To what end, my lord?
HAMLET That you must teach me. But let me conjure you, by
the rights of our fellowship, by the consonancy of
our youth, by the obligation of our ever-preserved
love, and by what more dear a better proposer could
charge you withal, be even and direct with me,
whether you were sent for, or no?
ROSENCRANTZ [Aside to GUILDENSTERN] What say you?
HAMLET [Aside] Nay, then, I have an eye of you.--If you
love me, hold not off.
GUILDENSTERN My lord, we were sent for.
HAMLET I will tell you why; so shall my anticipation
prevent your discovery, and your secrecy to the king
and queen moult no feather. I have of late--but
wherefore I know not--lost all my mirth, forgone all
custom of exercises; and indeed it goes so heavily
with my disposition that this goodly frame, the
earth, seems to me a sterile promontory, this most
excellent canopy, the air, look you, this brave
o'erhanging firmament, this majestical roof fretted
with golden fire, why, it appears no other thing to
me than a foul and pestilent congregation of vapours.
What a piece of work is a man! how noble in reason!
how infinite in faculty! in form and moving how
express and admirable! in action how like an angel!
in apprehension how like a god! the beauty of the
world! the paragon of animals! And yet, to me,
what is this quintessence of dust? man delights not
me: no, nor woman neither, though by your smiling
you seem to say so.
ROSENCRANTZ My lord, there was no such stuff in my thoughts.
HAMLET Why did you laugh then, when I said 'man delights not me'?
ROSENCRANTZ To think, my lord, if you delight not in man, what
lenten entertainment the players shall receive from
you: we coted them on the way; and hither are they
coming, to offer you service.
HAMLET He that plays the king shall be welcome; his majesty
shall have tribute of me; the adventurous knight
shall use his foil and target; the lover shall not
sigh gratis; the humourous man shall end his part
in peace; the clown shall make those laugh whose
lungs are tickled o' the sere; and the lady shall
say her mind freely, or the blank verse shall halt
for't. What players are they?
ROSENCRANTZ Even those you were wont to take delight in, the
tragedians of the city.
HAMLET How chances it they travel? their residence, both
in reputation and profit, was better both ways.
ROSENCRANTZ I think their inhibition comes by the means of the
late innovation.
HAMLET Do they hold the same estimation they did when I was
in the city? are they so followed?
ROSENCRANTZ No, indeed, are they not.
HAMLET How comes it? do they grow rusty?
ROSENCRANTZ Nay, their endeavour keeps in the wonted pace: but
there is, sir, an aery of children, little eyases,
that cry out on the top of question, and are most
tyrannically clapped for't: these are now the
fashion, and so berattle the common stages--so they
call them--that many wearing rapiers are afraid of
goose-quills and dare scarce come thither.
HAMLET What, are they children? who maintains 'em? how are
they escoted? Will they pursue the quality no
longer than they can sing? will they not say
afterwards, if they should grow themselves to common
players--as it is most like, if their means are no
better--their writers do them wrong, to make them
exclaim against their own succession?
ROSENCRANTZ 'Faith, there has been much to do on both sides; and
the nation holds it no sin to tarre them to
controversy: there was, for a while, no money bid
for argument, unless the poet and the player went to
cuffs in the question.
HAMLET Is't possible?
GUILDENSTERN O, there has been much throwing about of brains.
HAMLET Do the boys carry it away?
ROSENCRANTZ Ay, that they do, my lord; Hercules and his load too.
HAMLET It is not very strange; for mine uncle is king of
Denmark, and those that would make mows at him while
my father lived, give twenty, forty, fifty, an
hundred ducats a-piece for his picture in little.
'Sblood, there is something in this more than
natural, if philosophy could find it out.
[Flourish of trumpets within]
GUILDENSTERN There are the players.
HAMLET Gentlemen, you are welcome to Elsinore. Your hands,
come then: the appurtenance of welcome is fashion
and ceremony: let me comply with you in this garb,
lest my extent to the players, which, I tell you,
must show fairly outward, should more appear like
entertainment than yours. You are welcome: but my
uncle-father and aunt-mother are deceived.
GUILDENSTERN In what, my dear lord?
HAMLET I am but mad north-north-west: when the wind is
southerly I know a hawk from a handsaw.
[Enter POLONIUS]
LORD POLONIUS Well be with you, gentlemen!
HAMLET Hark you, Guildenstern; and you too: at each ear a
hearer: that great baby you see there is not yet
out of his swaddling-clouts.
ROSENCRANTZ Happily he's the second time come to them; for they
say an old man is twice a child.
HAMLET I will prophesy he comes to tell me of the players;
mark it. You say right, sir: o' Monday morning;
'twas so indeed.
LORD POLONIUS My lord, I have news to tell you.
HAMLET My lord, I have news to tell you.
When Roscius was an actor in Rome,--
LORD POLONIUS The actors are come hither, my lord.
HAMLET Buz, buz!
LORD POLONIUS Upon mine honour,--
HAMLET Then came each actor on his ass,--
LORD POLONIUS The best actors in the world, either for tragedy,
comedy, history, pastoral, pastoral-comical,
historical-pastoral, tragical-historical, tragical-
comical-historical-pastoral, scene individable, or
poem unlimited: Seneca cannot be too heavy, nor
Plautus too light. For the law of writ and the
liberty, these are the only men.
HAMLET O Jephthah, judge of Israel, what a treasure hadst thou!
LORD POLONIUS What a treasure had he, my lord?
HAMLET Why,
'One fair daughter and no more,
The which he loved passing well.'
LORD POLONIUS [Aside] Still on my daughter.
HAMLET Am I not i' the right, old Jephthah?
LORD POLONIUS If you call me Jephthah, my lord, I have a daughter
that I love passing well.
HAMLET Nay, that follows not.
LORD POLONIUS What follows, then, my lord?
HAMLET Why,
'As by lot, God wot,'
and then, you know,
'It came to pass, as most like it was,'--
the first row of the pious chanson will show you
more; for look, where my abridgement comes.
[Enter four or five Players]
You are welcome, masters; welcome, all. I am glad
to see thee well. Welcome, good friends. O, my old
friend! thy face is valenced since I saw thee last:
comest thou to beard me in Denmark? What, my young
lady and mistress! By'r lady, your ladyship is
nearer to heaven than when I saw you last, by the
altitude of a chopine. Pray God, your voice, like
apiece of uncurrent gold, be not cracked within the
ring. Masters, you are all welcome. We'll e'en
to't like French falconers, fly at any thing we see:
we'll have a speech straight: come, give us a taste
of your quality; come, a passionate speech.
First Player What speech, my lord?
HAMLET I heard thee speak me a speech once, but it was
never acted; or, if it was, not above once; for the
play, I remember, pleased not the million; 'twas
caviare to the general: but it was--as I received
it, and others, whose judgments in such matters
cried in the top of mine--an excellent play, well
digested in the scenes, set down with as much
modesty as cunning. I remember, one said there
were no sallets in the lines to make the matter
savoury, nor no matter in the phrase that might
indict the author of affectation; but called it an
honest method, as wholesome as sweet, and by very
much more handsome than fine. One speech in it I
chiefly loved: 'twas Aeneas' tale to Dido; and
thereabout of it especially, where he speaks of
Priam's slaughter: if it live in your memory, begin
at this line: let me see, let me see--
'The rugged Pyrrhus, like the Hyrcanian beast,'--
it is not so:--it begins with Pyrrhus:--
'The rugged Pyrrhus, he whose sable arms,
Black as his purpose, did the night resemble
When he lay couched in the ominous horse,
Hath now this dread and black complexion smear'd
With heraldry more dismal; head to foot
Now is he total gules; horridly trick'd
With blood of fathers, mothers, daughters, sons,
Baked and impasted with the parching streets,
That lend a tyrannous and damned light
To their lord's murder: roasted in wrath and fire,
And thus o'er-sized with coagulate gore,
With eyes like carbuncles, the hellish Pyrrhus
Old grandsire Priam seeks.'
So, proceed you.
LORD POLONIUS 'Fore God, my lord, well spoken, with good accent and
good discretion.
First Player 'Anon he finds him
Striking too short at Greeks; his antique sword,
Rebellious to his arm, lies where it falls,
Repugnant to command: unequal match'd,
Pyrrhus at Priam drives; in rage strikes wide;
But with the whiff and wind of his fell sword
The unnerved father falls. Then senseless Ilium,
Seeming to feel this blow, with flaming top
Stoops to his base, and with a hideous crash
Takes prisoner Pyrrhus' ear: for, lo! his sword,
Which was declining on the milky head
Of reverend Priam, seem'd i' the air to stick:
So, as a painted tyrant, Pyrrhus stood,
And like a neutral to his will and matter,
Did nothing.
But, as we often see, against some storm,
A silence in the heavens, the rack stand still,
The bold winds speechless and the orb below
As hush as death, anon the dreadful thunder
Doth rend the region, so, after Pyrrhus' pause,
Aroused vengeance sets him new a-work;
And never did the Cyclops' hammers fall
On Mars's armour forged for proof eterne
With less remorse than Pyrrhus' bleeding sword
Now falls on Priam.
Out, out, thou strumpet, Fortune! All you gods,
In general synod 'take away her power;
Break all the spokes and fellies from her wheel,
And bowl the round nave down the hill of heaven,
As low as to the fiends!'
LORD POLONIUS This is too long.
HAMLET It shall to the barber's, with your beard. Prithee,
say on: he's for a jig or a tale of bawdry, or he
sleeps: say on: come to Hecuba.
First Player 'But who, O, who had seen the mobled queen--'
HAMLET 'The mobled queen?'
LORD POLONIUS That's good; 'mobled queen' is good.
First Player 'Run barefoot up and down, threatening the flames
With bisson rheum; a clout upon that head
Where late the diadem stood, and for a robe,
About her lank and all o'er-teemed loins,
A blanket, in the alarm of fear caught up;
Who this had seen, with tongue in venom steep'd,
'Gainst Fortune's state would treason have
pronounced:
But if the gods themselves did see her then
When she saw Pyrrhus make malicious sport
In mincing with his sword her husband's limbs,
The instant burst of clamour that she made,
Unless things mortal move them not at all,
Would have made milch the burning eyes of heaven,
And passion in the gods.'
LORD POLONIUS Look, whether he has not turned his colour and has
tears in's eyes. Pray you, no more.
HAMLET 'Tis well: I'll have thee speak out the rest soon.
Good my lord, will you see the players well
bestowed? Do you hear, let them be well used; for
they are the abstract and brief chronicles of the
time: after your death you were better have a bad
epitaph than their ill report while you live.
LORD POLONIUS My lord, I will use them according to their desert.
HAMLET God's bodykins, man, much better: use every man
after his desert, and who should 'scape whipping?
Use them after your own honour and dignity: the less
they deserve, the more merit is in your bounty.
Take them in.
LORD POLONIUS Come, sirs.
HAMLET Follow him, friends: we'll hear a play to-morrow.
[Exit POLONIUS with all the Players but the First]
Dost thou hear me, old friend; can you play the
Murder of Gonzago?
First Player Ay, my lord.
HAMLET We'll ha't to-morrow night. You could, for a need,
study a speech of some dozen or sixteen lines, which
I would set down and insert in't, could you not?
First Player Ay, my lord.
HAMLET Very well. Follow that lord; and look you mock him
not.
[Exit First Player]
My good friends, I'll leave you till night: you are
welcome to Elsinore.
ROSENCRANTZ Good my lord!
HAMLET Ay, so, God be wi' ye;
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
Now I am alone.
O, what a rogue and peasant slave am I!
Is it not monstrous that this player here,
But in a fiction, in a dream of passion,
Could force his soul so to his own conceit
That from her working all his visage wann'd,
Tears in his eyes, distraction in's aspect,
A broken voice, and his whole function suiting
With forms to his conceit? and all for nothing!
For Hecuba!
What's Hecuba to him, or he to Hecuba,
That he should weep for her? What would he do,
Had he the motive and the cue for passion
That I have? He would drown the stage with tears
And cleave the general ear with horrid speech,
Make mad the guilty and appal the free,
Confound the ignorant, and amaze indeed
The very faculties of eyes and ears. Yet I,
A dull and muddy-mettled rascal, peak,
Like John-a-dreams, unpregnant of my cause,
And can say nothing; no, not for a king,
Upon whose property and most dear life
A damn'd defeat was made. Am I a coward?
Who calls me villain? breaks my pate across?
Plucks off my beard, and blows it in my face?
Tweaks me by the nose? gives me the lie i' the throat,
As deep as to the lungs? who does me this?
Ha!
'Swounds, I should take it: for it cannot be
But I am pigeon-liver'd and lack gall
To make oppression bitter, or ere this
I should have fatted all the region kites
With this slave's offal: bloody, bawdy villain!
Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain!
O, vengeance!
Why, what an ass am I! This is most brave,
That I, the son of a dear father murder'd,
Prompted to my revenge by heaven and hell,
Must, like a whore, unpack my heart with words,
And fall a-cursing, like a very drab,
A scullion!
Fie upon't! foh! About, my brain! I have heard
That guilty creatures sitting at a play
Have by the very cunning of the scene
Been struck so to the soul that presently
They have proclaim'd their malefactions;
For murder, though it have no tongue, will speak
With most miraculous organ. I'll have these players
Play something like the murder of my father
Before mine uncle: I'll observe his looks;
I'll tent him to the quick: if he but blench,
I know my course. The spirit that I have seen
May be the devil: and the devil hath power
To assume a pleasing shape; yea, and perhaps
Out of my weakness and my melancholy,
As he is very potent with such spirits,
Abuses me to damn me: I'll have grounds
More relative than this: the play 's the thing
Wherein I'll catch the conscience of the king.
[Exit]
HAMLET
ACT III
SCENE I A room in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, POLONIUS,
OPHELIA, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN]
KING CLAUDIUS And can you, by no drift of circumstance,
Get from him why he puts on this confusion,
Grating so harshly all his days of quiet
With turbulent and dangerous lunacy?
ROSENCRANTZ He does confess he feels himself distracted;
But from what cause he will by no means speak.
GUILDENSTERN Nor do we find him forward to be sounded,
But, with a crafty madness, keeps aloof,
When we would bring him on to some confession
Of his true state.
QUEEN GERTRUDE Did he receive you well?
ROSENCRANTZ Most like a gentleman.
GUILDENSTERN But with much forcing of his disposition.
ROSENCRANTZ Niggard of question; but, of our demands,
Most free in his reply.
QUEEN GERTRUDE Did you assay him?
To any pastime?
ROSENCRANTZ Madam, it so fell out, that certain players
We o'er-raught on the way: of these we told him;
And there did seem in him a kind of joy
To hear of it: they are about the court,
And, as I think, they have already order
This night to play before him.
LORD POLONIUS 'Tis most true:
And he beseech'd me to entreat your majesties
To hear and see the matter.
KING CLAUDIUS With all my heart; and it doth much content me
To hear him so inclined.
Good gentlemen, give him a further edge,
And drive his purpose on to these delights.
ROSENCRANTZ We shall, my lord.
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
KING CLAUDIUS Sweet Gertrude, leave us too;
For we have closely sent for Hamlet hither,
That he, as 'twere by accident, may here
Affront Ophelia:
Her father and myself, lawful espials,
Will so bestow ourselves that, seeing, unseen,
We may of their encounter frankly judge,
And gather by him, as he is behaved,
If 't be the affliction of his love or no
That thus he suffers for.
QUEEN GERTRUDE I shall obey you.
And for your part, Ophelia, I do wish
That your good beauties be the happy cause
Of Hamlet's wildness: so shall I hope your virtues
Will bring him to his wonted way again,
To both your honours.
OPHELIA Madam, I wish it may.
[Exit QUEEN GERTRUDE]
LORD POLONIUS Ophelia, walk you here. Gracious, so please you,
We will bestow ourselves.
[To OPHELIA]
Read on this book;
That show of such an exercise may colour
Your loneliness. We are oft to blame in this,--
'Tis too much proved--that with devotion's visage
And pious action we do sugar o'er
The devil himself.
KING CLAUDIUS [Aside] O, 'tis too true!
How smart a lash that speech doth give my conscience!
The harlot's cheek, beautied with plastering art,
Is not more ugly to the thing that helps it
Than is my deed to my most painted word:
O heavy burthen!
LORD POLONIUS I hear him coming: let's withdraw, my lord.
[Exeunt KING CLAUDIUS and POLONIUS]
[Enter HAMLET]
HAMLET To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there's the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despised love, the law's delay,
The insolence of office and the spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover'd country from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all;
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry,
And lose the name of action.--Soft you now!
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons
Be all my sins remember'd.
OPHELIA Good my lord,
How does your honour for this many a day?
HAMLET I humbly thank you; well, well, well.
OPHELIA My lord, I have remembrances of yours,
That I have longed long to re-deliver;
I pray you, now receive them.
HAMLET No, not I;
I never gave you aught.
OPHELIA My honour'd lord, you know right well you did;
And, with them, words of so sweet breath composed
As made the things more rich: their perfume lost,
Take these again; for to the noble mind
Rich gifts wax poor when givers prove unkind.
There, my lord.
HAMLET Ha, ha! are you honest?
OPHELIA My lord?
HAMLET Are you fair?
OPHELIA What means your lordship?
HAMLET That if you be honest and fair, your honesty should
admit no discourse to your beauty.
OPHELIA Could beauty, my lord, have better commerce than
with honesty?
HAMLET Ay, truly; for the power of beauty will sooner
transform honesty from what it is to a bawd than the
force of honesty can translate beauty into his
likeness: this was sometime a paradox, but now the
time gives it proof. I did love you once.
OPHELIA Indeed, my lord, you made me believe so.
HAMLET You should not have believed me; for virtue cannot
so inoculate our old stock but we shall relish of
it: I loved you not.
OPHELIA I was the more deceived.
HAMLET Get thee to a nunnery: why wouldst thou be a
breeder of sinners? I am myself indifferent honest;
but yet I could accuse me of such things that it
were better my mother had not borne me: I am very
proud, revengeful, ambitious, with more offences at
my beck than I have thoughts to put them in,
imagination to give them shape, or time to act them
in. What should such fellows as I do crawling
between earth and heaven? We are arrant knaves,
all; believe none of us. Go thy ways to a nunnery.
Where's your father?
OPHELIA At home, my lord.
HAMLET Let the doors be shut upon him, that he may play the
fool no where but in's own house. Farewell.
OPHELIA O, help him, you sweet heavens!
HAMLET If thou dost marry, I'll give thee this plague for
thy dowry: be thou as chaste as ice, as pure as
snow, thou shalt not escape calumny. Get thee to a
nunnery, go: farewell. Or, if thou wilt needs
marry, marry a fool; for wise men know well enough
what monsters you make of them. To a nunnery, go,
and quickly too. Farewell.
OPHELIA O heavenly powers, restore him!
HAMLET I have heard of your paintings too, well enough; God
has given you one face, and you make yourselves
another: you jig, you amble, and you lisp, and
nick-name God's creatures, and make your wantonness
your ignorance. Go to, I'll no more on't; it hath
made me mad. I say, we will have no more marriages:
those that are married already, all but one, shall
live; the rest shall keep as they are. To a
nunnery, go.
[Exit]
OPHELIA O, what a noble mind is here o'erthrown!
The courtier's, soldier's, scholar's, eye, tongue, sword;
The expectancy and rose of the fair state,
The glass of fashion and the mould of form,
The observed of all observers, quite, quite down!
And I, of ladies most deject and wretched,
That suck'd the honey of his music vows,
Now see that noble and most sovereign reason,
Like sweet bells jangled, out of tune and harsh;
That unmatch'd form and feature of blown youth
Blasted with ecstasy: O, woe is me,
To have seen what I have seen, see what I see!
[Re-enter KING CLAUDIUS and POLONIUS]
KING CLAUDIUS Love! his affections do not that way tend;
Nor what he spake, though it lack'd form a little,
Was not like madness. There's something in his soul,
O'er which his melancholy sits on brood;
And I do doubt the hatch and the disclose
Will be some danger: which for to prevent,
I have in quick determination
Thus set it down: he shall with speed to England,
For the demand of our neglected tribute
Haply the seas and countries different
With variable objects shall expel
This something-settled matter in his heart,
Whereon his brains still beating puts him thus
From fashion of himself. What think you on't?
LORD POLONIUS It shall do well: but yet do I believe
The origin and commencement of his grief
Sprung from neglected love. How now, Ophelia!
You need not tell us what Lord Hamlet said;
We heard it all. My lord, do as you please;
But, if you hold it fit, after the play
Let his queen mother all alone entreat him
To show his grief: let her be round with him;
And I'll be placed, so please you, in the ear
Of all their conference. If she find him not,
To England send him, or confine him where
Your wisdom best shall think.
KING CLAUDIUS It shall be so:
Madness in great ones must not unwatch'd go.
[Exeunt]
HAMLET
ACT III
SCENE II A hall in the castle.
[Enter HAMLET and Players]
HAMLET Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to
you, trippingly on the tongue: but if you mouth it,
as many of your players do, I had as lief the
town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air
too much with your hand, thus, but use all gently;
for in the very torrent, tempest, and, as I may say,
the whirlwind of passion, you must acquire and beget
a temperance that may give it smoothness. O, it
offends me to the soul to hear a robustious
periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to
very rags, to split the ears of the groundlings, who
for the most part are capable of nothing but
inexplicable dumbshows and noise: I would have such
a fellow whipped for o'erdoing Termagant; it
out-herods Herod: pray you, avoid it.
First Player I warrant your honour.
HAMLET Be not too tame neither, but let your own discretion
be your tutor: suit the action to the word, the
word to the action; with this special o'erstep not
the modesty of nature: for any thing so overdone is
from the purpose of playing, whose end, both at the
first and now, was and is, to hold, as 'twere, the
mirror up to nature; to show virtue her own feature,
scorn her own image, and the very age and body of
the time his form and pressure. Now this overdone,
or come tardy off, though it make the unskilful
laugh, cannot but make the judicious grieve; the
censure of the which one must in your allowance
o'erweigh a whole theatre of others. O, there be
players that I have seen play, and heard others
praise, and that highly, not to speak it profanely,
that, neither having the accent of Christians nor
the gait of Christian, pagan, nor man, have so
strutted and bellowed that I have thought some of
nature's journeymen had made men and not made them
well, they imitated humanity so abominably.
First Player I hope we have reformed that indifferently with us,
sir.
HAMLET O, reform it altogether. And let those that play
your clowns speak no more than is set down for them;
for there be of them that will themselves laugh, to
set on some quantity of barren spectators to laugh
too; though, in the mean time, some necessary
question of the play be then to be considered:
that's villanous, and shows a most pitiful ambition
in the fool that uses it. Go, make you ready.
[Exeunt Players]
[Enter POLONIUS, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN]
How now, my lord! I will the king hear this piece of work?
LORD POLONIUS And the queen too, and that presently.
HAMLET Bid the players make haste.
[Exit POLONIUS]
Will you two help to hasten them?
ROSENCRANTZ |
| We will, my lord.
GUILDENSTERN |
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
HAMLET What ho! Horatio!
[Enter HORATIO]
HORATIO Here, sweet lord, at your service.
HAMLET Horatio, thou art e'en as just a man
As e'er my conversation coped withal.
HORATIO O, my dear lord,--
HAMLET Nay, do not think I flatter;
For what advancement may I hope from thee
That no revenue hast but thy good spirits,
To feed and clothe thee? Why should the poor be flatter'd?
No, let the candied tongue lick absurd pomp,
And crook the pregnant hinges of the knee
Where thrift may follow fawning. Dost thou hear?
Since my dear soul was mistress of her choice
And could of men distinguish, her election
Hath seal'd thee for herself; for thou hast been
As one, in suffering all, that suffers nothing,
A man that fortune's buffets and rewards
Hast ta'en with equal thanks: and blest are those
Whose blood and judgment are so well commingled,
That they are not a pipe for fortune's finger
To sound what stop she please. Give me that man
That is not passion's slave, and I will wear him
In my heart's core, ay, in my heart of heart,
As I do thee.--Something too much of this.--
There is a play to-night before the king;
One scene of it comes near the circumstance
Which I have told thee of my father's death:
I prithee, when thou seest that act afoot,
Even with the very comment of thy soul
Observe mine uncle: if his occulted guilt
Do not itself unkennel in one speech,
It is a damned ghost that we have seen,
And my imaginations are as foul
As Vulcan's stithy. Give him heedful note;
For I mine eyes will rivet to his face,
And after we will both our judgments join
In censure of his seeming.
HORATIO Well, my lord:
If he steal aught the whilst this play is playing,
And 'scape detecting, I will pay the theft.
HAMLET They are coming to the play; I must be idle:
Get you a place.
[Danish march. A flourish. Enter KING CLAUDIUS,
QUEEN GERTRUDE, POLONIUS, OPHELIA, ROSENCRANTZ,
GUILDENSTERN, and others]
KING CLAUDIUS How fares our cousin Hamlet?
HAMLET Excellent, i' faith; of the chameleon's dish: I eat
the air, promise-crammed: you cannot feed capons so.
KING CLAUDIUS I have nothing with this answer, Hamlet; these words
are not mine.
HAMLET No, nor mine now.
[To POLONIUS]
My lord, you played once i' the university, you say?
LORD POLONIUS That did I, my lord; and was accounted a good actor.
HAMLET What did you enact?
LORD POLONIUS I did enact Julius Caesar: I was killed i' the
Capitol; Brutus killed me.
HAMLET It was a brute part of him to kill so capital a calf
there. Be the players ready?
ROSENCRANTZ Ay, my lord; they stay upon your patience.
QUEEN GERTRUDE Come hither, my dear Hamlet, sit by me.
HAMLET No, good mother, here's metal more attractive.
LORD POLONIUS [To KING CLAUDIUS] O, ho! do you mark that?
HAMLET Lady, shall I lie in your lap?
[Lying down at OPHELIA's feet]
OPHELIA No, my lord.
HAMLET I mean, my head upon your lap?
OPHELIA Ay, my lord.
HAMLET Do you think I meant country matters?
OPHELIA I think nothing, my lord.
HAMLET That's a fair thought to lie between maids' legs.
OPHELIA What is, my lord?
HAMLET Nothing.
OPHELIA You are merry, my lord.
HAMLET Who, I?
OPHELIA Ay, my lord.
HAMLET O God, your only jig-maker. What should a man do
but be merry? for, look you, how cheerfully my
mother looks, and my father died within these two hours.
OPHELIA Nay, 'tis twice two months, my lord.
HAMLET So long? Nay then, let the devil wear black, for
I'll have a suit of sables. O heavens! die two
months ago, and not forgotten yet? Then there's
hope a great man's memory may outlive his life half
a year: but, by'r lady, he must build churches,
then; or else shall he suffer not thinking on, with
the hobby-horse, whose epitaph is 'For, O, for, O,
the hobby-horse is forgot.'
[Hautboys play. The dumb-show enters]
[Enter a King and a Queen very lovingly; the Queen
embracing him, and he her. She kneels, and makes
show of protestation unto him. He takes her up,
and declines his head upon her neck: lays him down
upon a bank of flowers: she, seeing him asleep,
leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his
crown, kisses it, and pours poison in the King's
ears, and exit. The Queen returns; finds the King
dead, and makes passionate action. The Poisoner,
with some two or three Mutes, comes in again,
seeming to lament with her. The dead body is
carried away. The Poisoner wooes the Queen with
gifts: she seems loath and unwilling awhile, but
in the end accepts his love]
[Exeunt]
OPHELIA What means this, my lord?
HAMLET Marry, this is miching mallecho; it means mischief.
OPHELIA Belike this show imports the argument of the play.
[Enter Prologue]
HAMLET We shall know by this fellow: the players cannot
keep counsel; they'll tell all.
OPHELIA Will he tell us what this show meant?
HAMLET Ay, or any show that you'll show him: be not you
ashamed to show, he'll not shame to tell you what it means.
OPHELIA You are naught, you are naught: I'll mark the play.
Prologue For us, and for our tragedy,
Here stooping to your clemency,
We beg your hearing patiently.
[Exit]
HAMLET Is this a prologue, or the posy of a ring?
OPHELIA 'Tis brief, my lord.
HAMLET As woman's love.
[Enter two Players, King and Queen]
Player King Full thirty times hath Phoebus' cart gone round
Neptune's salt wash and Tellus' orbed ground,
And thirty dozen moons with borrow'd sheen
About the world have times twelve thirties been,
Since love our hearts and Hymen did our hands
Unite commutual in most sacred bands.
Player Queen So many journeys may the sun and moon
Make us again count o'er ere love be done!
But, woe is me, you are so sick of late,
So far from cheer and from your former state,
That I distrust you. Yet, though I distrust,
Discomfort you, my lord, it nothing must:
For women's fear and love holds quantity;
In neither aught, or in extremity.
Now, what my love is, proof hath made you know;
And as my love is sized, my fear is so:
Where love is great, the littlest doubts are fear;
Where little fears grow great, great love grows there.
Player King 'Faith, I must leave thee, love, and shortly too;
My operant powers their functions leave to do:
And thou shalt live in this fair world behind,
Honour'd, beloved; and haply one as kind
For husband shalt thou--
Player Queen O, confound the rest!
Such love must needs be treason in my breast:
In second husband let me be accurst!
None wed the second but who kill'd the first.
HAMLET [Aside] Wormwood, wormwood.
Player Queen The instances that second marriage move
Are base respects of thrift, but none of love:
A second time I kill my husband dead,
When second husband kisses me in bed.
Player King I do believe you think what now you speak;
But what we do determine oft we break.
Purpose is but the slave to memory,
Of violent birth, but poor validity;
Which now, like fruit unripe, sticks on the tree;
But fall, unshaken, when they mellow be.
Most necessary 'tis that we forget
To pay ourselves what to ourselves is debt:
What to ourselves in passion we propose,
The passion ending, doth the purpose lose.
The violence of either grief or joy
Their own enactures with themselves destroy:
Where joy most revels, grief doth most lament;
Grief joys, joy grieves, on slender accident.
This world is not for aye, nor 'tis not strange
That even our loves should with our fortunes change;
For 'tis a question left us yet to prove,
Whether love lead fortune, or else fortune love.
The great man down, you mark his favourite flies;
The poor advanced makes friends of enemies.
And hitherto doth love on fortune tend;
For who not needs shall never lack a friend,
And who in want a hollow friend doth try,
Directly seasons him his enemy.
But, orderly to end where I begun,
Our wills and fates do so contrary run
That our devices still are overthrown;
Our thoughts are ours, their ends none of our own:
So think thou wilt no second husband wed;
But die thy thoughts when thy first lord is dead.
Player Queen Nor earth to me give food, nor heaven light!
Sport and repose lock from me day and night!
To desperation turn my trust and hope!
An anchor's cheer in prison be my scope!
Each opposite that blanks the face of joy
Meet what I would have well and it destroy!
Both here and hence pursue me lasting strife,
If, once a widow, ever I be wife!
HAMLET If she should break it now!
Player King 'Tis deeply sworn. Sweet, leave me here awhile;
My spirits grow dull, and fain I would beguile
The tedious day with sleep.
[Sleeps]
Player Queen Sleep rock thy brain,
And never come mischance between us twain!
[Exit]
HAMLET Madam, how like you this play?
QUEEN GERTRUDE The lady protests too much, methinks.
HAMLET O, but she'll keep her word.
KING CLAUDIUS Have you heard the argument? Is there no offence in 't?
HAMLET No, no, they do but jest, poison in jest; no offence
i' the world.
KING CLAUDIUS What do you call the play?
HAMLET The Mouse-trap. Marry, how? Tropically. This play
is the image of a murder done in Vienna: Gonzago is
the duke's name; his wife, Baptista: you shall see
anon; 'tis a knavish piece of work: but what o'
that? your majesty and we that have free souls, it
touches us not: let the galled jade wince, our
withers are unwrung.
[Enter LUCIANUS]
This is one Lucianus, nephew to the king.
OPHELIA You are as good as a chorus, my lord.
HAMLET I could interpret between you and your love, if I
could see the puppets dallying.
OPHELIA You are keen, my lord, you are keen.
HAMLET It would cost you a groaning to take off my edge.
OPHELIA Still better, and worse.
HAMLET So you must take your husbands. Begin, murderer;
pox, leave thy damnable faces, and begin. Come:
'the croaking raven doth bellow for revenge.'
LUCIANUS Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing;
Confederate season, else no creature seeing;
Thou mixture rank, of midnight weeds collected,
With Hecate's ban thrice blasted, thrice infected,
Thy natural magic and dire property,
On wholesome life usurp immediately.
[Pours the poison into the sleeper's ears]
HAMLET He poisons him i' the garden for's estate. His
name's Gonzago: the story is extant, and writ in
choice Italian: you shall see anon how the murderer
gets the love of Gonzago's wife.
OPHELIA The king rises.
HAMLET What, frighted with false fire!
QUEEN GERTRUDE How fares my lord?
LORD POLONIUS Give o'er the play.
KING CLAUDIUS Give me some light: away!
All Lights, lights, lights!
[Exeunt all but HAMLET and HORATIO]
HAMLET Why, let the stricken deer go weep,
The hart ungalled play;
For some must watch, while some must sleep:
So runs the world away.
Would not this, sir, and a forest of feathers-- if
the rest of my fortunes turn Turk with me--with two
Provincial roses on my razed shoes, get me a
fellowship in a cry of players, sir?
HORATIO Half a share.
HAMLET A whole one, I.
For thou dost know, O Damon dear,
This realm dismantled was
Of Jove himself; and now reigns here
A very, very--pajock.
HORATIO You might have rhymed.
HAMLET O good Horatio, I'll take the ghost's word for a
thousand pound. Didst perceive?
HORATIO Very well, my lord.
HAMLET Upon the talk of the poisoning?
HORATIO I did very well note him.
HAMLET Ah, ha! Come, some music! come, the recorders!
For if the king like not the comedy,
Why then, belike, he likes it not, perdy.
Come, some music!
[Re-enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
GUILDENSTERN Good my lord, vouchsafe me a word with you.
HAMLET Sir, a whole history.
GUILDENSTERN The king, sir,--
HAMLET Ay, sir, what of him?
GUILDENSTERN Is in his retirement marvellous distempered.
HAMLET With drink, sir?
GUILDENSTERN No, my lord, rather with choler.
HAMLET Your wisdom should show itself more richer to
signify this to his doctor; for, for me to put him
to his purgation would perhaps plunge him into far
more choler.
GUILDENSTERN Good my lord, put your discourse into some frame and
start not so wildly from my affair.
HAMLET I am tame, sir: pronounce.
GUILDENSTERN The queen, your mother, in most great affliction of
spirit, hath sent me to you.
HAMLET You are welcome.
GUILDENSTERN Nay, good my lord, this courtesy is not of the right
breed. If it shall please you to make me a
wholesome answer, I will do your mother's
commandment: if not, your pardon and my return
shall be the end of my business.
HAMLET Sir, I cannot.
GUILDENSTERN What, my lord?
HAMLET Make you a wholesome answer; my wit's diseased: but,
sir, such answer as I can make, you shall command;
or, rather, as you say, my mother: therefore no
more, but to the matter: my mother, you say,--
ROSENCRANTZ Then thus she says; your behavior hath struck her
into amazement and admiration.
HAMLET O wonderful son, that can so astonish a mother! But
is there no sequel at the heels of this mother's
admiration? Impart.
ROSENCRANTZ She desires to speak with you in her closet, ere you
go to bed.
HAMLET We shall obey, were she ten times our mother. Have
you any further trade with us?
ROSENCRANTZ My lord, you once did love me.
HAMLET So I do still, by these pickers and stealers.
ROSENCRANTZ Good my lord, what is your cause of distemper? you
do, surely, bar the door upon your own liberty, if
you deny your griefs to your friend.
HAMLET Sir, I lack advancement.
ROSENCRANTZ How can that be, when you have the voice of the king
himself for your succession in Denmark?
HAMLET Ay, but sir, 'While the grass grows,'--the proverb
is something musty.
[Re-enter Players with recorders]
O, the recorders! let me see one. To withdraw with
you:--why do you go about to recover the wind of me,
as if you would drive me into a toil?
GUILDENSTERN O, my lord, if my duty be too bold, my love is too
unmannerly.
HAMLET I do not well understand that. Will you play upon
this pipe?
GUILDENSTERN My lord, I cannot.
HAMLET I pray you.
GUILDENSTERN Believe me, I cannot.
HAMLET I do beseech you.
GUILDENSTERN I know no touch of it, my lord.
HAMLET 'Tis as easy as lying: govern these ventages with
your lingers and thumb, give it breath with your
mouth, and it will discourse most eloquent music.
Look you, these are the stops.
GUILDENSTERN But these cannot I command to any utterance of
harmony; I have not the skill.
HAMLET Why, look you now, how unworthy a thing you make of
me! You would play upon me; you would seem to know
my stops; you would pluck out the heart of my
mystery; you would sound me from my lowest note to
the top of my compass: and there is much music,
excellent voice, in this little organ; yet cannot
you make it speak. 'Sblood, do you think I am
easier to be played on than a pipe? Call me what
instrument you will, though you can fret me, yet you
cannot play upon me.
[Enter POLONIUS]
God bless you, sir!
LORD POLONIUS My lord, the queen would speak with you, and
presently.
HAMLET Do you see yonder cloud that's almost in shape of a camel?
LORD POLONIUS By the mass, and 'tis like a camel, indeed.
HAMLET Methinks it is like a weasel.
LORD POLONIUS It is backed like a weasel.
HAMLET Or like a whale?
LORD POLONIUS Very like a whale.
HAMLET Then I will come to my mother by and by. They fool
me to the top of my bent. I will come by and by.
LORD POLONIUS I will say so.
HAMLET By and by is easily said.
[Exit POLONIUS]
Leave me, friends.
[Exeunt all but HAMLET]
Tis now the very witching time of night,
When churchyards yawn and hell itself breathes out
Contagion to this world: now could I drink hot blood,
And do such bitter business as the day
Would quake to look on. Soft! now to my mother.
O heart, lose not thy nature; let not ever
The soul of Nero enter this firm bosom:
Let me be cruel, not unnatural:
I will speak daggers to her, but use none;
My tongue and soul in this be hypocrites;
How in my words soever she be shent,
To give them seals never, my soul, consent!
[Exit]
HAMLET
ACT III
SCENE III A room in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN]
KING CLAUDIUS I like him not, nor stands it safe with us
To let his madness range. Therefore prepare you;
I your commission will forthwith dispatch,
And he to England shall along with you:
The terms of our estate may not endure
Hazard so dangerous as doth hourly grow
Out of his lunacies.
GUILDENSTERN We will ourselves provide:
Most holy and religious fear it is
To keep those many many bodies safe
That live and feed upon your majesty.
ROSENCRANTZ The single and peculiar life is bound,
With all the strength and armour of the mind,
To keep itself from noyance; but much more
That spirit upon whose weal depend and rest
The lives of many. The cease of majesty
Dies not alone; but, like a gulf, doth draw
What's near it with it: it is a massy wheel,
Fix'd on the summit of the highest mount,
To whose huge spokes ten thousand lesser things
Are mortised and adjoin'd; which, when it falls,
Each small annexment, petty consequence,
Attends the boisterous ruin. Never alone
Did the king sigh, but with a general groan.
KING CLAUDIUS Arm you, I pray you, to this speedy voyage;
For we will fetters put upon this fear,
Which now goes too free-footed.
ROSENCRANTZ |
| We will haste us.
GUILDENSTERN |
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
[Enter POLONIUS]
LORD POLONIUS My lord, he's going to his mother's closet:
Behind the arras I'll convey myself,
To hear the process; and warrant she'll tax him home:
And, as you said, and wisely was it said,
'Tis meet that some more audience than a mother,
Since nature makes them partial, should o'erhear
The speech, of vantage. Fare you well, my liege:
I'll call upon you ere you go to bed,
And tell you what I know.
KING CLAUDIUS Thanks, dear my lord.
[Exit POLONIUS]
O, my offence is rank it smells to heaven;
It hath the primal eldest curse upon't,
A brother's murder. Pray can I not,
Though inclination be as sharp as will:
My stronger guilt defeats my strong intent;
And, like a man to double business bound,
I stand in pause where I shall first begin,
And both neglect. What if this cursed hand
Were thicker than itself with brother's blood,
Is there not rain enough in the sweet heavens
To wash it white as snow? Whereto serves mercy
But to confront the visage of offence?
And what's in prayer but this two-fold force,
To be forestalled ere we come to fall,
Or pardon'd being down? Then I'll look up;
My fault is past. But, O, what form of prayer
Can serve my turn? 'Forgive me my foul murder'?
That cannot be; since I am still possess'd
Of those effects for which I did the murder,
My crown, mine own ambition and my queen.
May one be pardon'd and retain the offence?
In the corrupted currents of this world
Offence's gilded hand may shove by justice,
And oft 'tis seen the wicked prize itself
Buys out the law: but 'tis not so above;
There is no shuffling, there the action lies
In his true nature; and we ourselves compell'd,
Even to the teeth and forehead of our faults,
To give in evidence. What then? what rests?
Try what repentance can: what can it not?
Yet what can it when one can not repent?
O wretched state! O bosom black as death!
O limed soul, that, struggling to be free,
Art more engaged! Help, angels! Make assay!
Bow, stubborn knees; and, heart with strings of steel,
Be soft as sinews of the newborn babe!
All may be well.
[Retires and kneels]
[Enter HAMLET]
HAMLET Now might I do it pat, now he is praying;
And now I'll do't. And so he goes to heaven;
And so am I revenged. That would be scann'd:
A villain kills my father; and for that,
I, his sole son, do this same villain send
To heaven.
O, this is hire and salary, not revenge.
He took my father grossly, full of bread;
With all his crimes broad blown, as flush as May;
And how his audit stands who knows save heaven?
But in our circumstance and course of thought,
'Tis heavy with him: and am I then revenged,
To take him in the purging of his soul,
When he is fit and season'd for his passage?
No!
Up, sword; and know thou a more horrid hent:
When he is drunk asleep, or in his rage,
Or in the incestuous pleasure of his bed;
At gaming, swearing, or about some act
That has no relish of salvation in't;
Then trip him, that his heels may kick at heaven,
And that his soul may be as damn'd and black
As hell, whereto it goes. My mother stays:
This physic but prolongs thy sickly days.
[Exit]
KING CLAUDIUS [Rising] My words fly up, my thoughts remain below:
Words without thoughts never to heaven go.
[Exit]
HAMLET
ACT III
SCENE IV The Queen's closet.
[Enter QUEEN MARGARET and POLONIUS]
LORD POLONIUS He will come straight. Look you lay home to him:
Tell him his pranks have been too broad to bear with,
And that your grace hath screen'd and stood between
Much heat and him. I'll sconce me even here.
Pray you, be round with him.
HAMLET [Within] Mother, mother, mother!
QUEEN GERTRUDE I'll warrant you,
Fear me not: withdraw, I hear him coming.
[POLONIUS hides behind the arras]
[Enter HAMLET]
HAMLET Now, mother, what's the matter?
QUEEN GERTRUDE Hamlet, thou hast thy father much offended.
HAMLET Mother, you have my father much offended.
QUEEN GERTRUDE Come, come, you answer with an idle tongue.
HAMLET Go, go, you question with a wicked tongue.
QUEEN GERTRUDE Why, how now, Hamlet!
HAMLET What's the matter now?
QUEEN GERTRUDE Have you forgot me?
HAMLET No, by the rood, not so:
You are the queen, your husband's brother's wife;
And--would it were not so!--you are my mother.
QUEEN GERTRUDE Nay, then, I'll set those to you that can speak.
HAMLET Come, come, and sit you down; you shall not budge;
You go not till I set you up a glass
Where you may see the inmost part of you.
QUEEN GERTRUDE What wilt thou do? thou wilt not murder me?
Help, help, ho!
LORD POLONIUS [Behind] What, ho! help, help, help!
HAMLET [Drawing] How now! a rat? Dead, for a ducat, dead!
[Makes a pass through the arras]
LORD POLONIUS [Behind] O, I am slain!
[Falls and dies]
QUEEN GERTRUDE O me, what hast thou done?
HAMLET Nay, I know not:
Is it the king?
QUEEN GERTRUDE O, what a rash and bloody deed is this!
HAMLET A bloody deed! almost as bad, good mother,
As kill a king, and marry with his brother.
QUEEN GERTRUDE As kill a king!
HAMLET Ay, lady, 'twas my word.
[Lifts up the array and discovers POLONIUS]
Thou wretched, rash, intruding fool, farewell!
I took thee for thy better: take thy fortune;
Thou find'st to be too busy is some danger.
Leave wringing of your hands: peace! sit you down,
And let me wring your heart; for so I shall,
If it be made of penetrable stuff,
If damned custom have not brass'd it so
That it is proof and bulwark against sense.
QUEEN GERTRUDE What have I done, that thou darest wag thy tongue
In noise so rude against me?
HAMLET Such an act
That blurs the grace and blush of modesty,
Calls virtue hypocrite, takes off the rose
From the fair forehead of an innocent love
And sets a blister there, makes marriage-vows
As false as dicers' oaths: O, such a deed
As from the body of contraction plucks
The very soul, and sweet religion makes
A rhapsody of words: heaven's face doth glow:
Yea, this solidity and compound mass,
With tristful visage, as against the doom,
Is thought-sick at the act.
QUEEN GERTRUDE Ay me, what act,
That roars so loud, and thunders in the index?
HAMLET Look here, upon this picture, and on this,
The counterfeit presentment of two brothers.
See, what a grace was seated on this brow;
Hyperion's curls; the front of Jove himself;
An eye like Mars, to threaten and command;
A station like the herald Mercury
New-lighted on a heaven-kissing hill;
A combination and a form indeed,
Where every god did seem to set his seal,
To give the world assurance of a man:
This was your husband. Look you now, what follows:
Here is your husband; like a mildew'd ear,
Blasting his wholesome brother. Have you eyes?
Could you on this fair mountain leave to feed,
And batten on this moor? Ha! have you eyes?
You cannot call it love; for at your age
The hey-day in the blood is tame, it's humble,
And waits upon the judgment: and what judgment
Would step from this to this? Sense, sure, you have,
Else could you not have motion; but sure, that sense
Is apoplex'd; for madness would not err,
Nor sense to ecstasy was ne'er so thrall'd
But it reserved some quantity of choice,
To serve in such a difference. What devil was't
That thus hath cozen'd you at hoodman-blind?
Eyes without feeling, feeling without sight,
Ears without hands or eyes, smelling sans all,
Or but a sickly part of one true sense
Could not so mope.
O shame! where is thy blush? Rebellious hell,
If thou canst mutine in a matron's bones,
To flaming youth let virtue be as wax,
And melt in her own fire: proclaim no shame
When the compulsive ardour gives the charge,
Since frost itself as actively doth burn
And reason panders will.
QUEEN GERTRUDE O Hamlet, speak no more:
Thou turn'st mine eyes into my very soul;
And there I see such black and grained spots
As will not leave their tinct.
HAMLET Nay, but to live
In the rank sweat of an enseamed bed,
Stew'd in corruption, honeying and making love
Over the nasty sty,--
QUEEN GERTRUDE O, speak to me no more;
These words, like daggers, enter in mine ears;
No more, sweet Hamlet!
HAMLET A murderer and a villain;
A slave that is not twentieth part the tithe
Of your precedent lord; a vice of kings;
A cutpurse of the empire and the rule,
That from a shelf the precious diadem stole,
And put it in his pocket!
QUEEN GERTRUDE No more!
HAMLET A king of shreds and patches,--
[Enter Ghost]
Save me, and hover o'er me with your wings,
You heavenly guards! What would your gracious figure?
QUEEN GERTRUDE Alas, he's mad!
HAMLET Do you not come your tardy son to chide,
That, lapsed in time and passion, lets go by
The important acting of your dread command? O, say!
Ghost Do not forget: this visitation
Is but to whet thy almost blunted purpose.
But, look, amazement on thy mother sits:
O, step between her and her fighting soul:
Conceit in weakest bodies strongest works:
Speak to her, Hamlet.
HAMLET How is it with you, lady?
QUEEN GERTRUDE Alas, how is't with you,
That you do bend your eye on vacancy
And with the incorporal air do hold discourse?
Forth at your eyes your spirits wildly peep;
And, as the sleeping soldiers in the alarm,
Your bedded hair, like life in excrements,
Starts up, and stands on end. O gentle son,
Upon the heat and flame of thy distemper
Sprinkle cool patience. Whereon do you look?
HAMLET On him, on him! Look you, how pale he glares!
His form and cause conjoin'd, preaching to stones,
Would make them capable. Do not look upon me;
Lest with this piteous action you convert
My stern effects: then what I have to do
Will want true colour; tears perchance for blood.
QUEEN GERTRUDE To whom do you speak this?
HAMLET Do you see nothing there?
QUEEN GERTRUDE Nothing at all; yet all that is I see.
HAMLET Nor did you nothing hear?
QUEEN GERTRUDE No, nothing but ourselves.
HAMLET Why, look you there! look, how it steals away!
My father, in his habit as he lived!
Look, where he goes, even now, out at the portal!
[Exit Ghost]
QUEEN GERTRUDE This the very coinage of your brain:
This bodiless creation ecstasy
Is very cunning in.
HAMLET Ecstasy!
My pulse, as yours, doth temperately keep time,
And makes as healthful music: it is not madness
That I have utter'd: bring me to the test,
And I the matter will re-word; which madness
Would gambol from. Mother, for love of grace,
Lay not that mattering unction to your soul,
That not your trespass, but my madness speaks:
It will but skin and film the ulcerous place,
Whilst rank corruption, mining all within,
Infects unseen. Confess yourself to heaven;
Repent what's past; avoid what is to come;
And do not spread the compost on the weeds,
To make them ranker. Forgive me this my virtue;
For in the fatness of these pursy times
Virtue itself of vice must pardon beg,
Yea, curb and woo for leave to do him good.
QUEEN GERTRUDE O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain.
HAMLET O, throw away the worser part of it,
And live the purer with the other half.
Good night: but go not to mine uncle's bed;
Assume a virtue, if you have it not.
That monster, custom, who all sense doth eat,
Of habits devil, is angel yet in this,
That to the use of actions fair and good
He likewise gives a frock or livery,
That aptly is put on. Refrain to-night,
And that shall lend a kind of easiness
To the next abstinence: the next more easy;
For use almost can change the stamp of nature,
And either [ ] the devil, or throw him out
With wondrous potency. Once more, good night:
And when you are desirous to be bless'd,
I'll blessing beg of you. For this same lord,
[Pointing to POLONIUS]
I do repent: but heaven hath pleased it so,
To punish me with this and this with me,
That I must be their scourge and minister.
I will bestow him, and will answer well
The death I gave him. So, again, good night.
I must be cruel, only to be kind:
Thus bad begins and worse remains behind.
One word more, good lady.
QUEEN GERTRUDE What shall I do?
HAMLET Not this, by no means, that I bid you do:
Let the bloat king tempt you again to bed;
Pinch wanton on your cheek; call you his mouse;
And let him, for a pair of reechy kisses,
Or paddling in your neck with his damn'd fingers,
Make you to ravel all this matter out,
That I essentially am not in madness,
But mad in craft. 'Twere good you let him know;
For who, that's but a queen, fair, sober, wise,
Would from a paddock, from a bat, a gib,
Such dear concernings hide? who would do so?
No, in despite of sense and secrecy,
Unpeg the basket on the house's top.
Let the birds fly, and, like the famous ape,
To try conclusions, in the basket creep,
And break your own neck down.
QUEEN GERTRUDE Be thou assured, if words be made of breath,
And breath of life, I have no life to breathe
What thou hast said to me.
HAMLET I must to England; you know that?
QUEEN GERTRUDE Alack,
I had forgot: 'tis so concluded on.
HAMLET There's letters seal'd: and my two schoolfellows,
Whom I will trust as I will adders fang'd,
They bear the mandate; they must sweep my way,
And marshal me to knavery. Let it work;
For 'tis the sport to have the engineer
Hoist with his own petard: and 't shall go hard
But I will delve one yard below their mines,
And blow them at the moon: O, 'tis most sweet,
When in one line two crafts directly meet.
This man shall set me packing:
I'll lug the guts into the neighbour room.
Mother, good night. Indeed this counsellor
Is now most still, most secret and most grave,
Who was in life a foolish prating knave.
Come, sir, to draw toward an end with you.
Good night, mother.
[Exeunt severally; HAMLET dragging in POLONIUS]
HAMLET
ACT IV
SCENE I A room in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, ROSENCRANTZ,
and GUILDENSTERN]
KING CLAUDIUS There's matter in these sighs, these profound heaves:
You must translate: 'tis fit we understand them.
Where is your son?
QUEEN GERTRUDE Bestow this place on us a little while.
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
Ah, my good lord, what have I seen to-night!
KING CLAUDIUS What, Gertrude? How does Hamlet?
QUEEN GERTRUDE Mad as the sea and wind, when both contend
Which is the mightier: in his lawless fit,
Behind the arras hearing something stir,
Whips out his rapier, cries, 'A rat, a rat!'
And, in this brainish apprehension, kills
The unseen good old man.
KING CLAUDIUS O heavy deed!
It had been so with us, had we been there:
His liberty is full of threats to all;
To you yourself, to us, to every one.
Alas, how shall this bloody deed be answer'd?
It will be laid to us, whose providence
Should have kept short, restrain'd and out of haunt,
This mad young man: but so much was our love,
We would not understand what was most fit;
But, like the owner of a foul disease,
To keep it from divulging, let it feed
Even on the pith of Life. Where is he gone?
QUEEN GERTRUDE To draw apart the body he hath kill'd:
O'er whom his very madness, like some ore
Among a mineral of metals base,
Shows itself pure; he weeps for what is done.
KING CLAUDIUS O Gertrude, come away!
The sun no sooner shall the mountains touch,
But we will ship him hence: and this vile deed
We must, with all our majesty and skill,
Both countenance and excuse. Ho, Guildenstern!
[Re-enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
Friends both, go join you with some further aid:
Hamlet in madness hath Polonius slain,
And from his mother's closet hath he dragg'd him:
Go seek him out; speak fair, and bring the body
Into the chapel. I pray you, haste in this.
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
Come, Gertrude, we'll call up our wisest friends;
And let them know, both what we mean to do,
And what's untimely done [ ]
Whose whisper o'er the world's diameter,
As level as the cannon to his blank,
Transports his poison'd shot, may miss our name,
And hit the woundless air. O, come away!
My soul is full of discord and dismay.
[Exeunt]
HAMLET
ACT IV
SCENE II Another room in the castle.
[Enter HAMLET]
HAMLET Safely stowed.
ROSENCRANTZ: |
| [Within] Hamlet! Lord Hamlet!
GUILDENSTERN: |
HAMLET What noise? who calls on Hamlet?
O, here they come.
[Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
ROSENCRANTZ What have you done, my lord, with the dead body?
HAMLET Compounded it with dust, whereto 'tis kin.
ROSENCRANTZ Tell us where 'tis, that we may take it thence
And bear it to the chapel.
HAMLET Do not believe it.
ROSENCRANTZ Believe what?
HAMLET That I can keep your counsel and not mine own.
Besides, to be demanded of a sponge! what
replication should be made by the son of a king?
ROSENCRANTZ Take you me for a sponge, my lord?
HAMLET Ay, sir, that soaks up the king's countenance, his
rewards, his authorities. But such officers do the
king best service in the end: he keeps them, like
an ape, in the corner of his jaw; first mouthed, to
be last swallowed: when he needs what you have
gleaned, it is but squeezing you, and, sponge, you
shall be dry again.
ROSENCRANTZ I understand you not, my lord.
HAMLET I am glad of it: a knavish speech sleeps in a
foolish ear.
ROSENCRANTZ My lord, you must tell us where the body is, and go
with us to the king.
HAMLET The body is with the king, but the king is not with
the body. The king is a thing--
GUILDENSTERN A thing, my lord!
HAMLET Of nothing: bring me to him. Hide fox, and all after.
[Exeunt]
HAMLET
ACT IV
SCENE III Another room in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS, attended]
KING CLAUDIUS I have sent to seek him, and to find the body.
How dangerous is it that this man goes loose!
Yet must not we put the strong law on him:
He's loved of the distracted multitude,
Who like not in their judgment, but their eyes;
And where tis so, the offender's scourge is weigh'd,
But never the offence. To bear all smooth and even,
This sudden sending him away must seem
Deliberate pause: diseases desperate grown
By desperate appliance are relieved,
Or not at all.
[Enter ROSENCRANTZ]
How now! what hath befall'n?
ROSENCRANTZ Where the dead body is bestow'd, my lord,
We cannot get from him.
KING CLAUDIUS But where is he?
ROSENCRANTZ Without, my lord; guarded, to know your pleasure.
KING CLAUDIUS Bring him before us.
ROSENCRANTZ Ho, Guildenstern! bring in my lord.
[Enter HAMLET and GUILDENSTERN]
KING CLAUDIUS Now, Hamlet, where's Polonius?
HAMLET At supper.
KING CLAUDIUS At supper! where?
HAMLET Not where he eats, but where he is eaten: a certain
convocation of politic worms are e'en at him. Your
worm is your only emperor for diet: we fat all
creatures else to fat us, and we fat ourselves for
maggots: your fat king and your lean beggar is but
variable service, two dishes, but to one table:
that's the end.
KING CLAUDIUS Alas, alas!
HAMLET A man may fish with the worm that hath eat of a
king, and cat of the fish that hath fed of that worm.
KING CLAUDIUS What dost you mean by this?
HAMLET Nothing but to show you how a king may go a
progress through the guts of a beggar.
KING CLAUDIUS Where is Polonius?
HAMLET In heaven; send hither to see: if your messenger
find him not there, seek him i' the other place
yourself. But indeed, if you find him not within
this month, you shall nose him as you go up the
stairs into the lobby.
KING CLAUDIUS Go seek him there.
[To some Attendants]
HAMLET He will stay till ye come.
[Exeunt Attendants]
KING CLAUDIUS Hamlet, this deed, for thine especial safety,--
Which we do tender, as we dearly grieve
For that which thou hast done,--must send thee hence
With fiery quickness: therefore prepare thyself;
The bark is ready, and the wind at help,
The associates tend, and every thing is bent
For England.
HAMLET For England!
KING CLAUDIUS Ay, Hamlet.
HAMLET Good.
KING CLAUDIUS So is it, if thou knew'st our purposes.
HAMLET I see a cherub that sees them. But, come; for
England! Farewell, dear mother.
KING CLAUDIUS Thy loving father, Hamlet.
HAMLET My mother: father and mother is man and wife; man
and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England!
[Exit]
KING CLAUDIUS Follow him at foot; tempt him with speed aboard;
Delay it not; I'll have him hence to-night:
Away! for every thing is seal'd and done
That else leans on the affair: pray you, make haste.
[Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN]
And, England, if my love thou hold'st at aught--
As my great power thereof may give thee sense,
Since yet thy cicatrice looks raw and red
After the Danish sword, and thy free awe
Pays homage to us--thou mayst not coldly set
Our sovereign process; which imports at full,
By letters congruing to that effect,
The present death of Hamlet. Do it, England;
For like the hectic in my blood he rages,
And thou must cure me: till I know 'tis done,
Howe'er my haps, my joys were ne'er begun.
[Exit]
HAMLET
ACT IV
SCENE IV A plain in Denmark.
[Enter FORTINBRAS, a Captain, and Soldiers, marching]
PRINCE FORTINBRAS Go, captain, from me greet the Danish king;
Tell him that, by his licence, Fortinbras
Craves the conveyance of a promised march
Over his kingdom. You know the rendezvous.
If that his majesty would aught with us,
We shall express our duty in his eye;
And let him know so.
Captain I will do't, my lord.
PRINCE FORTINBRAS Go softly on.
[Exeunt FORTINBRAS and Soldiers]
[Enter HAMLET, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and others]
HAMLET Good sir, whose powers are these?
Captain They are of Norway, sir.
HAMLET How purposed, sir, I pray you?
Captain Against some part of Poland.
HAMLET Who commands them, sir?
Captain The nephews to old Norway, Fortinbras.
HAMLET Goes it against the main of Poland, sir,
Or for some frontier?
Captain Truly to speak, and with no addition,
We go to gain a little patch of ground
That hath in it no profit but the name.
To pay five ducats, five, I would not farm it;
Nor will it yield to Norway or the Pole
A ranker rate, should it be sold in fee.
HAMLET Why, then the Polack never will defend it.
Captain Yes, it is already garrison'd.
HAMLET Two thousand souls and twenty thousand ducats
Will not debate the question of this straw:
This is the imposthume of much wealth and peace,
That inward breaks, and shows no cause without
Why the man dies. I humbly thank you, sir.
Captain God be wi' you, sir.
[Exit]
ROSENCRANTZ Wilt please you go, my lord?
HAMLET I'll be with you straight go a little before.
[Exeunt all except HAMLET]
How all occasions do inform against me,
And spur my dull revenge! What is a man,
If his chief good and market of his time
Be but to sleep and feed? a beast, no more.
Sure, he that made us with such large discourse,
Looking before and after, gave us not
That capability and god-like reason
To fust in us unused. Now, whether it be
Bestial oblivion, or some craven scruple
Of thinking too precisely on the event,
A thought which, quarter'd, hath but one part wisdom
And ever three parts coward, I do not know
Why yet I live to say 'This thing's to do;'
Sith I have cause and will and strength and means
To do't. Examples gross as earth exhort me:
Witness this army of such mass and charge
Led by a delicate and tender prince,
Whose spirit with divine ambition puff'd
Makes mouths at the invisible event,
Exposing what is mortal and unsure
To all that fortune, death and danger dare,
Even for an egg-shell. Rightly to be great
Is not to stir without great argument,
But greatly to find quarrel in a straw
When honour's at the stake. How stand I then,
That have a father kill'd, a mother stain'd,
Excitements of my reason and my blood,
And let all sleep? while, to my shame, I see
The imminent death of twenty thousand men,
That, for a fantasy and trick of fame,
Go to their graves like beds, fight for a plot
Whereon the numbers cannot try the cause,
Which is not tomb enough and continent
To hide the slain? O, from this time forth,
My thoughts be bloody, or be nothing worth!
[Exit]
HAMLET
ACT IV
SCENE V Elsinore. A room in the castle.
[Enter QUEEN GERTRUDE, HORATIO, and a Gentleman]
QUEEN GERTRUDE I will not speak with her.
Gentleman She is importunate, indeed distract:
Her mood will needs be pitied.
QUEEN GERTRUDE What would she have?
Gentleman She speaks much of her father; says she hears
There's tricks i' the world; and hems, and beats her heart;
Spurns enviously at straws; speaks things in doubt,
That carry but half sense: her speech is nothing,
Yet the unshaped use of it doth move
The hearers to collection; they aim at it,
And botch the words up fit to their own thoughts;
Which, as her winks, and nods, and gestures
yield them,
Indeed would make one think there might be thought,
Though nothing sure, yet much unhappily.
HORATIO 'Twere good she were spoken with; for she may strew
Dangerous conjectures in ill-breeding minds.
QUEEN GERTRUDE Let her come in.
[Exit HORATIO]
To my sick soul, as sin's true nature is,
Each toy seems prologue to some great amiss:
So full of artless jealousy is guilt,
It spills itself in fearing to be spilt.
[Re-enter HORATIO, with OPHELIA]
OPHELIA Where is the beauteous majesty of Denmark?
QUEEN GERTRUDE How now, Ophelia!
OPHELIA [Sings]
How should I your true love know
From another one?
By his cockle hat and staff,
And his sandal shoon.
QUEEN GERTRUDE Alas, sweet lady, what imports this song?
OPHELIA Say you? nay, pray you, mark.
[Sings]
He is dead and gone, lady,
He is dead and gone;
At his head a grass-green turf,
At his heels a stone.
QUEEN GERTRUDE Nay, but, Ophelia,--
OPHELIA Pray you, mark.
[Sings]
White his shroud as the mountain snow,--
[Enter KING CLAUDIUS]
QUEEN GERTRUDE Alas, look here, my lord.
OPHELIA [Sings]
Larded with sweet flowers
Which bewept to the grave did go
With true-love showers.
KING CLAUDIUS How do you, pretty lady?
OPHELIA Well, God 'ild you! They say the owl was a baker's
daughter. Lord, we know what we are, but know not
what we may be. God be at your table!
KING CLAUDIUS Conceit upon her father.
OPHELIA Pray you, let's have no words of this; but when they
ask you what it means, say you this:
[Sings]
To-morrow is Saint Valentine's day,
All in the morning betime,
And I a maid at your window,
To be your Valentine.
Then up he rose, and donn'd his clothes,
And dupp'd the chamber-door;
Let in the maid, that out a maid
Never departed more.
KING CLAUDIUS Pretty Ophelia!
OPHELIA Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't:
[Sings]
By Gis and by Saint Charity,
Alack, and fie for shame!
Young men will do't, if they come to't;
By cock, they are to blame.
Quoth she, before you tumbled me,
You promised me to wed.
So would I ha' done, by yonder sun,
An thou hadst not come to my bed.
KING CLAUDIUS How long hath she been thus?
OPHELIA I hope all will be well. We must be patient: but I
cannot choose but weep, to think they should lay him
i' the cold ground. My brother shall know of it:
and so I thank you for your good counsel. Come, my
coach! Good night, ladies; good night, sweet ladies;
good night, good night.
[Exit]
KING CLAUDIUS Follow her close; give her good watch,
I pray you.
[Exit HORATIO]
O, this is the poison of deep grief; it springs
All from her father's death. O Gertrude, Gertrude,
When sorrows come, they come not single spies
But in battalions. First, her father slain:
Next, your son gone; and he most violent author
Of his own just remove: the people muddied,
Thick and unwholesome in their thoughts and whispers,
For good Polonius' death; and we have done but greenly,
In hugger-mugger to inter him: poor Ophelia
Divided from herself and her fair judgment,
Without the which we are pictures, or mere beasts:
Last, and as much containing as all these,
Her brother is in secret come from France;
Feeds on his wonder, keeps himself in clouds,
And wants not buzzers to infect his ear
With pestilent speeches of his father's death;
Wherein necessity, of matter beggar'd,
Will nothing stick our person to arraign
In ear and ear. O my dear Gertrude, this,
Like to a murdering-piece, in many places
Gives me superfluous death.
[A noise within]
QUEEN GERTRUDE Alack, what noise is this?
KING CLAUDIUS Where are my Switzers? Let them guard the door.
[Enter another Gentleman]
What is the matter?
Gentleman Save yourself, my lord:
The ocean, overpeering of his list,
Eats not the flats with more impetuous haste
Than young Laertes, in a riotous head,
O'erbears your officers. The rabble call him lord;
And, as the world were now but to begin,
Antiquity forgot, custom not known,
The ratifiers and props of every word,
They cry 'Choose we: Laertes shall be king:'
Caps, hands, and tongues, applaud it to the clouds:
'Laertes shall be king, Laertes king!'
QUEEN GERTRUDE How cheerfully on the false trail they cry!
O, this is counter, you false Danish dogs!
KING CLAUDIUS The doors are broke.
[Noise within]
[Enter LAERTES, armed; Danes following]
LAERTES Where is this king? Sirs, stand you all without.
Danes No, let's come in.
LAERTES I pray you, give me leave.
Danes We will, we will.
[They retire without the door]
LAERTES I thank you: keep the door. O thou vile king,
Give me my father!
QUEEN GERTRUDE Calmly, good Laertes.
LAERTES That drop of blood that's calm proclaims me bastard,
Cries cuckold to my father, brands the harlot
Even here, between the chaste unsmirched brow
Of my true mother.
KING CLAUDIUS What is the cause, Laertes,
That thy rebellion looks so giant-like?
Let him go, Gertrude; do not fear our person:
There's such divinity doth hedge a king,
That treason can but peep to what it would,
Acts little of his will. Tell me, Laertes,
Why thou art thus incensed. Let him go, Gertrude.
Speak, man.
LAERTES Where is my father?
KING CLAUDIUS Dead.
QUEEN GERTRUDE But not by him.
KING CLAUDIUS Let him demand his fill.
LAERTES How came he dead? I'll not be juggled with:
To hell, allegiance! vows, to the blackest devil!
Conscience and grace, to the profoundest pit!
I dare damnation. To this point I stand,
That both the worlds I give to negligence,
Let come what comes; only I'll be revenged
Most thoroughly for my father.
KING CLAUDIUS Who shall stay you?
LAERTES My will, not all the world:
And for my means, I'll husband them so well,
They shall go far with little.
KING CLAUDIUS Good Laertes,
If you desire to know the certainty
Of your dear father's death, is't writ in your revenge,
That, swoopstake, you will draw both friend and foe,
Winner and loser?
LAERTES None but his enemies.
KING CLAUDIUS Will you know them then?
LAERTES To his good friends thus wide I'll ope my arms;
And like the kind life-rendering pelican,
Repast them with my blood.
KING CLAUDIUS Why, now you speak
Like a good child and a true gentleman.
That I am guiltless of your father's death,
And am most sensible in grief for it,
It shall as level to your judgment pierce
As day does to your eye.
Danes [Within] Let her come in.
LAERTES How now! what noise is that?
[Re-enter OPHELIA]
O heat, dry up my brains! tears seven times salt,
Burn out the sense and virtue of mine eye!
By heaven, thy madness shall be paid by weight,
Till our scale turn the beam. O rose of May!
Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!
O heavens! is't possible, a young maid's wits
Should be as moral as an old man's life?
Nature is fine in love, and where 'tis fine,
It sends some precious instance of itself
After the thing it loves.
OPHELIA [Sings]
They bore him barefaced on the bier;
Hey non nonny, nonny, hey nonny;
And in his grave rain'd many a tear:--
Fare you well, my dove!
LAERTES Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge,
It could not move thus.
OPHELIA [Sings]
You must sing a-down a-down,
An you call him a-down-a.
O, how the wheel becomes it! It is the false
steward, that stole his master's daughter.
LAERTES This nothing's more than matter.
OPHELIA There's rosemary, that's for remembrance; pray,
love, remember: and there is pansies. that's for thoughts.
LAERTES A document in madness, thoughts and remembrance fitted.
OPHELIA There's fennel for you, and columbines: there's rue
for you; and here's some for me: we may call it
herb-grace o' Sundays: O you must wear your rue with
a difference. There's a daisy: I would give you
some violets, but they withered all when my father
died: they say he made a good end,--
[Sings]
For bonny sweet Robin is all my joy.
LAERTES Thought and affliction, passion, hell itself,
She turns to favour and to prettiness.
OPHELIA [Sings]
And will he not come again?
And will he not come again?
No, no, he is dead:
Go to thy death-bed:
He never will come again.
His beard was as white as snow,
All flaxen was his poll:
He is gone, he is gone,
And we cast away moan:
God ha' mercy on his soul!
And of all Christian souls, I pray God. God be wi' ye.
[Exit]
LAERTES Do you see this, O God?
KING CLAUDIUS Laertes, I must commune with your grief,
Or you deny me right. Go but apart,
Make choice of whom your wisest friends you will.
And they shall hear and judge 'twixt you and me:
If by direct or by collateral hand
They find us touch'd, we will our kingdom give,
Our crown, our life, and all that we can ours,
To you in satisfaction; but if not,
Be you content to lend your patience to us,
And we shall jointly labour with your soul
To give it due content.
LAERTES Let this be so;
His means of death, his obscure funeral--
No trophy, sword, nor hatchment o'er his bones,
No noble rite nor formal ostentation--
Cry to be heard, as 'twere from heaven to earth,
That I must call't in question.
KING CLAUDIUS So you shall;
And where the offence is let the great axe fall.
I pray you, go with me.
[Exeunt]
HAMLET
ACT IV
SCENE VI Another room in the castle.
[Enter HORATIO and a Servant]
HORATIO What are they that would speak with me?
Servant Sailors, sir: they say they have letters for you.
HORATIO Let them come in.
[Exit Servant]
I do not know from what part of the world
I should be greeted, if not from Lord Hamlet.
[Enter Sailors]
First Sailor God bless you, sir.
HORATIO Let him bless thee too.
First Sailor He shall, sir, an't please him. There's a letter for
you, sir; it comes from the ambassador that was
bound for England; if your name be Horatio, as I am
let to know it is.
HORATIO [Reads] 'Horatio, when thou shalt have overlooked
this, give these fellows some means to the king:
they have letters for him. Ere we were two days old
at sea, a pirate of very warlike appointment gave us
chase. Finding ourselves too slow of sail, we put on
a compelled valour, and in the grapple I boarded
them: on the instant they got clear of our ship; so
I alone became their prisoner. They have dealt with
me like thieves of mercy: but they knew what they
did; I am to do a good turn for them. Let the king
have the letters I have sent; and repair thou to me
with as much speed as thou wouldst fly death. I
have words to speak in thine ear will make thee
dumb; yet are they much too light for the bore of
the matter. These good fellows will bring thee
where I am. Rosencrantz and Guildenstern hold their
course for England: of them I have much to tell
thee. Farewell.
'He that thou knowest thine, HAMLET.'
Come, I will make you way for these your letters;
And do't the speedier, that you may direct me
To him from whom you brought them.
[Exeunt]
HAMLET
ACT IV
SCENE VII Another room in the castle.
[Enter KING CLAUDIUS and LAERTES]
KING CLAUDIUS Now must your conscience my acquaintance seal,
And you must put me in your heart for friend,
Sith you have heard, and with a knowing ear,
That he which hath your noble father slain
Pursued my life.
LAERTES It well appears: but tell me
Why you proceeded not against these feats,
So crimeful and so capital in nature,
As by your safety, wisdom, all things else,
You mainly were stirr'd up.
KING CLAUDIUS O, for two special reasons;
Which may to you, perhaps, seem much unsinew'd,
But yet to me they are strong. The queen his mother
Lives almost by his looks; and for myself--
My virtue or my plague, be it either which--
She's so conjunctive to my life and soul,
That, as the star moves not but in his sphere,
I could not but by her. The other motive,
Why to a public count I might not go,
Is the great love the general gender bear him;
Who, dipping all his faults in their affection,
Would, like the spring that turneth wood to stone,
Convert his gyves to graces; so that my arrows,
Too slightly timber'd for so loud a wind,
Would have reverted to my bow again,
And not where I had aim'd them.
LAERTES And so have I a noble father lost;
A sister driven into desperate terms,
Whose worth, if praises may go back again,
Stood challenger on mount of all the age
For her perfections: but my revenge will come.
KING CLAUDIUS Break not your sleeps for that: you must not think
That we are made of stuff so flat and dull
That we can let our beard be shook with danger
And think it pastime. You shortly shall hear more:
I loved your father, and we love ourself;
And that, I hope, will teach you to imagine--
[Enter a Messenger]
How now! what news?
Messenger Letters, my lord, from Hamlet:
This to your majesty; this to the queen.
KING CLAUDIUS From Hamlet! who brought them?
Messenger Sailors, my lord, they say; I saw them not:
They were given me by Claudio; he received them
Of him that brought them.
KING CLAUDIUS Laertes, you shall hear them. Leave us.
[Exit Messenger]
[Reads]
'High and mighty, You shall know I am set naked on
your kingdom. To-morrow shall I beg leave to see
your kingly eyes: when I shall, first asking your
pardon thereunto, recount the occasion of my sudden
and more strange return. 'HAMLET.'
What should this mean? Are all the rest come back?
Or is it some abuse, and no such thing?
LAERTES Know you the hand?
KING CLAUDIUS 'Tis Hamlets character. 'Naked!
And in a postscript here, he says 'alone.'
Can you advise me?
LAERTES I'm lost in it, my lord. But let him come;
It warms the very sickness in my heart,
That I shall live and tell him to his teeth,
'Thus didest thou.'
KING CLAUDIUS If it be so, Laertes--
As how should it be so? how otherwise?--
Will you be ruled by me?
LAERTES Ay, my lord;
So you will not o'errule me to a peace.
KING CLAUDIUS To thine own peace. If he be now return'd,
As checking at his voyage, and that he means
No more to undertake it, I will work him
To an exploit, now ripe in my device,
Under the which he shall not choose but fall:
And for his death no wind of blame shall breathe,
But even his mother shall uncharge the practise
And call it accident.
LAERTES My lord, I will be ruled;
The rather, if you could devise it so
That I might be the organ.
KING CLAUDIUS It falls right.
You have been talk'd of since your travel much,
And that in Hamlet's hearing, for a quality
Wherein, they say, you shine: your sum of parts
Did not together pluck such envy from him
As did that one, and that, in my regard,
Of the unworthiest siege.
LAERTES What part is that, my lord?
KING CLAUDIUS A very riband in the cap of youth,
Yet needful too; for youth no less becomes
The light and careless livery that it wears
Than settled age his sables and his weeds,
Importing health and graveness. Two months since,
Here was a gentleman of Normandy:--
I've seen myself, and served against, the French,
And they can well on horseback: but this gallant
Had witchcraft in't; he grew unto his seat;
And to such wondrous doing brought his horse,
As he had been incorpsed and demi-natured
With the brave beast: so far he topp'd my thought,
That I, in forgery of shapes and tricks,
Come short of what he did.
LAERTES A Norman was't?
KING CLAUDIUS A Norman.
LAERTES Upon my life, Lamond.
KING CLAUDIUS The very same.
LAERTES I know him well: he is the brooch indeed
And gem of all the nation.
KING CLAUDIUS He made confession of you,
And gave you such a masterly report
For art and exercise in your defence
And for your rapier most especially,
That he cried out, 'twould be a sight indeed,
If one could match you: the scrimers of their nation,
He swore, had had neither motion, guard, nor eye,
If you opposed them. Sir, this report of his
Did Hamlet so envenom with his envy
That he could nothing do but wish and beg
Your sudden coming o'er, to play with him.
Now, out of this,--
LAERTES What out of this, my lord?
KING CLAUDIUS Laertes, was your father dear to you?
Or are you like the painting of a sorrow,
A face without a heart?
LAERTES Why ask you this?
KING CLAUDIUS Not that I think you did not love your father;
But that I know love is begun by time;
And that I see, in passages of proof,
Time qualifies the spark and fire of it.
There lives within the very flame of love
A kind of wick or snuff that will abate it;
And nothing is at a like goodness still;
For goodness, growing to a plurisy,
Dies in his own too much: that we would do
We should do when we would; for this 'would' changes
And hath abatements and delays as many
As there are tongues, are hands, are accidents;
And then this 'should' is like a spendthrift sigh,
That hurts by easing. But, to the quick o' the ulcer:--
Hamlet comes back: what would you undertake,
To show yourself your father's son in deed
More than in words?
LAERTES To cut his throat i' the church.
KING CLAUDIUS No place, indeed, should murder sanctuarize;
Revenge should have no bounds. But, good Laertes,
Will you do this, keep close within your chamber.
Hamlet return'd shall know you are come home:
We'll put on those shall praise your excellence
And set a double varnish on the fame
The Frenchman gave you, bring you in fine together
And wager on your heads: he, being remiss,
Most generous and free from all contriving,
Will not peruse the foils; so that, with ease,
Or with a little shuffling, you may choose
A sword unbated, and in a pass of practise
Requite him for your father.
LAERTES I will do't:
And, for that purpose, I'll anoint my sword.
I bought an unction of a mountebank,
So mortal that, but dip a knife in it,
Where it draws blood no cataplasm so rare,
Collected from all simples that have virtue
Under the moon, can save the thing from death
That is but scratch'd withal: I'll touch my point
With this contagion, that, if I gall him slightly,
It may be death.
KING CLAUDIUS Let's further think of this;
Weigh what convenience both of time and means
May fit us to our shape: if this should fail,
And that our drift look through our bad performance,
'Twere better not assay'd: therefore this project
Should have a back or second, that might hold,
If this should blast in proof. Soft! let me see:
We'll make a solemn wager on your cunnings: I ha't.
When in your motion you are hot and dry--
As make your bouts more violent to that end--
And that he calls for drink, I'll have prepared him
A chalice for the nonce, whereon but sipping,
If he by chance escape your venom'd stuck,
Our purpose may hold there.
[Enter QUEEN GERTRUDE]
How now, sweet queen!
QUEEN GERTRUDE One woe doth tread upon another's heel,
So fast they follow; your sister's drown'd, Laertes.
LAERTES Drown'd! O, where?
QUEEN GERTRUDE There is a willow grows aslant a brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream;
There with fantastic garlands did she come
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples
That liberal shepherds give a grosser name,
But our cold maids do dead men's fingers call them:
There, on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering to hang, an envious sliver broke;
When down her weedy trophies and herself
Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide;
And, mermaid-like, awhile they bore her up:
Which time she chanted snatches of old tunes;
As one incapable of her own distress,
Or like a creature native and indued
Unto that element: but long it could not be
Till that her garments, heavy with their drink,
Pull'd the poor wretch from her melodious lay
To muddy death.
LAERTES Alas, then, she is drown'd?
QUEEN GERTRUDE Drown'd, drown'd.
LAERTES Too much of water hast thou, poor Ophelia,
And therefore I forbid my tears: but yet
It is our trick; nature her custom holds,
Let shame say what it will: when these are gone,
The woman will be out. Adieu, my lord:
I have a speech of fire, that fain would blaze,
But that this folly douts it.
[Exit]
KING CLAUDIUS Let's follow, Gertrude:
How much I had to do to calm his rage!
Now fear I this will give it start again;
Therefore let's follow.
[Exeunt]
HAMLET
ACT V
SCENE I A churchyard.
[Enter two Clowns, with spades, &c]
First Clown Is she to be buried in Christian burial that
wilfully seeks her own salvation?
Second Clown I tell thee she is: and therefore make her grave
straight: the crowner hath sat on her, and finds it
Christian burial.
First Clown How can that be, unless she drowned herself in her
own defence?
Second Clown Why, 'tis found so.
First Clown It must be 'se offendendo;' it cannot be else. For
here lies the point: if I drown myself wittingly,
it argues an act: and an act hath three branches: it
is, to act, to do, to perform: argal, she drowned
herself wittingly.
Second Clown Nay, but hear you, goodman delver,--
First Clown Give me leave. Here lies the water; good: here
stands the man; good; if the man go to this water,
and drown himself, it is, will he, nill he, he
goes,--mark you that; but if the water come to him
and drown him, he drowns not himself: argal, he
that is not guilty of his own death shortens not his own life.
Second Clown But is this law?
First Clown Ay, marry, is't; crowner's quest law.
Second Clown Will you ha' the truth on't? If this had not been
a gentlewoman, she should have been buried out o'
Christian burial.
First Clown Why, there thou say'st: and the more pity that
great folk should have countenance in this world to
drown or hang themselves, more than their even
Christian. Come, my spade. There is no ancient
gentleman but gardeners, ditchers, and grave-makers:
they hold up Adam's profession.
Second Clown Was he a gentleman?
First Clown He was the first that ever bore arms.
Second Clown Why, he had none.
First Clown What, art a heathen? How dost thou understand the
Scripture? The Scripture says 'Adam digged:'
could he dig without arms? I'll put another
question to thee: if thou answerest me not to the
purpose, confess thyself--
Second Clown Go to.
First Clown What is he that builds stronger than either the
mason, the shipwright, or the carpenter?
Second Clown The gallows-maker; for that frame outlives a
thousand tenants.
First Clown I like thy wit well, in good faith: the gallows
does well; but how does it well? it does well to
those that do in: now thou dost ill to say the
gallows is built stronger than the church: argal,
the gallows may do well to thee. To't again, come.
Second Clown 'Who builds stronger than a mason, a shipwright, or
a carpenter?'
First Clown Ay, tell me that, and unyoke.
Second Clown Marry, now I can tell.
First Clown To't.
Second Clown Mass, I cannot tell.
[Enter HAMLET and HORATIO, at a distance]
First Clown Cudgel thy brains no more about it, for your dull
ass will not mend his pace with beating; and, when
you are asked this question next, say 'a
grave-maker: 'the houses that he makes last till
doomsday. Go, get thee to Yaughan: fetch me a
stoup of liquor.
[Exit Second Clown]
[He digs and sings]
In youth, when I did love, did love,
Methought it was very sweet,
To contract, O, the time, for, ah, my behove,
O, methought, there was nothing meet.
HAMLET Has this fellow no feeling of his business, that he
sings at grave-making?
HORATIO Custom hath made it in him a property of easiness.
HAMLET 'Tis e'en so: the hand of little employment hath
the daintier sense.
First Clown [Sings]
But age, with his stealing steps,
Hath claw'd me in his clutch,
And hath shipped me intil the land,
As if I had never been such.
[Throws up a skull]
HAMLET That skull had a tongue in it, and could sing once:
how the knave jowls it to the ground, as if it were
Cain's jaw-bone, that did the first murder! It
might be the pate of a politician, which this ass
now o'er-reaches; one that would circumvent God,
might it not?
HORATIO It might, my lord.
HAMLET Or of a courtier; which could say 'Good morrow,
sweet lord! How dost thou, good lord?' This might
be my lord such-a-one, that praised my lord
such-a-one's horse, when he meant to beg it; might it not?
HORATIO Ay, my lord.
HAMLET Why, e'en so: and now my Lady Worm's; chapless, and
knocked about the mazzard with a sexton's spade:
here's fine revolution, an we had the trick to
see't. Did these bones cost no more the breeding,
but to play at loggats with 'em? mine ache to think on't.
First Clown: [Sings]
A pick-axe, and a spade, a spade,
For and a shrouding sheet:
O, a pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
[Throws up another skull]
HAMLET There's another: why may not that be the skull of a
lawyer? Where be his quiddities now, his quillets,
his cases, his tenures, and his tricks? why does he
suffer this rude knave now to knock him about the
sconce with a dirty shovel, and will not tell him of
his action of battery? Hum! This fellow might be
in's time a great buyer of land, with his statutes,
his recognizances, his fines, his double vouchers,
his recoveries: is this the fine of his fines, and
the recovery of his recoveries, to have his fine
pate full of fine dirt? will his vouchers vouch him
no more of his purchases, and double ones too, than
the length and breadth of a pair of indentures? The
very conveyances of his lands will hardly lie in
this box; and must the inheritor himself have no more, ha?
HORATIO Not a jot more, my lord.
HAMLET Is not parchment made of sheepskins?
HORATIO Ay, my lord, and of calf-skins too.
HAMLET They are sheep and calves which seek out assurance
in that. I will speak to this fellow. Whose
grave's this, sirrah?
First Clown Mine, sir.
[Sings]
O, a pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
HAMLET I think it be thine, indeed; for thou liest in't.
First Clown You lie out on't, sir, and therefore it is not
yours: for my part, I do not lie in't, and yet it is mine.
HAMLET 'Thou dost lie in't, to be in't and say it is thine:
'tis for the dead, not for the quick; therefore thou liest.
First Clown 'Tis a quick lie, sir; 'twill away gain, from me to
you.
HAMLET What man dost thou dig it for?
First Clown For no man, sir.
HAMLET What woman, then?
First Clown For none, neither.
HAMLET Who is to be buried in't?
First Clown One that was a woman, sir; but, rest her soul, she's dead.
HAMLET How absolute the knave is! we must speak by the
card, or equivocation will undo us. By the Lord,
Horatio, these three years I have taken a note of
it; the age is grown so picked that the toe of the
peasant comes so near the heel of the courtier, he
gaffs his kibe. How long hast thou been a
grave-maker?
First Clown Of all the days i' the year, I came to't that day
that our last king Hamlet overcame Fortinbras.
HAMLET How long is that since?
First Clown Cannot you tell that? every fool can tell that: it
was the very day that young Hamlet was born; he that
is mad, and sent into England.
HAMLET Ay, marry, why was he sent into England?
First Clown Why, because he was mad: he shall recover his wits
there; or, if he do not, it's no great matter there.
HAMLET Why?
First Clown 'Twill, a not be seen in him there; there the men
are as mad as he.
HAMLET How came he mad?
First Clown Very strangely, they say.
HAMLET How strangely?
First Clown Faith, e'en with losing his wits.
HAMLET Upon what ground?
First Clown Why, here in Denmark: I have been sexton here, man
and boy, thirty years.
HAMLET How long will a man lie i' the earth ere he rot?
First Clown I' faith, if he be not rotten before he die--as we
have many pocky corses now-a-days, that will scarce
hold the laying in--he will last you some eight year
or nine year: a tanner will last you nine year.
HAMLET Why he more than another?
First Clown Why, sir, his hide is so tanned with his trade, that
he will keep out water a great while; and your water
is a sore decayer of your whoreson dead body.
Here's a skull now; this skull has lain in the earth
three and twenty years.
HAMLET Whose was it?
First Clown A whoreson mad fellow's it was: whose do you think it was?
HAMLET Nay, I know not.
First Clown A pestilence on him for a mad rogue! a' poured a
flagon of Rhenish on my head once. This same skull,
sir, was Yorick's skull, the king's jester.
HAMLET This?
First Clown E'en that.
HAMLET Let me see.
[Takes the skull]
Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio: a fellow
of infinite jest, of most excellent fancy: he hath
borne me on his back a thousand times; and now, how
abhorred in my imagination it is! my gorge rims at
it. Here hung those lips that I have kissed I know
not how oft. Where be your gibes now? your
gambols? your songs? your flashes of merriment,
that were wont to set the table on a roar? Not one
now, to mock your own grinning? quite chap-fallen?
Now get you to my lady's chamber, and tell her, let
her paint an inch thick, to this favour she must
come; make her laugh at that. Prithee, Horatio, tell
me one thing.
HORATIO What's that, my lord?
HAMLET Dost thou think Alexander looked o' this fashion i'
the earth?
HORATIO E'en so.
HAMLET And smelt so? pah!
[Puts down the skull]
HORATIO E'en so, my lord.
HAMLET To what base uses we may return, Horatio! Why may
not imagination trace the noble dust of Alexander,
till he find it stopping a bung-hole?
HORATIO 'Twere to consider too curiously, to consider so.
HAMLET No, faith, not a jot; but to follow him thither with
modesty enough, and likelihood to lead it: as
thus: Alexander died, Alexander was buried,
Alexander returneth into dust; the dust is earth; of
earth we make loam; and why of that loam, whereto he
was converted, might they not stop a beer-barrel?
Imperious Caesar, dead and turn'd to clay,
Might stop a hole to keep the wind away:
O, that that earth, which kept the world in awe,
Should patch a wall to expel the winter flaw!
But soft! but soft! aside: here comes the king.
[Enter Priest, &c. in procession; the Corpse of
OPHELIA, LAERTES and Mourners following; KING
CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, their trains, &c]
The queen, the courtiers: who is this they follow?
And with such maimed rites? This doth betoken
The corse they follow did with desperate hand
Fordo its own life: 'twas of some estate.
Couch we awhile, and mark.
[Retiring with HORATIO]
LAERTES What ceremony else?
HAMLET That is Laertes,
A very noble youth: mark.
LAERTES What ceremony else?
First Priest Her obsequies have been as far enlarged
As we have warrantise: her death was doubtful;
And, but that great command o'ersways the order,
She should in ground unsanctified have lodged
Till the last trumpet: for charitable prayers,
Shards, flints and pebbles should be thrown on her;
Yet here she is allow'd her virgin crants,
Her maiden strewments and the bringing home
Of bell and burial.
LAERTES Must there no more be done?
First Priest No more be done:
We should profane the service of the dead
To sing a requiem and such rest to her
As to peace-parted souls.
LAERTES Lay her i' the earth:
And from her fair and unpolluted flesh
May violets spring! I tell thee, churlish priest,
A ministering angel shall my sister be,
When thou liest howling.
HAMLET What, the fair Ophelia!
QUEEN GERTRUDE Sweets to the sweet: farewell!
[Scattering flowers]
I hoped thou shouldst have been my Hamlet's wife;
I thought thy bride-bed to have deck'd, sweet maid,
And not have strew'd thy grave.
LAERTES O, treble woe
Fall ten times treble on that cursed head,
Whose wicked deed thy most ingenious sense
Deprived thee of! Hold off the earth awhile,
Till I have caught her once more in mine arms:
[Leaps into the grave]
Now pile your dust upon the quick and dead,
Till of this flat a mountain you have made,
To o'ertop old Pelion, or the skyish head
Of blue Olympus.
HAMLET [Advancing] What is he whose grief
Bears such an emphasis? whose phrase of sorrow
Conjures the wandering stars, and makes them stand
Like wonder-wounded hearers? This is I,
Hamlet the Dane.
[Leaps into the grave]
LAERTES The devil take thy soul!
[Grappling with him]
HAMLET Thou pray'st not well.
I prithee, take thy fingers from my throat;
For, though I am not splenitive and rash,
Yet have I something in me dangerous,
Which let thy wiseness fear: hold off thy hand.
KING CLAUDIUS Pluck them asunder.
QUEEN GERTRUDE Hamlet, Hamlet!
All Gentlemen,--
HORATIO Good my lord, be quiet.
[The Attendants part them, and they come out of the grave]
HAMLET Why I will fight with him upon this theme
Until my eyelids will no longer wag.
QUEEN GERTRUDE O my son, what theme?
HAMLET I loved Ophelia: forty thousand brothers
Could not, with all their quantity of love,
Make up my sum. What wilt thou do for her?
KING CLAUDIUS O, he is mad, Laertes.
QUEEN GERTRUDE For love of God, forbear him.
HAMLET 'Swounds, show me what thou'lt do:
Woo't weep? woo't fight? woo't fast? woo't tear thyself?
Woo't drink up eisel? eat a crocodile?
I'll do't. Dost thou come here to whine?
To outface me with leaping in her grave?
Be buried quick with her, and so will I:
And, if thou prate of mountains, let them throw
Millions of acres on us, till our ground,
Singeing his pate against the burning zone,
Make Ossa like a wart! Nay, an thou'lt mouth,
I'll rant as well as thou.
QUEEN GERTRUDE This is mere madness:
And thus awhile the fit will work on him;
Anon, as patient as the female dove,
When that her golden couplets are disclosed,
His silence will sit drooping.
HAMLET Hear you, sir;
What is the reason that you use me thus?
I loved you ever: but it is no matter;
Let Hercules himself do what he may,
The cat will mew and dog will have his day.
[Exit]
KING CLAUDIUS I pray you, good Horatio, wait upon him.
[Exit HORATIO]
[To LAERTES]
Strengthen your patience in our last night's speech;
We'll put the matter to the present push.
Good Gertrude, set some watch over your son.
This grave shall have a living monument:
An hour of quiet shortly shall we see;
Till then, in patience our proceeding be.
[Exeunt]
HAMLET
ACT V
SCENE II A hall in the castle.
[Enter HAMLET and HORATIO]
HAMLET So much for this, sir: now shall you see the other;
You do remember all the circumstance?
HORATIO Remember it, my lord?
HAMLET Sir, in my heart there was a kind of fighting,
That would not let me sleep: methought I lay
Worse than the mutines in the bilboes. Rashly,
And praised be rashness for it, let us know,
Our indiscretion sometimes serves us well,
When our deep plots do pall: and that should teach us
There's a divinity that shapes our ends,
Rough-hew them how we will,--
HORATIO That is most certain.
HAMLET Up from my cabin,
My sea-gown scarf'd about me, in the dark
Groped I to find out them; had my desire.
Finger'd their packet, and in fine withdrew
To mine own room again; making so bold,
My fears forgetting manners, to unseal
Their grand commission; where I found, Horatio,--
O royal knavery!--an exact command,
Larded with many several sorts of reasons
Importing Denmark's health and England's too,
With, ho! such bugs and goblins in my life,
That, on the supervise, no leisure bated,
No, not to stay the grinding of the axe,
My head should be struck off.
HORATIO Is't possible?
HAMLET Here's the commission: read it at more leisure.
But wilt thou hear me how I did proceed?
HORATIO I beseech you.
HAMLET Being thus be-netted round with villanies,--
Ere I could make a prologue to my brains,
They had begun the play--I sat me down,
Devised a new commission, wrote it fair:
I once did hold it, as our statists do,
A baseness to write fair and labour'd much
How to forget that learning, but, sir, now
It did me yeoman's service: wilt thou know
The effect of what I wrote?
HORATIO Ay, good my lord.
HAMLET An earnest conjuration from the king,
As England was his faithful tributary,
As love between them like the palm might flourish,
As peace should stiff her wheaten garland wear
And stand a comma 'tween their amities,
And many such-like 'As'es of great charge,
That, on the view and knowing of these contents,
Without debatement further, more or less,
He should the bearers put to sudden death,
Not shriving-time allow'd.
HORATIO How was this seal'd?
HAMLET Why, even in that was heaven ordinant.
I had my father's signet in my purse,
Which was the model of that Danish seal;
Folded the writ up in form of the other,
Subscribed it, gave't the impression, placed it safely,
The changeling never known. Now, the next day
Was our sea-fight; and what to this was sequent
Thou know'st already.
HORATIO So Guildenstern and Rosencrantz go to't.
HAMLET Why, man, they did make love to this employment;
They are not near my conscience; their defeat
Does by their own insinuation grow:
'Tis dangerous when the baser nature comes
Between the pass and fell incensed points
Of mighty opposites.
HORATIO Why, what a king is this!
HAMLET Does it not, think'st thee, stand me now upon--
He that hath kill'd my king and whored my mother,
Popp'd in between the election and my hopes,
Thrown out his angle for my proper life,
And with such cozenage--is't not perfect conscience,
To quit him with this arm? and is't not to be damn'd,
To let this canker of our nature come
In further evil?
HORATIO It must be shortly known to him from England
What is the issue of the business there.
HAMLET It will be short: the interim is mine;
And a man's life's no more than to say 'One.'
But I am very sorry, good Horatio,
That to Laertes I forgot myself;
For, by the image of my cause, I see
The portraiture of his: I'll court his favours.
But, sure, the bravery of his grief did put me
Into a towering passion.
HORATIO Peace! who comes here?
[Enter OSRIC]
OSRIC Your lordship is right welcome back to Denmark.
HAMLET I humbly thank you, sir. Dost know this water-fly?
HORATIO No, my good lord.
HAMLET Thy state is the more gracious; for 'tis a vice to
know him. He hath much land, and fertile: let a
beast be lord of beasts, and his crib shall stand at
the king's mess: 'tis a chough; but, as I say,
spacious in the possession of dirt.
OSRIC Sweet lord, if your lordship were at leisure, I
should impart a thing to you from his majesty.
HAMLET I will receive it, sir, with all diligence of
spirit. Put your bonnet to his right use; 'tis for the head.
OSRIC I thank your lordship, it is very hot.
HAMLET No, believe me, 'tis very cold; the wind is
northerly.
OSRIC It is indifferent cold, my lord, indeed.
HAMLET But yet methinks it is very sultry and hot for my
complexion.
OSRIC Exceedingly, my lord; it is very sultry,--as
'twere,--I cannot tell how. But, my lord, his
majesty bade me signify to you that he has laid a
great wager on your head: sir, this is the matter,--
HAMLET I beseech you, remember--
[HAMLET moves him to put on his hat]
OSRIC Nay, good my lord; for mine ease, in good faith.
Sir, here is newly come to court Laertes; believe
me, an absolute gentleman, full of most excellent
differences, of very soft society and great showing:
indeed, to speak feelingly of him, he is the card or
calendar of gentry, for you shall find in him the
continent of what part a gentleman would see.
HAMLET Sir, his definement suffers no perdition in you;
though, I know, to divide him inventorially would
dizzy the arithmetic of memory, and yet but yaw
neither, in respect of his quick sail. But, in the
verity of extolment, I take him to be a soul of
great article; and his infusion of such dearth and
rareness, as, to make true diction of him, his
semblable is his mirror; and who else would trace
him, his umbrage, nothing more.
OSRIC Your lordship speaks most infallibly of him.
HAMLET The concernancy, sir? why do we wrap the gentleman
in our more rawer breath?
OSRIC Sir?
HORATIO Is't not possible to understand in another tongue?
You will do't, sir, really.
HAMLET What imports the nomination of this gentleman?
OSRIC Of Laertes?
HORATIO His purse is empty already; all's golden words are spent.
HAMLET Of him, sir.
OSRIC I know you are not ignorant--
HAMLET I would you did, sir; yet, in faith, if you did,
it would not much approve me. Well, sir?
OSRIC You are not ignorant of what excellence Laertes is--
HAMLET I dare not confess that, lest I should compare with
him in excellence; but, to know a man well, were to
know himself.
OSRIC I mean, sir, for his weapon; but in the imputation
laid on him by them, in his meed he's unfellowed.
HAMLET What's his weapon?
OSRIC Rapier and dagger.
HAMLET That's two of his weapons: but, well.
OSRIC The king, sir, hath wagered with him six Barbary
horses: against the which he has imponed, as I take
it, six French rapiers and poniards, with their
assigns, as girdle, hangers, and so: three of the
carriages, in faith, are very dear to fancy, very
responsive to the hilts, most delicate carriages,
and of very liberal conceit.
HAMLET What call you the carriages?
HORATIO I knew you must be edified by the margent ere you had done.
OSRIC The carriages, sir, are the hangers.
HAMLET The phrase would be more german to the matter, if we
could carry cannon by our sides: I would it might
be hangers till then. But, on: six Barbary horses
against six French swords, their assigns, and three
liberal-conceited carriages; that's the French bet
against the Danish. Why is this 'imponed,' as you call it?
OSRIC The king, sir, hath laid, that in a dozen passes
between yourself and him, he shall not exceed you
three hits: he hath laid on twelve for nine; and it
would come to immediate trial, if your lordship
would vouchsafe the answer.
HAMLET How if I answer 'no'?
OSRIC I mean, my lord, the opposition of your person in trial.
HAMLET Sir, I will walk here in the hall: if it please his
majesty, 'tis the breathing time of day with me; let
the foils be brought, the gentleman willing, and the
king hold his purpose, I will win for him an I can;
if not, I will gain nothing but my shame and the odd hits.
OSRIC Shall I re-deliver you e'en so?
HAMLET To this effect, sir; after what flourish your nature will.
OSRIC I commend my duty to your lordship.
HAMLET Yours, yours.
[Exit OSRIC]
He does well to commend it himself; there are no
tongues else for's turn.
HORATIO This lapwing runs away with the shell on his head.
HAMLET He did comply with his dug, before he sucked it.
Thus has he--and many more of the same bevy that I
know the dressy age dotes on--only got the tune of
the time and outward habit of encounter; a kind of
yesty collection, which carries them through and
through the most fond and winnowed opinions; and do
but blow them to their trial, the bubbles are out.
[Enter a Lord]
Lord My lord, his majesty commended him to you by young
Osric, who brings back to him that you attend him in
the hall: he sends to know if your pleasure hold to
play with Laertes, or that you will take longer time.
HAMLET I am constant to my purpose; they follow the king's
pleasure: if his fitness speaks, mine is ready; now
or whensoever, provided I be so able as now.
Lord The king and queen and all are coming down.
HAMLET In happy time.
Lord The queen desires you to use some gentle
entertainment to Laertes before you fall to play.
HAMLET She well instructs me.
[Exit Lord]
HORATIO You will lose this wager, my lord.
HAMLET I do not think so: since he went into France, I
have been in continual practise: I shall win at the
odds. But thou wouldst not think how ill all's here
about my heart: but it is no matter.
HORATIO Nay, good my lord,--
HAMLET It is but foolery; but it is such a kind of
gain-giving, as would perhaps trouble a woman.
HORATIO If your mind dislike any thing, obey it: I will
forestall their repair hither, and say you are not
fit.
HAMLET Not a whit, we defy augury: there's a special
providence in the fall of a sparrow. If it be now,
'tis not to come; if it be not to come, it will be
now; if it be not now, yet it will come: the
readiness is all: since no man has aught of what he
leaves, what is't to leave betimes?
[Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, LAERTES,
Lords, OSRIC, and Attendants with foils, &c]
KING CLAUDIUS Come, Hamlet, come, and take this hand from me.
[KING CLAUDIUS puts LAERTES' hand into HAMLET's]
HAMLET Give me your pardon, sir: I've done you wrong;
But pardon't, as you are a gentleman.
This presence knows,
And you must needs have heard, how I am punish'd
With sore distraction. What I have done,
That might your nature, honour and exception
Roughly awake, I here proclaim was madness.
Was't Hamlet wrong'd Laertes? Never Hamlet:
If Hamlet from himself be ta'en away,
And when he's not himself does wrong Laertes,
Then Hamlet does it not, Hamlet denies it.
Who does it, then? His madness: if't be so,
Hamlet is of the faction that is wrong'd;
His madness is poor Hamlet's enemy.
Sir, in this audience,
Let my disclaiming from a purposed evil
Free me so far in your most generous thoughts,
That I have shot mine arrow o'er the house,
And hurt my brother.
LAERTES I am satisfied in nature,
Whose motive, in this case, should stir me most
To my revenge: but in my terms of honour
I stand aloof; and will no reconcilement,
Till by some elder masters, of known honour,
I have a voice and precedent of peace,
To keep my name ungored. But till that time,
I do receive your offer'd love like love,
And will not wrong it.
HAMLET I embrace it freely;
And will this brother's wager frankly play.
Give us the foils. Come on.
LAERTES Come, one for me.
HAMLET I'll be your foil, Laertes: in mine ignorance
Your skill shall, like a star i' the darkest night,
Stick fiery off indeed.
LAERTES You mock me, sir.
HAMLET No, by this hand.
KING CLAUDIUS Give them the foils, young Osric. Cousin Hamlet,
You know the wager?
HAMLET Very well, my lord
Your grace hath laid the odds o' the weaker side.
KING CLAUDIUS I do not fear it; I have seen you both:
But since he is better'd, we have therefore odds.
LAERTES This is too heavy, let me see another.
HAMLET This likes me well. These foils have all a length?
[They prepare to play]
OSRIC Ay, my good lord.
KING CLAUDIUS Set me the stoops of wine upon that table.
If Hamlet give the first or second hit,
Or quit in answer of the third exchange,
Let all the battlements their ordnance fire:
The king shall drink to Hamlet's better breath;
And in the cup an union shall he throw,
Richer than that which four successive kings
In Denmark's crown have worn. Give me the cups;
And let the kettle to the trumpet speak,
The trumpet to the cannoneer without,
The cannons to the heavens, the heavens to earth,
'Now the king dunks to Hamlet.' Come, begin:
And you, the judges, bear a wary eye.
HAMLET Come on, sir.
LAERTES Come, my lord.
[They play]
HAMLET One.
LAERTES No.
HAMLET Judgment.
OSRIC A hit, a very palpable hit.
LAERTES Well; again.
KING CLAUDIUS Stay; give me drink. Hamlet, this pearl is thine;
Here's to thy health.
[Trumpets sound, and cannon shot off within]
Give him the cup.
HAMLET I'll play this bout first; set it by awhile. Come.
[They play]
Another hit; what say you?
LAERTES A touch, a touch, I do confess.
KING CLAUDIUS Our son shall win.
QUEEN GERTRUDE He's fat, and scant of breath.
Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows;
The queen carouses to thy fortune, Hamlet.
HAMLET Good madam!
KING CLAUDIUS Gertrude, do not drink.
QUEEN GERTRUDE I will, my lord; I pray you, pardon me.
KING CLAUDIUS [Aside] It is the poison'd cup: it is too late.
HAMLET I dare not drink yet, madam; by and by.
QUEEN GERTRUDE Come, let me wipe thy face.
LAERTES My lord, I'll hit him now.
KING CLAUDIUS I do not think't.
LAERTES [Aside] And yet 'tis almost 'gainst my conscience.
HAMLET Come, for the third, Laertes: you but dally;
I pray you, pass with your best violence;
I am afeard you make a wanton of me.
LAERTES Say you so? come on.
[They play]
OSRIC Nothing, neither way.
LAERTES Have at you now!
[LAERTES wounds HAMLET; then in scuffling, they
change rapiers, and HAMLET wounds LAERTES]
KING CLAUDIUS Part them; they are incensed.
HAMLET Nay, come, again.
[QUEEN GERTRUDE falls]
OSRIC Look to the queen there, ho!
HORATIO They bleed on both sides. How is it, my lord?
OSRIC How is't, Laertes?
LAERTES Why, as a woodcock to mine own springe, Osric;
I am justly kill'd with mine own treachery.
HAMLET How does the queen?
KING CLAUDIUS She swounds to see them bleed.
QUEEN GERTRUDE No, no, the drink, the drink,--O my dear Hamlet,--
The drink, the drink! I am poison'd.
[Dies]
HAMLET O villany! Ho! let the door be lock'd:
Treachery! Seek it out.
LAERTES It is here, Hamlet: Hamlet, thou art slain;
No medicine in the world can do thee good;
In thee there is not half an hour of life;
The treacherous instrument is in thy hand,
Unbated and envenom'd: the foul practise
Hath turn'd itself on me lo, here I lie,
Never to rise again: thy mother's poison'd:
I can no more: the king, the king's to blame.
HAMLET The point!--envenom'd too!
Then, venom, to thy work.
[Stabs KING CLAUDIUS]
All Treason! treason!
KING CLAUDIUS O, yet defend me, friends; I am but hurt.
HAMLET Here, thou incestuous, murderous, damned Dane,
Drink off this potion. Is thy union here?
Follow my mother.
[KING CLAUDIUS dies]
LAERTES He is justly served;
It is a poison temper'd by himself.
Exchange forgiveness with me, noble Hamlet:
Mine and my father's death come not upon thee,
Nor thine on me.
[Dies]
HAMLET Heaven make thee free of it! I follow thee.
I am dead, Horatio. Wretched queen, adieu!
You that look pale and tremble at this chance,
That are but mutes or audience to this act,
Had I but time--as this fell sergeant, death,
Is strict in his arrest--O, I could tell you--
But let it be. Horatio, I am dead;
Thou livest; report me and my cause aright
To the unsatisfied.
HORATIO Never believe it:
I am more an antique Roman than a Dane:
Here's yet some liquor left.
HAMLET As thou'rt a man,
Give me the cup: let go; by heaven, I'll have't.
O good Horatio, what a wounded name,
Things standing thus unknown, shall live behind me!
If thou didst ever hold me in thy heart
Absent thee from felicity awhile,
And in this harsh world draw thy breath in pain,
To tell my story.
[March afar off, and shot within]
What warlike noise is this?
OSRIC Young Fortinbras, with conquest come from Poland,
To the ambassadors of England gives
This warlike volley.
HAMLET O, I die, Horatio;
The potent poison quite o'er-crows my spirit:
I cannot live to hear the news from England;
But I do prophesy the election lights
On Fortinbras: he has my dying voice;
So tell him, with the occurrents, more and less,
Which have solicited. The rest is silence.
[Dies]
HORATIO Now cracks a noble heart. Good night sweet prince:
And flights of angels sing thee to thy rest!
Why does the drum come hither?
[March within]
[Enter FORTINBRAS, the English Ambassadors,
and others]
PRINCE FORTINBRAS Where is this sight?
HORATIO What is it ye would see?
If aught of woe or wonder, cease your search.
PRINCE FORTINBRAS This quarry cries on havoc. O proud death,
What feast is toward in thine eternal cell,
That thou so many princes at a shot
So bloodily hast struck?
First Ambassador The sight is dismal;
And our affairs from England come too late:
The ears are senseless that should give us hearing,
To tell him his commandment is fulfill'd,
That Rosencrantz and Guildenstern are dead:
Where should we have our thanks?
HORATIO Not from his mouth,
Had it the ability of life to thank you:
He never gave commandment for their death.
But since, so jump upon this bloody question,
You from the Polack wars, and you from England,
Are here arrived give order that these bodies
High on a stage be placed to the view;
And let me speak to the yet unknowing world
How these things came about: so shall you hear
Of carnal, bloody, and unnatural acts,
Of accidental judgments, casual slaughters,
Of deaths put on by cunning and forced cause,
And, in this upshot, purposes mistook
Fall'n on the inventors' reads: all this can I
Truly deliver.
PRINCE FORTINBRAS Let us haste to hear it,
And call the noblest to the audience.
For me, with sorrow I embrace my fortune:
I have some rights of memory in this kingdom,
Which now to claim my vantage doth invite me.
HORATIO Of that I shall have also cause to speak,
And from his mouth whose voice will draw on more;
But let this same be presently perform'd,
Even while men's minds are wild; lest more mischance
On plots and errors, happen.
PRINCE FORTINBRAS Let four captains
Bear Hamlet, like a soldier, to the stage;
For he was likely, had he been put on,
To have proved most royally: and, for his passage,
The soldiers' music and the rites of war
Speak loudly for him.
Take up the bodies: such a sight as this
Becomes the field, but here shows much amiss.
Go, bid the soldiers shoot.
[A dead march. Exeunt, bearing off the dead
bodies; after which a peal of ordnance is shot off]
OTHELLO
DRAMATIS PERSONAE
DUKE OF VENICE:
BRABANTIO a senator.
Other Senators.
(Senator:)
(First Senator:)
(Second Senator:)
GRATIANO brother to Brabantio.
LODOVICO kinsman to Brabantio.
OTHELLO a noble Moor in the service of the Venetian state.
CASSIO his lieutenant.
IAGO his ancient.
RODERIGO a Venetian gentleman.
MONTANO Othello's predecessor in the government of Cyprus.
Clown, servant to Othello. (Clown:)
DESDEMONA daughter to Brabantio and wife to Othello.
EMILIA wife to Iago.
BIANCA mistress to Cassio.
Sailor, Messenger, Herald, Officers, Gentlemen,
Musicians, and Attendants.
(Sailor:)
(First Officer:)
(Messenger:)
(Gentleman:)
(First Gentleman:)
(Second Gentleman:)
(Third Gentleman:)
(First Musician:)
SCENE Venice: a Sea-port in Cyprus.
OTHELLO
ACT I
SCENE I Venice. A street.
[Enter RODERIGO and IAGO]
RODERIGO Tush! never tell me; I take it much unkindly
That thou, Iago, who hast had my purse
As if the strings were thine, shouldst know of this.
IAGO 'Sblood, but you will not hear me:
If ever I did dream of such a matter, Abhor me.
RODERIGO Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.
IAGO Despise me, if I do not. Three great ones of the city,
In personal suit to make me his lieutenant,
Off-capp'd to him: and, by the faith of man,
I know my price, I am worth no worse a place:
But he; as loving his own pride and purposes,
Evades them, with a bombast circumstance
Horribly stuff'd with epithets of war;
And, in conclusion,
Nonsuits my mediators; for, 'Certes,' says he,
'I have already chose my officer.'
And what was he?
Forsooth, a great arithmetician,
One Michael Cassio, a Florentine,
A fellow almost damn'd in a fair wife;
That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows
More than a spinster; unless the bookish theoric,
Wherein the toged consuls can propose
As masterly as he: mere prattle, without practise,
Is all his soldiership. But he, sir, had the election:
And I, of whom his eyes had seen the proof
At Rhodes, at Cyprus and on other grounds
Christian and heathen, must be be-lee'd and calm'd
By debitor and creditor: this counter-caster,
He, in good time, must his lieutenant be,
And I--God bless the mark!--his Moorship's ancient.
RODERIGO By heaven, I rather would have been his hangman.
IAGO Why, there's no remedy; 'tis the curse of service,
Preferment goes by letter and affection,
And not by old gradation, where each second
Stood heir to the first. Now, sir, be judge yourself,
Whether I in any just term am affined
To love the Moor.
RODERIGO I would not follow him then.
IAGO O, sir, content you;
I follow him to serve my turn upon him:
We cannot all be masters, nor all masters
Cannot be truly follow'd. You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave,
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master's ass,
For nought but provender, and when he's old, cashier'd:
Whip me such honest knaves. Others there are
Who, trimm'd in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves,
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by them and when they have lined
their coats
Do themselves homage: these fellows have some soul;
And such a one do I profess myself. For, sir,
It is as sure as you are Roderigo,
Were I the Moor, I would not be Iago:
In following him, I follow but myself;
Heaven is my judge, not I for love and duty,
But seeming so, for my peculiar end:
For when my outward action doth demonstrate
The native act and figure of my heart
In compliment extern, 'tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
For daws to peck at: I am not what I am.
RODERIGO What a full fortune does the thicklips owe
If he can carry't thus!
IAGO Call up her father,
Rouse him: make after him, poison his delight,
Proclaim him in the streets; incense her kinsmen,
And, though he in a fertile climate dwell,
Plague him with flies: though that his joy be joy,
Yet throw such changes of vexation on't,
As it may lose some colour.
RODERIGO Here is her father's house; I'll call aloud.
IAGO Do, with like timorous accent and dire yell
As when, by night and negligence, the fire
Is spied in populous cities.
RODERIGO What, ho, Brabantio! Signior Brabantio, ho!
IAGO Awake! what, ho, Brabantio! thieves! thieves! thieves!
Look to your house, your daughter and your bags!
Thieves! thieves!
[BRABANTIO appears above, at a window]
BRABANTIO What is the reason of this terrible summons?
What is the matter there?
RODERIGO Signior, is all your family within?
IAGO Are your doors lock'd?
BRABANTIO Why, wherefore ask you this?
IAGO 'Zounds, sir, you're robb'd; for shame, put on
your gown;
Your heart is burst, you have lost half your soul;
Even now, now, very now, an old black ram
Is topping your white ewe. Arise, arise;
Awake the snorting citizens with the bell,
Or else the devil will make a grandsire of you:
Arise, I say.
BRABANTIO What, have you lost your wits?
RODERIGO Most reverend signior, do you know my voice?
BRABANTIO Not I what are you?
RODERIGO My name is Roderigo.
BRABANTIO The worser welcome:
I have charged thee not to haunt about my doors:
In honest plainness thou hast heard me say
My daughter is not for thee; and now, in madness,
Being full of supper and distempering draughts,
Upon malicious bravery, dost thou come
To start my quiet.
RODERIGO Sir, sir, sir,--
BRABANTIO But thou must needs be sure
My spirit and my place have in them power
To make this bitter to thee.
RODERIGO Patience, good sir.
BRABANTIO What tell'st thou me of robbing? this is Venice;
My house is not a grange.
RODERIGO Most grave Brabantio,
In simple and pure soul I come to you.
IAGO 'Zounds, sir, you are one of those that will not
serve God, if the devil bid you. Because we come to
do you service and you think we are ruffians, you'll
have your daughter covered with a Barbary horse;
you'll have your nephews neigh to you; you'll have
coursers for cousins and gennets for germans.
BRABANTIO What profane wretch art thou?
IAGO I am one, sir, that comes to tell you your daughter
and the Moor are now making the beast with two backs.
BRABANTIO Thou art a villain.
IAGO You are--a senator.
BRABANTIO This thou shalt answer; I know thee, Roderigo.
RODERIGO Sir, I will answer any thing. But, I beseech you,
If't be your pleasure and most wise consent,
As partly I find it is, that your fair daughter,
At this odd-even and dull watch o' the night,
Transported, with no worse nor better guard
But with a knave of common hire, a gondolier,
To the gross clasps of a lascivious Moor--
If this be known to you and your allowance,
We then have done you bold and saucy wrongs;
But if you know not this, my manners tell me
We have your wrong rebuke. Do not believe
That, from the sense of all civility,
I thus would play and trifle with your reverence:
Your daughter, if you have not given her leave,
I say again, hath made a gross revolt;
Tying her duty, beauty, wit and fortunes
In an extravagant and wheeling stranger
Of here and every where. Straight satisfy yourself:
If she be in her chamber or your house,
Let loose on me the justice of the state
For thus deluding you.
BRABANTIO Strike on the tinder, ho!
Give me a taper! call up all my people!
This accident is not unlike my dream:
Belief of it oppresses me already.
Light, I say! light!
[Exit above]
IAGO Farewell; for I must leave you:
It seems not meet, nor wholesome to my place,
To be produced--as, if I stay, I shall--
Against the Moor: for, I do know, the state,
However this may gall him with some cheque,
Cannot with safety cast him, for he's embark'd
With such loud reason to the Cyprus wars,
Which even now stand in act, that, for their souls,
Another of his fathom they have none,
To lead their business: in which regard,
Though I do hate him as I do hell-pains.
Yet, for necessity of present life,
I must show out a flag and sign of love,
Which is indeed but sign. That you shall surely find him,
Lead to the Sagittary the raised search;
And there will I be with him. So, farewell.
[Exit]
[Enter, below, BRABANTIO, and Servants with torches]
BRABANTIO It is too true an evil: gone she is;
And what's to come of my despised time
Is nought but bitterness. Now, Roderigo,
Where didst thou see her? O unhappy girl!
With the Moor, say'st thou? Who would be a father!
How didst thou know 'twas she? O she deceives me
Past thought! What said she to you? Get more tapers:
Raise all my kindred. Are they married, think you?
RODERIGO Truly, I think they are.
BRABANTIO O heaven! How got she out? O treason of the blood!
Fathers, from hence trust not your daughters' minds
By what you see them act. Is there not charms
By which the property of youth and maidhood
May be abused? Have you not read, Roderigo,
Of some such thing?
RODERIGO Yes, sir, I have indeed.
BRABANTIO Call up my brother. O, would you had had her!
Some one way, some another. Do you know
Where we may apprehend her and the Moor?
RODERIGO I think I can discover him, if you please,
To get good guard and go along with me.
BRABANTIO Pray you, lead on. At every house I'll call;
I may command at most. Get weapons, ho!
And raise some special officers of night.
On, good Roderigo: I'll deserve your pains.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT I
SCENE II Another street.
[Enter OTHELLO, IAGO, and Attendants with torches]
IAGO Though in the trade of war I have slain men,
Yet do I hold it very stuff o' the conscience
To do no contrived murder: I lack iniquity
Sometimes to do me service: nine or ten times
I had thought to have yerk'd him here under the ribs.
OTHELLO 'Tis better as it is.
IAGO Nay, but he prated,
And spoke such scurvy and provoking terms
Against your honour
That, with the little godliness I have,
I did full hard forbear him. But, I pray you, sir,
Are you fast married? Be assured of this,
That the magnifico is much beloved,
And hath in his effect a voice potential
As double as the duke's: he will divorce you;
Or put upon you what restraint and grievance
The law, with all his might to enforce it on,
Will give him cable.
OTHELLO Let him do his spite:
My services which I have done the signiory
Shall out-tongue his complaints. 'Tis yet to know,--
Which, when I know that boasting is an honour,
I shall promulgate--I fetch my life and being
From men of royal siege, and my demerits
May speak unbonneted to as proud a fortune
As this that I have reach'd: for know, Iago,
But that I love the gentle Desdemona,
I would not my unhoused free condition
Put into circumscription and confine
For the sea's worth. But, look! what lights come yond?
IAGO Those are the raised father and his friends:
You were best go in.
OTHELLO Not I I must be found:
My parts, my title and my perfect soul
Shall manifest me rightly. Is it they?
IAGO By Janus, I think no.
[Enter CASSIO, and certain Officers with torches]
OTHELLO The servants of the duke, and my lieutenant.
The goodness of the night upon you, friends!
What is the news?
CASSIO The duke does greet you, general,
And he requires your haste-post-haste appearance,
Even on the instant.
OTHELLO What is the matter, think you?
CASSIO Something from Cyprus as I may divine:
It is a business of some heat: the galleys
Have sent a dozen sequent messengers
This very night at one another's heels,
And many of the consuls, raised and met,
Are at the duke's already: you have been
hotly call'd for;
When, being not at your lodging to be found,
The senate hath sent about three several guests
To search you out.
OTHELLO 'Tis well I am found by you.
I will but spend a word here in the house,
And go with you.
[Exit]
CASSIO Ancient, what makes he here?
IAGO 'Faith, he to-night hath boarded a land carack:
If it prove lawful prize, he's made for ever.
CASSIO I do not understand.
IAGO He's married.
CASSIO To who?
[Re-enter OTHELLO]
IAGO Marry, to--Come, captain, will you go?
OTHELLO Have with you.
CASSIO Here comes another troop to seek for you.
IAGO It is Brabantio. General, be advised;
He comes to bad intent.
[Enter BRABANTIO, RODERIGO, and Officers with
torches and weapons]
OTHELLO Holla! stand there!
RODERIGO Signior, it is the Moor.
BRABANTIO Down with him, thief!
[They draw on both sides]
IAGO You, Roderigo! come, sir, I am for you.
OTHELLO Keep up your bright swords, for the dew will rust them.
Good signior, you shall more command with years
Than with your weapons.
BRABANTIO O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?
Damn'd as thou art, thou hast enchanted her;
For I'll refer me to all things of sense,
If she in chains of magic were not bound,
Whether a maid so tender, fair and happy,
So opposite to marriage that she shunned
The wealthy curled darlings of our nation,
Would ever have, to incur a general mock,
Run from her guardage to the sooty bosom
Of such a thing as thou, to fear, not to delight.
Judge me the world, if 'tis not gross in sense
That thou hast practised on her with foul charms,
Abused her delicate youth with drugs or minerals
That weaken motion: I'll have't disputed on;
'Tis probable and palpable to thinking.
I therefore apprehend and do attach thee
For an abuser of the world, a practiser
Of arts inhibited and out of warrant.
Lay hold upon him: if he do resist,
Subdue him at his peril.
OTHELLO Hold your hands,
Both you of my inclining, and the rest:
Were it my cue to fight, I should have known it
Without a prompter. Where will you that I go
To answer this your charge?
BRABANTIO To prison, till fit time
Of law and course of direct session
Call thee to answer.
OTHELLO What if I do obey?
How may the duke be therewith satisfied,
Whose messengers are here about my side,
Upon some present business of the state
To bring me to him?
First Officer 'Tis true, most worthy signior;
The duke's in council and your noble self,
I am sure, is sent for.
BRABANTIO How! the duke in council!
In this time of the night! Bring him away:
Mine's not an idle cause: the duke himself,
Or any of my brothers of the state,
Cannot but feel this wrong as 'twere their own;
For if such actions may have passage free,
Bond-slaves and pagans shall our statesmen be.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT I
SCENE III A council-chamber.
[The DUKE and Senators sitting at a table; Officers
attending]
DUKE OF VENICE There is no composition in these news
That gives them credit.
First Senator Indeed, they are disproportion'd;
My letters say a hundred and seven galleys.
DUKE OF VENICE And mine, a hundred and forty.
Second Senator And mine, two hundred:
But though they jump not on a just account,--
As in these cases, where the aim reports,
'Tis oft with difference--yet do they all confirm
A Turkish fleet, and bearing up to Cyprus.
DUKE OF VENICE Nay, it is possible enough to judgment:
I do not so secure me in the error,
But the main article I do approve
In fearful sense.
Sailor [Within] What, ho! what, ho! what, ho!
First Officer A messenger from the galleys.
[Enter a Sailor]
DUKE OF VENICE Now, what's the business?
Sailor The Turkish preparation makes for Rhodes;
So was I bid report here to the state
By Signior Angelo.
DUKE OF VENICE How say you by this change?
First Senator This cannot be,
By no assay of reason: 'tis a pageant,
To keep us in false gaze. When we consider
The importancy of Cyprus to the Turk,
And let ourselves again but understand,
That as it more concerns the Turk than Rhodes,
So may he with more facile question bear it,
For that it stands not in such warlike brace,
But altogether lacks the abilities
That Rhodes is dress'd in: if we make thought of this,
We must not think the Turk is so unskilful
To leave that latest which concerns him first,
Neglecting an attempt of ease and gain,
To wake and wage a danger profitless.
DUKE OF VENICE Nay, in all confidence, he's not for Rhodes.
First Officer Here is more news.
[Enter a Messenger]
Messenger The Ottomites, reverend and gracious,
Steering with due course towards the isle of Rhodes,
Have there injointed them with an after fleet.
First Senator Ay, so I thought. How many, as you guess?
Messenger Of thirty sail: and now they do restem
Their backward course, bearing with frank appearance
Their purposes toward Cyprus. Signior Montano,
Your trusty and most valiant servitor,
With his free duty recommends you thus,
And prays you to believe him.
DUKE OF VENICE 'Tis certain, then, for Cyprus.
Marcus Luccicos, is not he in town?
First Senator He's now in Florence.
DUKE OF VENICE Write from us to him; post-post-haste dispatch.
First Senator Here comes Brabantio and the valiant Moor.
[Enter BRABANTIO, OTHELLO, IAGO, RODERIGO, and Officers]
DUKE OF VENICE Valiant Othello, we must straight employ you
Against the general enemy Ottoman.
[To BRABANTIO]
I did not see you; welcome, gentle signior;
We lack'd your counsel and your help tonight.
BRABANTIO So did I yours. Good your grace, pardon me;
Neither my place nor aught I heard of business
Hath raised me from my bed, nor doth the general care
Take hold on me, for my particular grief
Is of so flood-gate and o'erbearing nature
That it engluts and swallows other sorrows
And it is still itself.
DUKE OF VENICE Why, what's the matter?
BRABANTIO My daughter! O, my daughter!
DUKE OF VENICE | Dead?
Senator |
BRABANTIO Ay, to me;
She is abused, stol'n from me, and corrupted
By spells and medicines bought of mountebanks;
For nature so preposterously to err,
Being not deficient, blind, or lame of sense,
Sans witchcraft could not.
DUKE OF VENICE Whoe'er he be that in this foul proceeding
Hath thus beguiled your daughter of herself
And you of her, the bloody book of law
You shall yourself read in the bitter letter
After your own sense, yea, though our proper son
Stood in your action.
BRABANTIO Humbly I thank your grace.
Here is the man, this Moor, whom now, it seems,
Your special mandate for the state-affairs
Hath hither brought.
DUKE OF VENICE |
| We are very sorry for't.
Senator |
DUKE OF VENICE [To OTHELLO] What, in your own part, can you say to this?
BRABANTIO Nothing, but this is so.
OTHELLO Most potent, grave, and reverend signiors,
My very noble and approved good masters,
That I have ta'en away this old man's daughter,
It is most true; true, I have married her:
The very head and front of my offending
Hath this extent, no more. Rude am I in my speech,
And little bless'd with the soft phrase of peace:
For since these arms of mine had seven years' pith,
Till now some nine moons wasted, they have used
Their dearest action in the tented field,
And little of this great world can I speak,
More than pertains to feats of broil and battle,
And therefore little shall I grace my cause
In speaking for myself. Yet, by your gracious patience,
I will a round unvarnish'd tale deliver
Of my whole course of love; what drugs, what charms,
What conjuration and what mighty magic,
For such proceeding I am charged withal,
I won his daughter.
BRABANTIO A maiden never bold;
Of spirit so still and quiet, that her motion
Blush'd at herself; and she, in spite of nature,
Of years, of country, credit, every thing,
To fall in love with what she fear'd to look on!
It is a judgment maim'd and most imperfect
That will confess perfection so could err
Against all rules of nature, and must be driven
To find out practises of cunning hell,
Why this should be. I therefore vouch again
That with some mixtures powerful o'er the blood,
Or with some dram conjured to this effect,
He wrought upon her.
DUKE OF VENICE To vouch this, is no proof,
Without more wider and more overt test
Than these thin habits and poor likelihoods
Of modern seeming do prefer against him.
First Senator But, Othello, speak:
Did you by indirect and forced courses
Subdue and poison this young maid's affections?
Or came it by request and such fair question
As soul to soul affordeth?
OTHELLO I do beseech you,
Send for the lady to the Sagittary,
And let her speak of me before her father:
If you do find me foul in her report,
The trust, the office I do hold of you,
Not only take away, but let your sentence
Even fall upon my life.
DUKE OF VENICE Fetch Desdemona hither.
OTHELLO Ancient, conduct them: you best know the place.
[Exeunt IAGO and Attendants]
And, till she come, as truly as to heaven
I do confess the vices of my blood,
So justly to your grave ears I'll present
How I did thrive in this fair lady's love,
And she in mine.
DUKE OF VENICE Say it, Othello.
OTHELLO Her father loved me; oft invited me;
Still question'd me the story of my life,
From year to year, the battles, sieges, fortunes,
That I have passed.
I ran it through, even from my boyish days,
To the very moment that he bade me tell it;
Wherein I spake of most disastrous chances,
Of moving accidents by flood and field
Of hair-breadth scapes i' the imminent deadly breach,
Of being taken by the insolent foe
And sold to slavery, of my redemption thence
And portance in my travels' history:
Wherein of antres vast and deserts idle,
Rough quarries, rocks and hills whose heads touch heaven
It was my hint to speak,--such was the process;
And of the Cannibals that each other eat,
The Anthropophagi and men whose heads
Do grow beneath their shoulders. This to hear
Would Desdemona seriously incline:
But still the house-affairs would draw her thence:
Which ever as she could with haste dispatch,
She'ld come again, and with a greedy ear
Devour up my discourse: which I observing,
Took once a pliant hour, and found good means
To draw from her a prayer of earnest heart
That I would all my pilgrimage dilate,
Whereof by parcels she had something heard,
But not intentively: I did consent,
And often did beguile her of her tears,
When I did speak of some distressful stroke
That my youth suffer'd. My story being done,
She gave me for my pains a world of sighs:
She swore, in faith, twas strange, 'twas passing strange,
'Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful:
She wish'd she had not heard it, yet she wish'd
That heaven had made her such a man: she thank'd me,
And bade me, if I had a friend that loved her,
I should but teach him how to tell my story.
And that would woo her. Upon this hint I spake:
She loved me for the dangers I had pass'd,
And I loved her that she did pity them.
This only is the witchcraft I have used:
Here comes the lady; let her witness it.
[Enter DESDEMONA, IAGO, and Attendants]
DUKE OF VENICE I think this tale would win my daughter too.
Good Brabantio,
Take up this mangled matter at the best:
Men do their broken weapons rather use
Than their bare hands.
BRABANTIO I pray you, hear her speak:
If she confess that she was half the wooer,
Destruction on my head, if my bad blame
Light on the man! Come hither, gentle mistress:
Do you perceive in all this noble company
Where most you owe obedience?
DESDEMONA My noble father,
I do perceive here a divided duty:
To you I am bound for life and education;
My life and education both do learn me
How to respect you; you are the lord of duty;
I am hitherto your daughter: but here's my husband,
And so much duty as my mother show'd
To you, preferring you before her father,
So much I challenge that I may profess
Due to the Moor my lord.
BRABANTIO God be wi' you! I have done.
Please it your grace, on to the state-affairs:
I had rather to adopt a child than get it.
Come hither, Moor:
I here do give thee that with all my heart
Which, but thou hast already, with all my heart
I would keep from thee. For your sake, jewel,
I am glad at soul I have no other child:
For thy escape would teach me tyranny,
To hang clogs on them. I have done, my lord.
DUKE OF VENICE Let me speak like yourself, and lay a sentence,
Which, as a grise or step, may help these lovers
Into your favour.
When remedies are past, the griefs are ended
By seeing the worst, which late on hopes depended.
To mourn a mischief that is past and gone
Is the next way to draw new mischief on.
What cannot be preserved when fortune takes
Patience her injury a mockery makes.
The robb'd that smiles steals something from the thief;
He robs himself that spends a bootless grief.
BRABANTIO So let the Turk of Cyprus us beguile;
We lose it not, so long as we can smile.
He bears the sentence well that nothing bears
But the free comfort which from thence he hears,
But he bears both the sentence and the sorrow
That, to pay grief, must of poor patience borrow.
These sentences, to sugar, or to gall,
Being strong on both sides, are equivocal:
But words are words; I never yet did hear
That the bruised heart was pierced through the ear.
I humbly beseech you, proceed to the affairs of state.
DUKE OF VENICE The Turk with a most mighty preparation makes for
Cyprus. Othello, the fortitude of the place is best
known to you; and though we have there a substitute
of most allowed sufficiency, yet opinion, a
sovereign mistress of effects, throws a more safer
voice on you: you must therefore be content to
slubber the gloss of your new fortunes with this
more stubborn and boisterous expedition.
OTHELLO The tyrant custom, most grave senators,
Hath made the flinty and steel couch of war
My thrice-driven bed of down: I do agnise
A natural and prompt alacrity
I find in hardness, and do undertake
These present wars against the Ottomites.
Most humbly therefore bending to your state,
I crave fit disposition for my wife.
Due reference of place and exhibition,
With such accommodation and besort
As levels with her breeding.
DUKE OF VENICE If you please,
Be't at her father's.
BRABANTIO I'll not have it so.
OTHELLO Nor I.
DESDEMONA Nor I; I would not there reside,
To put my father in impatient thoughts
By being in his eye. Most gracious duke,
To my unfolding lend your prosperous ear;
And let me find a charter in your voice,
To assist my simpleness.
DUKE OF VENICE What would You, Desdemona?
DESDEMONA That I did love the Moor to live with him,
My downright violence and storm of fortunes
May trumpet to the world: my heart's subdued
Even to the very quality of my lord:
I saw Othello's visage in his mind,
And to his honour and his valiant parts
Did I my soul and fortunes consecrate.
So that, dear lords, if I be left behind,
A moth of peace, and he go to the war,
The rites for which I love him are bereft me,
And I a heavy interim shall support
By his dear absence. Let me go with him.
OTHELLO Let her have your voices.
Vouch with me, heaven, I therefore beg it not,
To please the palate of my appetite,
Nor to comply with heat--the young affects
In me defunct--and proper satisfaction.
But to be free and bounteous to her mind:
And heaven defend your good souls, that you think
I will your serious and great business scant
For she is with me: no, when light-wing'd toys
Of feather'd Cupid seal with wanton dullness
My speculative and officed instruments,
That my disports corrupt and taint my business,
Let housewives make a skillet of my helm,
And all indign and base adversities
Make head against my estimation!
DUKE OF VENICE Be it as you shall privately determine,
Either for her stay or going: the affair cries haste,
And speed must answer it.
First Senator You must away to-night.
OTHELLO With all my heart.
DUKE OF VENICE At nine i' the morning here we'll meet again.
Othello, leave some officer behind,
And he shall our commission bring to you;
With such things else of quality and respect
As doth import you.
OTHELLO So please your grace, my ancient;
A man he is of honest and trust:
To his conveyance I assign my wife,
With what else needful your good grace shall think
To be sent after me.
DUKE OF VENICE Let it be so.
Good night to every one.
[To BRABANTIO]
And, noble signior,
If virtue no delighted beauty lack,
Your son-in-law is far more fair than black.
First Senator Adieu, brave Moor, use Desdemona well.
BRABANTIO Look to her, Moor, if thou hast eyes to see:
She has deceived her father, and may thee.
[Exeunt DUKE OF VENICE, Senators, Officers, &c]
OTHELLO My life upon her faith! Honest Iago,
My Desdemona must I leave to thee:
I prithee, let thy wife attend on her:
And bring them after in the best advantage.
Come, Desdemona: I have but an hour
Of love, of worldly matters and direction,
To spend with thee: we must obey the time.
[Exeunt OTHELLO and DESDEMONA]
RODERIGO Iago,--
IAGO What say'st thou, noble heart?
RODERIGO What will I do, thinkest thou?
IAGO Why, go to bed, and sleep.
RODERIGO I will incontinently drown myself.
IAGO If thou dost, I shall never love thee after. Why,
thou silly gentleman!
RODERIGO It is silliness to live when to live is torment; and
then have we a prescription to die when death is our physician.
IAGO O villainous! I have looked upon the world for four
times seven years; and since I could distinguish
betwixt a benefit and an injury, I never found man
that knew how to love himself. Ere I would say, I
would drown myself for the love of a guinea-hen, I
would change my humanity with a baboon.
RODERIGO What should I do? I confess it is my shame to be so
fond; but it is not in my virtue to amend it.
IAGO Virtue! a fig! 'tis in ourselves that we are thus
or thus. Our bodies are our gardens, to the which
our wills are gardeners: so that if we will plant
nettles, or sow lettuce, set hyssop and weed up
thyme, supply it with one gender of herbs, or
distract it with many, either to have it sterile
with idleness, or manured with industry, why, the
power and corrigible authority of this lies in our
wills. If the balance of our lives had not one
scale of reason to poise another of sensuality, the
blood and baseness of our natures would conduct us
to most preposterous conclusions: but we have
reason to cool our raging motions, our carnal
stings, our unbitted lusts, whereof I take this that
you call love to be a sect or scion.
RODERIGO It cannot be.
IAGO It is merely a lust of the blood and a permission of
the will. Come, be a man. Drown thyself! drown
cats and blind puppies. I have professed me thy
friend and I confess me knit to thy deserving with
cables of perdurable toughness; I could never
better stead thee than now. Put money in thy
purse; follow thou the wars; defeat thy favour with
an usurped beard; I say, put money in thy purse. It
cannot be that Desdemona should long continue her
love to the Moor,-- put money in thy purse,--nor he
his to her: it was a violent commencement, and thou
shalt see an answerable sequestration:--put but
money in thy purse. These Moors are changeable in
their wills: fill thy purse with money:--the food
that to him now is as luscious as locusts, shall be
to him shortly as bitter as coloquintida. She must
change for youth: when she is sated with his body,
she will find the error of her choice: she must
have change, she must: therefore put money in thy
purse. If thou wilt needs damn thyself, do it a
more delicate way than drowning. Make all the money
thou canst: if sanctimony and a frail vow betwixt
an erring barbarian and a supersubtle Venetian not
too hard for my wits and all the tribe of hell, thou
shalt enjoy her; therefore make money. A pox of
drowning thyself! it is clean out of the way: seek
thou rather to be hanged in compassing thy joy than
to be drowned and go without her.
RODERIGO Wilt thou be fast to my hopes, if I depend on
the issue?
IAGO Thou art sure of me:--go, make money:--I have told
thee often, and I re-tell thee again and again, I
hate the Moor: my cause is hearted; thine hath no
less reason. Let us be conjunctive in our revenge
against him: if thou canst cuckold him, thou dost
thyself a pleasure, me a sport. There are many
events in the womb of time which will be delivered.
Traverse! go, provide thy money. We will have more
of this to-morrow. Adieu.
RODERIGO Where shall we meet i' the morning?
IAGO At my lodging.
RODERIGO I'll be with thee betimes.
IAGO Go to; farewell. Do you hear, Roderigo?
RODERIGO What say you?
IAGO No more of drowning, do you hear?
RODERIGO I am changed: I'll go sell all my land.
[Exit]
IAGO Thus do I ever make my fool my purse:
For I mine own gain'd knowledge should profane,
If I would time expend with such a snipe.
But for my sport and profit. I hate the Moor:
And it is thought abroad, that 'twixt my sheets
He has done my office: I know not if't be true;
But I, for mere suspicion in that kind,
Will do as if for surety. He holds me well;
The better shall my purpose work on him.
Cassio's a proper man: let me see now:
To get his place and to plume up my will
In double knavery--How, how? Let's see:--
After some time, to abuse Othello's ear
That he is too familiar with his wife.
He hath a person and a smooth dispose
To be suspected, framed to make women false.
The Moor is of a free and open nature,
That thinks men honest that but seem to be so,
And will as tenderly be led by the nose
As asses are.
I have't. It is engender'd. Hell and night
Must bring this monstrous birth to the world's light.
[Exit]
OTHELLO
ACT II
SCENE I A Sea-port in Cyprus. An open place near the quay.
[Enter MONTANO and two Gentlemen]
MONTANO What from the cape can you discern at sea?
First Gentleman Nothing at all: it is a highwrought flood;
I cannot, 'twixt the heaven and the main,
Descry a sail.
MONTANO Methinks the wind hath spoke aloud at land;
A fuller blast ne'er shook our battlements:
If it hath ruffian'd so upon the sea,
What ribs of oak, when mountains melt on them,
Can hold the mortise? What shall we hear of this?
Second Gentleman A segregation of the Turkish fleet:
For do but stand upon the foaming shore,
The chidden billow seems to pelt the clouds;
The wind-shaked surge, with high and monstrous mane,
seems to cast water on the burning bear,
And quench the guards of the ever-fixed pole:
I never did like molestation view
On the enchafed flood.
MONTANO If that the Turkish fleet
Be not enshelter'd and embay'd, they are drown'd:
It is impossible they bear it out.
[Enter a third Gentleman]
Third Gentleman News, lads! our wars are done.
The desperate tempest hath so bang'd the Turks,
That their designment halts: a noble ship of Venice
Hath seen a grievous wreck and sufferance
On most part of their fleet.
MONTANO How! is this true?
Third Gentleman The ship is here put in,
A Veronesa; Michael Cassio,
Lieutenant to the warlike Moor Othello,
Is come on shore: the Moor himself at sea,
And is in full commission here for Cyprus.
MONTANO I am glad on't; 'tis a worthy governor.
Third Gentleman But this same Cassio, though he speak of comfort
Touching the Turkish loss, yet he looks sadly,
And prays the Moor be safe; for they were parted
With foul and violent tempest.
MONTANO Pray heavens he be;
For I have served him, and the man commands
Like a full soldier. Let's to the seaside, ho!
As well to see the vessel that's come in
As to throw out our eyes for brave Othello,
Even till we make the main and the aerial blue
An indistinct regard.
Third Gentleman Come, let's do so:
For every minute is expectancy
Of more arrivance.
[Enter CASSIO]
CASSIO Thanks, you the valiant of this warlike isle,
That so approve the Moor! O, let the heavens
Give him defence against the elements,
For I have lost us him on a dangerous sea.
MONTANO Is he well shipp'd?
CASSIO His bark is stoutly timber'd, his pilot
Of very expert and approved allowance;
Therefore my hopes, not surfeited to death,
Stand in bold cure.
[A cry within 'A sail, a sail, a sail!']
[Enter a fourth Gentleman]
CASSIO What noise?
Fourth Gentleman The town is empty; on the brow o' the sea
Stand ranks of people, and they cry 'A sail!'
CASSIO My hopes do shape him for the governor.
[Guns heard]
Second Gentlemen They do discharge their shot of courtesy:
Our friends at least.
CASSIO I pray you, sir, go forth,
And give us truth who 'tis that is arrived.
Second Gentleman I shall.
[Exit]
MONTANO But, good lieutenant, is your general wived?
CASSIO Most fortunately: he hath achieved a maid
That paragons description and wild fame;
One that excels the quirks of blazoning pens,
And in the essential vesture of creation
Does tire the ingener.
[Re-enter second Gentleman]
How now! who has put in?
Second Gentleman 'Tis one Iago, ancient to the general.
CASSIO Has had most favourable and happy speed:
Tempests themselves, high seas, and howling winds,
The gutter'd rocks and congregated sands--
Traitors ensteep'd to clog the guiltless keel,--
As having sense of beauty, do omit
Their mortal natures, letting go safely by
The divine Desdemona.
MONTANO What is she?
CASSIO She that I spake of, our great captain's captain,
Left in the conduct of the bold Iago,
Whose footing here anticipates our thoughts
A se'nnight's speed. Great Jove, Othello guard,
And swell his sail with thine own powerful breath,
That he may bless this bay with his tall ship,
Make love's quick pants in Desdemona's arms,
Give renew'd fire to our extincted spirits
And bring all Cyprus comfort!
[Enter DESDEMONA, EMILIA, IAGO, RODERIGO, and
Attendants]
O, behold,
The riches of the ship is come on shore!
Ye men of Cyprus, let her have your knees.
Hail to thee, lady! and the grace of heaven,
Before, behind thee, and on every hand,
Enwheel thee round!
DESDEMONA I thank you, valiant Cassio.
What tidings can you tell me of my lord?
CASSIO He is not yet arrived: nor know I aught
But that he's well and will be shortly here.
DESDEMONA O, but I fear--How lost you company?
CASSIO The great contention of the sea and skies
Parted our fellowship--But, hark! a sail.
[Within 'A sail, a sail!' Guns heard]
Second Gentleman They give their greeting to the citadel;
This likewise is a friend.
CASSIO See for the news.
[Exit Gentleman]
Good ancient, you are welcome.
[To EMILIA]
Welcome, mistress.
Let it not gall your patience, good Iago,
That I extend my manners; 'tis my breeding
That gives me this bold show of courtesy.
[Kissing her]
IAGO Sir, would she give you so much of her lips
As of her tongue she oft bestows on me,
You'll have enough.
DESDEMONA Alas, she has no speech.
IAGO In faith, too much;
I find it still, when I have list to sleep:
Marry, before your ladyship, I grant,
She puts her tongue a little in her heart,
And chides with thinking.
EMILIA You have little cause to say so.
IAGO Come on, come on; you are pictures out of doors,
Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens,
Saints m your injuries, devils being offended,
Players in your housewifery, and housewives' in your beds.
DESDEMONA O, fie upon thee, slanderer!
IAGO Nay, it is true, or else I am a Turk:
You rise to play and go to bed to work.
EMILIA You shall not write my praise.
IAGO No, let me not.
DESDEMONA What wouldst thou write of me, if thou shouldst
praise me?
IAGO O gentle lady, do not put me to't;
For I am nothing, if not critical.
DESDEMONA Come on assay. There's one gone to the harbour?
IAGO Ay, madam.
DESDEMONA I am not merry; but I do beguile
The thing I am, by seeming otherwise.
Come, how wouldst thou praise me?
IAGO I am about it; but indeed my invention
Comes from my pate as birdlime does from frize;
It plucks out brains and all: but my Muse labours,
And thus she is deliver'd.
If she be fair and wise, fairness and wit,
The one's for use, the other useth it.
DESDEMONA Well praised! How if she be black and witty?
IAGO If she be black, and thereto have a wit,
She'll find a white that shall her blackness fit.
DESDEMONA Worse and worse.
EMILIA How if fair and foolish?
IAGO She never yet was foolish that was fair;
For even her folly help'd her to an heir.
DESDEMONA These are old fond paradoxes to make fools laugh i'
the alehouse. What miserable praise hast thou for
her that's foul and foolish?
IAGO There's none so foul and foolish thereunto,
But does foul pranks which fair and wise ones do.
DESDEMONA O heavy ignorance! thou praisest the worst best.
But what praise couldst thou bestow on a deserving
woman indeed, one that, in the authority of her
merit, did justly put on the vouch of very malice itself?
IAGO She that was ever fair and never proud,
Had tongue at will and yet was never loud,
Never lack'd gold and yet went never gay,
Fled from her wish and yet said 'Now I may,'
She that being anger'd, her revenge being nigh,
Bade her wrong stay and her displeasure fly,
She that in wisdom never was so frail
To change the cod's head for the salmon's tail;
She that could think and ne'er disclose her mind,
See suitors following and not look behind,
She was a wight, if ever such wight were,--
DESDEMONA To do what?
IAGO To suckle fools and chronicle small beer.
DESDEMONA O most lame and impotent conclusion! Do not learn
of him, Emilia, though he be thy husband. How say
you, Cassio? is he not a most profane and liberal
counsellor?
CASSIO He speaks home, madam: You may relish him more in
the soldier than in the scholar.
IAGO [Aside] He takes her by the palm: ay, well said,
whisper: with as little a web as this will I
ensnare as great a fly as Cassio. Ay, smile upon
her, do; I will gyve thee in thine own courtship.
You say true; 'tis so, indeed: if such tricks as
these strip you out of your lieutenantry, it had
been better you had not kissed your three fingers so
oft, which now again you are most apt to play the
sir in. Very good; well kissed! an excellent
courtesy! 'tis so, indeed. Yet again your fingers
to your lips? would they were clyster-pipes for your sake!
[Trumpet within]
The Moor! I know his trumpet.
CASSIO 'Tis truly so.
DESDEMONA Let's meet him and receive him.
CASSIO Lo, where he comes!
[Enter OTHELLO and Attendants]
OTHELLO O my fair warrior!
DESDEMONA My dear Othello!
OTHELLO It gives me wonder great as my content
To see you here before me. O my soul's joy!
If after every tempest come such calms,
May the winds blow till they have waken'd death!
And let the labouring bark climb hills of seas
Olympus-high and duck again as low
As hell's from heaven! If it were now to die,
'Twere now to be most happy; for, I fear,
My soul hath her content so absolute
That not another comfort like to this
Succeeds in unknown fate.
DESDEMONA The heavens forbid
But that our loves and comforts should increase,
Even as our days do grow!
OTHELLO Amen to that, sweet powers!
I cannot speak enough of this content;
It stops me here; it is too much of joy:
And this, and this, the greatest discords be
[Kissing her]
That e'er our hearts shall make!
IAGO [Aside] O, you are well tuned now!
But I'll set down the pegs that make this music,
As honest as I am.
OTHELLO Come, let us to the castle.
News, friends; our wars are done, the Turks
are drown'd.
How does my old acquaintance of this isle?
Honey, you shall be well desired in Cyprus;
I have found great love amongst them. O my sweet,
I prattle out of fashion, and I dote
In mine own comforts. I prithee, good Iago,
Go to the bay and disembark my coffers:
Bring thou the master to the citadel;
He is a good one, and his worthiness
Does challenge much respect. Come, Desdemona,
Once more, well met at Cyprus.
[Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and Attendants]
IAGO Do thou meet me presently at the harbour. Come
hither. If thou be'st valiant,-- as, they say, base
men being in love have then a nobility in their
natures more than is native to them--list me. The
lieutenant tonight watches on the court of
guard:--first, I must tell thee this--Desdemona is
directly in love with him.
RODERIGO With him! why, 'tis not possible.
IAGO Lay thy finger thus, and let thy soul be instructed.
Mark me with what violence she first loved the Moor,
but for bragging and telling her fantastical lies:
and will she love him still for prating? let not
thy discreet heart think it. Her eye must be fed;
and what delight shall she have to look on the
devil? When the blood is made dull with the act of
sport, there should be, again to inflame it and to
give satiety a fresh appetite, loveliness in favour,
sympathy in years, manners and beauties; all which
the Moor is defective in: now, for want of these
required conveniences, her delicate tenderness will
find itself abused, begin to heave the gorge,
disrelish and abhor the Moor; very nature will
instruct her in it and compel her to some second
choice. Now, sir, this granted,--as it is a most
pregnant and unforced position--who stands so
eminent in the degree of this fortune as Cassio
does? a knave very voluble; no further
conscionable than in putting on the mere form of
civil and humane seeming, for the better compassing
of his salt and most hidden loose affection? why,
none; why, none: a slipper and subtle knave, a
finder of occasions, that has an eye can stamp and
counterfeit advantages, though true advantage never
present itself; a devilish knave. Besides, the
knave is handsome, young, and hath all those
requisites in him that folly and green minds look
after: a pestilent complete knave; and the woman
hath found him already.
RODERIGO I cannot believe that in her; she's full of
most blessed condition.
IAGO Blessed fig's-end! the wine she drinks is made of
grapes: if she had been blessed, she would never
have loved the Moor. Blessed pudding! Didst thou
not see her paddle with the palm of his hand? didst
not mark that?
RODERIGO Yes, that I did; but that was but courtesy.
IAGO Lechery, by this hand; an index and obscure prologue
to the history of lust and foul thoughts. They met
so near with their lips that their breaths embraced
together. Villanous thoughts, Roderigo! when these
mutualities so marshal the way, hard at hand comes
the master and main exercise, the incorporate
conclusion, Pish! But, sir, be you ruled by me: I
have brought you from Venice. Watch you to-night;
for the command, I'll lay't upon you. Cassio knows
you not. I'll not be far from you: do you find
some occasion to anger Cassio, either by speaking
too loud, or tainting his discipline; or from what
other course you please, which the time shall more
favourably minister.
RODERIGO Well.
IAGO Sir, he is rash and very sudden in choler, and haply
may strike at you: provoke him, that he may; for
even out of that will I cause these of Cyprus to
mutiny; whose qualification shall come into no true
taste again but by the displanting of Cassio. So
shall you have a shorter journey to your desires by
the means I shall then have to prefer them; and the
impediment most profitably removed, without the
which there were no expectation of our prosperity.
RODERIGO I will do this, if I can bring it to any
opportunity.
IAGO I warrant thee. Meet me by and by at the citadel:
I must fetch his necessaries ashore. Farewell.
RODERIGO Adieu.
[Exit]
IAGO That Cassio loves her, I do well believe it;
That she loves him, 'tis apt and of great credit:
The Moor, howbeit that I endure him not,
Is of a constant, loving, noble nature,
And I dare think he'll prove to Desdemona
A most dear husband. Now, I do love her too;
Not out of absolute lust, though peradventure
I stand accountant for as great a sin,
But partly led to diet my revenge,
For that I do suspect the lusty Moor
Hath leap'd into my seat; the thought whereof
Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards;
And nothing can or shall content my soul
Till I am even'd with him, wife for wife,
Or failing so, yet that I put the Moor
At least into a jealousy so strong
That judgment cannot cure. Which thing to do,
If this poor trash of Venice, whom I trash
For his quick hunting, stand the putting on,
I'll have our Michael Cassio on the hip,
Abuse him to the Moor in the rank garb--
For I fear Cassio with my night-cap too--
Make the Moor thank me, love me and reward me.
For making him egregiously an ass
And practising upon his peace and quiet
Even to madness. 'Tis here, but yet confused:
Knavery's plain face is never seen tin used.
[Exit]
OTHELLO
ACT II
SCENE II A street.
[Enter a Herald with a proclamation; People
following]
Herald It is Othello's pleasure, our noble and valiant
general, that, upon certain tidings now arrived,
importing the mere perdition of the Turkish fleet,
every man put himself into triumph; some to dance,
some to make bonfires, each man to what sport and
revels his addiction leads him: for, besides these
beneficial news, it is the celebration of his
nuptial. So much was his pleasure should be
proclaimed. All offices are open, and there is full
liberty of feasting from this present hour of five
till the bell have told eleven. Heaven bless the
isle of Cyprus and our noble general Othello!
[Exeunt]
OTHELLO
ACT II
SCENE III A hall in the castle.
[Enter OTHELLO, DESDEMONA, CASSIO, and Attendants]
OTHELLO Good Michael, look you to the guard to-night:
Let's teach ourselves that honourable stop,
Not to outsport discretion.
CASSIO Iago hath direction what to do;
But, notwithstanding, with my personal eye
Will I look to't.
OTHELLO Iago is most honest.
Michael, good night: to-morrow with your earliest
Let me have speech with you.
[To DESDEMONA]
Come, my dear love,
The purchase made, the fruits are to ensue;
That profit's yet to come 'tween me and you.
Good night.
[Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and Attendants]
[Enter IAGO]
CASSIO Welcome, Iago; we must to the watch.
IAGO Not this hour, lieutenant; 'tis not yet ten o' the
clock. Our general cast us thus early for the love
of his Desdemona; who let us not therefore blame:
he hath not yet made wanton the night with her; and
she is sport for Jove.
CASSIO She's a most exquisite lady.
IAGO And, I'll warrant her, fun of game.
CASSIO Indeed, she's a most fresh and delicate creature.
IAGO What an eye she has! methinks it sounds a parley of
provocation.
CASSIO An inviting eye; and yet methinks right modest.
IAGO And when she speaks, is it not an alarum to love?
CASSIO She is indeed perfection.
IAGO Well, happiness to their sheets! Come, lieutenant, I
have a stoup of wine; and here without are a brace
of Cyprus gallants that would fain have a measure to
the health of black Othello.
CASSIO Not to-night, good Iago: I have very poor and
unhappy brains for drinking: I could well wish
courtesy would invent some other custom of
entertainment.
IAGO O, they are our friends; but one cup: I'll drink for
you.
CASSIO I have drunk but one cup to-night, and that was
craftily qualified too, and, behold, what innovation
it makes here: I am unfortunate in the infirmity,
and dare not task my weakness with any more.
IAGO What, man! 'tis a night of revels: the gallants
desire it.
CASSIO Where are they?
IAGO Here at the door; I pray you, call them in.
CASSIO I'll do't; but it dislikes me.
[Exit]
IAGO If I can fasten but one cup upon him,
With that which he hath drunk to-night already,
He'll be as full of quarrel and offence
As my young mistress' dog. Now, my sick fool Roderigo,
Whom love hath turn'd almost the wrong side out,
To Desdemona hath to-night caroused
Potations pottle-deep; and he's to watch:
Three lads of Cyprus, noble swelling spirits,
That hold their honours in a wary distance,
The very elements of this warlike isle,
Have I to-night fluster'd with flowing cups,
And they watch too. Now, 'mongst this flock of drunkards,
Am I to put our Cassio in some action
That may offend the isle.--But here they come:
If consequence do but approve my dream,
My boat sails freely, both with wind and stream.
[Re-enter CASSIO; with him MONTANO and Gentlemen;
servants following with wine]
CASSIO 'Fore God, they have given me a rouse already.
MONTANO Good faith, a little one; not past a pint, as I am
a soldier.
IAGO Some wine, ho!
[Sings]
And let me the canakin clink, clink;
And let me the canakin clink
A soldier's a man;
A life's but a span;
Why, then, let a soldier drink.
Some wine, boys!
CASSIO 'Fore God, an excellent song.
IAGO I learned it in England, where, indeed, they are
most potent in potting: your Dane, your German, and
your swag-bellied Hollander--Drink, ho!--are nothing
to your English.
CASSIO Is your Englishman so expert in his drinking?
IAGO Why, he drinks you, with facility, your Dane dead
drunk; he sweats not to overthrow your Almain; he
gives your Hollander a vomit, ere the next pottle
can be filled.
CASSIO To the health of our general!
MONTANO I am for it, lieutenant; and I'll do you justice.
IAGO O sweet England!
King Stephen was a worthy peer,
His breeches cost him but a crown;
He held them sixpence all too dear,
With that he call'd the tailor lown.
He was a wight of high renown,
And thou art but of low degree:
'Tis pride that pulls the country down;
Then take thine auld cloak about thee.
Some wine, ho!
CASSIO Why, this is a more exquisite song than the other.
IAGO Will you hear't again?
CASSIO No; for I hold him to be unworthy of his place that
does those things. Well, God's above all; and there
be souls must be saved, and there be souls must not be saved.
IAGO It's true, good lieutenant.
CASSIO For mine own part,--no offence to the general, nor
any man of quality,--I hope to be saved.
IAGO And so do I too, lieutenant.
CASSIO Ay, but, by your leave, not before me; the
lieutenant is to be saved before the ancient. Let's
have no more of this; let's to our affairs.--Forgive
us our sins!--Gentlemen, let's look to our business.
Do not think, gentlemen. I am drunk: this is my
ancient; this is my right hand, and this is my left:
I am not drunk now; I can stand well enough, and
speak well enough.
All Excellent well.
CASSIO Why, very well then; you must not think then that I am drunk.
[Exit]
MONTANO To the platform, masters; come, let's set the watch.
IAGO You see this fellow that is gone before;
He is a soldier fit to stand by Caesar
And give direction: and do but see his vice;
'Tis to his virtue a just equinox,
The one as long as the other: 'tis pity of him.
I fear the trust Othello puts him in.
On some odd time of his infirmity,
Will shake this island.
MONTANO But is he often thus?
IAGO 'Tis evermore the prologue to his sleep:
He'll watch the horologe a double set,
If drink rock not his cradle.
MONTANO It were well
The general were put in mind of it.
Perhaps he sees it not; or his good nature
Prizes the virtue that appears in Cassio,
And looks not on his evils: is not this true?
[Enter RODERIGO]
IAGO [Aside to him] How now, Roderigo!
I pray you, after the lieutenant; go.
[Exit RODERIGO]
MONTANO And 'tis great pity that the noble Moor
Should hazard such a place as his own second
With one of an ingraft infirmity:
It were an honest action to say
So to the Moor.
IAGO Not I, for this fair island:
I do love Cassio well; and would do much
To cure him of this evil--But, hark! what noise?
[Cry within: 'Help! help!']
[Re-enter CASSIO, driving in RODERIGO]
CASSIO You rogue! you rascal!
MONTANO What's the matter, lieutenant?
CASSIO A knave teach me my duty!
I'll beat the knave into a twiggen bottle.
RODERIGO Beat me!
CASSIO Dost thou prate, rogue?
[Striking RODERIGO]
MONTANO Nay, good lieutenant;
[Staying him]
I pray you, sir, hold your hand.
CASSIO Let me go, sir,
Or I'll knock you o'er the mazzard.
MONTANO Come, come,
you're drunk.
CASSIO Drunk!
[They fight]
IAGO [Aside to RODERIGO] Away, I say; go out, and cry a mutiny.
[Exit RODERIGO]
Nay, good lieutenant,--alas, gentlemen;--
Help, ho!--Lieutenant,--sir,--Montano,--sir;
Help, masters!--Here's a goodly watch indeed!
[Bell rings]
Who's that which rings the bell?--Diablo, ho!
The town will rise: God's will, lieutenant, hold!
You will be shamed for ever.
[Re-enter OTHELLO and Attendants]
OTHELLO What is the matter here?
MONTANO 'Zounds, I bleed still; I am hurt to the death.
[Faints]
OTHELLO Hold, for your lives!
IAGO Hold, ho! Lieutenant,--sir--Montano,--gentlemen,--
Have you forgot all sense of place and duty?
Hold! the general speaks to you; hold, hold, for shame!
OTHELLO Why, how now, ho! from whence ariseth this?
Are we turn'd Turks, and to ourselves do that
Which heaven hath forbid the Ottomites?
For Christian shame, put by this barbarous brawl:
He that stirs next to carve for his own rage
Holds his soul light; he dies upon his motion.
Silence that dreadful bell: it frights the isle
From her propriety. What is the matter, masters?
Honest Iago, that look'st dead with grieving,
Speak, who began this? on thy love, I charge thee.
IAGO I do not know: friends all but now, even now,
In quarter, and in terms like bride and groom
Devesting them for bed; and then, but now--
As if some planet had unwitted men--
Swords out, and tilting one at other's breast,
In opposition bloody. I cannot speak
Any beginning to this peevish odds;
And would in action glorious I had lost
Those legs that brought me to a part of it!
OTHELLO How comes it, Michael, you are thus forgot?
CASSIO I pray you, pardon me; I cannot speak.
OTHELLO Worthy Montano, you were wont be civil;
The gravity and stillness of your youth
The world hath noted, and your name is great
In mouths of wisest censure: what's the matter,
That you unlace your reputation thus
And spend your rich opinion for the name
Of a night-brawler? give me answer to it.
MONTANO Worthy Othello, I am hurt to danger:
Your officer, Iago, can inform you,--
While I spare speech, which something now
offends me,--
Of all that I do know: nor know I aught
By me that's said or done amiss this night;
Unless self-charity be sometimes a vice,
And to defend ourselves it be a sin
When violence assails us.
OTHELLO Now, by heaven,
My blood begins my safer guides to rule;
And passion, having my best judgment collied,
Assays to lead the way: if I once stir,
Or do but lift this arm, the best of you
Shall sink in my rebuke. Give me to know
How this foul rout began, who set it on;
And he that is approved in this offence,
Though he had twinn'd with me, both at a birth,
Shall lose me. What! in a town of war,
Yet wild, the people's hearts brimful of fear,
To manage private and domestic quarrel,
In night, and on the court and guard of safety!
'Tis monstrous. Iago, who began't?
MONTANO If partially affined, or leagued in office,
Thou dost deliver more or less than truth,
Thou art no soldier.
IAGO Touch me not so near:
I had rather have this tongue cut from my mouth
Than it should do offence to Michael Cassio;
Yet, I persuade myself, to speak the truth
Shall nothing wrong him. Thus it is, general.
Montano and myself being in speech,
There comes a fellow crying out for help:
And Cassio following him with determined sword,
To execute upon him. Sir, this gentleman
Steps in to Cassio, and entreats his pause:
Myself the crying fellow did pursue,
Lest by his clamour--as it so fell out--
The town might fall in fright: he, swift of foot,
Outran my purpose; and I return'd the rather
For that I heard the clink and fall of swords,
And Cassio high in oath; which till to-night
I ne'er might say before. When I came back--
For this was brief--I found them close together,
At blow and thrust; even as again they were
When you yourself did part them.
More of this matter cannot I report:
But men are men; the best sometimes forget:
Though Cassio did some little wrong to him,
As men in rage strike those that wish them best,
Yet surely Cassio, I believe, received
From him that fled some strange indignity,
Which patience could not pass.
OTHELLO I know, Iago,
Thy honesty and love doth mince this matter,
Making it light to Cassio. Cassio, I love thee
But never more be officer of mine.
[Re-enter DESDEMONA, attended]
Look, if my gentle love be not raised up!
I'll make thee an example.
DESDEMONA What's the matter?
OTHELLO All's well now, sweeting; come away to bed.
Sir, for your hurts, myself will be your surgeon:
Lead him off.
[To MONTANO, who is led off]
Iago, look with care about the town,
And silence those whom this vile brawl distracted.
Come, Desdemona: 'tis the soldiers' life
To have their balmy slumbers waked with strife.
[Exeunt all but IAGO and CASSIO]
IAGO What, are you hurt, lieutenant?
CASSIO Ay, past all surgery.
IAGO Marry, heaven forbid!
CASSIO Reputation, reputation, reputation! O, I have lost
my reputation! I have lost the immortal part of
myself, and what remains is bestial. My reputation,
Iago, my reputation!
IAGO As I am an honest man, I thought you had received
some bodily wound; there is more sense in that than
in reputation. Reputation is an idle and most false
imposition: oft got without merit, and lost without
deserving: you have lost no reputation at all,
unless you repute yourself such a loser. What, man!
there are ways to recover the general again: you
are but now cast in his mood, a punishment more in
policy than in malice, even so as one would beat his
offenceless dog to affright an imperious lion: sue
to him again, and he's yours.
CASSIO I will rather sue to be despised than to deceive so
good a commander with so slight, so drunken, and so
indiscreet an officer. Drunk? and speak parrot?
and squabble? swagger? swear? and discourse
fustian with one's own shadow? O thou invisible
spirit of wine, if thou hast no name to be known by,
let us call thee devil!
IAGO What was he that you followed with your sword? What
had he done to you?
CASSIO I know not.
IAGO Is't possible?
CASSIO I remember a mass of things, but nothing distinctly;
a quarrel, but nothing wherefore. O God, that men
should put an enemy in their mouths to steal away
their brains! that we should, with joy, pleasance
revel and applause, transform ourselves into beasts!
IAGO Why, but you are now well enough: how came you thus
recovered?
CASSIO It hath pleased the devil drunkenness to give place
to the devil wrath; one unperfectness shows me
another, to make me frankly despise myself.
IAGO Come, you are too severe a moraler: as the time,
the place, and the condition of this country
stands, I could heartily wish this had not befallen;
but, since it is as it is, mend it for your own good.
CASSIO I will ask him for my place again; he shall tell me
I am a drunkard! Had I as many mouths as Hydra,
such an answer would stop them all. To be now a
sensible man, by and by a fool, and presently a
beast! O strange! Every inordinate cup is
unblessed and the ingredient is a devil.
IAGO Come, come, good wine is a good familiar creature,
if it be well used: exclaim no more against it.
And, good lieutenant, I think you think I love you.
CASSIO I have well approved it, sir. I drunk!
IAGO You or any man living may be drunk! at a time, man.
I'll tell you what you shall do. Our general's wife
is now the general: may say so in this respect, for
that he hath devoted and given up himself to the
contemplation, mark, and denotement of her parts and
graces: confess yourself freely to her; importune
her help to put you in your place again: she is of
so free, so kind, so apt, so blessed a disposition,
she holds it a vice in her goodness not to do more
than she is requested: this broken joint between
you and her husband entreat her to splinter; and, my
fortunes against any lay worth naming, this
crack of your love shall grow stronger than it was before.
CASSIO You advise me well.
IAGO I protest, in the sincerity of love and honest kindness.
CASSIO I think it freely; and betimes in the morning I will
beseech the virtuous Desdemona to undertake for me:
I am desperate of my fortunes if they cheque me here.
IAGO You are in the right. Good night, lieutenant; I
must to the watch.
CASSIO: Good night, honest Iago.
[Exit]
IAGO And what's he then that says I play the villain?
When this advice is free I give and honest,
Probal to thinking and indeed the course
To win the Moor again? For 'tis most easy
The inclining Desdemona to subdue
In any honest suit: she's framed as fruitful
As the free elements. And then for her
To win the Moor--were't to renounce his baptism,
All seals and symbols of redeemed sin,
His soul is so enfetter'd to her love,
That she may make, unmake, do what she list,
Even as her appetite shall play the god
With his weak function. How am I then a villain
To counsel Cassio to this parallel course,
Directly to his good? Divinity of hell!
When devils will the blackest sins put on,
They do suggest at first with heavenly shows,
As I do now: for whiles this honest fool
Plies Desdemona to repair his fortunes
And she for him pleads strongly to the Moor,
I'll pour this pestilence into his ear,
That she repeals him for her body's lust;
And by how much she strives to do him good,
She shall undo her credit with the Moor.
So will I turn her virtue into pitch,
And out of her own goodness make the net
That shall enmesh them all.
[Re-enter RODERIGO]
How now, Roderigo!
RODERIGO I do follow here in the chase, not like a hound that
hunts, but one that fills up the cry. My money is
almost spent; I have been to-night exceedingly well
cudgelled; and I think the issue will be, I shall
have so much experience for my pains, and so, with
no money at all and a little more wit, return again to Venice.
IAGO How poor are they that have not patience!
What wound did ever heal but by degrees?
Thou know'st we work by wit, and not by witchcraft;
And wit depends on dilatory time.
Does't not go well? Cassio hath beaten thee.
And thou, by that small hurt, hast cashier'd Cassio:
Though other things grow fair against the sun,
Yet fruits that blossom first will first be ripe:
Content thyself awhile. By the mass, 'tis morning;
Pleasure and action make the hours seem short.
Retire thee; go where thou art billeted:
Away, I say; thou shalt know more hereafter:
Nay, get thee gone.
[Exit RODERIGO]
Two things are to be done:
My wife must move for Cassio to her mistress;
I'll set her on;
Myself the while to draw the Moor apart,
And bring him jump when he may Cassio find
Soliciting his wife: ay, that's the way
Dull not device by coldness and delay.
[Exit]
OTHELLO
ACT III
SCENE I Before the castle.
[Enter CASSIO and some Musicians]
CASSIO Masters, play here; I will content your pains;
Something that's brief; and bid 'Good morrow, general.'
[Music]
[Enter Clown]
Clown Why masters, have your instruments been in Naples,
that they speak i' the nose thus?
First Musician How, sir, how!
Clown Are these, I pray you, wind-instruments?
First Musician Ay, marry, are they, sir.
Clown O, thereby hangs a tail.
First Musician Whereby hangs a tale, sir?
Clown Marry. sir, by many a wind-instrument that I know.
But, masters, here's money for you: and the general
so likes your music, that he desires you, for love's
sake, to make no more noise with it.
First Musician Well, sir, we will not.
Clown If you have any music that may not be heard, to't
again: but, as they say to hear music the general
does not greatly care.
First Musician We have none such, sir.
Clown Then put up your pipes in your bag, for I'll away:
go; vanish into air; away!
[Exeunt Musicians]
CASSIO Dost thou hear, my honest friend?
Clown No, I hear not your honest friend; I hear you.
CASSIO Prithee, keep up thy quillets. There's a poor piece
of gold for thee: if the gentlewoman that attends
the general's wife be stirring, tell her there's
one Cassio entreats her a little favour of speech:
wilt thou do this?
Clown She is stirring, sir: if she will stir hither, I
shall seem to notify unto her.
CASSIO Do, good my friend.
[Exit Clown]
[Enter IAGO]
In happy time, Iago.
IAGO You have not been a-bed, then?
CASSIO Why, no; the day had broke
Before we parted. I have made bold, Iago,
To send in to your wife: my suit to her
Is, that she will to virtuous Desdemona
Procure me some access.
IAGO I'll send her to you presently;
And I'll devise a mean to draw the Moor
Out of the way, that your converse and business
May be more free.
CASSIO I humbly thank you for't.
[Exit IAGO]
I never knew
A Florentine more kind and honest.
[Enter EMILIA]
EMILIA Good morrow, good Lieutenant: I am sorry
For your displeasure; but all will sure be well.
The general and his wife are talking of it;
And she speaks for you stoutly: the Moor replies,
That he you hurt is of great fame in Cyprus,
And great affinity, and that in wholesome wisdom
He might not but refuse you; but he protests he loves you
And needs no other suitor but his likings
To take the safest occasion by the front
To bring you in again.
CASSIO Yet, I beseech you,
If you think fit, or that it may be done,
Give me advantage of some brief discourse
With Desdemona alone.
EMILIA Pray you, come in;
I will bestow you where you shall have time
To speak your bosom freely.
CASSIO I am much bound to you.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT III
SCENE II A room in the castle.
[Enter OTHELLO, IAGO, and Gentlemen]
OTHELLO These letters give, Iago, to the pilot;
And by him do my duties to the senate:
That done, I will be walking on the works;
Repair there to me.
IAGO Well, my good lord, I'll do't.
OTHELLO This fortification, gentlemen, shall we see't?
Gentleman We'll wait upon your lordship.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT III
SCENE III The garden of the castle.
[Enter DESDEMONA, CASSIO, and EMILIA]
DESDEMONA Be thou assured, good Cassio, I will do
All my abilities in thy behalf.
EMILIA Good madam, do: I warrant it grieves my husband,
As if the case were his.
DESDEMONA O, that's an honest fellow. Do not doubt, Cassio,
But I will have my lord and you again
As friendly as you were.
CASSIO Bounteous madam,
Whatever shall become of Michael Cassio,
He's never any thing but your true servant.
DESDEMONA I know't; I thank you. You do love my lord:
You have known him long; and be you well assured
He shall in strangeness stand no further off
Than in a polite distance.
CASSIO Ay, but, lady,
That policy may either last so long,
Or feed upon such nice and waterish diet,
Or breed itself so out of circumstance,
That, I being absent and my place supplied,
My general will forget my love and service.
DESDEMONA Do not doubt that; before Emilia here
I give thee warrant of thy place: assure thee,
If I do vow a friendship, I'll perform it
To the last article: my lord shall never rest;
I'll watch him tame and talk him out of patience;
His bed shall seem a school, his board a shrift;
I'll intermingle every thing he does
With Cassio's suit: therefore be merry, Cassio;
For thy solicitor shall rather die
Than give thy cause away.
EMILIA Madam, here comes my lord.
CASSIO Madam, I'll take my leave.
DESDEMONA Why, stay, and hear me speak.
CASSIO Madam, not now: I am very ill at ease,
Unfit for mine own purposes.
DESDEMONA Well, do your discretion.
[Exit CASSIO]
[Enter OTHELLO and IAGO]
IAGO Ha! I like not that.
OTHELLO What dost thou say?
IAGO Nothing, my lord: or if--I know not what.
OTHELLO Was not that Cassio parted from my wife?
IAGO Cassio, my lord! No, sure, I cannot think it,
That he would steal away so guilty-like,
Seeing you coming.
OTHELLO I do believe 'twas he.
DESDEMONA How now, my lord!
I have been talking with a suitor here,
A man that languishes in your displeasure.
OTHELLO Who is't you mean?
DESDEMONA Why, your lieutenant, Cassio. Good my lord,
If I have any grace or power to move you,
His present reconciliation take;
For if he be not one that truly loves you,
That errs in ignorance and not in cunning,
I have no judgment in an honest face:
I prithee, call him back.
OTHELLO Went he hence now?
DESDEMONA Ay, sooth; so humbled
That he hath left part of his grief with me,
To suffer with him. Good love, call him back.
OTHELLO Not now, sweet Desdemona; some other time.
DESDEMONA But shall't be shortly?
OTHELLO The sooner, sweet, for you.
DESDEMONA Shall't be to-night at supper?
OTHELLO No, not to-night.
DESDEMONA To-morrow dinner, then?
OTHELLO I shall not dine at home;
I meet the captains at the citadel.
DESDEMONA Why, then, to-morrow night; or Tuesday morn;
On Tuesday noon, or night; on Wednesday morn:
I prithee, name the time, but let it not
Exceed three days: in faith, he's penitent;
And yet his trespass, in our common reason--
Save that, they say, the wars must make examples
Out of their best--is not almost a fault
To incur a private cheque. When shall he come?
Tell me, Othello: I wonder in my soul,
What you would ask me, that I should deny,
Or stand so mammering on. What! Michael Cassio,
That came a-wooing with you, and so many a time,
When I have spoke of you dispraisingly,
Hath ta'en your part; to have so much to do
To bring him in! Trust me, I could do much,--
OTHELLO Prithee, no more: let him come when he will;
I will deny thee nothing.
DESDEMONA Why, this is not a boon;
'Tis as I should entreat you wear your gloves,
Or feed on nourishing dishes, or keep you warm,
Or sue to you to do a peculiar profit
To your own person: nay, when I have a suit
Wherein I mean to touch your love indeed,
It shall be full of poise and difficult weight
And fearful to be granted.
OTHELLO I will deny thee nothing:
Whereon, I do beseech thee, grant me this,
To leave me but a little to myself.
DESDEMONA Shall I deny you? no: farewell, my lord.
OTHELLO Farewell, my Desdemona: I'll come to thee straight.
DESDEMONA Emilia, come. Be as your fancies teach you;
Whate'er you be, I am obedient.
[Exeunt DESDEMONA and EMILIA]
OTHELLO Excellent wretch! Perdition catch my soul,
But I do love thee! and when I love thee not,
Chaos is come again.
IAGO My noble lord--
OTHELLO What dost thou say, Iago?
IAGO Did Michael Cassio, when you woo'd my lady,
Know of your love?
OTHELLO He did, from first to last: why dost thou ask?
IAGO But for a satisfaction of my thought;
No further harm.
OTHELLO Why of thy thought, Iago?
IAGO I did not think he had been acquainted with her.
OTHELLO O, yes; and went between us very oft.
IAGO Indeed!
OTHELLO Indeed! ay, indeed: discern'st thou aught in that?
Is he not honest?
IAGO Honest, my lord!
OTHELLO Honest! ay, honest.
IAGO My lord, for aught I know.
OTHELLO What dost thou think?
IAGO Think, my lord!
OTHELLO Think, my lord!
By heaven, he echoes me,
As if there were some monster in his thought
Too hideous to be shown. Thou dost mean something:
I heard thee say even now, thou likedst not that,
When Cassio left my wife: what didst not like?
And when I told thee he was of my counsel
In my whole course of wooing, thou criedst 'Indeed!'
And didst contract and purse thy brow together,
As if thou then hadst shut up in thy brain
Some horrible conceit: if thou dost love me,
Show me thy thought.
IAGO My lord, you know I love you.
OTHELLO I think thou dost;
And, for I know thou'rt full of love and honesty,
And weigh'st thy words before thou givest them breath,
Therefore these stops of thine fright me the more:
For such things in a false disloyal knave
Are tricks of custom, but in a man that's just
They are close delations, working from the heart
That passion cannot rule.
IAGO For Michael Cassio,
I dare be sworn I think that he is honest.
OTHELLO I think so too.
IAGO Men should be what they seem;
Or those that be not, would they might seem none!
OTHELLO Certain, men should be what they seem.
IAGO Why, then, I think Cassio's an honest man.
OTHELLO Nay, yet there's more in this:
I prithee, speak to me as to thy thinkings,
As thou dost ruminate, and give thy worst of thoughts
The worst of words.
IAGO Good my lord, pardon me:
Though I am bound to every act of duty,
I am not bound to that all slaves are free to.
Utter my thoughts? Why, say they are vile and false;
As where's that palace whereinto foul things
Sometimes intrude not? who has a breast so pure,
But some uncleanly apprehensions
Keep leets and law-days and in session sit
With meditations lawful?
OTHELLO Thou dost conspire against thy friend, Iago,
If thou but think'st him wrong'd and makest his ear
A stranger to thy thoughts.
IAGO I do beseech you--
Though I perchance am vicious in my guess,
As, I confess, it is my nature's plague
To spy into abuses, and oft my jealousy
Shapes faults that are not--that your wisdom yet,
From one that so imperfectly conceits,
Would take no notice, nor build yourself a trouble
Out of his scattering and unsure observance.
It were not for your quiet nor your good,
Nor for my manhood, honesty, or wisdom,
To let you know my thoughts.
OTHELLO What dost thou mean?
IAGO Good name in man and woman, dear my lord,
Is the immediate jewel of their souls:
Who steals my purse steals trash; 'tis something, nothing;
'Twas mine, 'tis his, and has been slave to thousands:
But he that filches from me my good name
Robs me of that which not enriches him
And makes me poor indeed.
OTHELLO By heaven, I'll know thy thoughts.
IAGO You cannot, if my heart were in your hand;
Nor shall not, whilst 'tis in my custody.
OTHELLO Ha!
IAGO O, beware, my lord, of jealousy;
It is the green-eyed monster which doth mock
The meat it feeds on; that cuckold lives in bliss
Who, certain of his fate, loves not his wronger;
But, O, what damned minutes tells he o'er
Who dotes, yet doubts, suspects, yet strongly loves!
OTHELLO O misery!
IAGO Poor and content is rich and rich enough,
But riches fineless is as poor as winter
To him that ever fears he shall be poor.
Good heaven, the souls of all my tribe defend
From jealousy!
OTHELLO Why, why is this?
Think'st thou I'ld make a lie of jealousy,
To follow still the changes of the moon
With fresh suspicions? No; to be once in doubt
Is once to be resolved: exchange me for a goat,
When I shall turn the business of my soul
To such exsufflicate and blown surmises,
Matching thy inference. 'Tis not to make me jealous
To say my wife is fair, feeds well, loves company,
Is free of speech, sings, plays and dances well;
Where virtue is, these are more virtuous:
Nor from mine own weak merits will I draw
The smallest fear or doubt of her revolt;
For she had eyes, and chose me. No, Iago;
I'll see before I doubt; when I doubt, prove;
And on the proof, there is no more but this,--
Away at once with love or jealousy!
IAGO I am glad of it; for now I shall have reason
To show the love and duty that I bear you
With franker spirit: therefore, as I am bound,
Receive it from me. I speak not yet of proof.
Look to your wife; observe her well with Cassio;
Wear your eye thus, not jealous nor secure:
I would not have your free and noble nature,
Out of self-bounty, be abused; look to't:
I know our country disposition well;
In Venice they do let heaven see the pranks
They dare not show their husbands; their best conscience
Is not to leave't undone, but keep't unknown.
OTHELLO Dost thou say so?
IAGO She did deceive her father, marrying you;
And when she seem'd to shake and fear your looks,
She loved them most.
OTHELLO And so she did.
IAGO Why, go to then;
She that, so young, could give out such a seeming,
To seal her father's eyes up close as oak-
He thought 'twas witchcraft--but I am much to blame;
I humbly do beseech you of your pardon
For too much loving you.
OTHELLO I am bound to thee for ever.
IAGO I see this hath a little dash'd your spirits.
OTHELLO Not a jot, not a jot.
IAGO I' faith, I fear it has.
I hope you will consider what is spoke
Comes from my love. But I do see you're moved:
I am to pray you not to strain my speech
To grosser issues nor to larger reach
Than to suspicion.
OTHELLO I will not.
IAGO Should you do so, my lord,
My speech should fall into such vile success
As my thoughts aim not at. Cassio's my worthy friend--
My lord, I see you're moved.
OTHELLO No, not much moved:
I do not think but Desdemona's honest.
IAGO Long live she so! and long live you to think so!
OTHELLO And yet, how nature erring from itself,--
IAGO Ay, there's the point: as--to be bold with you--
Not to affect many proposed matches
Of her own clime, complexion, and degree,
Whereto we see in all things nature tends--
Foh! one may smell in such a will most rank,
Foul disproportion thoughts unnatural.
But pardon me; I do not in position
Distinctly speak of her; though I may fear
Her will, recoiling to her better judgment,
May fall to match you with her country forms
And happily repent.
OTHELLO Farewell, farewell:
If more thou dost perceive, let me know more;
Set on thy wife to observe: leave me, Iago:
IAGO [Going] My lord, I take my leave.
OTHELLO Why did I marry? This honest creature doubtless
Sees and knows more, much more, than he unfolds.
IAGO [Returning] My lord, I would I might entreat
your honour
To scan this thing no further; leave it to time:
Though it be fit that Cassio have his place,
For sure, he fills it up with great ability,
Yet, if you please to hold him off awhile,
You shall by that perceive him and his means:
Note, if your lady strain his entertainment
With any strong or vehement importunity;
Much will be seen in that. In the mean time,
Let me be thought too busy in my fears--
As worthy cause I have to fear I am--
And hold her free, I do beseech your honour.
OTHELLO Fear not my government.
IAGO I once more take my leave.
[Exit]
OTHELLO This fellow's of exceeding honesty,
And knows all qualities, with a learned spirit,
Of human dealings. If I do prove her haggard,
Though that her jesses were my dear heartstrings,
I'ld whistle her off and let her down the wind,
To pray at fortune. Haply, for I am black
And have not those soft parts of conversation
That chamberers have, or for I am declined
Into the vale of years,--yet that's not much--
She's gone. I am abused; and my relief
Must be to loathe her. O curse of marriage,
That we can call these delicate creatures ours,
And not their appetites! I had rather be a toad,
And live upon the vapour of a dungeon,
Than keep a corner in the thing I love
For others' uses. Yet, 'tis the plague of great ones;
Prerogatived are they less than the base;
'Tis destiny unshunnable, like death:
Even then this forked plague is fated to us
When we do quicken. Desdemona comes:
[Re-enter DESDEMONA and EMILIA]
If she be false, O, then heaven mocks itself!
I'll not believe't.
DESDEMONA How now, my dear Othello!
Your dinner, and the generous islanders
By you invited, do attend your presence.
OTHELLO I am to blame.
DESDEMONA Why do you speak so faintly?
Are you not well?
OTHELLO I have a pain upon my forehead here.
DESDEMONA 'Faith, that's with watching; 'twill away again:
Let me but bind it hard, within this hour
It will be well.
OTHELLO Your napkin is too little:
[He puts the handkerchief from him; and it drops]
Let it alone. Come, I'll go in with you.
DESDEMONA I am very sorry that you are not well.
[Exeunt OTHELLO and DESDEMONA]
EMILIA I am glad I have found this napkin:
This was her first remembrance from the Moor:
My wayward husband hath a hundred times
Woo'd me to steal it; but she so loves the token,
For he conjured her she should ever keep it,
That she reserves it evermore about her
To kiss and talk to. I'll have the work ta'en out,
And give't Iago: what he will do with it
Heaven knows, not I;
I nothing but to please his fantasy.
[Re-enter Iago]
IAGO How now! what do you here alone?
EMILIA Do not you chide; I have a thing for you.
IAGO A thing for me? it is a common thing--
EMILIA Ha!
IAGO To have a foolish wife.
EMILIA O, is that all? What will you give me now
For the same handkerchief?
IAGO What handkerchief?
EMILIA What handkerchief?
Why, that the Moor first gave to Desdemona;
That which so often you did bid me steal.
IAGO Hast stol'n it from her?
EMILIA No, 'faith; she let it drop by negligence.
And, to the advantage, I, being here, took't up.
Look, here it is.
IAGO A good wench; give it me.
EMILIA What will you do with 't, that you have been
so earnest
To have me filch it?
IAGO [Snatching it] Why, what's that to you?
EMILIA If it be not for some purpose of import,
Give't me again: poor lady, she'll run mad
When she shall lack it.
IAGO Be not acknown on 't; I have use for it.
Go, leave me.
[Exit EMILIA]
I will in Cassio's lodging lose this napkin,
And let him find it. Trifles light as air
Are to the jealous confirmations strong
As proofs of holy writ: this may do something.
The Moor already changes with my poison:
Dangerous conceits are, in their natures, poisons.
Which at the first are scarce found to distaste,
But with a little act upon the blood.
Burn like the mines of Sulphur. I did say so:
Look, where he comes!
[Re-enter OTHELLO]
Not poppy, nor mandragora,
Nor all the drowsy syrups of the world,
Shall ever medicine thee to that sweet sleep
Which thou owedst yesterday.
OTHELLO Ha! ha! false to me?
IAGO Why, how now, general! no more of that.
OTHELLO Avaunt! be gone! thou hast set me on the rack:
I swear 'tis better to be much abused
Than but to know't a little.
IAGO How now, my lord!
OTHELLO What sense had I of her stol'n hours of lust?
I saw't not, thought it not, it harm'd not me:
I slept the next night well, was free and merry;
I found not Cassio's kisses on her lips:
He that is robb'd, not wanting what is stol'n,
Let him not know't, and he's not robb'd at all.
IAGO I am sorry to hear this.
OTHELLO I had been happy, if the general camp,
Pioners and all, had tasted her sweet body,
So I had nothing known. O, now, for ever
Farewell the tranquil mind! farewell content!
Farewell the plumed troop, and the big wars,
That make ambition virtue! O, farewell!
Farewell the neighing steed, and the shrill trump,
The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife,
The royal banner, and all quality,
Pride, pomp and circumstance of glorious war!
And, O you mortal engines, whose rude throats
The immortal Jove's dead clamours counterfeit,
Farewell! Othello's occupation's gone!
IAGO Is't possible, my lord?
OTHELLO Villain, be sure thou prove my love a whore,
Be sure of it; give me the ocular proof:
Or by the worth of man's eternal soul,
Thou hadst been better have been born a dog
Than answer my waked wrath!
IAGO Is't come to this?
OTHELLO Make me to see't; or, at the least, so prove it,
That the probation bear no hinge nor loop
To hang a doubt on; or woe upon thy life!
IAGO My noble lord,--
OTHELLO If thou dost slander her and torture me,
Never pray more; abandon all remorse;
On horror's head horrors accumulate;
Do deeds to make heaven weep, all earth amazed;
For nothing canst thou to damnation add
Greater than that.
IAGO O grace! O heaven forgive me!
Are you a man? have you a soul or sense?
God be wi' you; take mine office. O wretched fool.
That livest to make thine honesty a vice!
O monstrous world! Take note, take note, O world,
To be direct and honest is not safe.
I thank you for this profit; and from hence
I'll love no friend, sith love breeds such offence.
OTHELLO Nay, stay: thou shouldst be honest.
IAGO I should be wise, for honesty's a fool
And loses that it works for.
OTHELLO By the world,
I think my wife be honest and think she is not;
I think that thou art just and think thou art not.
I'll have some proof. Her name, that was as fresh
As Dian's visage, is now begrimed and black
As mine own face. If there be cords, or knives,
Poison, or fire, or suffocating streams,
I'll not endure it. Would I were satisfied!
IAGO I see, sir, you are eaten up with passion:
I do repent me that I put it to you.
You would be satisfied?
OTHELLO Would! nay, I will.
IAGO And may: but, how? how satisfied, my lord?
Would you, the supervisor, grossly gape on--
Behold her topp'd?
OTHELLO Death and damnation! O!
IAGO It were a tedious difficulty, I think,
To bring them to that prospect: damn them then,
If ever mortal eyes do see them bolster
More than their own! What then? how then?
What shall I say? Where's satisfaction?
It is impossible you should see this,
Were they as prime as goats, as hot as monkeys,
As salt as wolves in pride, and fools as gross
As ignorance made drunk. But yet, I say,
If imputation and strong circumstances,
Which lead directly to the door of truth,
Will give you satisfaction, you may have't.
OTHELLO Give me a living reason she's disloyal.
IAGO I do not like the office:
But, sith I am enter'd in this cause so far,
Prick'd to't by foolish honesty and love,
I will go on. I lay with Cassio lately;
And, being troubled with a raging tooth,
I could not sleep.
There are a kind of men so loose of soul,
That in their sleeps will mutter their affairs:
One of this kind is Cassio:
In sleep I heard him say 'Sweet Desdemona,
Let us be wary, let us hide our loves;'
And then, sir, would he gripe and wring my hand,
Cry 'O sweet creature!' and then kiss me hard,
As if he pluck'd up kisses by the roots
That grew upon my lips: then laid his leg
Over my thigh, and sigh'd, and kiss'd; and then
Cried 'Cursed fate that gave thee to the Moor!'
OTHELLO O monstrous! monstrous!
IAGO Nay, this was but his dream.
OTHELLO But this denoted a foregone conclusion:
'Tis a shrewd doubt, though it be but a dream.
IAGO And this may help to thicken other proofs
That do demonstrate thinly.
OTHELLO I'll tear her all to pieces.
IAGO Nay, but be wise: yet we see nothing done;
She may be honest yet. Tell me but this,
Have you not sometimes seen a handkerchief
Spotted with strawberries in your wife's hand?
OTHELLO I gave her such a one; 'twas my first gift.
IAGO I know not that; but such a handkerchief--
I am sure it was your wife's--did I to-day
See Cassio wipe his beard with.
OTHELLO If it be that--
IAGO If it be that, or any that was hers,
It speaks against her with the other proofs.
OTHELLO O, that the slave had forty thousand lives!
One is too poor, too weak for my revenge.
Now do I see 'tis true. Look here, Iago;
All my fond love thus do I blow to heaven.
'Tis gone.
Arise, black vengeance, from thy hollow cell!
Yield up, O love, thy crown and hearted throne
To tyrannous hate! Swell, bosom, with thy fraught,
For 'tis of aspics' tongues!
IAGO Yet be content.
OTHELLO O, blood, blood, blood!
IAGO Patience, I say; your mind perhaps may change.
OTHELLO Never, Iago: Like to the Pontic sea,
Whose icy current and compulsive course
Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on
To the Propontic and the Hellespont,
Even so my bloody thoughts, with violent pace,
Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love,
Till that a capable and wide revenge
Swallow them up. Now, by yond marble heaven,
[Kneels]
In the due reverence of a sacred vow
I here engage my words.
IAGO Do not rise yet.
[Kneels]
Witness, you ever-burning lights above,
You elements that clip us round about,
Witness that here Iago doth give up
The execution of his wit, hands, heart,
To wrong'd Othello's service! Let him command,
And to obey shall be in me remorse,
What bloody business ever.
[They rise]
OTHELLO I greet thy love,
Not with vain thanks, but with acceptance bounteous,
And will upon the instant put thee to't:
Within these three days let me hear thee say
That Cassio's not alive.
IAGO My friend is dead; 'tis done at your request:
But let her live.
OTHELLO Damn her, lewd minx! O, damn her!
Come, go with me apart; I will withdraw,
To furnish me with some swift means of death
For the fair devil. Now art thou my lieutenant.
IAGO I am your own for ever.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT III
SCENE IV Before the castle.
[Enter DESDEMONA, EMILIA, and Clown]
DESDEMONA Do you know, sirrah, where Lieutenant Cassio lies?
Clown I dare not say he lies any where.
DESDEMONA Why, man?
Clown He's a soldier, and for one to say a soldier lies,
is stabbing.
DESDEMONA Go to: where lodges he?
Clown To tell you where he lodges, is to tell you where I lie.
DESDEMONA Can any thing be made of this?
Clown I know not where he lodges, and for me to devise a
lodging and say he lies here or he lies there, were
to lie in mine own throat.
DESDEMONA Can you inquire him out, and be edified by report?
Clown I will catechise the world for him; that is, make
questions, and by them answer.
DESDEMONA Seek him, bid him come hither: tell him I have
moved my lord on his behalf, and hope all will be well.
Clown To do this is within the compass of man's wit: and
therefore I will attempt the doing it.
[Exit]
DESDEMONA Where should I lose that handkerchief, Emilia?
EMILIA I know not, madam.
DESDEMONA Believe me, I had rather have lost my purse
Full of crusadoes: and, but my noble Moor
Is true of mind and made of no such baseness
As jealous creatures are, it were enough
To put him to ill thinking.
EMILIA Is he not jealous?
DESDEMONA Who, he? I think the sun where he was born
Drew all such humours from him.
EMILIA Look, where he comes.
DESDEMONA I will not leave him now till Cassio
Be call'd to him.
[Enter OTHELLO]
How is't with you, my lord
OTHELLO Well, my good lady.
[Aside]
O, hardness to dissemble!--
How do you, Desdemona?
DESDEMONA Well, my good lord.
OTHELLO Give me your hand: this hand is moist, my lady.
DESDEMONA It yet hath felt no age nor known no sorrow.
OTHELLO This argues fruitfulness and liberal heart:
Hot, hot, and moist: this hand of yours requires
A sequester from liberty, fasting and prayer,
Much castigation, exercise devout;
For here's a young and sweating devil here,
That commonly rebels. 'Tis a good hand,
A frank one.
DESDEMONA You may, indeed, say so;
For 'twas that hand that gave away my heart.
OTHELLO A liberal hand: the hearts of old gave hands;
But our new heraldry is hands, not hearts.
DESDEMONA I cannot speak of this. Come now, your promise.
OTHELLO What promise, chuck?
DESDEMONA I have sent to bid Cassio come speak with you.
OTHELLO I have a salt and sorry rheum offends me;
Lend me thy handkerchief.
DESDEMONA Here, my lord.
OTHELLO That which I gave you.
DESDEMONA I have it not about me.
OTHELLO Not?
DESDEMONA No, indeed, my lord.
OTHELLO That is a fault.
That handkerchief
Did an Egyptian to my mother give;
She was a charmer, and could almost read
The thoughts of people: she told her, while
she kept it,
'Twould make her amiable and subdue my father
Entirely to her love, but if she lost it
Or made gift of it, my father's eye
Should hold her loathed and his spirits should hunt
After new fancies: she, dying, gave it me;
And bid me, when my fate would have me wive,
To give it her. I did so: and take heed on't;
Make it a darling like your precious eye;
To lose't or give't away were such perdition
As nothing else could match.
DESDEMONA Is't possible?
OTHELLO 'Tis true: there's magic in the web of it:
A sibyl, that had number'd in the world
The sun to course two hundred compasses,
In her prophetic fury sew'd the work;
The worms were hallow'd that did breed the silk;
And it was dyed in mummy which the skilful
Conserved of maidens' hearts.
DESDEMONA Indeed! is't true?
OTHELLO Most veritable; therefore look to't well.
DESDEMONA Then would to God that I had never seen't!
OTHELLO Ha! wherefore?
DESDEMONA Why do you speak so startingly and rash?
OTHELLO Is't lost? is't gone? speak, is it out
o' the way?
DESDEMONA Heaven bless us!
OTHELLO Say you?
DESDEMONA It is not lost; but what an if it were?
OTHELLO How!
DESDEMONA I say, it is not lost.
OTHELLO Fetch't, let me see't.
DESDEMONA Why, so I can, sir, but I will not now.
This is a trick to put me from my suit:
Pray you, let Cassio be received again.
OTHELLO Fetch me the handkerchief: my mind misgives.
DESDEMONA Come, come;
You'll never meet a more sufficient man.
OTHELLO The handkerchief!
DESDEMONA I pray, talk me of Cassio.
OTHELLO The handkerchief!
DESDEMONA A man that all his time
Hath founded his good fortunes on your love,
Shared dangers with you,--
OTHELLO The handkerchief!
DESDEMONA In sooth, you are to blame.
OTHELLO Away!
[Exit]
EMILIA Is not this man jealous?
DESDEMONA I ne'er saw this before.
Sure, there's some wonder in this handkerchief:
I am most unhappy in the loss of it.
EMILIA 'Tis not a year or two shows us a man:
They are all but stomachs, and we all but food;
To eat us hungerly, and when they are full,
They belch us. Look you, Cassio and my husband!
[Enter CASSIO and IAGO]
IAGO There is no other way; 'tis she must do't:
And, lo, the happiness! go, and importune her.
DESDEMONA How now, good Cassio! what's the news with you?
CASSIO Madam, my former suit: I do beseech you
That by your virtuous means I may again
Exist, and be a member of his love
Whom I with all the office of my heart
Entirely honour: I would not be delay'd.
If my offence be of such mortal kind
That nor my service past, nor present sorrows,
Nor purposed merit in futurity,
Can ransom me into his love again,
But to know so must be my benefit;
So shall I clothe me in a forced content,
And shut myself up in some other course,
To fortune's alms.
DESDEMONA Alas, thrice-gentle Cassio!
My advocation is not now in tune;
My lord is not my lord; nor should I know him,
Were he in favour as in humour alter'd.
So help me every spirit sanctified,
As I have spoken for you all my best
And stood within the blank of his displeasure
For my free speech! you must awhile be patient:
What I can do I will; and more I will
Than for myself I dare: let that suffice you.
IAGO Is my lord angry?
EMILIA He went hence but now,
And certainly in strange unquietness.
IAGO Can he be angry? I have seen the cannon,
When it hath blown his ranks into the air,
And, like the devil, from his very arm
Puff'd his own brother:--and can he be angry?
Something of moment then: I will go meet him:
There's matter in't indeed, if he be angry.
DESDEMONA I prithee, do so.
[Exit IAGO]
Something, sure, of state,
Either from Venice, or some unhatch'd practise
Made demonstrable here in Cyprus to him,
Hath puddled his clear spirit: and in such cases
Men's natures wrangle with inferior things,
Though great ones are their object. 'Tis even so;
For let our finger ache, and it indues
Our other healthful members even to that sense
Of pain: nay, we must think men are not gods,
Nor of them look for such observances
As fit the bridal. Beshrew me much, Emilia,
I was, unhandsome warrior as I am,
Arraigning his unkindness with my soul;
But now I find I had suborn'd the witness,
And he's indicted falsely.
EMILIA Pray heaven it be state-matters, as you think,
And no conception nor no jealous toy
Concerning you.
DESDEMONA Alas the day! I never gave him cause.
EMILIA But jealous souls will not be answer'd so;
They are not ever jealous for the cause,
But jealous for they are jealous: 'tis a monster
Begot upon itself, born on itself.
DESDEMONA Heaven keep that monster from Othello's mind!
EMILIA Lady, amen.
DESDEMONA I will go seek him. Cassio, walk hereabout:
If I do find him fit, I'll move your suit
And seek to effect it to my uttermost.
CASSIO I humbly thank your ladyship.
[Exeunt DESDEMONA and EMILIA]
[Enter BIANCA]
BIANCA Save you, friend Cassio!
CASSIO What make you from home?
How is it with you, my most fair Bianca?
I' faith, sweet love, I was coming to your house.
BIANCA And I was going to your lodging, Cassio.
What, keep a week away? seven days and nights?
Eight score eight hours? and lovers' absent hours,
More tedious than the dial eight score times?
O weary reckoning!
CASSIO Pardon me, Bianca:
I have this while with leaden thoughts been press'd:
But I shall, in a more continuate time,
Strike off this score of absence. Sweet Bianca,
[Giving her DESDEMONA's handkerchief]
Take me this work out.
BIANCA O Cassio, whence came this?
This is some token from a newer friend:
To the felt absence now I feel a cause:
Is't come to this? Well, well.
CASSIO Go to, woman!
Throw your vile guesses in the devil's teeth,
From whence you have them. You are jealous now
That this is from some mistress, some remembrance:
No, in good troth, Bianca.
BIANCA Why, whose is it?
CASSIO I know not, sweet: I found it in my chamber.
I like the work well: ere it be demanded--
As like enough it will--I'ld have it copied:
Take it, and do't; and leave me for this time.
BIANCA Leave you! wherefore?
CASSIO I do attend here on the general;
And think it no addition, nor my wish,
To have him see me woman'd.
BIANCA Why, I pray you?
CASSIO Not that I love you not.
BIANCA But that you do not love me.
I pray you, bring me on the way a little,
And say if I shall see you soon at night.
CASSIO 'Tis but a little way that I can bring you;
For I attend here: but I'll see you soon.
BIANCA 'Tis very good; I must be circumstanced.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT IV
SCENE I Cyprus. Before the castle.
[Enter OTHELLO and IAGO]
IAGO Will you think so?
OTHELLO Think so, Iago!
IAGO What,
To kiss in private?
OTHELLO An unauthorized kiss.
IAGO Or to be naked with her friend in bed
An hour or more, not meaning any harm?
OTHELLO Naked in bed, Iago, and not mean harm!
It is hypocrisy against the devil:
They that mean virtuously, and yet do so,
The devil their virtue tempts, and they tempt heaven.
IAGO So they do nothing, 'tis a venial slip:
But if I give my wife a handkerchief,--
OTHELLO What then?
IAGO Why, then, 'tis hers, my lord; and, being hers,
She may, I think, bestow't on any man.
OTHELLO She is protectress of her honour too:
May she give that?
IAGO Her honour is an essence that's not seen;
They have it very oft that have it not:
But, for the handkerchief,--
OTHELLO By heaven, I would most gladly have forgot it.
Thou said'st, it comes o'er my memory,
As doth the raven o'er the infected house,
Boding to all--he had my handkerchief.
IAGO Ay, what of that?
OTHELLO That's not so good now.
IAGO What,
If I had said I had seen him do you wrong?
Or heard him say,--as knaves be such abroad,
Who having, by their own importunate suit,
Or voluntary dotage of some mistress,
Convinced or supplied them, cannot choose
But they must blab--
OTHELLO Hath he said any thing?
IAGO He hath, my lord; but be you well assured,
No more than he'll unswear.
OTHELLO What hath he said?
IAGO 'Faith, that he did--I know not what he did.
OTHELLO What? what?
IAGO Lie--
OTHELLO With her?
IAGO With her, on her; what you will.
OTHELLO Lie with her! lie on her! We say lie on her, when
they belie her. Lie with her! that's fulsome.
--Handkerchief--confessions--handkerchief!--To
confess, and be hanged for his labour;--first, to be
hanged, and then to confess.--I tremble at it.
Nature would not invest herself in such shadowing
passion without some instruction. It is not words
that shake me thus. Pish! Noses, ears, and lips.
--Is't possible?--Confess--handkerchief!--O devil!--
[Falls in a trance]
IAGO Work on,
My medicine, work! Thus credulous fools are caught;
And many worthy and chaste dames even thus,
All guiltless, meet reproach. What, ho! my lord!
My lord, I say! Othello!
[Enter CASSIO]
How now, Cassio!
CASSIO What's the matter?
IAGO My lord is fall'n into an epilepsy:
This is his second fit; he had one yesterday.
CASSIO Rub him about the temples.
IAGO No, forbear;
The lethargy must have his quiet course:
If not, he foams at mouth and by and by
Breaks out to savage madness. Look he stirs:
Do you withdraw yourself a little while,
He will recover straight: when he is gone,
I would on great occasion speak with you.
[Exit CASSIO]
How is it, general? have you not hurt your head?
OTHELLO Dost thou mock me?
IAGO I mock you! no, by heaven.
Would you would bear your fortune like a man!
OTHELLO A horned man's a monster and a beast.
IAGO There's many a beast then in a populous city,
And many a civil monster.
OTHELLO Did he confess it?
IAGO Good sir, be a man;
Think every bearded fellow that's but yoked
May draw with you: there's millions now alive
That nightly lie in those unproper beds
Which they dare swear peculiar: your case is better.
O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock,
To lip a wanton in a secure couch,
And to suppose her chaste! No, let me know;
And knowing what I am, I know what she shall be.
OTHELLO O, thou art wise; 'tis certain.
IAGO Stand you awhile apart;
Confine yourself but in a patient list.
Whilst you were here o'erwhelmed with your grief--
A passion most unsuiting such a man--
Cassio came hither: I shifted him away,
And laid good 'scuse upon your ecstasy,
Bade him anon return and here speak with me;
The which he promised. Do but encave yourself,
And mark the fleers, the gibes, and notable scorns,
That dwell in every region of his face;
For I will make him tell the tale anew,
Where, how, how oft, how long ago, and when
He hath, and is again to cope your wife:
I say, but mark his gesture. Marry, patience;
Or I shall say you are all in all in spleen,
And nothing of a man.
OTHELLO Dost thou hear, Iago?
I will be found most cunning in my patience;
But--dost thou hear?--most bloody.
IAGO That's not amiss;
But yet keep time in all. Will you withdraw?
[OTHELLO retires]
Now will I question Cassio of Bianca,
A housewife that by selling her desires
Buys herself bread and clothes: it is a creature
That dotes on Cassio; as 'tis the strumpet's plague
To beguile many and be beguiled by one:
He, when he hears of her, cannot refrain
From the excess of laughter. Here he comes:
[Re-enter CASSIO]
As he shall smile, Othello shall go mad;
And his unbookish jealousy must construe
Poor Cassio's smiles, gestures and light behavior,
Quite in the wrong. How do you now, lieutenant?
CASSIO The worser that you give me the addition
Whose want even kills me.
IAGO Ply Desdemona well, and you are sure on't.
[Speaking lower]
Now, if this suit lay in Bianco's power,
How quickly should you speed!
CASSIO Alas, poor caitiff!
OTHELLO Look, how he laughs already!
IAGO I never knew woman love man so.
CASSIO Alas, poor rogue! I think, i' faith, she loves me.
OTHELLO Now he denies it faintly, and laughs it out.
IAGO Do you hear, Cassio?
OTHELLO Now he importunes him
To tell it o'er: go to; well said, well said.
IAGO She gives it out that you shall marry hey:
Do you intend it?
CASSIO Ha, ha, ha!
OTHELLO Do you triumph, Roman? do you triumph?
CASSIO I marry her! what? a customer! Prithee, bear some
charity to my wit: do not think it so unwholesome.
Ha, ha, ha!
OTHELLO So, so, so, so: they laugh that win.
IAGO 'Faith, the cry goes that you shall marry her.
CASSIO Prithee, say true.
IAGO I am a very villain else.
OTHELLO Have you scored me? Well.
CASSIO This is the monkey's own giving out: she is
persuaded I will marry her, out of her own love and
flattery, not out of my promise.
OTHELLO Iago beckons me; now he begins the story.
CASSIO She was here even now; she haunts me in every place.
I was the other day talking on the sea-bank with
certain Venetians; and thither comes the bauble,
and, by this hand, she falls me thus about my neck--
OTHELLO Crying 'O dear Cassio!' as it were: his gesture
imports it.
CASSIO So hangs, and lolls, and weeps upon me; so hales,
and pulls me: ha, ha, ha!
OTHELLO Now he tells how she plucked him to my chamber. O,
I see that nose of yours, but not that dog I shall
throw it to.
CASSIO Well, I must leave her company.
IAGO Before me! look, where she comes.
CASSIO 'Tis such another fitchew! marry a perfumed one.
[Enter BIANCA]
What do you mean by this haunting of me?
BIANCA Let the devil and his dam haunt you! What did you
mean by that same handkerchief you gave me even now?
I was a fine fool to take it. I must take out the
work?--A likely piece of work, that you should find
it in your chamber, and not know who left it there!
This is some minx's token, and I must take out the
work? There; give it your hobby-horse: wheresoever
you had it, I'll take out no work on't.
CASSIO How now, my sweet Bianca! how now! how now!
OTHELLO By heaven, that should be my handkerchief!
BIANCA An you'll come to supper to-night, you may; an you
will not, come when you are next prepared for.
[Exit]
IAGO After her, after her.
CASSIO 'Faith, I must; she'll rail in the street else.
IAGO Will you sup there?
CASSIO 'Faith, I intend so.
IAGO Well, I may chance to see you; for I would very fain
speak with you.
CASSIO Prithee, come; will you?
IAGO Go to; say no more.
[Exit CASSIO]
OTHELLO [Advancing] How shall I murder him, Iago?
IAGO Did you perceive how he laughed at his vice?
OTHELLO O Iago!
IAGO And did you see the handkerchief?
OTHELLO Was that mine?
IAGO Yours by this hand: and to see how he prizes the
foolish woman your wife! she gave it him, and he
hath given it his whore.
OTHELLO I would have him nine years a-killing.
A fine woman! a fair woman! a sweet woman!
IAGO Nay, you must forget that.
OTHELLO Ay, let her rot, and perish, and be damned to-night;
for she shall not live: no, my heart is turned to
stone; I strike it, and it hurts my hand. O, the
world hath not a sweeter creature: she might lie by
an emperor's side and command him tasks.
IAGO Nay, that's not your way.
OTHELLO Hang her! I do but say what she is: so delicate
with her needle: an admirable musician: O! she
will sing the savageness out of a bear: of so high
and plenteous wit and invention:--
IAGO She's the worse for all this.
OTHELLO O, a thousand thousand times: and then, of so
gentle a condition!
IAGO Ay, too gentle.
OTHELLO Nay, that's certain: but yet the pity of it, Iago!
O Iago, the pity of it, Iago!
IAGO If you are so fond over her iniquity, give her
patent to offend; for, if it touch not you, it comes
near nobody.
OTHELLO I will chop her into messes: cuckold me!
IAGO O, 'tis foul in her.
OTHELLO With mine officer!
IAGO That's fouler.
OTHELLO Get me some poison, Iago; this night: I'll not
expostulate with her, lest her body and beauty
unprovide my mind again: this night, Iago.
IAGO Do it not with poison, strangle her in her bed, even
the bed she hath contaminated.
OTHELLO Good, good: the justice of it pleases: very good.
IAGO And for Cassio, let me be his undertaker: you
shall hear more by midnight.
OTHELLO Excellent good.
[A trumpet within]
What trumpet is that same?
IAGO Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico
Come from the duke: and, see, your wife is with him.
[Enter LODOVICO, DESDEMONA, and Attendants]
LODOVICO Save you, worthy general!
OTHELLO With all my heart, sir.
LODOVICO The duke and senators of Venice greet you.
[Gives him a letter]
OTHELLO I kiss the instrument of their pleasures.
[Opens the letter, and reads]
DESDEMONA And what's the news, good cousin Lodovico?
IAGO I am very glad to see you, signior
Welcome to Cyprus.
LODOVICO I thank you. How does Lieutenant Cassio?
IAGO Lives, sir.
DESDEMONA Cousin, there's fall'n between him and my lord
An unkind breach: but you shall make all well.
OTHELLO Are you sure of that?
DESDEMONA My lord?
OTHELLO [Reads] 'This fail you not to do, as you will--'
LODOVICO He did not call; he's busy in the paper.
Is there division 'twixt my lord and Cassio?
DESDEMONA A most unhappy one: I would do much
To atone them, for the love I bear to Cassio.
OTHELLO Fire and brimstone!
DESDEMONA My lord?
OTHELLO Are you wise?
DESDEMONA What, is he angry?
LODOVICO May be the letter moved him;
For, as I think, they do command him home,
Deputing Cassio in his government.
DESDEMONA Trust me, I am glad on't.
OTHELLO Indeed!
DESDEMONA My lord?
OTHELLO I am glad to see you mad.
DESDEMONA Why, sweet Othello,--
OTHELLO [Striking her] Devil!
DESDEMONA I have not deserved this.
LODOVICO My lord, this would not be believed in Venice,
Though I should swear I saw't: 'tis very much:
Make her amends; she weeps.
OTHELLO O devil, devil!
If that the earth could teem with woman's tears,
Each drop she falls would prove a crocodile.
Out of my sight!
DESDEMONA I will not stay to offend you.
[Going]
LODOVICO Truly, an obedient lady:
I do beseech your lordship, call her back.
OTHELLO Mistress!
DESDEMONA My lord?
OTHELLO What would you with her, sir?
LODOVICO Who, I, my lord?
OTHELLO Ay; you did wish that I would make her turn:
Sir, she can turn, and turn, and yet go on,
And turn again; and she can weep, sir, weep;
And she's obedient, as you say, obedient,
Very obedient. Proceed you in your tears.
Concerning this, sir,--O well-painted passion!--
I am commanded home. Get you away;
I'll send for you anon. Sir, I obey the mandate,
And will return to Venice. Hence, avaunt!
[Exit DESDEMONA]
Cassio shall have my place. And, sir, tonight,
I do entreat that we may sup together:
You are welcome, sir, to Cyprus.--Goats and monkeys!
[Exit]
LODOVICO Is this the noble Moor whom our full senate
Call all in all sufficient? Is this the nature
Whom passion could not shake? whose solid virtue
The shot of accident, nor dart of chance,
Could neither graze nor pierce?
IAGO He is much changed.
LODOVICO Are his wits safe? is he not light of brain?
IAGO He's that he is: I may not breathe my censure
What he might be: if what he might he is not,
I would to heaven he were!
LODOVICO What, strike his wife!
IAGO 'Faith, that was not so well; yet would I knew
That stroke would prove the worst!
LODOVICO Is it his use?
Or did the letters work upon his blood,
And new-create this fault?
IAGO Alas, alas!
It is not honesty in me to speak
What I have seen and known. You shall observe him,
And his own courses will denote him so
That I may save my speech: do but go after,
And mark how he continues.
LODOVICO I am sorry that I am deceived in him.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT IV
SCENE II A room in the castle.
[Enter OTHELLO and EMILIA]
OTHELLO You have seen nothing then?
EMILIA Nor ever heard, nor ever did suspect.
OTHELLO Yes, you have seen Cassio and she together.
EMILIA But then I saw no harm, and then I heard
Each syllable that breath made up between them.
OTHELLO What, did they never whisper?
EMILIA Never, my lord.
OTHELLO Nor send you out o' the way?
EMILIA Never.
OTHELLO To fetch her fan, her gloves, her mask, nor nothing?
EMILIA Never, my lord.
OTHELLO That's strange.
EMILIA I durst, my lord, to wager she is honest,
Lay down my soul at stake: if you think other,
Remove your thought; it doth abuse your bosom.
If any wretch have put this in your head,
Let heaven requite it with the serpent's curse!
For, if she be not honest, chaste, and true,
There's no man happy; the purest of their wives
Is foul as slander.
OTHELLO Bid her come hither: go.
[Exit EMILIA]
She says enough; yet she's a simple bawd
That cannot say as much. This is a subtle whore,
A closet lock and key of villanous secrets
And yet she'll kneel and pray; I have seen her do't.
[Enter DESDEMONA with EMILIA]
DESDEMONA My lord, what is your will?
OTHELLO Pray, chuck, come hither.
DESDEMONA What is your pleasure?
OTHELLO Let me see your eyes;
Look in my face.
DESDEMONA What horrible fancy's this?
OTHELLO [To EMILIA] Some of your function, mistress;
Leave procreants alone and shut the door;
Cough, or cry 'hem,' if any body come:
Your mystery, your mystery: nay, dispatch.
[Exit EMILIA]
DESDEMONA Upon my knees, what doth your speech import?
I understand a fury in your words.
But not the words.
OTHELLO Why, what art thou?
DESDEMONA Your wife, my lord; your true
And loyal wife.
OTHELLO Come, swear it, damn thyself
Lest, being like one of heaven, the devils themselves
Should fear to seize thee: therefore be double damn'd:
Swear thou art honest.
DESDEMONA Heaven doth truly know it.
OTHELLO Heaven truly knows that thou art false as hell.
DESDEMONA To whom, my lord? with whom? how am I false?
OTHELLO O Desdemona! away! away! away!
DESDEMONA Alas the heavy day! Why do you weep?
Am I the motive of these tears, my lord?
If haply you my father do suspect
An instrument of this your calling back,
Lay not your blame on me: If you have lost him,
Why, I have lost him too.
OTHELLO Had it pleased heaven
To try me with affliction; had they rain'd
All kinds of sores and shames on my bare head.
Steep'd me in poverty to the very lips,
Given to captivity me and my utmost hopes,
I should have found in some place of my soul
A drop of patience: but, alas, to make me
A fixed figure for the time of scorn
To point his slow unmoving finger at!
Yet could I bear that too; well, very well:
But there, where I have garner'd up my heart,
Where either I must live, or bear no life;
The fountain from the which my current runs,
Or else dries up; to be discarded thence!
Or keep it as a cistern for foul toads
To knot and gender in! Turn thy complexion there,
Patience, thou young and rose-lipp'd cherubin,--
Ay, there, look grim as hell!
DESDEMONA I hope my noble lord esteems me honest.
OTHELLO O, ay; as summer flies are in the shambles,
That quicken even with blowing. O thou weed,
Who art so lovely fair and smell'st so sweet
That the sense aches at thee, would thou hadst
ne'er been born!
DESDEMONA Alas, what ignorant sin have I committed?
OTHELLO Was this fair paper, this most goodly book,
Made to write 'whore' upon? What committed!
Committed! O thou public commoner!
I should make very forges of my cheeks,
That would to cinders burn up modesty,
Did I but speak thy deeds. What committed!
Heaven stops the nose at it and the moon winks,
The bawdy wind that kisses all it meets
Is hush'd within the hollow mine of earth,
And will not hear it. What committed!
Impudent strumpet!
DESDEMONA By heaven, you do me wrong.
OTHELLO Are you not a strumpet?
DESDEMONA No, as I am a Christian:
If to preserve this vessel for my lord
From any other foul unlawful touch
Be not to be a strumpet, I am none.
OTHELLO What, not a whore?
DESDEMONA No, as I shall be saved.
OTHELLO Is't possible?
DESDEMONA O, heaven forgive us!
OTHELLO I cry you mercy, then:
I took you for that cunning whore of Venice
That married with Othello.
[Raising his voice]
You, mistress,
That have the office opposite to Saint Peter,
And keep the gate of hell!
[Re-enter EMILIA]
You, you, ay, you!
We have done our course; there's money for your pains:
I pray you, turn the key and keep our counsel.
[Exit]
EMILIA Alas, what does this gentleman conceive?
How do you, madam? how do you, my good lady?
DESDEMONA 'Faith, half asleep.
EMILIA Good madam, what's the matter with my lord?
DESDEMONA With who?
EMILIA Why, with my lord, madam.
DESDEMONA Who is thy lord?
EMILIA He that is yours, sweet lady.
DESDEMONA I have none: do not talk to me, Emilia;
I cannot weep; nor answer have I none,
But what should go by water. Prithee, tonight
Lay on my bed my wedding sheets: remember;
And call thy husband hither.
EMILIA Here's a change indeed!
[Exit]
DESDEMONA 'Tis meet I should be used so, very meet.
How have I been behaved, that he might stick
The small'st opinion on my least misuse?
[Re-enter EMILIA with IAGO]
IAGO What is your pleasure, madam?
How is't with you?
DESDEMONA I cannot tell. Those that do teach young babes
Do it with gentle means and easy tasks:
He might have chid me so; for, in good faith,
I am a child to chiding.
IAGO What's the matter, lady?
EMILIA Alas, Iago, my lord hath so bewhored her.
Thrown such despite and heavy terms upon her,
As true hearts cannot bear.
DESDEMONA Am I that name, Iago?
IAGO What name, fair lady?
DESDEMONA Such as she says my lord did say I was.
EMILIA He call'd her whore: a beggar in his drink
Could not have laid such terms upon his callat.
IAGO Why did he so?
DESDEMONA I do not know; I am sure I am none such.
IAGO Do not weep, do not weep. Alas the day!
EMILIA Hath she forsook so many noble matches,
Her father and her country and her friends,
To be call'd whore? would it not make one weep?
DESDEMONA It is my wretched fortune.
IAGO Beshrew him for't!
How comes this trick upon him?
DESDEMONA Nay, heaven doth know.
EMILIA I will be hang'd, if some eternal villain,
Some busy and insinuating rogue,
Some cogging, cozening slave, to get some office,
Have not devised this slander; I'll be hang'd else.
IAGO Fie, there is no such man; it is impossible.
DESDEMONA If any such there be, heaven pardon him!
EMILIA A halter pardon him! and hell gnaw his bones!
Why should he call her whore? who keeps her company?
What place? what time? what form? what likelihood?
The Moor's abused by some most villanous knave,
Some base notorious knave, some scurvy fellow.
O heaven, that such companions thou'ldst unfold,
And put in every honest hand a whip
To lash the rascals naked through the world
Even from the east to the west!
IAGO Speak within door.
EMILIA O, fie upon them! Some such squire he was
That turn'd your wit the seamy side without,
And made you to suspect me with the Moor.
IAGO You are a fool; go to.
DESDEMONA O good Iago,
What shall I do to win my lord again?
Good friend, go to him; for, by this light of heaven,
I know not how I lost him. Here I kneel:
If e'er my will did trespass 'gainst his love,
Either in discourse of thought or actual deed,
Or that mine eyes, mine ears, or any sense,
Delighted them in any other form;
Or that I do not yet, and ever did.
And ever will--though he do shake me off
To beggarly divorcement--love him dearly,
Comfort forswear me! Unkindness may do much;
And his unkindness may defeat my life,
But never taint my love. I cannot say 'whore:'
It does abhor me now I speak the word;
To do the act that might the addition earn
Not the world's mass of vanity could make me.
IAGO I pray you, be content; 'tis but his humour:
The business of the state does him offence,
And he does chide with you.
DESDEMONA If 'twere no other--
IAGO 'Tis but so, I warrant.
[Trumpets within]
Hark, how these instruments summon to supper!
The messengers of Venice stay the meat;
Go in, and weep not; all things shall be well.
[Exeunt DESDEMONA and EMILIA]
[Enter RODERIGO]
How now, Roderigo!
RODERIGO I do not find that thou dealest justly with me.
IAGO What in the contrary?
RODERIGO Every day thou daffest me with some device, Iago;
and rather, as it seems to me now, keepest from me
all conveniency than suppliest me with the least
advantage of hope. I will indeed no longer endure
it, nor am I yet persuaded to put up in peace what
already I have foolishly suffered.
IAGO Will you hear me, Roderigo?
RODERIGO 'Faith, I have heard too much, for your words and
performances are no kin together.
IAGO You charge me most unjustly.
RODERIGO With nought but truth. I have wasted myself out of
my means. The jewels you have had from me to
deliver to Desdemona would half have corrupted a
votarist: you have told me she hath received them
and returned me expectations and comforts of sudden
respect and acquaintance, but I find none.
IAGO Well; go to; very well.
RODERIGO Very well! go to! I cannot go to, man; nor 'tis
not very well: nay, I think it is scurvy, and begin
to find myself fobbed in it.
IAGO Very well.
RODERIGO I tell you 'tis not very well. I will make myself
known to Desdemona: if she will return me my
jewels, I will give over my suit and repent my
unlawful solicitation; if not, assure yourself I
will seek satisfaction of you.
IAGO You have said now.
RODERIGO Ay, and said nothing but what I protest intendment of doing.
IAGO Why, now I see there's mettle in thee, and even from
this instant to build on thee a better opinion than
ever before. Give me thy hand, Roderigo: thou hast
taken against me a most just exception; but yet, I
protest, I have dealt most directly in thy affair.
RODERIGO It hath not appeared.
IAGO I grant indeed it hath not appeared, and your
suspicion is not without wit and judgment. But,
Roderigo, if thou hast that in thee indeed, which I
have greater reason to believe now than ever, I mean
purpose, courage and valour, this night show it: if
thou the next night following enjoy not Desdemona,
take me from this world with treachery and devise
engines for my life.
RODERIGO Well, what is it? is it within reason and compass?
IAGO Sir, there is especial commission come from Venice
to depute Cassio in Othello's place.
RODERIGO Is that true? why, then Othello and Desdemona
return again to Venice.
IAGO O, no; he goes into Mauritania and takes away with
him the fair Desdemona, unless his abode be
lingered here by some accident: wherein none can be
so determinate as the removing of Cassio.
RODERIGO How do you mean, removing of him?
IAGO Why, by making him uncapable of Othello's place;
knocking out his brains.
RODERIGO And that you would have me to do?
IAGO Ay, if you dare do yourself a profit and a right.
He sups to-night with a harlotry, and thither will I
go to him: he knows not yet of his horrorable
fortune. If you will watch his going thence, which
I will fashion to fall out between twelve and one,
you may take him at your pleasure: I will be near
to second your attempt, and he shall fall between
us. Come, stand not amazed at it, but go along with
me; I will show you such a necessity in his death
that you shall think yourself bound to put it on
him. It is now high suppertime, and the night grows
to waste: about it.
RODERIGO I will hear further reason for this.
IAGO And you shall be satisfied.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT IV
SCENE III Another room In the castle.
[Enter OTHELLO, LODOVICO, DESDEMONA, EMILIA and
Attendants]
LODOVICO I do beseech you, sir, trouble yourself no further.
OTHELLO O, pardon me: 'twill do me good to walk.
LODOVICO Madam, good night; I humbly thank your ladyship.
DESDEMONA Your honour is most welcome.
OTHELLO Will you walk, sir?
O,--Desdemona,--
DESDEMONA My lord?
OTHELLO Get you to bed on the instant; I will be returned
forthwith: dismiss your attendant there: look it be done.
DESDEMONA I will, my lord.
[Exeunt OTHELLO, LODOVICO, and Attendants]
EMILIA How goes it now? he looks gentler than he did.
DESDEMONA He says he will return incontinent:
He hath commanded me to go to bed,
And bade me to dismiss you.
EMILIA Dismiss me!
DESDEMONA It was his bidding: therefore, good Emilia,.
Give me my nightly wearing, and adieu:
We must not now displease him.
EMILIA I would you had never seen him!
DESDEMONA So would not I my love doth so approve him,
That even his stubbornness, his cheques, his frowns--
Prithee, unpin me,--have grace and favour in them.
EMILIA I have laid those sheets you bade me on the bed.
DESDEMONA All's one. Good faith, how foolish are our minds!
If I do die before thee prithee, shroud me
In one of those same sheets.
EMILIA Come, come you talk.
DESDEMONA My mother had a maid call'd Barbara:
She was in love, and he she loved proved mad
And did forsake her: she had a song of 'willow;'
An old thing 'twas, but it express'd her fortune,
And she died singing it: that song to-night
Will not go from my mind; I have much to do,
But to go hang my head all at one side,
And sing it like poor Barbara. Prithee, dispatch.
EMILIA Shall I go fetch your night-gown?
DESDEMONA No, unpin me here.
This Lodovico is a proper man.
EMILIA A very handsome man.
DESDEMONA He speaks well.
EMILIA I know a lady in Venice would have walked barefoot
to Palestine for a touch of his nether lip.
DESDEMONA [Singing] The poor soul sat sighing by a sycamore tree,
Sing all a green willow:
Her hand on her bosom, her head on her knee,
Sing willow, willow, willow:
The fresh streams ran by her, and murmur'd her moans;
Sing willow, willow, willow;
Her salt tears fell from her, and soften'd the stones;
Lay by these:--
[Singing]
Sing willow, willow, willow;
Prithee, hie thee; he'll come anon:--
[Singing]
Sing all a green willow must be my garland.
Let nobody blame him; his scorn I approve,-
Nay, that's not next.--Hark! who is't that knocks?
EMILIA It's the wind.
DESDEMONA [Singing] I call'd my love false love; but what
said he then?
Sing willow, willow, willow:
If I court moe women, you'll couch with moe men!
So, get thee gone; good night Ate eyes do itch;
Doth that bode weeping?
EMILIA 'Tis neither here nor there.
DESDEMONA I have heard it said so. O, these men, these men!
Dost thou in conscience think,--tell me, Emilia,--
That there be women do abuse their husbands
In such gross kind?
EMILIA There be some such, no question.
DESDEMONA Wouldst thou do such a deed for all the world?
EMILIA Why, would not you?
DESDEMONA No, by this heavenly light!
EMILIA Nor I neither by this heavenly light;
I might do't as well i' the dark.
DESDEMONA Wouldst thou do such a deed for all the world?
EMILIA The world's a huge thing: it is a great price.
For a small vice.
DESDEMONA In troth, I think thou wouldst not.
EMILIA In troth, I think I should; and undo't when I had
done. Marry, I would not do such a thing for a
joint-ring, nor for measures of lawn, nor for
gowns, petticoats, nor caps, nor any petty
exhibition; but for the whole world,--why, who would
not make her husband a cuckold to make him a
monarch? I should venture purgatory for't.
DESDEMONA Beshrew me, if I would do such a wrong
For the whole world.
EMILIA Why the wrong is but a wrong i' the world: and
having the world for your labour, tis a wrong in your
own world, and you might quickly make it right.
DESDEMONA I do not think there is any such woman.
EMILIA Yes, a dozen; and as many to the vantage as would
store the world they played for.
But I do think it is their husbands' faults
If wives do fall: say that they slack their duties,
And pour our treasures into foreign laps,
Or else break out in peevish jealousies,
Throwing restraint upon us; or say they strike us,
Or scant our former having in despite;
Why, we have galls, and though we have some grace,
Yet have we some revenge. Let husbands know
Their wives have sense like them: they see and smell
And have their palates both for sweet and sour,
As husbands have. What is it that they do
When they change us for others? Is it sport?
I think it is: and doth affection breed it?
I think it doth: is't frailty that thus errs?
It is so too: and have not we affections,
Desires for sport, and frailty, as men have?
Then let them use us well: else let them know,
The ills we do, their ills instruct us so.
DESDEMONA Good night, good night: heaven me such uses send,
Not to pick bad from bad, but by bad mend!
[Exeunt]
OTHELLO
ACT V
SCENE I Cyprus. A street.
[Enter IAGO and RODERIGO]
IAGO Here, stand behind this bulk; straight will he come:
Wear thy good rapier bare, and put it home:
Quick, quick; fear nothing; I'll be at thy elbow:
It makes us, or it mars us; think on that,
And fix most firm thy resolution.
RODERIGO Be near at hand; I may miscarry in't.
IAGO Here, at thy hand: be bold, and take thy stand.
[Retires]
RODERIGO I have no great devotion to the deed;
And yet he hath given me satisfying reasons:
'Tis but a man gone. Forth, my sword: he dies.
IAGO I have rubb'd this young quat almost to the sense,
And he grows angry. Now, whether he kill Cassio,
Or Cassio him, or each do kill the other,
Every way makes my gain: live Roderigo,
He calls me to a restitution large
Of gold and jewels that I bobb'd from him,
As gifts to Desdemona;
It must not be: if Cassio do remain,
He hath a daily beauty in his life
That makes me ugly; and, besides, the Moor
May unfold me to him; there stand I in much peril:
No, he must die. But so: I hear him coming.
[Enter CASSIO]
RODERIGO I know his gait, 'tis he.--Villain, thou diest!
[Makes a pass at CASSIO]
CASSIO That thrust had been mine enemy indeed,
But that my coat is better than thou know'st
I will make proof of thine.
[Draws, and wounds RODERIGO]
RODERIGO O, I am slain!
[IAGO from behind wounds CASSIO in the leg, and exit]
CASSIO I am maim'd for ever. Help, ho! murder! murder!
[Falls]
[Enter OTHELLO]
OTHELLO The voice of Cassio: Iago keeps his word.
RODERIGO O, villain that I am!
OTHELLO It is even so.
CASSIO O, help, ho! light! a surgeon!
OTHELLO 'Tis he:--O brave Iago, honest and just,
That hast such noble sense of thy friend's wrong!
Thou teachest me. Minion, your dear lies dead,
And your unblest fate hies: strumpet, I come.
Forth of my heart those charms, thine eyes, are blotted;
Thy bed, lust-stain'd, shall with lust's blood be spotted.
[Exit]
[Enter LODOVICO and GRATIANO]
CASSIO What, ho! no watch? no passage? murder! murder!
GRATIANO 'Tis some mischance; the cry is very direful.
CASSIO O, help!
LODOVICO Hark!
RODERIGO O wretched villain!
LODOVICO Two or three groan: it is a heavy night:
These may be counterfeits: let's think't unsafe
To come in to the cry without more help.
RODERIGO Nobody come? then shall I bleed to death.
LODOVICO Hark!
[Re-enter IAGO, with a light]
GRATIANO Here's one comes in his shirt, with light and weapons.
IAGO Who's there? whose noise is this that ones on murder?
LODOVICO We do not know.
IAGO Did not you hear a cry?
CASSIO Here, here! for heaven's sake, help me!
IAGO What's the matter?
GRATIANO This is Othello's ancient, as I take it.
LODOVICO The same indeed; a very valiant fellow.
IAGO What are you here that cry so grievously?
CASSIO Iago? O, I am spoil'd, undone by villains!
Give me some help.
IAGO O me, lieutenant! what villains have done this?
CASSIO I think that one of them is hereabout,
And cannot make away.
IAGO O treacherous villains!
What are you there? come in, and give some help.
[To LODOVICO and GRATIANO]
RODERIGO O, help me here!
CASSIO That's one of them.
IAGO O murderous slave! O villain!
[Stabs RODERIGO]
RODERIGO O damn'd Iago! O inhuman dog!
IAGO Kill men i' the dark!--Where be these bloody thieves?--
How silent is this town!--Ho! murder! murder!--
What may you be? are you of good or evil?
LODOVICO As you shall prove us, praise us.
IAGO Signior Lodovico?
LODOVICO He, sir.
IAGO I cry you mercy. Here's Cassio hurt by villains.
GRATIANO Cassio!
IAGO How is't, brother!
CASSIO My leg is cut in two.
IAGO Marry, heaven forbid!
Light, gentlemen; I'll bind it with my shirt.
[Enter BIANCA]
BIANCA What is the matter, ho? who is't that cried?
IAGO Who is't that cried!
BIANCA O my dear Cassio! my sweet Cassio! O Cassio,
Cassio, Cassio!
IAGO O notable strumpet! Cassio, may you suspect
Who they should be that have thus many led you?
CASSIO No.
GRATIANO I am to find you thus: I have been to seek you.
IAGO Lend me a garter. So. O, for a chair,
To bear him easily hence!
BIANCA Alas, he faints! O Cassio, Cassio, Cassio!
IAGO Gentlemen all, I do suspect this trash
To be a party in this injury.
Patience awhile, good Cassio. Come, come;
Lend me a light. Know we this face or no?
Alas my friend and my dear countryman
Roderigo! no:--yes, sure: O heaven! Roderigo.
GRATIANO What, of Venice?
IAGO Even he, sir; did you know him?
GRATIANO Know him! ay.
IAGO Signior Gratiano? I cry you gentle pardon;
These bloody accidents must excuse my manners,
That so neglected you.
GRATIANO I am glad to see you.
IAGO How do you, Cassio? O, a chair, a chair!
GRATIANO Roderigo!
IAGO He, he 'tis he.
[A chair brought in]
O, that's well said; the chair!
GRATIANO Some good man bear him carefully from hence;
I'll fetch the general's surgeon.
[To BIANCA]
For you, mistress,
Save you your labour. He that lies slain
here, Cassio,
Was my dear friend: what malice was between you?
CASSIO None in the world; nor do I know the man.
IAGO [To BIANCA] What, look you pale? O, bear him out
o' the air.
[CASSIO and RODERIGO are borne off]
Stay you, good gentlemen. Look you pale, mistress?
Do you perceive the gastness of her eye?
Nay, if you stare, we shall hear more anon.
Behold her well; I pray you, look upon her:
Do you see, gentlemen? nay, guiltiness will speak,
Though tongues were out of use.
[Enter EMILIA]
EMILIA 'Las, what's the matter? what's the matter, husband?
IAGO Cassio hath here been set on in the dark
By Roderigo and fellows that are scaped:
He's almost slain, and Roderigo dead.
EMILIA Alas, good gentleman! alas, good Cassio!
IAGO This is the fruit of whoring. Prithee, Emilia,
Go know of Cassio where he supp'd to-night.
[To BIANCA]
What, do you shake at that?
BIANCA He supp'd at my house; but I therefore shake not.
IAGO O, did he so? I charge you, go with me.
EMILIA Fie, fie upon thee, strumpet!
BIANCA I am no strumpet; but of life as honest
As you that thus abuse me.
EMILIA As I! foh! fie upon thee!
IAGO Kind gentlemen, let's go see poor Cassio dress'd.
Come, mistress, you must tell's another tale.
Emilia run you to the citadel,
And tell my lord and lady what hath happ'd.
Will you go on? I pray.
[Aside]
This is the night
That either makes me or fordoes me quite.
[Exeunt]
OTHELLO
ACT V
SCENE II A bedchamber in the castle: DESDEMONA in bed asleep;
a light burning.
[Enter OTHELLO]
OTHELLO It is the cause, it is the cause, my soul,--
Let me not name it to you, you chaste stars!--
It is the cause. Yet I'll not shed her blood;
Nor scar that whiter skin of hers than snow,
And smooth as monumental alabaster.
Yet she must die, else she'll betray more men.
Put out the light, and then put out the light:
If I quench thee, thou flaming minister,
I can again thy former light restore,
Should I repent me: but once put out thy light,
Thou cunning'st pattern of excelling nature,
I know not where is that Promethean heat
That can thy light relume. When I have pluck'd the rose,
I cannot give it vital growth again.
It must needs wither: I'll smell it on the tree.
[Kissing her]
Ah balmy breath, that dost almost persuade
Justice to break her sword! One more, one more.
Be thus when thou art dead, and I will kill thee,
And love thee after. One more, and this the last:
So sweet was ne'er so fatal. I must weep,
But they are cruel tears: this sorrow's heavenly;
It strikes where it doth love. She wakes.
DESDEMONA Who's there? Othello?
OTHELLO Ay. Desdemona.
DESDEMONA Will you come to bed, my lord?
OTHELLO Have you pray'd to-night, Desdemona?
DESDEMONA Ay, my lord.
OTHELLO If you bethink yourself of any crime
Unreconciled as yet to heaven and grace,
Solicit for it straight.
DESDEMONA Alas, my lord, what do you mean by that?
OTHELLO Well, do it, and be brief; I will walk by:
I would not kill thy unprepared spirit;
No; heaven forfend! I would not kill thy soul.
DESDEMONA Talk you of killing?
OTHELLO Ay, I do.
DESDEMONA Then heaven
Have mercy on me!
OTHELLO Amen, with all my heart!
DESDEMONA If you say so, I hope you will not kill me.
OTHELLO Hum!
DESDEMONA And yet I fear you; for you are fatal then
When your eyes roll so: why I should fear I know not,
Since guiltiness I know not; but yet I feel I fear.
OTHELLO Think on thy sins.
DESDEMONA They are loves I bear to you.
OTHELLO Ay, and for that thou diest.
DESDEMONA That death's unnatural that kills for loving.
Alas, why gnaw you so your nether lip?
Some bloody passion shakes your very frame:
These are portents; but yet I hope, I hope,
They do not point on me.
OTHELLO Peace, and be still!
DESDEMONA I will so. What's the matter?
OTHELLO That handkerchief which I so loved and gave thee
Thou gavest to Cassio.
DESDEMONA No, by my life and soul!
Send for the man, and ask him.
OTHELLO Sweet soul, take heed,
Take heed of perjury; thou art on thy deathbed.
DESDEMONA Ay, but not yet to die.
OTHELLO Yes, presently:
Therefore confess thee freely of thy sin;
For to deny each article with oath
Cannot remove nor choke the strong conception
That I do groan withal. Thou art to die.
DESDEMONA Then Lord have mercy on me!
OTHELLO I say, amen.
DESDEMONA And have you mercy too! I never did
Offend you in my life; never loved Cassio
But with such general warranty of heaven
As I might love: I never gave him token.
OTHELLO By heaven, I saw my handkerchief in's hand.
O perjured woman! thou dost stone my heart,
And makest me call what I intend to do
A murder, which I thought a sacrifice:
I saw the handkerchief.
DESDEMONA He found it then;
I never gave it him: send for him hither;
Let him confess a truth.
OTHELLO He hath confess'd.
DESDEMONA What, my lord?
OTHELLO That he hath used thee.
DESDEMONA How? unlawfully?
OTHELLO Ay.
DESDEMONA He will not say so.
OTHELLO No, his mouth is stopp'd;
Honest Iago hath ta'en order for't.
DESDEMONA O! my fear interprets: what, is he dead?
OTHELLO Had all his hairs been lives, my great revenge
Had stomach for them all.
DESDEMONA Alas! he is betray'd and I undone.
OTHELLO Out, strumpet! weep'st thou for him to my face?
DESDEMONA O, banish me, my lord, but kill me not!
OTHELLO Down, strumpet!
DESDEMONA Kill me to-morrow: let me live to-night!
OTHELLO Nay, if you strive--
DESDEMONA But half an hour!
OTHELLO Being done, there is no pause.
DESDEMONA But while I say one prayer!
OTHELLO It is too late.
[He stifles her]
EMILIA [Within] My lord, my lord! what, ho! my lord, my lord!
OTHELLO What noise is this? Not dead? not yet quite dead?
I that am cruel am yet merciful;
I would not have thee linger in thy pain: So, so.
EMILIA [Within] What, ho! my lord, my lord!
OTHELLO Who's there?
EMILIA [Within] O, good my lord, I would speak a word with you!
OTHELLO Yes: 'tis Emilia. By and by. She's dead.
'Tis like she comes to speak of Cassio's death.--
The noise was here. Ha! no more moving?
Still as the grave. Shall she come in? were't good?--
I think she stirs again:--no. What's best to do?
If she come in, she'll sure speak to my wife:
My wife! my wife! what wife? I have no wife.
O insupportable! O heavy hour!
Methinks it should be now a huge eclipse
Of sun and moon, and that the affrighted globe
Should yawn at alteration.
EMILIA [Within] I do beseech you
That I may speak with you, O, good my lord!
OTHELLO I had forgot thee: O, come in, Emilia;
Soft; by and by. Let me the curtains draw.
Where art thou?
[Unlocks the door]
[Enter EMILIA]
What's the matter with thee now?
EMILIA O, my good lord, yonder's foul murders done!
OTHELLO What, now?
EMILIA But now, my lord.
OTHELLO It is the very error of the moon;
She comes more nearer earth than she was wont,
And makes men mad.
EMILIA Cassio, my lord, hath kill'd a young Venetian
Call'd Roderigo.
OTHELLO Roderigo kill'd!
And Cassio kill'd!
EMILIA No, Cassio is not kill'd.
OTHELLO Not Cassio kill'd! then murder's out of tune,
And sweet revenge grows harsh.
DESDEMONA O, falsely, falsely murder'd!
EMILIA Alas, what cry is that?
OTHELLO That! what?
EMILIA Out, and alas! that was my lady's voice.
Help! help, ho! help! O lady, speak again!
Sweet Desdemona! O sweet mistress, speak!
DESDEMONA A guiltless death I die.
EMILIA O, who hath done this deed?
DESDEMONA Nobody; I myself. Farewell
Commend me to my kind lord: O, farewell!
[Dies]
OTHELLO Why, how should she be murder'd?
EMILIA Alas, who knows?
OTHELLO You heard her say herself, it was not I.
EMILIA She said so: I must needs report the truth.
OTHELLO She's, like a liar, gone to burning hell:
'Twas I that kill'd her.
EMILIA O, the more angel she,
And you the blacker devil!
OTHELLO She turn'd to folly, and she was a whore.
EMILIA Thou dost belie her, and thou art a devil.
OTHELLO She was false as water.
EMILIA Thou art rash as fire, to say
That she was false: O, she was heavenly true!
OTHELLO Cassio did top her; ask thy husband else.
O, I were damn'd beneath all depth in hell,
But that I did proceed upon just grounds
To this extremity. Thy husband knew it all.
EMILIA My husband!
OTHELLO Thy husband.
EMILIA That she was false to wedlock?
OTHELLO Ay, with Cassio. Nay, had she been true,
If heaven would make me such another world
Of one entire and Perfect chrysolite,
I'ld not have sold her for it.
EMILIA My husband!
OTHELLO Ay, 'twas he that told me first:
An honest man he is, and hates the slime
That sticks on filthy deeds.
EMILIA My husband!
OTHELLO What needs this iteration, woman? I say thy husband.
EMILIA O mistress, villany hath made mocks with love,
My husband say that she was false!
OTHELLO He, woman;
I say thy husband: dost understand the word?
My friend, thy husband, honest, honest Iago.
EMILIA If he say so, may his pernicious soul
Rot half a grain a day! he lies to the heart:
She was too fond of her most filthy bargain.
OTHELLO Ha!
EMILIA Do thy worst:
This deed of thine is no more worthy heaven
Than thou wast worthy her.
OTHELLO Peace, you were best.
EMILIA Thou hast not half that power to do me harm
As I have to be hurt. O gull! O dolt!
As ignorant as dirt! thou hast done a deed--
I care not for thy sword; I'll make thee known,
Though I lost twenty lives.--Help! help, ho! help!
The Moor hath kill'd my mistress! Murder! murder!
[Enter MONTANO, GRATIANO, IAGO, and others]
MONTANO What is the matter? How now, general!
EMILIA O, are you come, Iago? you have done well,
That men must lay their murders on your neck.
GRATIANO What is the matter?
EMILIA Disprove this villain, if thou be'st a man:
He says thou told'st him that his wife was false:
I know thou didst not, thou'rt not such a villain:
Speak, for my heart is full.
IAGO I told him what I thought, and told no more
Than what he found himself was apt and true.
EMILIA But did you ever tell him she was false?
IAGO I did.
EMILIA You told a lie, an odious, damned lie;
Upon my soul, a lie, a wicked lie.
She false with Cassio!--did you say with Cassio?
IAGO With Cassio, mistress. Go to, charm your tongue.
EMILIA I will not charm my tongue; I am bound to speak:
My mistress here lies murder'd in her bed,--
All O heavens forfend!
EMILIA And your reports have set the murder on.
OTHELLO Nay, stare not, masters: it is true, indeed.
GRATIANO 'Tis a strange truth.
MONTANO O monstrous act!
EMILIA Villany, villany, villany!
I think upon't, I think: I smell't: O villany!--
I thought so then:--I'll kill myself for grief:--
O villany, villany!
IAGO What, are you mad? I charge you, get you home.
EMILIA Good gentlemen, let me have leave to speak:
'Tis proper I obey him, but not now.
Perchance, Iago, I will ne'er go home.
OTHELLO O! O! O!
[He falls on the bed]
EMILIA Nay, lay thee down and roar;
For thou hast kill'd the sweetest innocent
That e'er did lift up eye.
OTHELLO [Rising] O, she was foul!
I scarce did know you, uncle: there lies your niece,
Whose breath, indeed, these hands have newly stopp'd:
I know this act shows horrible and grim.
GRATIANO Poor Desdemona! I am glad thy father's dead:
Thy match was mortal to him, and pure grief
Shore his old thread in twain: did he live now,
This sight would make him do a desperate turn,
Yea, curse his better angel from his side,
And fall to reprobation.
OTHELLO 'Tis pitiful; but yet Iago knows
That she with Cassio hath the act of shame
A thousand times committed; Cassio confess'd it:
And she did gratify his amorous works
With that recognizance and pledge of love
Which I first gave her; I saw it in his hand:
It was a handkerchief, an antique token
My father gave my mother.
EMILIA O heaven! O heavenly powers!
IAGO Come, hold your peace.
EMILIA 'Twill out, 'twill out: I peace!
No, I will speak as liberal as the north:
Let heaven and men and devils, let them all,
All, all, cry shame against me, yet I'll speak.
IAGO Be wise, and get you home.
EMILIA I will not.
[IAGO offers to stab EMILIA]
GRATIANO Fie!
Your sword upon a woman?
EMILIA O thou dull Moor! that handkerchief thou speak'st of
I found by fortune and did give my husband;
For often, with a solemn earnestness,
More than indeed belong'd to such a trifle,
He begg'd of me to steal it.
IAGO Villanous whore!
EMILIA She give it Cassio! no, alas! I found it,
And I did give't my husband.
IAGO Filth, thou liest!
EMILIA By heaven, I do not, I do not, gentlemen.
O murderous coxcomb! what should such a fool
Do with so good a woman?
OTHELLO Are there no stones in heaven
But what serve for the thunder?--Precious villain!
[He runs at IAGO IAGO, from behind, stabs EMILIA, and exit]
GRATIANO The woman falls; sure, he hath kill'd his wife.
EMILIA Ay, ay: O, lay me by my mistress' side.
GRATIANO He's gone, but his wife's kill'd.
MONTANO 'Tis a notorious villain. Take you this weapon,
Which I have here recover'd from the Moor:
Come, guard the door without; let him not pass,
But kill him rather. I'll after that same villain,
For 'tis a damned slave.
[Exeunt MONTANO and GRATIANO]
OTHELLO I am not valiant neither,
But ever puny whipster gets my sword:
But why should honour outlive honesty?
Let it go all.
EMILIA What did thy song bode, lady?
Hark, canst thou hear me? I will play the swan.
And die in music.
[Singing]
Willow, willow, willow,--
Moor, she was chaste; she loved thee, cruel Moor;
So come my soul to bliss, as I speak true;
So speaking as I think, I die, I die.
[Dies]
OTHELLO I have another weapon in this chamber;
It is a sword of Spain, the ice-brook's temper:--
O, here it is. Uncle, I must come forth.
GRATIANO [Within] If thou attempt it, it will cost thee dear:
Thou hast no weapon, and perforce must suffer.
OTHELLO Look in upon me then and speak with me,
Or, naked as I am, I will assault thee.
[Re-enter GRATIANO]
GRATIANO What is the matter?
OTHELLO Behold, I have a weapon;
A better never did itself sustain
Upon a soldier's thigh: I have seen the day,
That, with this little arm and this good sword,
I have made my way through more impediments
Than twenty times your stop: but, O vain boast!
Who can control his fate? 'tis not so now.
Be not afraid, though you do see me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt,
And very sea-mark of my utmost sail.
Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear;
Man but a rush against Othello's breast,
And he retires. Where should Othello go?
Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!
Pale as thy smock! when we shall meet at compt,
This look of thine will hurl my soul from heaven,
And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl!
Even like thy chastity. O cursed slave!
Whip me, ye devils,
From the possession of this heavenly sight!
Blow me about in winds! roast me in sulphur!
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!
O Desdemona! Desdemona! dead!
Oh! Oh! Oh!
[Enter LODOVICO. MONTANO, CASSIO carried in a chair,
and Officers with IAGO, prisoner]
LODOVICO Where is this rash and most unfortunate man?
OTHELLO That's he that was Othello: here I am.
LODOVICO Where is that viper? bring the villain forth.
OTHELLO I look down towards his feet; but that's a fable.
If that thou best a devil, I cannot kill thee.
[Wounds IAGO]
LODOVICO Wrench his sword from him.
IAGO I bleed, sir; but not kill'd.
OTHELLO I am not sorry neither: I'ld have thee live;
For, in my sense, 'tis happiness to die.
LODOVICO O thou Othello, thou wert once so good,
Fall'n in the practise of a damned slave,
What shall be said to thee?
OTHELLO Why, any thing:
An honourable murderer, if you will;
For nought I did in hate, but all in honour.
LODOVICO This wretch hath part confess'd his villany:
Did you and he consent in Cassio's death?
OTHELLO Ay.
CASSIO Dear general, I never gave you cause.
OTHELLO I do believe it, and I ask your pardon.
Will you, I pray, demand that demi-devil
Why he hath thus ensnared my soul and body?
IAGO Demand me nothing: what you know, you know:
From this time forth I never will speak word.
LODOVICO What, not to pray?
GRATIANO Torments will ope your lips.
OTHELLO Well, thou dost best.
LODOVICO Sir, you shall understand what hath befall'n,
Which, as I think, you know not. Here is a letter
Found in the pocket of the slain Roderigo;
And here another: the one of them imports
The death of Cassio to be undertook
By Roderigo.
OTHELLO O villain!
CASSIO Most heathenish and most gross!
LODOVICO Now here's another discontented paper,
Found in his pocket too; and this, it seems,
Roderigo meant to have sent this damned villain;
But that belike Iago in the interim
Came in and satisfied him.
OTHELLO O the pernicious caitiff!
How came you, Cassio, by that handkerchief
That was my wife's?
CASSIO I found it in my chamber:
And he himself confess'd but even now
That there he dropp'd it for a special purpose
Which wrought to his desire.
OTHELLO O fool! fool! fool!
CASSIO There is besides in Roderigo's letter,
How he upbraids Iago, that he made him
Brave me upon the watch; whereon it came
That I was cast: and even but now he spake,
After long seeming dead, Iago hurt him,
Iago set him on.
LODOVICO You must forsake this room, and go with us:
Your power and your command is taken off,
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,
If there be any cunning cruelty
That can torment him much and hold him long,
It shall be his. You shall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state. Come, bring him away.
OTHELLO Soft you; a word or two before you go.
I have done the state some service, and they know't.
No more of that. I pray you, in your letters,
When you shall these unlucky deeds relate,
Speak of me as I am; nothing extenuate,
Nor set down aught in malice: then must you speak
Of one that loved not wisely but too well;
Of one not easily jealous, but being wrought
Perplex'd in the extreme; of one whose hand,
Like the base Indian, threw a pearl away
Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes,
Albeit unused to the melting mood,
Drop tears as fast as the Arabian trees
Their medicinal gum. Set you down this;
And say besides, that in Aleppo once,
Where a malignant and a turban'd Turk
Beat a Venetian and traduced the state,
I took by the throat the circumcised dog,
And smote him, thus.
[Stabs himself]
LODOVICO O bloody period!
GRATIANO All that's spoke is marr'd.
OTHELLO I kiss'd thee ere I kill'd thee: no way but this;
Killing myself, to die upon a kiss.
[Falls on the bed, and dies]
CASSIO This did I fear, but thought he had no weapon;
For he was great of heart.
LODOVICO [To IAGO] O Spartan dog,
More fell than anguish, hunger, or the sea!
Look on the tragic loading of this bed;
This is thy work: the object poisons sight;
Let it be hid. Gratiano, keep the house,
And seize upon the fortunes of the Moor,
For they succeed on you. To you, lord governor,
Remains the censure of this hellish villain;
The time, the place, the torture: O, enforce it!
Myself will straight aboard: and to the state
This heavy act with heavy heart relate.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
DRAMATIS PERSONAE
TIMON of Athens.
LUCIUS |
|
LUCULLUS | flattering lords.
|
SEMPRONIUS |
VENTIDIUS one of Timon's false friends.
ALCIBIADES an Athenian captain.
APEMANTUS a churlish philosopher.
FLAVIUS steward to Timon.
Poet, Painter, Jeweller, and Merchant. (Poet:)
(Painter:)
(Jeweller:)
(Merchant:)
An old Athenian. (Old Athenian:)
FLAMINIUS |
|
LUCILIUS | servants to Timon.
|
SERVILIUS |
CAPHIS |
|
PHILOTUS |
|
TITUS |
| servants to Timon's creditors.
LUCIUS |
|
HORTENSIUS |
|
And others |
A Page. (Page:)
A Fool. (Fool:)
Three Strangers.
(First Stranger:)
(Second Stranger:)
(Third Stranger:)
PHRYNIA |
| mistresses to Alcibiades.
TIMANDRA |
Cupid and Amazons in the mask. (Cupid:)
Other Lords, Senators, Officers, Soldiers,
Banditti, and Attendants.
(First Lord:)
(Second Lord:)
(Third Lord:)
(Fourth Lord:)
(Senator:)
(First Senator:)
(Second Senator:)
(Third Senator:)
(Soldier:)
(First Bandit:)
(Second Bandit:)
(Third Bandit:)
(Messenger:)
(Servant:)
(First Servant:)
(Second Servant:)
(Third Servant:)
(Varro's First Servant:)
(Varro's Second Servant:)
(Lucilius' Servant:)
SCENE Athens, and the neighbouring woods.
TIMON OF ATHENS
ACT I
SCENE I Athens. A hall in Timon's house.
[Enter Poet, Painter, Jeweller, Merchant, and
others, at several doors]
Poet Good day, sir.
Painter I am glad you're well.
Poet I have not seen you long: how goes the world?
Painter It wears, sir, as it grows.
Poet Ay, that's well known:
But what particular rarity? what strange,
Which manifold record not matches? See,
Magic of bounty! all these spirits thy power
Hath conjured to attend. I know the merchant.
Painter I know them both; th' other's a jeweller.
Merchant O, 'tis a worthy lord.
Jeweller Nay, that's most fix'd.
Merchant A most incomparable man, breathed, as it were,
To an untirable and continuate goodness:
He passes.
Jeweller: I have a jewel here--
Merchant O, pray, let's see't: for the Lord Timon, sir?
Jeweller: If he will touch the estimate: but, for that--
Poet [Reciting to himself] 'When we for recompense have
praised the vile,
It stains the glory in that happy verse
Which aptly sings the good.'
Merchant 'Tis a good form.
[Looking at the jewel]
Jeweller And rich: here is a water, look ye.
Painter You are rapt, sir, in some work, some dedication
To the great lord.
Poet A thing slipp'd idly from me.
Our poesy is as a gum, which oozes
From whence 'tis nourish'd: the fire i' the flint
Shows not till it be struck; our gentle flame
Provokes itself and like the current flies
Each bound it chafes. What have you there?
Painter A picture, sir. When comes your book forth?
Poet Upon the heels of my presentment, sir.
Let's see your piece.
Painter 'Tis a good piece.
Poet So 'tis: this comes off well and excellent.
Painter Indifferent.
Poet Admirable: how this grace
Speaks his own standing! what a mental power
This eye shoots forth! how big imagination
Moves in this lip! to the dumbness of the gesture
One might interpret.
Painter It is a pretty mocking of the life.
Here is a touch; is't good?
Poet I will say of it,
It tutors nature: artificial strife
Lives in these touches, livelier than life.
[Enter certain Senators, and pass over]
Painter How this lord is follow'd!
Poet The senators of Athens: happy man!
Painter Look, more!
Poet You see this confluence, this great flood
of visitors.
I have, in this rough work, shaped out a man,
Whom this beneath world doth embrace and hug
With amplest entertainment: my free drift
Halts not particularly, but moves itself
In a wide sea of wax: no levell'd malice
Infects one comma in the course I hold;
But flies an eagle flight, bold and forth on,
Leaving no tract behind.
Painter How shall I understand you?
Poet I will unbolt to you.
You see how all conditions, how all minds,
As well of glib and slippery creatures as
Of grave and austere quality, tender down
Their services to Lord Timon: his large fortune
Upon his good and gracious nature hanging
Subdues and properties to his love and tendance
All sorts of hearts; yea, from the glass-faced flatterer
To Apemantus, that few things loves better
Than to abhor himself: even he drops down
The knee before him, and returns in peace
Most rich in Timon's nod.
Painter I saw them speak together.
Poet Sir, I have upon a high and pleasant hill
Feign'd Fortune to be throned: the base o' the mount
Is rank'd with all deserts, all kind of natures,
That labour on the bosom of this sphere
To propagate their states: amongst them all,
Whose eyes are on this sovereign lady fix'd,
One do I personate of Lord Timon's frame,
Whom Fortune with her ivory hand wafts to her;
Whose present grace to present slaves and servants
Translates his rivals.
Painter 'Tis conceived to scope.
This throne, this Fortune, and this hill, methinks,
With one man beckon'd from the rest below,
Bowing his head against the sleepy mount
To climb his happiness, would be well express'd
In our condition.
Poet Nay, sir, but hear me on.
All those which were his fellows but of late,
Some better than his value, on the moment
Follow his strides, his lobbies fill with tendance,
Rain sacrificial whisperings in his ear,
Make sacred even his stirrup, and through him
Drink the free air.
Painter Ay, marry, what of these?
Poet When Fortune in her shift and change of mood
Spurns down her late beloved, all his dependants
Which labour'd after him to the mountain's top
Even on their knees and hands, let him slip down,
Not one accompanying his declining foot.
Painter 'Tis common:
A thousand moral paintings I can show
That shall demonstrate these quick blows of Fortune's
More pregnantly than words. Yet you do well
To show Lord Timon that mean eyes have seen
The foot above the head.
[Trumpets sound. Enter TIMON, addressing himself
courteously to every suitor; a Messenger from
VENTIDIUS talking with him; LUCILIUS and other
servants following]
TIMON Imprison'd is he, say you?
Messenger Ay, my good lord: five talents is his debt,
His means most short, his creditors most strait:
Your honourable letter he desires
To those have shut him up; which failing,
Periods his comfort.
TIMON Noble Ventidius! Well;
I am not of that feather to shake off
My friend when he must need me. I do know him
A gentleman that well deserves a help:
Which he shall have: I'll pay the debt,
and free him.
Messenger Your lordship ever binds him.
TIMON Commend me to him: I will send his ransom;
And being enfranchised, bid him come to me.
'Tis not enough to help the feeble up,
But to support him after. Fare you well.
Messenger All happiness to your honour!
[Exit]
[Enter an old Athenian]
Old Athenian Lord Timon, hear me speak.
TIMON Freely, good father.
Old Athenian Thou hast a servant named Lucilius.
TIMON I have so: what of him?
Old Athenian Most noble Timon, call the man before thee.
TIMON Attends he here, or no? Lucilius!
LUCILIUS Here, at your lordship's service.
Old Athenian This fellow here, Lord Timon, this thy creature,
By night frequents my house. I am a man
That from my first have been inclined to thrift;
And my estate deserves an heir more raised
Than one which holds a trencher.
TIMON Well; what further?
Old Athenian One only daughter have I, no kin else,
On whom I may confer what I have got:
The maid is fair, o' the youngest for a bride,
And I have bred her at my dearest cost
In qualities of the best. This man of thine
Attempts her love: I prithee, noble lord,
Join with me to forbid him her resort;
Myself have spoke in vain.
TIMON The man is honest.
Old Athenian Therefore he will be, Timon:
His honesty rewards him in itself;
It must not bear my daughter.
TIMON Does she love him?
Old Athenian She is young and apt:
Our own precedent passions do instruct us
What levity's in youth.
TIMON [To LUCILIUS] Love you the maid?
LUCILIUS Ay, my good lord, and she accepts of it.
Old Athenian If in her marriage my consent be missing,
I call the gods to witness, I will choose
Mine heir from forth the beggars of the world,
And dispossess her all.
TIMON How shall she be endow'd,
if she be mated with an equal husband?
Old Athenian Three talents on the present; in future, all.
TIMON This gentleman of mine hath served me long:
To build his fortune I will strain a little,
For 'tis a bond in men. Give him thy daughter:
What you bestow, in him I'll counterpoise,
And make him weigh with her.
Old Athenian Most noble lord,
Pawn me to this your honour, she is his.
TIMON My hand to thee; mine honour on my promise.
LUCILIUS Humbly I thank your lordship: never may
The state or fortune fall into my keeping,
Which is not owed to you!
[Exeunt LUCILIUS and Old Athenian]
Poet Vouchsafe my labour, and long live your lordship!
TIMON I thank you; you shall hear from me anon:
Go not away. What have you there, my friend?
Painter A piece of painting, which I do beseech
Your lordship to accept.
TIMON Painting is welcome.
The painting is almost the natural man;
or since dishonour traffics with man's nature,
He is but outside: these pencill'd figures are
Even such as they give out. I like your work;
And you shall find I like it: wait attendance
Till you hear further from me.
Painter The gods preserve ye!
TIMON Well fare you, gentleman: give me your hand;
We must needs dine together. Sir, your jewel
Hath suffer'd under praise.
Jeweller What, my lord! dispraise?
TIMON A more satiety of commendations.
If I should pay you for't as 'tis extoll'd,
It would unclew me quite.
Jeweller My lord, 'tis rated
As those which sell would give: but you well know,
Things of like value differing in the owners
Are prized by their masters: believe't, dear lord,
You mend the jewel by the wearing it.
TIMON Well mock'd.
Merchant No, my good lord; he speaks the common tongue,
Which all men speak with him.
TIMON Look, who comes here: will you be chid?
[Enter APEMANTUS]
Jeweller: We'll bear, with your lordship.
Merchant He'll spare none.
TIMON Good morrow to thee, gentle Apemantus!
APEMANTUS Till I be gentle, stay thou for thy good morrow;
When thou art Timon's dog, and these knaves honest.
TIMON Why dost thou call them knaves? thou know'st them not.
APEMANTUS Are they not Athenians?
TIMON Yes.
APEMANTUS Then I repent not.
Jeweller: You know me, Apemantus?
APEMANTUS Thou know'st I do: I call'd thee by thy name.
TIMON Thou art proud, Apemantus.
APEMANTUS Of nothing so much as that I am not like Timon.
TIMON Whither art going?
APEMANTUS To knock out an honest Athenian's brains.
TIMON That's a deed thou'lt die for.
APEMANTUS Right, if doing nothing be death by the law.
TIMON How likest thou this picture, Apemantus?
APEMANTUS The best, for the innocence.
TIMON Wrought he not well that painted it?
APEMANTUS He wrought better that made the painter; and yet
he's but a filthy piece of work.
Painter You're a dog.
APEMANTUS Thy mother's of my generation: what's she, if I be a dog?
TIMON Wilt dine with me, Apemantus?
APEMANTUS No; I eat not lords.
TIMON An thou shouldst, thou 'ldst anger ladies.
APEMANTUS O, they eat lords; so they come by great bellies.
TIMON That's a lascivious apprehension.
APEMANTUS So thou apprehendest it: take it for thy labour.
TIMON How dost thou like this jewel, Apemantus?
APEMANTUS Not so well as plain-dealing, which will not cost a
man a doit.
TIMON What dost thou think 'tis worth?
APEMANTUS Not worth my thinking. How now, poet!
Poet How now, philosopher!
APEMANTUS Thou liest.
Poet Art not one?
APEMANTUS Yes.
Poet Then I lie not.
APEMANTUS Art not a poet?
Poet Yes.
APEMANTUS Then thou liest: look in thy last work, where thou
hast feigned him a worthy fellow.
Poet That's not feigned; he is so.
APEMANTUS Yes, he is worthy of thee, and to pay thee for thy
labour: he that loves to be flattered is worthy o'
the flatterer. Heavens, that I were a lord!
TIMON What wouldst do then, Apemantus?
APEMANTUS E'en as Apemantus does now; hate a lord with my heart.
TIMON What, thyself?
APEMANTUS Ay.
TIMON Wherefore?
APEMANTUS That I had no angry wit to be a lord.
Art not thou a merchant?
Merchant Ay, Apemantus.
APEMANTUS Traffic confound thee, if the gods will not!
Merchant If traffic do it, the gods do it.
APEMANTUS Traffic's thy god; and thy god confound thee!
[Trumpet sounds. Enter a Messenger]
TIMON What trumpet's that?
Messenger 'Tis Alcibiades, and some twenty horse,
All of companionship.
TIMON Pray, entertain them; give them guide to us.
[Exeunt some Attendants]
You must needs dine with me: go not you hence
Till I have thank'd you: when dinner's done,
Show me this piece. I am joyful of your sights.
[Enter ALCIBIADES, with the rest]
Most welcome, sir!
APEMANTUS So, so, there!
Aches contract and starve your supple joints!
That there should be small love 'mongst these
sweet knaves,
And all this courtesy! The strain of man's bred out
Into baboon and monkey.
ALCIBIADES Sir, you have saved my longing, and I feed
Most hungerly on your sight.
TIMON Right welcome, sir!
Ere we depart, we'll share a bounteous time
In different pleasures. Pray you, let us in.
[Exeunt all except APEMANTUS]
[Enter two Lords]
First Lord What time o' day is't, Apemantus?
APEMANTUS Time to be honest.
First Lord That time serves still.
APEMANTUS The more accursed thou, that still omitt'st it.
Second Lord Thou art going to Lord Timon's feast?
APEMANTUS Ay, to see meat fill knaves and wine heat fools.
Second Lord Fare thee well, fare thee well.
APEMANTUS Thou art a fool to bid me farewell twice.
Second Lord Why, Apemantus?
APEMANTUS Shouldst have kept one to thyself, for I mean to
give thee none.
First Lord Hang thyself!
APEMANTUS No, I will do nothing at thy bidding: make thy
requests to thy friend.
Second Lord Away, unpeaceable dog, or I'll spurn thee hence!
APEMANTUS I will fly, like a dog, the heels o' the ass.
[Exit]
First Lord He's opposite to humanity. Come, shall we in,
And taste Lord Timon's bounty? he outgoes
The very heart of kindness.
Second Lord He pours it out; Plutus, the god of gold,
Is but his steward: no meed, but he repays
Sevenfold above itself; no gift to him,
But breeds the giver a return exceeding
All use of quittance.
First Lord The noblest mind he carries
That ever govern'd man.
Second Lord Long may he live in fortunes! Shall we in?
First Lord I'll keep you company.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT I
SCENE II A banqueting-room in Timon's house.
[Hautboys playing loud music. A great banquet
served in; FLAVIUS and others attending; then enter
TIMON, ALCIBIADES, Lords, Senators, and VENTIDIUS.
Then comes, dropping, after all, APEMANTUS,
discontentedly, like himself]
VENTIDIUS Most honour'd Timon,
It hath pleased the gods to remember my father's age,
And call him to long peace.
He is gone happy, and has left me rich:
Then, as in grateful virtue I am bound
To your free heart, I do return those talents,
Doubled with thanks and service, from whose help
I derived liberty.
TIMON O, by no means,
Honest Ventidius; you mistake my love:
I gave it freely ever; and there's none
Can truly say he gives, if he receives:
If our betters play at that game, we must not dare
To imitate them; faults that are rich are fair.
VENTIDIUS A noble spirit!
TIMON Nay, my lords,
[They all stand ceremoniously looking on TIMON]
Ceremony was but devised at first
To set a gloss on faint deeds, hollow welcomes,
Recanting goodness, sorry ere 'tis shown;
But where there is true friendship, there needs none.
Pray, sit; more welcome are ye to my fortunes
Than my fortunes to me.
[They sit]
First Lord My lord, we always have confess'd it.
APEMANTUS Ho, ho, confess'd it! hang'd it, have you not?
TIMON O, Apemantus, you are welcome.
APEMANTUS No;
You shall not make me welcome:
I come to have thee thrust me out of doors.
TIMON Fie, thou'rt a churl; ye've got a humour there
Does not become a man: 'tis much to blame.
They say, my lords, 'ira furor brevis est;' but yond
man is ever angry. Go, let him have a table by
himself, for he does neither affect company, nor is
he fit for't, indeed.
APEMANTUS Let me stay at thine apperil, Timon: I come to
observe; I give thee warning on't.
TIMON I take no heed of thee; thou'rt an Athenian,
therefore welcome: I myself would have no power;
prithee, let my meat make thee silent.
APEMANTUS I scorn thy meat; 'twould choke me, for I should
ne'er flatter thee. O you gods, what a number of
men eat Timon, and he sees 'em not! It grieves me
to see so many dip their meat in one man's blood;
and all the madness is, he cheers them up too.
I wonder men dare trust themselves with men:
Methinks they should invite them without knives;
Good for their meat, and safer for their lives.
There's much example for't; the fellow that sits
next him now, parts bread with him, pledges the
breath of him in a divided draught, is the readiest
man to kill him: 't has been proved. If I were a
huge man, I should fear to drink at meals;
Lest they should spy my windpipe's dangerous notes:
Great men should drink with harness on their throats.
TIMON My lord, in heart; and let the health go round.
Second Lord Let it flow this way, my good lord.
APEMANTUS Flow this way! A brave fellow! he keeps his tides
well. Those healths will make thee and thy state
look ill, Timon. Here's that which is too weak to
be a sinner, honest water, which ne'er left man i' the mire:
This and my food are equals; there's no odds:
Feasts are too proud to give thanks to the gods.
Apemantus' grace.
Immortal gods, I crave no pelf;
I pray for no man but myself:
Grant I may never prove so fond,
To trust man on his oath or bond;
Or a harlot, for her weeping;
Or a dog, that seems a-sleeping:
Or a keeper with my freedom;
Or my friends, if I should need 'em.
Amen. So fall to't:
Rich men sin, and I eat root.
[Eats and drinks]
Much good dich thy good heart, Apemantus!
TIMON Captain Alcibiades, your heart's in the field now.
ALCIBIADES My heart is ever at your service, my lord.
TIMON You had rather be at a breakfast of enemies than a
dinner of friends.
ALCIBIADES So the were bleeding-new, my lord, there's no meat
like 'em: I could wish my best friend at such a feast.
APEMANTUS Would all those fatterers were thine enemies then,
that then thou mightst kill 'em and bid me to 'em!
First Lord Might we but have that happiness, my lord, that you
would once use our hearts, whereby we might express
some part of our zeals, we should think ourselves
for ever perfect.
TIMON O, no doubt, my good friends, but the gods
themselves have provided that I shall have much help
from you: how had you been my friends else? why
have you that charitable title from thousands, did
not you chiefly belong to my heart? I have told
more of you to myself than you can with modesty
speak in your own behalf; and thus far I confirm
you. O you gods, think I, what need we have any
friends, if we should ne'er have need of 'em? they
were the most needless creatures living, should we
ne'er have use for 'em, and would most resemble
sweet instruments hung up in cases that keep their
sounds to themselves. Why, I have often wished
myself poorer, that I might come nearer to you. We
are born to do benefits: and what better or
properer can we can our own than the riches of our
friends? O, what a precious comfort 'tis, to have
so many, like brothers, commanding one another's
fortunes! O joy, e'en made away ere 't can be born!
Mine eyes cannot hold out water, methinks: to
forget their faults, I drink to you.
APEMANTUS Thou weepest to make them drink, Timon.
Second Lord Joy had the like conception in our eyes
And at that instant like a babe sprung up.
APEMANTUS Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard.
Third Lord I promise you, my lord, you moved me much.
APEMANTUS Much!
[Tucket, within]
TIMON What means that trump?
[Enter a Servant]
How now?
Servant Please you, my lord, there are certain
ladies most desirous of admittance.
TIMON Ladies! what are their wills?
Servant There comes with them a forerunner, my lord, which
bears that office, to signify their pleasures.
TIMON I pray, let them be admitted.
[Enter Cupid]
Cupid Hail to thee, worthy Timon, and to all
That of his bounties taste! The five best senses
Acknowledge thee their patron; and come freely
To gratulate thy plenteous bosom: th' ear,
Taste, touch and smell, pleased from thy tale rise;
They only now come but to feast thine eyes.
TIMON They're welcome all; let 'em have kind admittance:
Music, make their welcome!
[Exit Cupid]
First Lord You see, my lord, how ample you're beloved.
[Music. Re-enter Cupid with a mask of Ladies
as Amazons, with lutes in their hands,
dancing and playing]
APEMANTUS Hoy-day, what a sweep of vanity comes this way!
They dance! they are mad women.
Like madness is the glory of this life.
As this pomp shows to a little oil and root.
We make ourselves fools, to disport ourselves;
And spend our flatteries, to drink those men
Upon whose age we void it up again,
With poisonous spite and envy.
Who lives that's not depraved or depraves?
Who dies, that bears not one spurn to their graves
Of their friends' gift?
I should fear those that dance before me now
Would one day stamp upon me: 't has been done;
Men shut their doors against a setting sun.
[The Lords rise from table, with much adoring of
TIMON; and to show their loves, each singles out an
Amazon, and all dance, men with women, a lofty
strain or two to the hautboys, and cease]
TIMON You have done our pleasures much grace, fair ladies,
Set a fair fashion on our entertainment,
Which was not half so beautiful and kind;
You have added worth unto 't and lustre,
And entertain'd me with mine own device;
I am to thank you for 't.
First Lady My lord, you take us even at the best.
APEMANTUS 'Faith, for the worst is filthy; and would not hold
taking, I doubt me.
TIMON Ladies, there is an idle banquet attends you:
Please you to dispose yourselves.
All Ladies Most thankfully, my lord.
[Exeunt Cupid and Ladies]
TIMON Flavius.
FLAVIUS My lord?
TIMON The little casket bring me hither.
FLAVIUS Yes, my lord. More jewels yet!
There is no crossing him in 's humour;
[Aside]
Else I should tell him,--well, i' faith I should,
When all's spent, he 'ld be cross'd then, an he could.
'Tis pity bounty had not eyes behind,
That man might ne'er be wretched for his mind.
[Exit]
First Lord Where be our men?
Servant Here, my lord, in readiness.
Second Lord Our horses!
[Re-enter FLAVIUS, with the casket]
TIMON O my friends,
I have one word to say to you: look you, my good lord,
I must entreat you, honour me so much
As to advance this jewel; accept it and wear it,
Kind my lord.
First Lord I am so far already in your gifts,--
All So are we all.
[Enter a Servant]
Servant My lord, there are certain nobles of the senate
Newly alighted, and come to visit you.
TIMON They are fairly welcome.
FLAVIUS I beseech your honour,
Vouchsafe me a word; it does concern you near.
TIMON Near! why then, another time I'll hear thee:
I prithee, let's be provided to show them
entertainment.
FLAVIUS [Aside] I scarce know how.
[Enter a Second Servant]
Second Servant May it please your honour, Lord Lucius,
Out of his free love, hath presented to you
Four milk-white horses, trapp'd in silver.
TIMON I shall accept them fairly; let the presents
Be worthily entertain'd.
[Enter a third Servant]
How now! what news?
Third Servant Please you, my lord, that honourable
gentleman, Lord Lucullus, entreats your company
to-morrow to hunt with him, and has sent your honour
two brace of greyhounds.
TIMON I'll hunt with him; and let them be received,
Not without fair reward.
FLAVIUS [Aside] What will this come to?
He commands us to provide, and give great gifts,
And all out of an empty coffer:
Nor will he know his purse, or yield me this,
To show him what a beggar his heart is,
Being of no power to make his wishes good:
His promises fly so beyond his state
That what he speaks is all in debt; he owes
For every word: he is so kind that he now
Pays interest for 't; his land's put to their books.
Well, would I were gently put out of office
Before I were forced out!
Happier is he that has no friend to feed
Than such that do e'en enemies exceed.
I bleed inwardly for my lord.
[Exit]
TIMON You do yourselves
Much wrong, you bate too much of your own merits:
Here, my lord, a trifle of our love.
Second Lord With more than common thanks I will receive it.
Third Lord O, he's the very soul of bounty!
TIMON And now I remember, my lord, you gave
Good words the other day of a bay courser
I rode on: it is yours, because you liked it.
Second Lord O, I beseech you, pardon me, my lord, in that.
TIMON You may take my word, my lord; I know, no man
Can justly praise but what he does affect:
I weigh my friend's affection with mine own;
I'll tell you true. I'll call to you.
All Lords O, none so welcome.
TIMON I take all and your several visitations
So kind to heart, 'tis not enough to give;
Methinks, I could deal kingdoms to my friends,
And ne'er be weary. Alcibiades,
Thou art a soldier, therefore seldom rich;
It comes in charity to thee: for all thy living
Is 'mongst the dead, and all the lands thou hast
Lie in a pitch'd field.
ALCIBIADES Ay, defiled land, my lord.
First Lord We are so virtuously bound--
TIMON And so
Am I to you.
Second Lord So infinitely endear'd--
TIMON All to you. Lights, more lights!
First Lord The best of happiness,
Honour and fortunes, keep with you, Lord Timon!
TIMON Ready for his friends.
[Exeunt all but APEMANTUS and TIMON]
APEMANTUS What a coil's here!
Serving of becks and jutting-out of bums!
I doubt whether their legs be worth the sums
That are given for 'em. Friendship's full of dregs:
Methinks, false hearts should never have sound legs,
Thus honest fools lay out their wealth on court'sies.
TIMON Now, Apemantus, if thou wert not sullen, I would be
good to thee.
APEMANTUS No, I'll nothing: for if I should be bribed too,
there would be none left to rail upon thee, and then
thou wouldst sin the faster. Thou givest so long,
Timon, I fear me thou wilt give away thyself in
paper shortly: what need these feasts, pomps and
vain-glories?
TIMON Nay, an you begin to rail on society once, I am
sworn not to give regard to you. Farewell; and come
with better music.
[Exit]
APEMANTUS So:
Thou wilt not hear me now; thou shalt not then:
I'll lock thy heaven from thee.
O, that men's ears should be
To counsel deaf, but not to flattery!
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT II
SCENE I A Senator's house.
[Enter Senator, with papers in his hand]
Senator And late, five thousand: to Varro and to Isidore
He owes nine thousand; besides my former sum,
Which makes it five and twenty. Still in motion
Of raging waste? It cannot hold; it will not.
If I want gold, steal but a beggar's dog,
And give it Timon, why, the dog coins gold.
If I would sell my horse, and buy twenty more
Better than he, why, give my horse to Timon,
Ask nothing, give it him, it foals me, straight,
And able horses. No porter at his gate,
But rather one that smiles and still invites
All that pass by. It cannot hold: no reason
Can found his state in safety. Caphis, ho!
Caphis, I say!
[Enter CAPHIS]
CAPHIS Here, sir; what is your pleasure?
Senator Get on your cloak, and haste you to Lord Timon;
Importune him for my moneys; be not ceased
With slight denial, nor then silenced when--
'Commend me to your master'--and the cap
Plays in the right hand, thus: but tell him,
My uses cry to me, I must serve my turn
Out of mine own; his days and times are past
And my reliances on his fracted dates
Have smit my credit: I love and honour him,
But must not break my back to heal his finger;
Immediate are my needs, and my relief
Must not be toss'd and turn'd to me in words,
But find supply immediate. Get you gone:
Put on a most importunate aspect,
A visage of demand; for, I do fear,
When every feather sticks in his own wing,
Lord Timon will be left a naked gull,
Which flashes now a phoenix. Get you gone.
CAPHIS I go, sir.
Senator 'I go, sir!'--Take the bonds along with you,
And have the dates in contempt.
CAPHIS I will, sir.
Senator Go.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT II
SCENE II The same. A hall in Timon's house.
[Enter FLAVIUS, with many bills in his hand]
FLAVIUS No care, no stop! so senseless of expense,
That he will neither know how to maintain it,
Nor cease his flow of riot: takes no account
How things go from him, nor resumes no care
Of what is to continue: never mind
Was to be so unwise, to be so kind.
What shall be done? he will not hear, till feel:
I must be round with him, now he comes from hunting.
Fie, fie, fie, fie!
[Enter CAPHIS, and the Servants of Isidore and Varro]
CAPHIS Good even, Varro: what,
You come for money?
Varro's Servant Is't not your business too?
CAPHIS It is: and yours too, Isidore?
Isidore's Servant It is so.
CAPHIS Would we were all discharged!
Varro's Servant I fear it.
CAPHIS Here comes the lord.
[Enter TIMON, ALCIBIADES, and Lords, &c]
TIMON So soon as dinner's done, we'll forth again,
My Alcibiades. With me? what is your will?
CAPHIS My lord, here is a note of certain dues.
TIMON Dues! Whence are you?
CAPHIS Of Athens here, my lord.
TIMON Go to my steward.
CAPHIS Please it your lordship, he hath put me off
To the succession of new days this month:
My master is awaked by great occasion
To call upon his own, and humbly prays you
That with your other noble parts you'll suit
In giving him his right.
TIMON Mine honest friend,
I prithee, but repair to me next morning.
CAPHIS Nay, good my lord,--
TIMON Contain thyself, good friend.
Varro's Servant One Varro's servant, my good lord,--
Isidore's Servant From Isidore;
He humbly prays your speedy payment.
CAPHIS If you did know, my lord, my master's wants--
Varro's Servant 'Twas due on forfeiture, my lord, six weeks And past.
Isidore's Servant Your steward puts me off, my lord;
And I am sent expressly to your lordship.
TIMON Give me breath.
I do beseech you, good my lords, keep on;
I'll wait upon you instantly.
[Exeunt ALCIBIADES and Lords]
[To FLAVIUS]
Come hither: pray you,
How goes the world, that I am thus encounter'd
With clamourous demands of date-broke bonds,
And the detention of long-since-due debts,
Against my honour?
FLAVIUS Please you, gentlemen,
The time is unagreeable to this business:
Your importunacy cease till after dinner,
That I may make his lordship understand
Wherefore you are not paid.
TIMON Do so, my friends. See them well entertain'd.
[Exit]
FLAVIUS Pray, draw near.
[Exit]
[Enter APEMANTUS and Fool]
CAPHIS Stay, stay, here comes the fool with Apemantus:
let's ha' some sport with 'em.
Varro's Servant Hang him, he'll abuse us.
Isidore's Servant A plague upon him, dog!
Varro's Servant How dost, fool?
APEMANTUS Dost dialogue with thy shadow?
Varro's Servant I speak not to thee.
APEMANTUS No,'tis to thyself.
[To the Fool]
Come away.
Isidore's Servant There's the fool hangs on your back already.
APEMANTUS No, thou stand'st single, thou'rt not on him yet.
CAPHIS Where's the fool now?
APEMANTUS He last asked the question. Poor rogues, and
usurers' men! bawds between gold and want!
All Servants What are we, Apemantus?
APEMANTUS Asses.
All Servants Why?
APEMANTUS That you ask me what you are, and do not know
yourselves. Speak to 'em, fool.
Fool How do you, gentlemen?
All Servants Gramercies, good fool: how does your mistress?
Fool She's e'en setting on water to scald such chickens
as you are. Would we could see you at Corinth!
APEMANTUS Good! gramercy.
[Enter Page]
Fool Look you, here comes my mistress' page.
Page [To the Fool] Why, how now, captain! what do you
in this wise company? How dost thou, Apemantus?
APEMANTUS Would I had a rod in my mouth, that I might answer
thee profitably.
Page Prithee, Apemantus, read me the superscription of
these letters: I know not which is which.
APEMANTUS Canst not read?
Page No.
APEMANTUS There will little learning die then, that day thou
art hanged. This is to Lord Timon; this to
Alcibiades. Go; thou wast born a bastard, and thou't
die a bawd.
Page Thou wast whelped a dog, and thou shalt famish a
dog's death. Answer not; I am gone.
[Exit]
APEMANTUS E'en so thou outrunnest grace. Fool, I will go with
you to Lord Timon's.
Fool Will you leave me there?
APEMANTUS If Timon stay at home. You three serve three usurers?
All Servants Ay; would they served us!
APEMANTUS So would I,--as good a trick as ever hangman served thief.
Fool Are you three usurers' men?
All Servants Ay, fool.
Fool I think no usurer but has a fool to his servant: my
mistress is one, and I am her fool. When men come
to borrow of your masters, they approach sadly, and
go away merry; but they enter my mistress' house
merrily, and go away sadly: the reason of this?
Varro's Servant I could render one.
APEMANTUS Do it then, that we may account thee a whoremaster
and a knave; which not-withstanding, thou shalt be
no less esteemed.
Varro's Servant What is a whoremaster, fool?
Fool A fool in good clothes, and something like thee.
'Tis a spirit: sometime't appears like a lord;
sometime like a lawyer; sometime like a philosopher,
with two stones moe than's artificial one: he is
very often like a knight; and, generally, in all
shapes that man goes up and down in from fourscore
to thirteen, this spirit walks in.
Varro's Servant Thou art not altogether a fool.
Fool Nor thou altogether a wise man: as much foolery as
I have, so much wit thou lackest.
APEMANTUS That answer might have become Apemantus.
All Servants Aside, aside; here comes Lord Timon.
[Re-enter TIMON and FLAVIUS]
APEMANTUS Come with me, fool, come.
Fool I do not always follow lover, elder brother and
woman; sometime the philosopher.
[Exeunt APEMANTUS and Fool]
FLAVIUS Pray you, walk near: I'll speak with you anon.
[Exeunt Servants]
TIMON You make me marvel: wherefore ere this time
Had you not fully laid my state before me,
That I might so have rated my expense,
As I had leave of means?
FLAVIUS You would not hear me,
At many leisures I proposed.
TIMON Go to:
Perchance some single vantages you took.
When my indisposition put you back:
And that unaptness made your minister,
Thus to excuse yourself.
FLAVIUS O my good lord,
At many times I brought in my accounts,
Laid them before you; you would throw them off,
And say, you found them in mine honesty.
When, for some trifling present, you have bid me
Return so much, I have shook my head and wept;
Yea, 'gainst the authority of manners, pray'd you
To hold your hand more close: I did endure
Not seldom, nor no slight cheques, when I have
Prompted you in the ebb of your estate
And your great flow of debts. My loved lord,
Though you hear now, too late--yet now's a time--
The greatest of your having lacks a half
To pay your present debts.
TIMON Let all my land be sold.
FLAVIUS 'Tis all engaged, some forfeited and gone;
And what remains will hardly stop the mouth
Of present dues: the future comes apace:
What shall defend the interim? and at length
How goes our reckoning?
TIMON To Lacedaemon did my land extend.
FLAVIUS O my good lord, the world is but a word:
Were it all yours to give it in a breath,
How quickly were it gone!
TIMON You tell me true.
FLAVIUS If you suspect my husbandry or falsehood,
Call me before the exactest auditors
And set me on the proof. So the gods bless me,
When all our offices have been oppress'd
With riotous feeders, when our vaults have wept
With drunken spilth of wine, when every room
Hath blazed with lights and bray'd with minstrelsy,
I have retired me to a wasteful cock,
And set mine eyes at flow.
TIMON Prithee, no more.
FLAVIUS Heavens, have I said, the bounty of this lord!
How many prodigal bits have slaves and peasants
This night englutted! Who is not Timon's?
What heart, head, sword, force, means, but is
Lord Timon's?
Great Timon, noble, worthy, royal Timon!
Ah, when the means are gone that buy this praise,
The breath is gone whereof this praise is made:
Feast-won, fast-lost; one cloud of winter showers,
These flies are couch'd.
TIMON Come, sermon me no further:
No villanous bounty yet hath pass'd my heart;
Unwisely, not ignobly, have I given.
Why dost thou weep? Canst thou the conscience lack,
To think I shall lack friends? Secure thy heart;
If I would broach the vessels of my love,
And try the argument of hearts by borrowing,
Men and men's fortunes could I frankly use
As I can bid thee speak.
FLAVIUS Assurance bless your thoughts!
TIMON And, in some sort, these wants of mine are crown'd,
That I account them blessings; for by these
Shall I try friends: you shall perceive how you
Mistake my fortunes; I am wealthy in my friends.
Within there! Flaminius! Servilius!
[Enter FLAMINIUS, SERVILIUS, and other Servants]
Servants My lord? my lord?
TIMON I will dispatch you severally; you to Lord Lucius;
to Lord Lucullus you: I hunted with his honour
to-day: you, to Sempronius: commend me to their
loves, and, I am proud, say, that my occasions have
found time to use 'em toward a supply of money: let
the request be fifty talents.
FLAMINIUS As you have said, my lord.
FLAVIUS [Aside] Lord Lucius and Lucullus? hum!
TIMON Go you, sir, to the senators--
Of whom, even to the state's best health, I have
Deserved this hearing--bid 'em send o' the instant
A thousand talents to me.
FLAVIUS I have been bold--
For that I knew it the most general way--
To them to use your signet and your name;
But they do shake their heads, and I am here
No richer in return.
TIMON Is't true? can't be?
FLAVIUS They answer, in a joint and corporate voice,
That now they are at fall, want treasure, cannot
Do what they would; are sorry--you are honourable,--
But yet they could have wish'd--they know not--
Something hath been amiss--a noble nature
May catch a wrench--would all were well--'tis pity;--
And so, intending other serious matters,
After distasteful looks and these hard fractions,
With certain half-caps and cold-moving nods
They froze me into silence.
TIMON You gods, reward them!
Prithee, man, look cheerly. These old fellows
Have their ingratitude in them hereditary:
Their blood is caked, 'tis cold, it seldom flows;
'Tis lack of kindly warmth they are not kind;
And nature, as it grows again toward earth,
Is fashion'd for the journey, dull and heavy.
[To a Servant]
Go to Ventidius.
[To FLAVIUS]
Prithee, be not sad,
Thou art true and honest; ingeniously I speak.
No blame belongs to thee.
[To Servant]
Ventidius lately
Buried his father; by whose death he's stepp'd
Into a great estate: when he was poor,
Imprison'd and in scarcity of friends,
I clear'd him with five talents: greet him from me;
Bid him suppose some good necessity
Touches his friend, which craves to be remember'd
With those five talents.
[Exit Servant]
[To FLAVIUS]
That had, give't these fellows
To whom 'tis instant due. Ne'er speak, or think,
That Timon's fortunes 'mong his friends can sink.
FLAVIUS I would I could not think it: that thought is
bounty's foe;
Being free itself, it thinks all others so.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT III
SCENE I A room in Lucullus' house.
[FLAMINIUS waiting. Enter a Servant to him]
Servant I have told my lord of you; he is coming down to you.
FLAMINIUS I thank you, sir.
[Enter LUCULLUS]
Servant Here's my lord.
LUCULLUS [Aside] One of Lord Timon's men? a gift, I
warrant. Why, this hits right; I dreamt of a silver
basin and ewer to-night. Flaminius, honest
Flaminius; you are very respectively welcome, sir.
Fill me some wine.
[Exit Servants]
And how does that honourable, complete, free-hearted
gentleman of Athens, thy very bountiful good lord
and master?
FLAMINIUS His health is well sir.
LUCULLUS I am right glad that his health is well, sir: and
what hast thou there under thy cloak, pretty Flaminius?
FLAMINIUS 'Faith, nothing but an empty box, sir; which, in my
lord's behalf, I come to entreat your honour to
supply; who, having great and instant occasion to
use fifty talents, hath sent to your lordship to
furnish him, nothing doubting your present
assistance therein.
LUCULLUS La, la, la, la! 'nothing doubting,' says he? Alas,
good lord! a noble gentleman 'tis, if he would not
keep so good a house. Many a time and often I ha'
dined with him, and told him on't, and come again to
supper to him, of purpose to have him spend less,
and yet he would embrace no counsel, take no warning
by my coming. Every man has his fault, and honesty
is his: I ha' told him on't, but I could ne'er get
him from't.
[Re-enter Servant, with wine]
Servant Please your lordship, here is the wine.
LUCULLUS Flaminius, I have noted thee always wise. Here's to thee.
FLAMINIUS Your lordship speaks your pleasure.
LUCULLUS I have observed thee always for a towardly prompt
spirit--give thee thy due--and one that knows what
belongs to reason; and canst use the time well, if
the time use thee well: good parts in thee.
[To Servant]
Get you gone, sirrah.
[Exit Servant]
Draw nearer, honest Flaminius. Thy lord's a
bountiful gentleman: but thou art wise; and thou
knowest well enough, although thou comest to me,
that this is no time to lend money, especially upon
bare friendship, without security. Here's three
solidares for thee: good boy, wink at me, and say
thou sawest me not. Fare thee well.
FLAMINIUS Is't possible the world should so much differ,
And we alive that lived? Fly, damned baseness,
To him that worships thee!
[Throwing the money back]
LUCULLUS Ha! now I see thou art a fool, and fit for thy master.
[Exit]
FLAMINIUS May these add to the number that may scald thee!
Let moulten coin be thy damnation,
Thou disease of a friend, and not himself!
Has friendship such a faint and milky heart,
It turns in less than two nights? O you gods,
I feel master's passion! this slave,
Unto his honour, has my lord's meat in him:
Why should it thrive and turn to nutriment,
When he is turn'd to poison?
O, may diseases only work upon't!
And, when he's sick to death, let not that part of nature
Which my lord paid for, be of any power
To expel sickness, but prolong his hour!
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT III
SCENE II A public place.
[Enter LUCILIUS, with three Strangers]
LUCILIUS Who, the Lord Timon? he is my very good friend, and
an honourable gentleman.
First Stranger We know him for no less, though we are but strangers
to him. But I can tell you one thing, my lord, and
which I hear from common rumours: now Lord Timon's
happy hours are done and past, and his estate
shrinks from him.
LUCILIUS Fie, no, do not believe it; he cannot want for money.
Second Stranger But believe you this, my lord, that, not long ago,
one of his men was with the Lord Lucullus to borrow
so many talents, nay, urged extremely for't and
showed what necessity belonged to't, and yet was denied.
LUCILIUS How!
Second Stranger I tell you, denied, my lord.
LUCILIUS What a strange case was that! now, before the gods,
I am ashamed on't. Denied that honourable man!
there was very little honour showed in't. For my own
part, I must needs confess, I have received some
small kindnesses from him, as money, plate, jewels
and such-like trifles, nothing comparing to his;
yet, had he mistook him and sent to me, I should
ne'er have denied his occasion so many talents.
[Enter SERVILIUS]
SERVILIUS See, by good hap, yonder's my lord;
I have sweat to see his honour. My honoured lord,--
[To LUCIUS]
LUCILIUS Servilius! you are kindly met, sir. Fare thee well:
commend me to thy honourable virtuous lord, my very
exquisite friend.
SERVILIUS May it please your honour, my lord hath sent--
LUCILIUS Ha! what has he sent? I am so much endeared to
that lord; he's ever sending: how shall I thank
him, thinkest thou? And what has he sent now?
SERVILIUS Has only sent his present occasion now, my lord;
requesting your lordship to supply his instant use
with so many talents.
LUCILIUS I know his lordship is but merry with me;
He cannot want fifty five hundred talents.
SERVILIUS But in the mean time he wants less, my lord.
If his occasion were not virtuous,
I should not urge it half so faithfully.
LUCILIUS Dost thou speak seriously, Servilius?
SERVILIUS Upon my soul,'tis true, sir.
LUCILIUS What a wicked beast was I to disfurnish myself
against such a good time, when I might ha' shown
myself honourable! how unluckily it happened, that I
should purchase the day before for a little part,
and undo a great deal of honoured! Servilius, now,
before the gods, I am not able to do,--the more
beast, I say:--I was sending to use Lord Timon
myself, these gentlemen can witness! but I would
not, for the wealth of Athens, I had done't now.
Commend me bountifully to his good lordship; and I
hope his honour will conceive the fairest of me,
because I have no power to be kind: and tell him
this from me, I count it one of my greatest
afflictions, say, that I cannot pleasure such an
honourable gentleman. Good Servilius, will you
befriend me so far, as to use mine own words to him?
SERVILIUS Yes, sir, I shall.
LUCILIUS I'll look you out a good turn, Servilius.
[Exit SERVILIUS]
True as you said, Timon is shrunk indeed;
And he that's once denied will hardly speed.
[Exit]
First Stranger Do you observe this, Hostilius?
Second Stranger Ay, too well.
First Stranger Why, this is the world's soul; and just of the
same piece
Is every flatterer's spirit. Who can call him
His friend that dips in the same dish? for, in
My knowing, Timon has been this lord's father,
And kept his credit with his purse,
Supported his estate; nay, Timon's money
Has paid his men their wages: he ne'er drinks,
But Timon's silver treads upon his lip;
And yet--O, see the monstrousness of man
When he looks out in an ungrateful shape!--
He does deny him, in respect of his,
What charitable men afford to beggars.
Third Stranger Religion groans at it.
First Stranger For mine own part,
I never tasted Timon in my life,
Nor came any of his bounties over me,
To mark me for his friend; yet, I protest,
For his right noble mind, illustrious virtue
And honourable carriage,
Had his necessity made use of me,
I would have put my wealth into donation,
And the best half should have return'd to him,
So much I love his heart: but, I perceive,
Men must learn now with pity to dispense;
For policy sits above conscience.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT III
SCENE III A room in Sempronius' house.
[Enter SEMPRONIUS, and a Servant of TIMON's]
SEMPRONIUS Must he needs trouble me in 't,--hum!--'bove
all others?
He might have tried Lord Lucius or Lucullus;
And now Ventidius is wealthy too,
Whom he redeem'd from prison: all these
Owe their estates unto him.
Servant My lord,
They have all been touch'd and found base metal, for
They have au denied him.
SEMPRONIUS How! have they denied him?
Has Ventidius and Lucullus denied him?
And does he send to me? Three? hum!
It shows but little love or judgment in him:
Must I be his last refuge! His friends, like
physicians,
Thrive, give him over: must I take the cure upon me?
Has much disgraced me in't; I'm angry at him,
That might have known my place: I see no sense for't,
But his occasion might have woo'd me first;
For, in my conscience, I was the first man
That e'er received gift from him:
And does he think so backwardly of me now,
That I'll requite its last? No:
So it may prove an argument of laughter
To the rest, and 'mongst lords I be thought a fool.
I'ld rather than the worth of thrice the sum,
Had sent to me first, but for my mind's sake;
I'd such a courage to do him good. But now return,
And with their faint reply this answer join;
Who bates mine honour shall not know my coin.
[Exit]
Servant Excellent! Your lordship's a goodly villain. The
devil knew not what he did when he made man
politic; he crossed himself by 't: and I cannot
think but, in the end, the villainies of man will
set him clear. How fairly this lord strives to
appear foul! takes virtuous copies to be wicked,
like those that under hot ardent zeal would set
whole realms on fire: Of such a nature is his
politic love.
This was my lord's best hope; now all are fled,
Save only the gods: now his friends are dead,
Doors, that were ne'er acquainted with their wards
Many a bounteous year must be employ'd
Now to guard sure their master.
And this is all a liberal course allows;
Who cannot keep his wealth must keep his house.
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT III
SCENE IV The same. A hall in Timon's house.
[Enter two Servants of Varro, and the Servant of
LUCIUS, meeting TITUS, HORTENSIUS, and other
Servants of TIMON's creditors, waiting his coming out]
Varro's
First Servant Well met; good morrow, Titus and Hortensius.
TITUS The like to you kind Varro.
HORTENSIUS Lucius!
What, do we meet together?
Lucilius' Servant Ay, and I think
One business does command us all; for mine Is money.
TITUS So is theirs and ours.
[Enter PHILOTUS]
Lucilius' Servant And Sir Philotus too!
PHILOTUS Good day at once.
Lucilius' Servant Welcome, good brother.
What do you think the hour?
PHILOTUS Labouring for nine.
Lucilius' Servant So much?
PHILOTUS Is not my lord seen yet?
Lucilius' Servant Not yet.
PHILOTUS I wonder on't; he was wont to shine at seven.
Lucilius' Servant Ay, but the days are wax'd shorter with him:
You must consider that a prodigal course
Is like the sun's; but not, like his, recoverable.
I fear 'tis deepest winter in Lord Timon's purse;
That is one may reach deep enough, and yet
Find little.
PHILOTUS I am of your fear for that.
TITUS I'll show you how to observe a strange event.
Your lord sends now for money.
HORTENSIUS Most true, he does.
TITUS And he wears jewels now of Timon's gift,
For which I wait for money.
HORTENSIUS It is against my heart.
Lucilius' Servant Mark, how strange it shows,
Timon in this should pay more than he owes:
And e'en as if your lord should wear rich jewels,
And send for money for 'em.
HORTENSIUS I'm weary of this charge, the gods can witness:
I know my lord hath spent of Timon's wealth,
And now ingratitude makes it worse than stealth.
Varro's
First Servant Yes, mine's three thousand crowns: what's yours?
Lucilius' Servant Five thousand mine.
Varro's
First Servant 'Tis much deep: and it should seem by the sun,
Your master's confidence was above mine;
Else, surely, his had equall'd.
Enter FLAMINIUS.
TITUS One of Lord Timon's men.
Lucilius' Servant Flaminius! Sir, a word: pray, is my lord ready to
come forth?
FLAMINIUS No, indeed, he is not.
TITUS We attend his lordship; pray, signify so much.
FLAMINIUS I need not tell him that; he knows you are too diligent.
[Exit]
[Enter FLAVIUS in a cloak, muffled]
Lucilius' Servant Ha! is not that his steward muffled so?
He goes away in a cloud: call him, call him.
TITUS Do you hear, sir?
Varro's
Second Servant By your leave, sir,--
FLAVIUS What do ye ask of me, my friend?
TITUS We wait for certain money here, sir.
FLAVIUS Ay,
If money were as certain as your waiting,
'Twere sure enough.
Why then preferr'd you not your sums and bills,
When your false masters eat of my lord's meat?
Then they could smile and fawn upon his debts
And take down the interest into their
gluttonous maws.
You do yourselves but wrong to stir me up;
Let me pass quietly:
Believe 't, my lord and I have made an end;
I have no more to reckon, he to spend.
Lucilius' Servant Ay, but this answer will not serve.
FLAVIUS If 'twill not serve,'tis not so base as you;
For you serve knaves.
[Exit]
Varro's
First Servant How! what does his cashiered worship mutter?
Varro's
Second Servant No matter what; he's poor, and that's revenge
enough. Who can speak broader than he that has no
house to put his head in? such may rail against
great buildings.
[Enter SERVILIUS]
TITUS O, here's Servilius; now we shall know some answer.
SERVILIUS If I might beseech you, gentlemen, to repair some
other hour, I should derive much from't; for,
take't of my soul, my lord leans wondrously to
discontent: his comfortable temper has forsook him;
he's much out of health, and keeps his chamber.
Lucilius' Servant: Many do keep their chambers are not sick:
And, if it be so far beyond his health,
Methinks he should the sooner pay his debts,
And make a clear way to the gods.
SERVILIUS Good gods!
TITUS We cannot take this for answer, sir.
FLAMINIUS [Within] Servilius, help! My lord! my lord!
[Enter TIMON, in a rage, FLAMINIUS following]
TIMON What, are my doors opposed against my passage?
Have I been ever free, and must my house
Be my retentive enemy, my gaol?
The place which I have feasted, does it now,
Like all mankind, show me an iron heart?
Lucilius' Servant Put in now, Titus.
TITUS My lord, here is my bill.
Lucilius' Servant Here's mine.
HORTENSIUS And mine, my lord.
Both
Varro's Servants And ours, my lord.
PHILOTUS All our bills.
TIMON Knock me down with 'em: cleave me to the girdle.
Lucilius' Servant Alas, my lord,-
TIMON Cut my heart in sums.
TITUS Mine, fifty talents.
TIMON Tell out my blood.
Lucilius' Servant Five thousand crowns, my lord.
TIMON Five thousand drops pays that.
What yours?--and yours?
Varro's
First Servant My lord,--
Varro's
Second Servant My lord,--
TIMON Tear me, take me, and the gods fall upon you!
[Exit]
HORTENSIUS 'Faith, I perceive our masters may throw their caps
at their money: these debts may well be called
desperate ones, for a madman owes 'em.
[Exeunt]
[Re-enter TIMON and FLAVIUS]
TIMON They have e'en put my breath from me, the slaves.
Creditors? devils!
FLAVIUS My dear lord,--
TIMON What if it should be so?
FLAVIUS My lord,--
TIMON I'll have it so. My steward!
FLAVIUS Here, my lord.
TIMON So fitly? Go, bid all my friends again,
Lucius, Lucullus, and Sempronius:
All, sirrah, all:
I'll once more feast the rascals.
FLAVIUS O my lord,
You only speak from your distracted soul;
There is not so much left, to furnish out
A moderate table.
TIMON Be't not in thy care; go,
I charge thee, invite them all: let in the tide
Of knaves once more; my cook and I'll provide.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT III
SCENE V The same. The senate-house. The Senate sitting.
First Senator My lord, you have my voice to it; the fault's
Bloody; 'tis necessary he should die:
Nothing emboldens sin so much as mercy.
Second Senator Most true; the law shall bruise him.
[Enter ALCIBIADES, with Attendants]
ALCIBIADES Honour, health, and compassion to the senate!
First Senator Now, captain?
ALCIBIADES I am an humble suitor to your virtues;
For pity is the virtue of the law,
And none but tyrants use it cruelly.
It pleases time and fortune to lie heavy
Upon a friend of mine, who, in hot blood,
Hath stepp'd into the law, which is past depth
To those that, without heed, do plunge into 't.
He is a man, setting his fate aside,
Of comely virtues:
Nor did he soil the fact with cowardice--
An honour in him which buys out his fault--
But with a noble fury and fair spirit,
Seeing his reputation touch'd to death,
He did oppose his foe:
And with such sober and unnoted passion
He did behave his anger, ere 'twas spent,
As if he had but proved an argument.
First Senator You undergo too strict a paradox,
Striving to make an ugly deed look fair:
Your words have took such pains as if they labour'd
To bring manslaughter into form and set quarrelling
Upon the head of valour; which indeed
Is valour misbegot and came into the world
When sects and factions were newly born:
He's truly valiant that can wisely suffer
The worst that man can breathe, and make his wrongs
His outsides, to wear them like his raiment,
carelessly,
And ne'er prefer his injuries to his heart,
To bring it into danger.
If wrongs be evils and enforce us kill,
What folly 'tis to hazard life for ill!
ALCIBIADES My lord,--
First Senator You cannot make gross sins look clear:
To revenge is no valour, but to bear.
ALCIBIADES My lords, then, under favour, pardon me,
If I speak like a captain.
Why do fond men expose themselves to battle,
And not endure all threats? sleep upon't,
And let the foes quietly cut their throats,
Without repugnancy? If there be
Such valour in the bearing, what make we
Abroad? why then, women are more valiant
That stay at home, if bearing carry it,
And the ass more captain than the lion, the felon
Loaden with irons wiser than the judge,
If wisdom be in suffering. O my lords,
As you are great, be pitifully good:
Who cannot condemn rashness in cold blood?
To kill, I grant, is sin's extremest gust;
But, in defence, by mercy, 'tis most just.
To be in anger is impiety;
But who is man that is not angry?
Weigh but the crime with this.
Second Senator You breathe in vain.
ALCIBIADES In vain! his service done
At Lacedaemon and Byzantium
Were a sufficient briber for his life.
First Senator What's that?
ALCIBIADES I say, my lords, he has done fair service,
And slain in fight many of your enemies:
How full of valour did he bear himself
In the last conflict, and made plenteous wounds!
Second Senator He has made too much plenty with 'em;
He's a sworn rioter: he has a sin that often
Drowns him, and takes his valour prisoner:
If there were no foes, that were enough
To overcome him: in that beastly fury
He has been known to commit outrages,
And cherish factions: 'tis inferr'd to us,
His days are foul and his drink dangerous.
First Senator He dies.
ALCIBIADES Hard fate! he might have died in war.
My lords, if not for any parts in him--
Though his right arm might purchase his own time
And be in debt to none--yet, more to move you,
Take my deserts to his, and join 'em both:
And, for I know your reverend ages love
Security, I'll pawn my victories, all
My honours to you, upon his good returns.
If by this crime he owes the law his life,
Why, let the war receive 't in valiant gore
For law is strict, and war is nothing more.
First Senator We are for law: he dies; urge it no more,
On height of our displeasure: friend or brother,
He forfeits his own blood that spills another.
ALCIBIADES Must it be so? it must not be. My lords,
I do beseech you, know me.
Second Senator How!
ALCIBIADES Call me to your remembrances.
Third Senator What!
ALCIBIADES I cannot think but your age has forgot me;
It could not else be, I should prove so base,
To sue, and be denied such common grace:
My wounds ache at you.
First Senator Do you dare our anger?
'Tis in few words, but spacious in effect;
We banish thee for ever.
ALCIBIADES Banish me!
Banish your dotage; banish usury,
That makes the senate ugly.
First Senator If, after two days' shine, Athens contain thee,
Attend our weightier judgment. And, not to swell
our spirit,
He shall be executed presently.
[Exeunt Senators]
ALCIBIADES Now the gods keep you old enough; that you may live
Only in bone, that none may look on you!
I'm worse than mad: I have kept back their foes,
While they have told their money and let out
Their coin upon large interest, I myself
Rich only in large hurts. All those for this?
Is this the balsam that the usuring senate
Pours into captains' wounds? Banishment!
It comes not ill; I hate not to be banish'd;
It is a cause worthy my spleen and fury,
That I may strike at Athens. I'll cheer up
My discontented troops, and lay for hearts.
'Tis honour with most lands to be at odds;
Soldiers should brook as little wrongs as gods.
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT III
SCENE VI The same. A banqueting-room in Timon's house.
[Music. Tables set out: Servants attending.
Enter divers Lords, Senators and others, at
several doors]
First Lord The good time of day to you, sir.
Second Lord I also wish it to you. I think this honourable lord
did but try us this other day.
First Lord Upon that were my thoughts tiring, when we
encountered: I hope it is not so low with him as
he made it seem in the trial of his several friends.
Second Lord It should not be, by the persuasion of his new feasting.
First Lord I should think so: he hath sent me an earnest
inviting, which many my near occasions did urge me
to put off; but he hath conjured me beyond them, and
I must needs appear.
Second Lord In like manner was I in debt to my importunate
business, but he would not hear my excuse. I am
sorry, when he sent to borrow of me, that my
provision was out.
First Lord I am sick of that grief too, as I understand how all
things go.
Second Lord Every man here's so. What would he have borrowed of
you?
First Lord A thousand pieces.
Second Lord A thousand pieces!
First Lord What of you?
Second Lord He sent to me, sir,--Here he comes.
[Enter TIMON and Attendants]
TIMON With all my heart, gentlemen both; and how fare you?
First Lord Ever at the best, hearing well of your lordship.
Second Lord The swallow follows not summer more willing than we
your lordship.
TIMON [Aside] Nor more willingly leaves winter; such
summer-birds are men. Gentlemen, our dinner will not
recompense this long stay: feast your ears with the
music awhile, if they will fare so harshly o' the
trumpet's sound; we shall to 't presently.
First Lord I hope it remains not unkindly with your lordship
that I returned you an empty messenger.
TIMON O, sir, let it not trouble you.
Second Lord My noble lord,--
TIMON Ah, my good friend, what cheer?
Second Lord My most honourable lord, I am e'en sick of shame,
that, when your lordship this other day sent to me,
I was so unfortunate a beggar.
TIMON Think not on 't, sir.
Second Lord If you had sent but two hours before,--
TIMON Let it not cumber your better remembrance.
[The banquet brought in]
Come, bring in all together.
Second Lord All covered dishes!
First Lord Royal cheer, I warrant you.
Third Lord Doubt not that, if money and the season can yield
it.
First Lord How do you? What's the news?
Third Lord Alcibiades is banished: hear you of it?
First Lord |
| Alcibiades banished!
Second Lord |
Third Lord 'Tis so, be sure of it.
First Lord How! how!
Second Lord I pray you, upon what?
TIMON My worthy friends, will you draw near?
Third Lord I'll tell you more anon. Here's a noble feast toward.
Second Lord This is the old man still.
Third Lord Will 't hold? will 't hold?
Second Lord It does: but time will--and so--
Third Lord I do conceive.
TIMON Each man to his stool, with that spur as he would to
the lip of his mistress: your diet shall be in all
places alike. Make not a city feast of it, to let
the meat cool ere we can agree upon the first place:
sit, sit. The gods require our thanks.
You great benefactors, sprinkle our society with
thankfulness. For your own gifts, make yourselves
praised: but reserve still to give, lest your
deities be despised. Lend to each man enough, that
one need not lend to another; for, were your
godheads to borrow of men, men would forsake the
gods. Make the meat be beloved more than the man
that gives it. Let no assembly of twenty be without
a score of villains: if there sit twelve women at
the table, let a dozen of them be--as they are. The
rest of your fees, O gods--the senators of Athens,
together with the common lag of people--what is
amiss in them, you gods, make suitable for
destruction. For these my present friends, as they
are to me nothing, so in nothing bless them, and to
nothing are they welcome.
Uncover, dogs, and lap.
[The dishes are uncovered and seen to be full of
warm water]
Some Speak What does his lordship mean?
Some Others I know not.
TIMON May you a better feast never behold,
You knot of mouth-friends I smoke and lukewarm water
Is your perfection. This is Timon's last;
Who, stuck and spangled with your flatteries,
Washes it off, and sprinkles in your faces
Your reeking villany.
[Throwing the water in their faces]
Live loathed and long,
Most smiling, smooth, detested parasites,
Courteous destroyers, affable wolves, meek bears,
You fools of fortune, trencher-friends, time's flies,
Cap and knee slaves, vapours, and minute-jacks!
Of man and beast the infinite malady
Crust you quite o'er! What, dost thou go?
Soft! take thy physic first--thou too--and thou;--
Stay, I will lend thee money, borrow none.
[Throws the dishes at them, and drives them out]
What, all in motion? Henceforth be no feast,
Whereat a villain's not a welcome guest.
Burn, house! sink, Athens! henceforth hated be
Of Timon man and all humanity!
[Exit]
[Re-enter the Lords, Senators, &c]
First Lord How now, my lords!
Second Lord Know you the quality of Lord Timon's fury?
Third Lord Push! did you see my cap?
Fourth Lord I have lost my gown.
First Lord He's but a mad lord, and nought but humour sways him.
He gave me a jewel th' other day, and now he has
beat it out of my hat: did you see my jewel?
Third Lord Did you see my cap?
Second Lord Here 'tis.
Fourth Lord Here lies my gown.
First Lord Let's make no stay.
Second Lord Lord Timon's mad.
Third Lord I feel 't upon my bones.
Fourth Lord One day he gives us diamonds, next day stones.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT IV
SCENE I Without the walls of Athens.
[Enter TIMON]
TIMON Let me look back upon thee. O thou wall,
That girdlest in those wolves, dive in the earth,
And fence not Athens! Matrons, turn incontinent!
Obedience fail in children! slaves and fools,
Pluck the grave wrinkled senate from the bench,
And minister in their steads! to general filths
Convert o' the instant, green virginity,
Do 't in your parents' eyes! bankrupts, hold fast;
Rather than render back, out with your knives,
And cut your trusters' throats! bound servants, steal!
Large-handed robbers your grave masters are,
And pill by law. Maid, to thy master's bed;
Thy mistress is o' the brothel! Son of sixteen,
pluck the lined crutch from thy old limping sire,
With it beat out his brains! Piety, and fear,
Religion to the gods, peace, justice, truth,
Domestic awe, night-rest, and neighbourhood,
Instruction, manners, mysteries, and trades,
Degrees, observances, customs, and laws,
Decline to your confounding contraries,
And let confusion live! Plagues, incident to men,
Your potent and infectious fevers heap
On Athens, ripe for stroke! Thou cold sciatica,
Cripple our senators, that their limbs may halt
As lamely as their manners. Lust and liberty
Creep in the minds and marrows of our youth,
That 'gainst the stream of virtue they may strive,
And drown themselves in riot! Itches, blains,
Sow all the Athenian bosoms; and their crop
Be general leprosy! Breath infect breath,
at their society, as their friendship, may
merely poison! Nothing I'll bear from thee,
But nakedness, thou detestable town!
Take thou that too, with multiplying bans!
Timon will to the woods; where he shall find
The unkindest beast more kinder than mankind.
The gods confound--hear me, you good gods all--
The Athenians both within and out that wall!
And grant, as Timon grows, his hate may grow
To the whole race of mankind, high and low! Amen.
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT IV
SCENE II Athens. A room in Timon's house.
[Enter FLAVIUS, with two or three Servants]
First Servant Hear you, master steward, where's our master?
Are we undone? cast off? nothing remaining?
FLAVIUS Alack, my fellows, what should I say to you?
Let me be recorded by the righteous gods,
I am as poor as you.
First Servant Such a house broke!
So noble a master fall'n! All gone! and not
One friend to take his fortune by the arm,
And go along with him!
Second Servant As we do turn our backs
From our companion thrown into his grave,
So his familiars to his buried fortunes
Slink all away, leave their false vows with him,
Like empty purses pick'd; and his poor self,
A dedicated beggar to the air,
With his disease of all-shunn'd poverty,
Walks, like contempt, alone. More of our fellows.
[Enter other Servants]
FLAVIUS All broken implements of a ruin'd house.
Third Servant Yet do our hearts wear Timon's livery;
That see I by our faces; we are fellows still,
Serving alike in sorrow: leak'd is our bark,
And we, poor mates, stand on the dying deck,
Hearing the surges threat: we must all part
Into this sea of air.
FLAVIUS Good fellows all,
The latest of my wealth I'll share amongst you.
Wherever we shall meet, for Timon's sake,
Let's yet be fellows; let's shake our heads, and say,
As 'twere a knell unto our master's fortunes,
'We have seen better days.' Let each take some;
Nay, put out all your hands. Not one word more:
Thus part we rich in sorrow, parting poor.
[Servants embrace, and part several ways]
O, the fierce wretchedness that glory brings us!
Who would not wish to be from wealth exempt,
Since riches point to misery and contempt?
Who would be so mock'd with glory? or to live
But in a dream of friendship?
To have his pomp and all what state compounds
But only painted, like his varnish'd friends?
Poor honest lord, brought low by his own heart,
Undone by goodness! Strange, unusual blood,
When man's worst sin is, he does too much good!
Who, then, dares to be half so kind again?
For bounty, that makes gods, does still mar men.
My dearest lord, bless'd, to be most accursed,
Rich, only to be wretched, thy great fortunes
Are made thy chief afflictions. Alas, kind lord!
He's flung in rage from this ingrateful seat
Of monstrous friends, nor has he with him to
Supply his life, or that which can command it.
I'll follow and inquire him out:
I'll ever serve his mind with my best will;
Whilst I have gold, I'll be his steward still.
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT IV
SCENE III Woods and cave, near the seashore.
[Enter TIMON, from the cave]
O blessed breeding sun, draw from the earth
Rotten humidity; below thy sister's orb
Infect the air! Twinn'd brothers of one womb,
Whose procreation, residence, and birth,
Scarce is dividant, touch them with several fortunes;
The greater scorns the lesser: not nature,
To whom all sores lay siege, can bear great fortune,
But by contempt of nature.
Raise me this beggar, and deny 't that lord;
The senator shall bear contempt hereditary,
The beggar native honour.
It is the pasture lards the rother's sides,
The want that makes him lean. Who dares, who dares,
In purity of manhood stand upright,
And say 'This man's a flatterer?' if one be,
So are they all; for every grise of fortune
Is smooth'd by that below: the learned pate
Ducks to the golden fool: all is oblique;
There's nothing level in our cursed natures,
But direct villany. Therefore, be abhorr'd
All feasts, societies, and throngs of men!
His semblable, yea, himself, Timon disdains:
Destruction fang mankind! Earth, yield me roots!
[Digging]
Who seeks for better of thee, sauce his palate
With thy most operant poison! What is here?
Gold? yellow, glittering, precious gold? No, gods,
I am no idle votarist: roots, you clear heavens!
Thus much of this will make black white, foul fair,
Wrong right, base noble, old young, coward valiant.
Ha, you gods! why this? what this, you gods? Why, this
Will lug your priests and servants from your sides,
Pluck stout men's pillows from below their heads:
This yellow slave
Will knit and break religions, bless the accursed,
Make the hoar leprosy adored, place thieves
And give them title, knee and approbation
With senators on the bench: this is it
That makes the wappen'd widow wed again;
She, whom the spital-house and ulcerous sores
Would cast the gorge at, this embalms and spices
To the April day again. Come, damned earth,
Thou common whore of mankind, that put'st odds
Among the route of nations, I will make thee
Do thy right nature.
[March afar off]
Ha! a drum? Thou'rt quick,
But yet I'll bury thee: thou'lt go, strong thief,
When gouty keepers of thee cannot stand.
Nay, stay thou out for earnest.
[Keeping some gold]
[Enter ALCIBIADES, with drum and fife, in
warlike manner; PHRYNIA and TIMANDRA]
ALCIBIADES What art thou there? speak.
TIMON A beast, as thou art. The canker gnaw thy heart,
For showing me again the eyes of man!
ALCIBIADES What is thy name? Is man so hateful to thee,
That art thyself a man?
TIMON I am Misanthropos, and hate mankind.
For thy part, I do wish thou wert a dog,
That I might love thee something.
ALCIBIADES I know thee well;
But in thy fortunes am unlearn'd and strange.
TIMON I know thee too; and more than that I know thee,
I not desire to know. Follow thy drum;
With man's blood paint the ground, gules, gules:
Religious canons, civil laws are cruel;
Then what should war be? This fell whore of thine
Hath in her more destruction than thy sword,
For all her cherubim look.
PHRYNIA Thy lips rot off!
TIMON I will not kiss thee; then the rot returns
To thine own lips again.
ALCIBIADES How came the noble Timon to this change?
TIMON As the moon does, by wanting light to give:
But then renew I could not, like the moon;
There were no suns to borrow of.
ALCIBIADES Noble Timon,
What friendship may I do thee?
TIMON None, but to
Maintain my opinion.
ALCIBIADES What is it, Timon?
TIMON Promise me friendship, but perform none: if thou
wilt not promise, the gods plague thee, for thou art
a man! if thou dost perform, confound thee, for
thou art a man!
ALCIBIADES I have heard in some sort of thy miseries.
TIMON Thou saw'st them, when I had prosperity.
ALCIBIADES I see them now; then was a blessed time.
TIMON As thine is now, held with a brace of harlots.
TIMANDRA Is this the Athenian minion, whom the world
Voiced so regardfully?
TIMON Art thou Timandra?
TIMANDRA Yes.
TIMON Be a whore still: they love thee not that use thee;
Give them diseases, leaving with thee their lust.
Make use of thy salt hours: season the slaves
For tubs and baths; bring down rose-cheeked youth
To the tub-fast and the diet.
TIMANDRA Hang thee, monster!
ALCIBIADES Pardon him, sweet Timandra; for his wits
Are drown'd and lost in his calamities.
I have but little gold of late, brave Timon,
The want whereof doth daily make revolt
In my penurious band: I have heard, and grieved,
How cursed Athens, mindless of thy worth,
Forgetting thy great deeds, when neighbour states,
But for thy sword and fortune, trod upon them,--
TIMON I prithee, beat thy drum, and get thee gone.
ALCIBIADES I am thy friend, and pity thee, dear Timon.
TIMON How dost thou pity him whom thou dost trouble?
I had rather be alone.
ALCIBIADES Why, fare thee well:
Here is some gold for thee.
TIMON Keep it, I cannot eat it.
ALCIBIADES When I have laid proud Athens on a heap,--
TIMON Warr'st thou 'gainst Athens?
ALCIBIADES Ay, Timon, and have cause.
TIMON The gods confound them all in thy conquest;
And thee after, when thou hast conquer'd!
ALCIBIADES Why me, Timon?
TIMON That, by killing of villains,
Thou wast born to conquer my country.
Put up thy gold: go on,--here's gold,--go on;
Be as a planetary plague, when Jove
Will o'er some high-viced city hang his poison
In the sick air: let not thy sword skip one:
Pity not honour'd age for his white beard;
He is an usurer: strike me the counterfeit matron;
It is her habit only that is honest,
Herself's a bawd: let not the virgin's cheek
Make soft thy trenchant sword; for those milk-paps,
That through the window-bars bore at men's eyes,
Are not within the leaf of pity writ,
But set them down horrible traitors: spare not the babe,
Whose dimpled smiles from fools exhaust their mercy;
Think it a bastard, whom the oracle
Hath doubtfully pronounced thy throat shall cut,
And mince it sans remorse: swear against objects;
Put armour on thine ears and on thine eyes;
Whose proof, nor yells of mothers, maids, nor babes,
Nor sight of priests in holy vestments bleeding,
Shall pierce a jot. There's gold to pay soldiers:
Make large confusion; and, thy fury spent,
Confounded be thyself! Speak not, be gone.
ALCIBIADES Hast thou gold yet? I'll take the gold thou
givest me,
Not all thy counsel.
TIMON Dost thou, or dost thou not, heaven's curse
upon thee!
PHRYNIA |
| Give us some gold, good Timon: hast thou more?
TIMANDRA |
TIMON Enough to make a whore forswear her trade,
And to make whores, a bawd. Hold up, you sluts,
Your aprons mountant: you are not oathable,
Although, I know, you 'll swear, terribly swear
Into strong shudders and to heavenly agues
The immortal gods that hear you,--spare your oaths,
I'll trust to your conditions: be whores still;
And he whose pious breath seeks to convert you,
Be strong in whore, allure him, burn him up;
Let your close fire predominate his smoke,
And be no turncoats: yet may your pains, six months,
Be quite contrary: and thatch your poor thin roofs
With burthens of the dead;--some that were hang'd,
No matter:--wear them, betray with them: whore still;
Paint till a horse may mire upon your face,
A pox of wrinkles!
PHRYNIA |
| Well, more gold: what then?
TIMANDRA | Believe't, that we'll do any thing for gold.
TIMON Consumptions sow
In hollow bones of man; strike their sharp shins,
And mar men's spurring. Crack the lawyer's voice,
That he may never more false title plead,
Nor sound his quillets shrilly: hoar the flamen,
That scolds against the quality of flesh,
And not believes himself: down with the nose,
Down with it flat; take the bridge quite away
Of him that, his particular to foresee,
Smells from the general weal: make curl'd-pate
ruffians bald;
And let the unscarr'd braggarts of the war
Derive some pain from you: plague all;
That your activity may defeat and quell
The source of all erection. There's more gold:
Do you damn others, and let this damn you,
And ditches grave you all!
PHRYNIA |
| More counsel with more money, bounteous Timon.
TIMANDRA |
TIMON More whore, more mischief first; I have given you earnest.
ALCIBIADES Strike up the drum towards Athens! Farewell, Timon:
If I thrive well, I'll visit thee again.
TIMON If I hope well, I'll never see thee more.
ALCIBIADES I never did thee harm.
TIMON Yes, thou spokest well of me.
ALCIBIADES Call'st thou that harm?
TIMON Men daily find it. Get thee away, and take
Thy beagles with thee.
ALCIBIADES We but offend him. Strike!
[Drum beats. Exeunt ALCIBIADES, PHRYNIA,
and TIMANDRA]
TIMON That nature, being sick of man's unkindness,
Should yet be hungry! Common mother, thou,
[Digging]
Whose womb unmeasurable, and infinite breast,
Teems, and feeds all; whose self-same mettle,
Whereof thy proud child, arrogant man, is puff'd,
Engenders the black toad and adder blue,
The gilded newt and eyeless venom'd worm,
With all the abhorred births below crisp heaven
Whereon Hyperion's quickening fire doth shine;
Yield him, who all thy human sons doth hate,
From forth thy plenteous bosom, one poor root!
Ensear thy fertile and conceptious womb,
Let it no more bring out ingrateful man!
Go great with tigers, dragons, wolves, and bears;
Teem with new monsters, whom thy upward face
Hath to the marbled mansion all above
Never presented!--O, a root,--dear thanks!--
Dry up thy marrows, vines, and plough-torn leas;
Whereof ungrateful man, with liquorish draughts
And morsels unctuous, greases his pure mind,
That from it all consideration slips!
[Enter APEMANTUS]
More man? plague, plague!
APEMANTUS I was directed hither: men report
Thou dost affect my manners, and dost use them.
TIMON 'Tis, then, because thou dost not keep a dog,
Whom I would imitate: consumption catch thee!
APEMANTUS This is in thee a nature but infected;
A poor unmanly melancholy sprung
From change of fortune. Why this spade? this place?
This slave-like habit? and these looks of care?
Thy flatterers yet wear silk, drink wine, lie soft;
Hug their diseased perfumes, and have forgot
That ever Timon was. Shame not these woods,
By putting on the cunning of a carper.
Be thou a flatterer now, and seek to thrive
By that which has undone thee: hinge thy knee,
And let his very breath, whom thou'lt observe,
Blow off thy cap; praise his most vicious strain,
And call it excellent: thou wast told thus;
Thou gavest thine ears like tapsters that bid welcome
To knaves and all approachers: 'tis most just
That thou turn rascal; hadst thou wealth again,
Rascals should have 't. Do not assume my likeness.
TIMON Were I like thee, I'ld throw away myself.
APEMANTUS Thou hast cast away thyself, being like thyself;
A madman so long, now a fool. What, think'st
That the bleak air, thy boisterous chamberlain,
Will put thy shirt on warm? will these moss'd trees,
That have outlived the eagle, page thy heels,
And skip where thou point'st out? will the
cold brook,
Candied with ice, caudle thy morning taste,
To cure thy o'er-night's surfeit? Call the creatures
Whose naked natures live in an the spite
Of wreakful heaven, whose bare unhoused trunks,
To the conflicting elements exposed,
Answer mere nature; bid them flatter thee;
O, thou shalt find--
TIMON A fool of thee: depart.
APEMANTUS I love thee better now than e'er I did.
TIMON I hate thee worse.
APEMANTUS Why?
TIMON Thou flatter'st misery.
APEMANTUS I flatter not; but say thou art a caitiff.
TIMON Why dost thou seek me out?
APEMANTUS To vex thee.
TIMON Always a villain's office or a fool's.
Dost please thyself in't?
APEMANTUS Ay.
TIMON What! a knave too?
APEMANTUS If thou didst put this sour-cold habit on
To castigate thy pride, 'twere well: but thou
Dost it enforcedly; thou'ldst courtier be again,
Wert thou not beggar. Willing misery
Outlives encertain pomp, is crown'd before:
The one is filling still, never complete;
The other, at high wish: best state, contentless,
Hath a distracted and most wretched being,
Worse than the worst, content.
Thou shouldst desire to die, being miserable.
TIMON Not by his breath that is more miserable.
Thou art a slave, whom Fortune's tender arm
With favour never clasp'd; but bred a dog.
Hadst thou, like us from our first swath, proceeded
The sweet degrees that this brief world affords
To such as may the passive drugs of it
Freely command, thou wouldst have plunged thyself
In general riot; melted down thy youth
In different beds of lust; and never learn'd
The icy precepts of respect, but follow'd
The sugar'd game before thee. But myself,
Who had the world as my confectionary,
The mouths, the tongues, the eyes and hearts of men
At duty, more than I could frame employment,
That numberless upon me stuck as leaves
Do on the oak, hive with one winter's brush
Fell from their boughs and left me open, bare
For every storm that blows: I, to bear this,
That never knew but better, is some burden:
Thy nature did commence in sufferance, time
Hath made thee hard in't. Why shouldst thou hate men?
They never flatter'd thee: what hast thou given?
If thou wilt curse, thy father, that poor rag,
Must be thy subject, who in spite put stuff
To some she beggar and compounded thee
Poor rogue hereditary. Hence, be gone!
If thou hadst not been born the worst of men,
Thou hadst been a knave and flatterer.
APEMANTUS Art thou proud yet?
TIMON Ay, that I am not thee.
APEMANTUS I, that I was
No prodigal.
TIMON I, that I am one now:
Were all the wealth I have shut up in thee,
I'ld give thee leave to hang it. Get thee gone.
That the whole life of Athens were in this!
Thus would I eat it.
[Eating a root]
APEMANTUS Here; I will mend thy feast.
[Offering him a root]
TIMON First mend my company, take away thyself.
APEMANTUS So I shall mend mine own, by the lack of thine.
TIMON 'Tis not well mended so, it is but botch'd;
if not, I would it were.
APEMANTUS What wouldst thou have to Athens?
TIMON Thee thither in a whirlwind. If thou wilt,
Tell them there I have gold; look, so I have.
APEMANTUS Here is no use for gold.
TIMON The best and truest;
For here it sleeps, and does no hired harm.
APEMANTUS Where liest o' nights, Timon?
TIMON Under that's above me.
Where feed'st thou o' days, Apemantus?
APEMANTUS Where my stomach finds meat; or, rather, where I eat
it.
TIMON Would poison were obedient and knew my mind!
APEMANTUS Where wouldst thou send it?
TIMON To sauce thy dishes.
APEMANTUS The middle of humanity thou never knewest, but the
extremity of both ends: when thou wast in thy gilt
and thy perfume, they mocked thee for too much
curiosity; in thy rags thou knowest none, but art
despised for the contrary. There's a medlar for
thee, eat it.
TIMON On what I hate I feed not.
APEMANTUS Dost hate a medlar?
TIMON Ay, though it look like thee.
APEMANTUS An thou hadst hated meddlers sooner, thou shouldst
have loved thyself better now. What man didst thou
ever know unthrift that was beloved after his means?
TIMON Who, without those means thou talkest of, didst thou
ever know beloved?
APEMANTUS Myself.
TIMON I understand thee; thou hadst some means to keep a
dog.
APEMANTUS What things in the world canst thou nearest compare
to thy flatterers?
TIMON Women nearest; but men, men are the things
themselves. What wouldst thou do with the world,
Apemantus, if it lay in thy power?
APEMANTUS Give it the beasts, to be rid of the men.
TIMON Wouldst thou have thyself fall in the confusion of
men, and remain a beast with the beasts?
APEMANTUS Ay, Timon.
TIMON A beastly ambition, which the gods grant thee t'
attain to! If thou wert the lion, the fox would
beguile thee; if thou wert the lamb, the fox would
eat three: if thou wert the fox, the lion would
suspect thee, when peradventure thou wert accused by
the ass: if thou wert the ass, thy dulness would
torment thee, and still thou livedst but as a
breakfast to the wolf: if thou wert the wolf, thy
greediness would afflict thee, and oft thou shouldst
hazard thy life for thy dinner: wert thou the
unicorn, pride and wrath would confound thee and
make thine own self the conquest of thy fury: wert
thou a bear, thou wouldst be killed by the horse:
wert thou a horse, thou wouldst be seized by the
leopard: wert thou a leopard, thou wert german to
the lion and the spots of thy kindred were jurors on
thy life: all thy safety were remotion and thy
defence absence. What beast couldst thou be, that
were not subject to a beast? and what a beast art
thou already, that seest not thy loss in
transformation!
APEMANTUS If thou couldst please me with speaking to me, thou
mightst have hit upon it here: the commonwealth of
Athens is become a forest of beasts.
TIMON How has the ass broke the wall, that thou art out of the city?
APEMANTUS Yonder comes a poet and a painter: the plague of
company light upon thee! I will fear to catch it
and give way: when I know not what else to do, I'll
see thee again.
TIMON When there is nothing living but thee, thou shalt be
welcome. I had rather be a beggar's dog than Apemantus.
APEMANTUS Thou art the cap of all the fools alive.
TIMON Would thou wert clean enough to spit upon!
APEMANTUS A plague on thee! thou art too bad to curse.
TIMON All villains that do stand by thee are pure.
APEMANTUS There is no leprosy but what thou speak'st.
TIMON If I name thee.
I'll beat thee, but I should infect my hands.
APEMANTUS I would my tongue could rot them off!
TIMON Away, thou issue of a mangy dog!
Choler does kill me that thou art alive;
I swound to see thee.
APEMANTUS Would thou wouldst burst!
TIMON Away,
Thou tedious rogue! I am sorry I shall lose
A stone by thee.
[Throws a stone at him]
APEMANTUS Beast!
TIMON Slave!
APEMANTUS Toad!
TIMON Rogue, rogue, rogue!
I am sick of this false world, and will love nought
But even the mere necessities upon 't.
Then, Timon, presently prepare thy grave;
Lie where the light foam the sea may beat
Thy grave-stone daily: make thine epitaph,
That death in me at others' lives may laugh.
[To the gold]
O thou sweet king-killer, and dear divorce
'Twixt natural son and sire! thou bright defiler
Of Hymen's purest bed! thou valiant Mars!
Thou ever young, fresh, loved and delicate wooer,
Whose blush doth thaw the consecrated snow
That lies on Dian's lap! thou visible god,
That solder'st close impossibilities,
And makest them kiss! that speak'st with
every tongue,
To every purpose! O thou touch of hearts!
Think, thy slave man rebels, and by thy virtue
Set them into confounding odds, that beasts
May have the world in empire!
APEMANTUS Would 'twere so!
But not till I am dead. I'll say thou'st gold:
Thou wilt be throng'd to shortly.
TIMON Throng'd to!
APEMANTUS Ay.
TIMON Thy back, I prithee.
APEMANTUS Live, and love thy misery.
TIMON Long live so, and so die.
[Exit APEMANTUS]
I am quit.
Moe things like men! Eat, Timon, and abhor them.
[Enter Banditti]
First Bandit Where should he have this gold? It is some poor
fragment, some slender sort of his remainder: the
mere want of gold, and the falling-from of his
friends, drove him into this melancholy.
Second Bandit It is noised he hath a mass of treasure.
Third Bandit Let us make the assay upon him: if he care not
for't, he will supply us easily; if he covetously
reserve it, how shall's get it?
Second Bandit True; for he bears it not about him, 'tis hid.
First Bandit Is not this he?
Banditti Where?
Second Bandit 'Tis his description.
Third Bandit He; I know him.
Banditti Save thee, Timon.
TIMON Now, thieves?
Banditti Soldiers, not thieves.
TIMON Both too; and women's sons.
Banditti We are not thieves, but men that much do want.
TIMON Your greatest want is, you want much of meat.
Why should you want? Behold, the earth hath roots;
Within this mile break forth a hundred springs;
The oaks bear mast, the briers scarlet hips;
The bounteous housewife, nature, on each bush
Lays her full mess before you. Want! why want?
First Bandit We cannot live on grass, on berries, water,
As beasts and birds and fishes.
TIMON Nor on the beasts themselves, the birds, and fishes;
You must eat men. Yet thanks I must you con
That you are thieves profess'd, that you work not
In holier shapes: for there is boundless theft
In limited professions. Rascal thieves,
Here's gold. Go, suck the subtle blood o' the grape,
Till the high fever seethe your blood to froth,
And so 'scape hanging: trust not the physician;
His antidotes are poison, and he slays
Moe than you rob: take wealth and lives together;
Do villany, do, since you protest to do't,
Like workmen. I'll example you with thievery.
The sun's a thief, and with his great attraction
Robs the vast sea: the moon's an arrant thief,
And her pale fire she snatches from the sun:
The sea's a thief, whose liquid surge resolves
The moon into salt tears: the earth's a thief,
That feeds and breeds by a composture stolen
From general excrement: each thing's a thief:
The laws, your curb and whip, in their rough power
Have uncheque'd theft. Love not yourselves: away,
Rob one another. There's more gold. Cut throats:
All that you meet are thieves: to Athens go,
Break open shops; nothing can you steal,
But thieves do lose it: steal no less for this
I give you; and gold confound you howsoe'er! Amen.
Third Bandit Has almost charmed me from my profession, by
persuading me to it.
First Bandit 'Tis in the malice of mankind that he thus advises
us; not to have us thrive in our mystery.
Second Bandit I'll believe him as an enemy, and give over my trade.
First Bandit Let us first see peace in Athens: there is no time
so miserable but a man may be true.
[Exeunt Banditti]
[Enter FLAVIUS]
FLAVIUS O you gods!
Is yond despised and ruinous man my lord?
Full of decay and failing? O monument
And wonder of good deeds evilly bestow'd!
What an alteration of honour
Has desperate want made!
What viler thing upon the earth than friends
Who can bring noblest minds to basest ends!
How rarely does it meet with this time's guise,
When man was wish'd to love his enemies!
Grant I may ever love, and rather woo
Those that would mischief me than those that do!
Has caught me in his eye: I will present
My honest grief unto him; and, as my lord,
Still serve him with my life. My dearest master!
TIMON Away! what art thou?
FLAVIUS Have you forgot me, sir?
TIMON Why dost ask that? I have forgot all men;
Then, if thou grant'st thou'rt a man, I have forgot thee.
FLAVIUS An honest poor servant of yours.
TIMON Then I know thee not:
I never had honest man about me, I; all
I kept were knaves, to serve in meat to villains.
FLAVIUS The gods are witness,
Ne'er did poor steward wear a truer grief
For his undone lord than mine eyes for you.
TIMON What, dost thou weep? Come nearer. Then I
love thee,
Because thou art a woman, and disclaim'st
Flinty mankind; whose eyes do never give
But thorough lust and laughter. Pity's sleeping:
Strange times, that weep with laughing, not with weeping!
FLAVIUS I beg of you to know me, good my lord,
To accept my grief and whilst this poor wealth lasts
To entertain me as your steward still.
TIMON Had I a steward
So true, so just, and now so comfortable?
It almost turns my dangerous nature mild.
Let me behold thy face. Surely, this man
Was born of woman.
Forgive my general and exceptless rashness,
You perpetual-sober gods! I do proclaim
One honest man--mistake me not--but one;
No more, I pray,--and he's a steward.
How fain would I have hated all mankind!
And thou redeem'st thyself: but all, save thee,
I fell with curses.
Methinks thou art more honest now than wise;
For, by oppressing and betraying me,
Thou mightst have sooner got another service:
For many so arrive at second masters,
Upon their first lord's neck. But tell me true--
For I must ever doubt, though ne'er so sure--
Is not thy kindness subtle, covetous,
If not a usuring kindness, and, as rich men deal gifts,
Expecting in return twenty for one?
FLAVIUS No, my most worthy master; in whose breast
Doubt and suspect, alas, are placed too late:
You should have fear'd false times when you did feast:
Suspect still comes where an estate is least.
That which I show, heaven knows, is merely love,
Duty and zeal to your unmatched mind,
Care of your food and living; and, believe it,
My most honour'd lord,
For any benefit that points to me,
Either in hope or present, I'ld exchange
For this one wish, that you had power and wealth
To requite me, by making rich yourself.
TIMON Look thee, 'tis so! Thou singly honest man,
Here, take: the gods out of my misery
Have sent thee treasure. Go, live rich and happy;
But thus condition'd: thou shalt build from men;
Hate all, curse all, show charity to none,
But let the famish'd flesh slide from the bone,
Ere thou relieve the beggar; give to dogs
What thou deny'st to men; let prisons swallow 'em,
Debts wither 'em to nothing; be men like
blasted woods,
And may diseases lick up their false bloods!
And so farewell and thrive.
FLAVIUS O, let me stay,
And comfort you, my master.
TIMON If thou hatest curses,
Stay not; fly, whilst thou art blest and free:
Ne'er see thou man, and let me ne'er see thee.
[Exit FLAVIUS. TIMON retires to his cave]
TIMON OF ATHENS
ACT V
SCENE I The woods. Before Timon's cave.
[Enter Poet and Painter; TIMON watching
them from his cave]
Painter As I took note of the place, it cannot be far where
he abides.
Poet What's to be thought of him? does the rumour hold
for true, that he's so full of gold?
Painter Certain: Alcibiades reports it; Phrynia and
Timandra had gold of him: he likewise enriched poor
straggling soldiers with great quantity: 'tis said
he gave unto his steward a mighty sum.
Poet Then this breaking of his has been but a try for his friends.
Painter Nothing else: you shall see him a palm in Athens
again, and flourish with the highest. Therefore
'tis not amiss we tender our loves to him, in this
supposed distress of his: it will show honestly in
us; and is very likely to load our purposes with
what they travail for, if it be a just true report
that goes of his having.
Poet What have you now to present unto him?
Painter Nothing at this time but my visitation: only I will
promise him an excellent piece.
Poet I must serve him so too, tell him of an intent
that's coming toward him.
Painter Good as the best. Promising is the very air o' the
time: it opens the eyes of expectation:
performance is ever the duller for his act; and,
but in the plainer and simpler kind of people, the
deed of saying is quite out of use. To promise is
most courtly and fashionable: performance is a kind
of will or testament which argues a great sickness
in his judgment that makes it.
[TIMON comes from his cave, behind]
TIMON [Aside] Excellent workman! thou canst not paint a
man so bad as is thyself.
Poet I am thinking what I shall say I have provided for
him: it must be a personating of himself; a satire
against the softness of prosperity, with a discovery
of the infinite flatteries that follow youth and opulency.
TIMON [Aside] Must thou needs stand for a villain in
thine own work? wilt thou whip thine own faults in
other men? Do so, I have gold for thee.
Poet Nay, let's seek him:
Then do we sin against our own estate,
When we may profit meet, and come too late.
Painter True;
When the day serves, before black-corner'd night,
Find what thou want'st by free and offer'd light. Come.
TIMON [Aside] I'll meet you at the turn. What a
god's gold,
That he is worshipp'd in a baser temple
Than where swine feed!
'Tis thou that rigg'st the bark and plough'st the foam,
Settlest admired reverence in a slave:
To thee be worship! and thy saints for aye
Be crown'd with plagues that thee alone obey!
Fit I meet them.
[Coming forward]
Poet Hail, worthy Timon!
Painter Our late noble master!
TIMON Have I once lived to see two honest men?
Poet Sir,
Having often of your open bounty tasted,
Hearing you were retired, your friends fall'n off,
Whose thankless natures--O abhorred spirits!--
Not all the whips of heaven are large enough:
What! to you,
Whose star-like nobleness gave life and influence
To their whole being! I am rapt and cannot cover
The monstrous bulk of this ingratitude
With any size of words.
TIMON Let it go naked, men may see't the better:
You that are honest, by being what you are,
Make them best seen and known.
Painter He and myself
Have travail'd in the great shower of your gifts,
And sweetly felt it.
TIMON Ay, you are honest men.
Painter We are hither come to offer you our service.
TIMON Most honest men! Why, how shall I requite you?
Can you eat roots, and drink cold water? no.
Both What we can do, we'll do, to do you service.
TIMON Ye're honest men: ye've heard that I have gold;
I am sure you have: speak truth; ye're honest men.
Painter So it is said, my noble lord; but therefore
Came not my friend nor I.
TIMON Good honest men! Thou draw'st a counterfeit
Best in all Athens: thou'rt, indeed, the best;
Thou counterfeit'st most lively.
Painter So, so, my lord.
TIMON E'en so, sir, as I say. And, for thy fiction,
Why, thy verse swells with stuff so fine and smooth
That thou art even natural in thine art.
But, for all this, my honest-natured friends,
I must needs say you have a little fault:
Marry, 'tis not monstrous in you, neither wish I
You take much pains to mend.
Both Beseech your honour
To make it known to us.
TIMON You'll take it ill.
Both Most thankfully, my lord.
TIMON Will you, indeed?
Both Doubt it not, worthy lord.
TIMON There's never a one of you but trusts a knave,
That mightily deceives you.
Both Do we, my lord?
TIMON Ay, and you hear him cog, see him dissemble,
Know his gross patchery, love him, feed him,
Keep in your bosom: yet remain assured
That he's a made-up villain.
Painter I know none such, my lord.
Poet Nor I.
TIMON Look you, I love you well; I'll give you gold,
Rid me these villains from your companies:
Hang them or stab them, drown them in a draught,
Confound them by some course, and come to me,
I'll give you gold enough.
Both Name them, my lord, let's know them.
TIMON You that way and you this, but two in company;
Each man apart, all single and alone,
Yet an arch-villain keeps him company.
If where thou art two villains shall not be,
Come not near him. If thou wouldst not reside
But where one villain is, then him abandon.
Hence, pack! there's gold; you came for gold, ye slaves:
[To Painter]
You have work'd for me; there's payment for you: hence!
[To Poet]
You are an alchemist; make gold of that.
Out, rascal dogs!
[Beats them out, and then retires to his cave]
[Enter FLAVIUS and two Senators]
FLAVIUS It is in vain that you would speak with Timon;
For he is set so only to himself
That nothing but himself which looks like man
Is friendly with him.
First Senator Bring us to his cave:
It is our part and promise to the Athenians
To speak with Timon.
Second Senator At all times alike
Men are not still the same: 'twas time and griefs
That framed him thus: time, with his fairer hand,
Offering the fortunes of his former days,
The former man may make him. Bring us to him,
And chance it as it may.
FLAVIUS Here is his cave.
Peace and content be here! Lord Timon! Timon!
Look out, and speak to friends: the Athenians,
By two of their most reverend senate, greet thee:
Speak to them, noble Timon.
[TIMON comes from his cave]
TIMON Thou sun, that comfort'st, burn! Speak, and
be hang'd:
For each true word, a blister! and each false
Be as cauterizing to the root o' the tongue,
Consuming it with speaking!
First Senator Worthy Timon,--
TIMON Of none but such as you, and you of Timon.
First Senator The senators of Athens greet thee, Timon.
TIMON I thank them; and would send them back the plague,
Could I but catch it for them.
First Senator O, forget
What we are sorry for ourselves in thee.
The senators with one consent of love
Entreat thee back to Athens; who have thought
On special dignities, which vacant lie
For thy best use and wearing.
Second Senator They confess
Toward thee forgetfulness too general, gross:
Which now the public body, which doth seldom
Play the recanter, feeling in itself
A lack of Timon's aid, hath sense withal
Of its own fail, restraining aid to Timon;
And send forth us, to make their sorrow'd render,
Together with a recompense more fruitful
Than their offence can weigh down by the dram;
Ay, even such heaps and sums of love and wealth
As shall to thee blot out what wrongs were theirs
And write in thee the figures of their love,
Ever to read them thine.
TIMON You witch me in it;
Surprise me to the very brink of tears:
Lend me a fool's heart and a woman's eyes,
And I'll beweep these comforts, worthy senators.
First Senator Therefore, so please thee to return with us
And of our Athens, thine and ours, to take
The captainship, thou shalt be met with thanks,
Allow'd with absolute power and thy good name
Live with authority: so soon we shall drive back
Of Alcibiades the approaches wild,
Who, like a boar too savage, doth root up
His country's peace.
Second Senator And shakes his threatening sword
Against the walls of Athens.
First Senator Therefore, Timon,--
TIMON Well, sir, I will; therefore, I will, sir; thus:
If Alcibiades kill my countrymen,
Let Alcibiades know this of Timon,
That Timon cares not. But if be sack fair Athens,
And take our goodly aged men by the beards,
Giving our holy virgins to the stain
Of contumelious, beastly, mad-brain'd war,
Then let him know, and tell him Timon speaks it,
In pity of our aged and our youth,
I cannot choose but tell him, that I care not,
And let him take't at worst; for their knives care not,
While you have throats to answer: for myself,
There's not a whittle in the unruly camp
But I do prize it at my love before
The reverend'st throat in Athens. So I leave you
To the protection of the prosperous gods,
As thieves to keepers.
FLAVIUS Stay not, all's in vain.
TIMON Why, I was writing of my epitaph;
it will be seen to-morrow: my long sickness
Of health and living now begins to mend,
And nothing brings me all things. Go, live still;
Be Alcibiades your plague, you his,
And last so long enough!
First Senator We speak in vain.
TIMON But yet I love my country, and am not
One that rejoices in the common wreck,
As common bruit doth put it.
First Senator That's well spoke.
TIMON Commend me to my loving countrymen,--
First Senator These words become your lips as they pass
thorough them.
Second Senator And enter in our ears like great triumphers
In their applauding gates.
TIMON Commend me to them,
And tell them that, to ease them of their griefs,
Their fears of hostile strokes, their aches, losses,
Their pangs of love, with other incident throes
That nature's fragile vessel doth sustain
In life's uncertain voyage, I will some kindness do them:
I'll teach them to prevent wild Alcibiades' wrath.
First Senator I like this well; he will return again.
TIMON I have a tree, which grows here in my close,
That mine own use invites me to cut down,
And shortly must I fell it: tell my friends,
Tell Athens, in the sequence of degree
From high to low throughout, that whoso please
To stop affliction, let him take his haste,
Come hither, ere my tree hath felt the axe,
And hang himself. I pray you, do my greeting.
FLAVIUS Trouble him no further; thus you still shall find him.
TIMON Come not to me again: but say to Athens,
Timon hath made his everlasting mansion
Upon the beached verge of the salt flood;
Who once a day with his embossed froth
The turbulent surge shall cover: thither come,
And let my grave-stone be your oracle.
Lips, let sour words go by and language end:
What is amiss plague and infection mend!
Graves only be men's works and death their gain!
Sun, hide thy beams! Timon hath done his reign.
[Retires to his cave]
First Senator His discontents are unremoveably
Coupled to nature.
Second Senator Our hope in him is dead: let us return,
And strain what other means is left unto us
In our dear peril.
First Senator It requires swift foot.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT V
SCENE II Before the walls of Athens.
[Enter two Senators and a Messenger]
First Senator Thou hast painfully discover'd: are his files
As full as thy report?
Messenger have spoke the least:
Besides, his expedition promises
Present approach.
Second Senator We stand much hazard, if they bring not Timon.
Messenger I met a courier, one mine ancient friend;
Whom, though in general part we were opposed,
Yet our old love made a particular force,
And made us speak like friends: this man was riding
From Alcibiades to Timon's cave,
With letters of entreaty, which imported
His fellowship i' the cause against your city,
In part for his sake moved.
First Senator Here come our brothers.
[Enter the Senators from TIMON]
Third Senator No talk of Timon, nothing of him expect.
The enemies' drum is heard, and fearful scouring
Doth choke the air with dust: in, and prepare:
Ours is the fall, I fear; our foes the snare.
[Exeunt]
TIMON OF ATHENS
ACT V
SCENE III The woods. Timon's cave, and a rude tomb seen.
[Enter a Soldier, seeking TIMON]
Soldier By all description this should be the place.
Who's here? speak, ho! No answer! What is this?
Timon is dead, who hath outstretch'd his span:
Some beast rear'd this; there does not live a man.
Dead, sure; and this his grave. What's on this tomb
I cannot read; the character I'll take with wax:
Our captain hath in every figure skill,
An aged interpreter, though young in days:
Before proud Athens he's set down by this,
Whose fall the mark of his ambition is.
[Exit]
TIMON OF ATHENS
ACT V
SCENE IV Before the walls of Athens.
[Trumpets sound. Enter ALCIBIADES with his powers]
ALCIBIADES Sound to this coward and lascivious town
Our terrible approach.
[A parley sounded]
[Enter Senators on the walls]
Till now you have gone on and fill'd the time
With all licentious measure, making your wills
The scope of justice; till now myself and such
As slept within the shadow of your power
Have wander'd with our traversed arms and breathed
Our sufferance vainly: now the time is flush,
When crouching marrow in the bearer strong
Cries of itself 'No more:' now breathless wrong
Shall sit and pant in your great chairs of ease,
And pursy insolence shall break his wind
With fear and horrid flight.
First Senator Noble and young,
When thy first griefs were but a mere conceit,
Ere thou hadst power or we had cause of fear,
We sent to thee, to give thy rages balm,
To wipe out our ingratitude with loves
Above their quantity.
Second Senator So did we woo
Transformed Timon to our city's love
By humble message and by promised means:
We were not all unkind, nor all deserve
The common stroke of war.
First Senator These walls of ours
Were not erected by their hands from whom
You have received your griefs; nor are they such
That these great towers, trophies and schools
should fall
For private faults in them.
Second Senator Nor are they living
Who were the motives that you first went out;
Shame that they wanted cunning, in excess
Hath broke their hearts. March, noble lord,
Into our city with thy banners spread:
By decimation, and a tithed death--
If thy revenges hunger for that food
Which nature loathes--take thou the destined tenth,
And by the hazard of the spotted die
Let die the spotted.
First Senator All have not offended;
For those that were, it is not square to take
On those that are, revenges: crimes, like lands,
Are not inherited. Then, dear countryman,
Bring in thy ranks, but leave without thy rage:
Spare thy Athenian cradle and those kin
Which in the bluster of thy wrath must fall
With those that have offended: like a shepherd,
Approach the fold and cull the infected forth,
But kill not all together.
Second Senator What thou wilt,
Thou rather shalt enforce it with thy smile
Than hew to't with thy sword.
First Senator Set but thy foot
Against our rampired gates, and they shall ope;
So thou wilt send thy gentle heart before,
To say thou'lt enter friendly.
Second Senator Throw thy glove,
Or any token of thine honour else,
That thou wilt use the wars as thy redress
And not as our confusion, all thy powers
Shall make their harbour in our town, till we
Have seal'd thy full desire.
ALCIBIADES Then there's my glove;
Descend, and open your uncharged ports:
Those enemies of Timon's and mine own
Whom you yourselves shall set out for reproof
Fall and no more: and, to atone your fears
With my more noble meaning, not a man
Shall pass his quarter, or offend the stream
Of regular justice in your city's bounds,
But shall be render'd to your public laws
At heaviest answer.
Both 'Tis most nobly spoken.
ALCIBIADES Descend, and keep your words.
[The Senators descend, and open the gates]
[Enter Soldier]
Soldier My noble general, Timon is dead;
Entomb'd upon the very hem o' the sea;
And on his grave-stone this insculpture, which
With wax I brought away, whose soft impression
Interprets for my poor ignorance.
ALCIBIADES [Reads the epitaph] 'Here lies a
wretched corse, of wretched soul bereft:
Seek not my name: a plague consume you wicked
caitiffs left!
Here lie I, Timon; who, alive, all living men did hate:
Pass by and curse thy fill, but pass and stay
not here thy gait.'
These well express in thee thy latter spirits:
Though thou abhorr'dst in us our human griefs,
Scorn'dst our brain's flow and those our
droplets which
From niggard nature fall, yet rich conceit
Taught thee to make vast Neptune weep for aye
On thy low grave, on faults forgiven. Dead
Is noble Timon: of whose memory
Hereafter more. Bring me into your city,
And I will use the olive with my sword,
Make war breed peace, make peace stint war, make each
Prescribe to other as each other's leech.
Let our drums strike.
[Exeunt]
KING LEAR
DRAMATIS PERSONAE
LEAR king of Britain (KING LEAR:)
KING OF FRANCE:
DUKE OF BURGUNDY (BURGUNDY:)
DUKE OF CORNWALL (CORNWALL:)
DUKE OF ALBANY (ALBANY:)
EARL OF KENT (KENT:)
EARL OF GLOUCESTER (GLOUCESTER:)
EDGAR son to Gloucester.
EDMUND bastard son to Gloucester.
CURAN a courtier.
Old Man tenant to Gloucester.
Doctor:
Fool:
OSWALD steward to Goneril.
A Captain employed by Edmund. (Captain:)
Gentleman attendant on Cordelia. (Gentleman:)
A Herald.
Servants to Cornwall.
(First Servant:)
(Second Servant:)
(Third Servant:)
GONERIL |
|
REGAN | daughters to Lear.
|
CORDELIA |
Knights of Lear's train, Captains, Messengers,
Soldiers, and Attendants
(Knight:)
(Captain:)
(Messenger:)
SCENE Britain.
KING LEAR
ACT I
SCENE I King Lear's palace.
[Enter KENT, GLOUCESTER, and EDMUND]
KENT I thought the king had more affected the Duke of
Albany than Cornwall.
GLOUCESTER It did always seem so to us: but now, in the
division of the kingdom, it appears not which of
the dukes he values most; for equalities are so
weighed, that curiosity in neither can make choice
of either's moiety.
KENT Is not this your son, my lord?
GLOUCESTER His breeding, sir, hath been at my charge: I have
so often blushed to acknowledge him, that now I am
brazed to it.
KENT I cannot conceive you.
GLOUCESTER Sir, this young fellow's mother could: whereupon
she grew round-wombed, and had, indeed, sir, a son
for her cradle ere she had a husband for her bed.
Do you smell a fault?
KENT I cannot wish the fault undone, the issue of it
being so proper.
GLOUCESTER But I have, sir, a son by order of law, some year
elder than this, who yet is no dearer in my account:
though this knave came something saucily into the
world before he was sent for, yet was his mother
fair; there was good sport at his making, and the
whoreson must be acknowledged. Do you know this
noble gentleman, Edmund?
EDMUND No, my lord.
GLOUCESTER My lord of Kent: remember him hereafter as my
honourable friend.
EDMUND My services to your lordship.
KENT I must love you, and sue to know you better.
EDMUND Sir, I shall study deserving.
GLOUCESTER He hath been out nine years, and away he shall
again. The king is coming.
[Sennet. Enter KING LEAR, CORNWALL, ALBANY,
GONERIL, REGAN, CORDELIA, and Attendants]
KING LEAR Attend the lords of France and Burgundy, Gloucester.
GLOUCESTER I shall, my liege.
[Exeunt GLOUCESTER and EDMUND]
KING LEAR Meantime we shall express our darker purpose.
Give me the map there. Know that we have divided
In three our kingdom: and 'tis our fast intent
To shake all cares and business from our age;
Conferring them on younger strengths, while we
Unburthen'd crawl toward death. Our son of Cornwall,
And you, our no less loving son of Albany,
We have this hour a constant will to publish
Our daughters' several dowers, that future strife
May be prevented now. The princes, France and Burgundy,
Great rivals in our youngest daughter's love,
Long in our court have made their amorous sojourn,
And here are to be answer'd. Tell me, my daughters,--
Since now we will divest us both of rule,
Interest of territory, cares of state,--
Which of you shall we say doth love us most?
That we our largest bounty may extend
Where nature doth with merit challenge. Goneril,
Our eldest-born, speak first.
GONERIL Sir, I love you more than words can wield the matter;
Dearer than eye-sight, space, and liberty;
Beyond what can be valued, rich or rare;
No less than life, with grace, health, beauty, honour;
As much as child e'er loved, or father found;
A love that makes breath poor, and speech unable;
Beyond all manner of so much I love you.
CORDELIA [Aside] What shall Cordelia do?
Love, and be silent.
LEAR Of all these bounds, even from this line to this,
With shadowy forests and with champains rich'd,
With plenteous rivers and wide-skirted meads,
We make thee lady: to thine and Albany's issue
Be this perpetual. What says our second daughter,
Our dearest Regan, wife to Cornwall? Speak.
REGAN Sir, I am made
Of the self-same metal that my sister is,
And prize me at her worth. In my true heart
I find she names my very deed of love;
Only she comes too short: that I profess
Myself an enemy to all other joys,
Which the most precious square of sense possesses;
And find I am alone felicitate
In your dear highness' love.
CORDELIA [Aside] Then poor Cordelia!
And yet not so; since, I am sure, my love's
More richer than my tongue.
KING LEAR To thee and thine hereditary ever
Remain this ample third of our fair kingdom;
No less in space, validity, and pleasure,
Than that conferr'd on Goneril. Now, our joy,
Although the last, not least; to whose young love
The vines of France and milk of Burgundy
Strive to be interess'd; what can you say to draw
A third more opulent than your sisters? Speak.
CORDELIA Nothing, my lord.
KING LEAR Nothing!
CORDELIA Nothing.
KING LEAR Nothing will come of nothing: speak again.
CORDELIA Unhappy that I am, I cannot heave
My heart into my mouth: I love your majesty
According to my bond; nor more nor less.
KING LEAR How, how, Cordelia! mend your speech a little,
Lest it may mar your fortunes.
CORDELIA Good my lord,
You have begot me, bred me, loved me: I
Return those duties back as are right fit,
Obey you, love you, and most honour you.
Why have my sisters husbands, if they say
They love you all? Haply, when I shall wed,
That lord whose hand must take my plight shall carry
Half my love with him, half my care and duty:
Sure, I shall never marry like my sisters,
To love my father all.
KING LEAR But goes thy heart with this?
CORDELIA Ay, good my lord.
KING LEAR So young, and so untender?
CORDELIA So young, my lord, and true.
KING LEAR Let it be so; thy truth, then, be thy dower:
For, by the sacred radiance of the sun,
The mysteries of Hecate, and the night;
By all the operation of the orbs
From whom we do exist, and cease to be;
Here I disclaim all my paternal care,
Propinquity and property of blood,
And as a stranger to my heart and me
Hold thee, from this, for ever. The barbarous Scythian,
Or he that makes his generation messes
To gorge his appetite, shall to my bosom
Be as well neighbour'd, pitied, and relieved,
As thou my sometime daughter.
KENT Good my liege,--
KING LEAR Peace, Kent!
Come not between the dragon and his wrath.
I loved her most, and thought to set my rest
On her kind nursery. Hence, and avoid my sight!
So be my grave my peace, as here I give
Her father's heart from her! Call France; who stirs?
Call Burgundy. Cornwall and Albany,
With my two daughters' dowers digest this third:
Let pride, which she calls plainness, marry her.
I do invest you jointly with my power,
Pre-eminence, and all the large effects
That troop with majesty. Ourself, by monthly course,
With reservation of an hundred knights,
By you to be sustain'd, shall our abode
Make with you by due turns. Only we still retain
The name, and all the additions to a king;
The sway, revenue, execution of the rest,
Beloved sons, be yours: which to confirm,
This coronet part betwixt you.
[Giving the crown]
KENT Royal Lear,
Whom I have ever honour'd as my king,
Loved as my father, as my master follow'd,
As my great patron thought on in my prayers,--
KING LEAR The bow is bent and drawn, make from the shaft.
KENT Let it fall rather, though the fork invade
The region of my heart: be Kent unmannerly,
When Lear is mad. What wilt thou do, old man?
Think'st thou that duty shall have dread to speak,
When power to flattery bows? To plainness honour's bound,
When majesty stoops to folly. Reverse thy doom;
And, in thy best consideration, cheque
This hideous rashness: answer my life my judgment,
Thy youngest daughter does not love thee least;
Nor are those empty-hearted whose low sound
Reverbs no hollowness.
KING LEAR Kent, on thy life, no more.
KENT My life I never held but as a pawn
To wage against thy enemies; nor fear to lose it,
Thy safety being the motive.
KING LEAR Out of my sight!
KENT See better, Lear; and let me still remain
The true blank of thine eye.
KING LEAR Now, by Apollo,--
KENT Now, by Apollo, king,
Thou swear'st thy gods in vain.
KING LEAR O, vassal! miscreant!
[Laying his hand on his sword]
ALBANY |
| Dear sir, forbear.
CORNWALL |
KENT Do:
Kill thy physician, and the fee bestow
Upon thy foul disease. Revoke thy doom;
Or, whilst I can vent clamour from my throat,
I'll tell thee thou dost evil.
KING LEAR Hear me, recreant!
On thine allegiance, hear me!
Since thou hast sought to make us break our vow,
Which we durst never yet, and with strain'd pride
To come between our sentence and our power,
Which nor our nature nor our place can bear,
Our potency made good, take thy reward.
Five days we do allot thee, for provision
To shield thee from diseases of the world;
And on the sixth to turn thy hated back
Upon our kingdom: if, on the tenth day following,
Thy banish'd trunk be found in our dominions,
The moment is thy death. Away! by Jupiter,
This shall not be revoked.
KENT Fare thee well, king: sith thus thou wilt appear,
Freedom lives hence, and banishment is here.
[To CORDELIA]
The gods to their dear shelter take thee, maid,
That justly think'st, and hast most rightly said!
[To REGAN and GONERIL]
And your large speeches may your deeds approve,
That good effects may spring from words of love.
Thus Kent, O princes, bids you all adieu;
He'll shape his old course in a country new.
[Exit]
[Flourish. Re-enter GLOUCESTER, with KING OF FRANCE,
BURGUNDY, and Attendants]
GLOUCESTER Here's France and Burgundy, my noble lord.
KING LEAR My lord of Burgundy.
We first address towards you, who with this king
Hath rivall'd for our daughter: what, in the least,
Will you require in present dower with her,
Or cease your quest of love?
BURGUNDY Most royal majesty,
I crave no more than what your highness offer'd,
Nor will you tender less.
KING LEAR Right noble Burgundy,
When she was dear to us, we did hold her so;
But now her price is fall'n. Sir, there she stands:
If aught within that little seeming substance,
Or all of it, with our displeasure pieced,
And nothing more, may fitly like your grace,
She's there, and she is yours.
BURGUNDY I know no answer.
KING LEAR Will you, with those infirmities she owes,
Unfriended, new-adopted to our hate,
Dower'd with our curse, and stranger'd with our oath,
Take her, or leave her?
BURGUNDY Pardon me, royal sir;
Election makes not up on such conditions.
KING LEAR Then leave her, sir; for, by the power that made me,
I tell you all her wealth.
[To KING OF FRANCE]
For you, great king,
I would not from your love make such a stray,
To match you where I hate; therefore beseech you
To avert your liking a more worthier way
Than on a wretch whom nature is ashamed
Almost to acknowledge hers.
KING OF FRANCE This is most strange,
That she, that even but now was your best object,
The argument of your praise, balm of your age,
Most best, most dearest, should in this trice of time
Commit a thing so monstrous, to dismantle
So many folds of favour. Sure, her offence
Must be of such unnatural degree,
That monsters it, or your fore-vouch'd affection
Fall'n into taint: which to believe of her,
Must be a faith that reason without miracle
Could never plant in me.
CORDELIA I yet beseech your majesty,--
If for I want that glib and oily art,
To speak and purpose not; since what I well intend,
I'll do't before I speak,--that you make known
It is no vicious blot, murder, or foulness,
No unchaste action, or dishonour'd step,
That hath deprived me of your grace and favour;
But even for want of that for which I am richer,
A still-soliciting eye, and such a tongue
As I am glad I have not, though not to have it
Hath lost me in your liking.
KING LEAR Better thou
Hadst not been born than not to have pleased me better.
KING OF FRANCE Is it but this,--a tardiness in nature
Which often leaves the history unspoke
That it intends to do? My lord of Burgundy,
What say you to the lady? Love's not love
When it is mingled with regards that stand
Aloof from the entire point. Will you have her?
She is herself a dowry.
BURGUNDY Royal Lear,
Give but that portion which yourself proposed,
And here I take Cordelia by the hand,
Duchess of Burgundy.
KING LEAR Nothing: I have sworn; I am firm.
BURGUNDY I am sorry, then, you have so lost a father
That you must lose a husband.
CORDELIA Peace be with Burgundy!
Since that respects of fortune are his love,
I shall not be his wife.
KING OF FRANCE Fairest Cordelia, that art most rich, being poor;
Most choice, forsaken; and most loved, despised!
Thee and thy virtues here I seize upon:
Be it lawful I take up what's cast away.
Gods, gods! 'tis strange that from their cold'st neglect
My love should kindle to inflamed respect.
Thy dowerless daughter, king, thrown to my chance,
Is queen of us, of ours, and our fair France:
Not all the dukes of waterish Burgundy
Can buy this unprized precious maid of me.
Bid them farewell, Cordelia, though unkind:
Thou losest here, a better where to find.
KING LEAR Thou hast her, France: let her be thine; for we
Have no such daughter, nor shall ever see
That face of hers again. Therefore be gone
Without our grace, our love, our benison.
Come, noble Burgundy.
[Flourish. Exeunt all but KING OF FRANCE, GONERIL,
REGAN, and CORDELIA]
KING OF FRANCE Bid farewell to your sisters.
CORDELIA The jewels of our father, with wash'd eyes
Cordelia leaves you: I know you what you are;
And like a sister am most loath to call
Your faults as they are named. Use well our father:
To your professed bosoms I commit him
But yet, alas, stood I within his grace,
I would prefer him to a better place.
So, farewell to you both.
REGAN Prescribe not us our duties.
GONERIL Let your study
Be to content your lord, who hath received you
At fortune's alms. You have obedience scanted,
And well are worth the want that you have wanted.
CORDELIA Time shall unfold what plaited cunning hides:
Who cover faults, at last shame them derides.
Well may you prosper!
KING OF FRANCE Come, my fair Cordelia.
[Exeunt KING OF FRANCE and CORDELIA]
GONERIL Sister, it is not a little I have to say of what
most nearly appertains to us both. I think our
father will hence to-night.
REGAN That's most certain, and with you; next month with us.
GONERIL You see how full of changes his age is; the
observation we have made of it hath not been
little: he always loved our sister most; and
with what poor judgment he hath now cast her off
appears too grossly.
REGAN 'Tis the infirmity of his age: yet he hath ever
but slenderly known himself.
GONERIL The best and soundest of his time hath been but
rash; then must we look to receive from his age,
not alone the imperfections of long-engraffed
condition, but therewithal the unruly waywardness
that infirm and choleric years bring with them.
REGAN Such unconstant starts are we like to have from
him as this of Kent's banishment.
GONERIL There is further compliment of leavetaking
between France and him. Pray you, let's hit
together: if our father carry authority with
such dispositions as he bears, this last
surrender of his will but offend us.
REGAN We shall further think on't.
GONERIL We must do something, and i' the heat.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT I
SCENE II The Earl of Gloucester's castle.
[Enter EDMUND, with a letter]
EDMUND Thou, nature, art my goddess; to thy law
My services are bound. Wherefore should I
Stand in the plague of custom, and permit
The curiosity of nations to deprive me,
For that I am some twelve or fourteen moon-shines
Lag of a brother? Why bastard? wherefore base?
When my dimensions are as well compact,
My mind as generous, and my shape as true,
As honest madam's issue? Why brand they us
With base? with baseness? bastardy? base, base?
Who, in the lusty stealth of nature, take
More composition and fierce quality
Than doth, within a dull, stale, tired bed,
Go to the creating a whole tribe of fops,
Got 'tween asleep and wake? Well, then,
Legitimate Edgar, I must have your land:
Our father's love is to the bastard Edmund
As to the legitimate: fine word,--legitimate!
Well, my legitimate, if this letter speed,
And my invention thrive, Edmund the base
Shall top the legitimate. I grow; I prosper:
Now, gods, stand up for bastards!
[Enter GLOUCESTER]
GLOUCESTER Kent banish'd thus! and France in choler parted!
And the king gone to-night! subscribed his power!
Confined to exhibition! All this done
Upon the gad! Edmund, how now! what news?
EDMUND So please your lordship, none.
[Putting up the letter]
GLOUCESTER Why so earnestly seek you to put up that letter?
EDMUND I know no news, my lord.
GLOUCESTER What paper were you reading?
EDMUND Nothing, my lord.
GLOUCESTER No? What needed, then, that terrible dispatch of
it into your pocket? the quality of nothing hath
not such need to hide itself. Let's see: come,
if it be nothing, I shall not need spectacles.
EDMUND I beseech you, sir, pardon me: it is a letter
from my brother, that I have not all o'er-read;
and for so much as I have perused, I find it not
fit for your o'er-looking.
GLOUCESTER Give me the letter, sir.
EDMUND I shall offend, either to detain or give it. The
contents, as in part I understand them, are to blame.
GLOUCESTER Let's see, let's see.
EDMUND I hope, for my brother's justification, he wrote
this but as an essay or taste of my virtue.
GLOUCESTER [Reads] 'This policy and reverence of age makes
the world bitter to the best of our times; keeps
our fortunes from us till our oldness cannot relish
them. I begin to find an idle and fond bondage
in the oppression of aged tyranny; who sways, not
as it hath power, but as it is suffered. Come to
me, that of this I may speak more. If our father
would sleep till I waked him, you should half his
revenue for ever, and live the beloved of your
brother, EDGAR.'
Hum--conspiracy!--'Sleep till I waked him,--you
should enjoy half his revenue,'--My son Edgar!
Had he a hand to write this? a heart and brain
to breed it in?--When came this to you? who
brought it?
EDMUND It was not brought me, my lord; there's the
cunning of it; I found it thrown in at the
casement of my closet.
GLOUCESTER You know the character to be your brother's?
EDMUND If the matter were good, my lord, I durst swear
it were his; but, in respect of that, I would
fain think it were not.
GLOUCESTER It is his.
EDMUND It is his hand, my lord; but I hope his heart is
not in the contents.
GLOUCESTER Hath he never heretofore sounded you in this business?
EDMUND Never, my lord: but I have heard him oft
maintain it to be fit, that, sons at perfect age,
and fathers declining, the father should be as
ward to the son, and the son manage his revenue.
GLOUCESTER O villain, villain! His very opinion in the
letter! Abhorred villain! Unnatural, detested,
brutish villain! worse than brutish! Go, sirrah,
seek him; I'll apprehend him: abominable villain!
Where is he?
EDMUND I do not well know, my lord. If it shall please
you to suspend your indignation against my
brother till you can derive from him better
testimony of his intent, you shall run a certain
course; where, if you violently proceed against
him, mistaking his purpose, it would make a great
gap in your own honour, and shake in pieces the
heart of his obedience. I dare pawn down my life
for him, that he hath wrote this to feel my
affection to your honour, and to no further
pretence of danger.
GLOUCESTER Think you so?
EDMUND If your honour judge it meet, I will place you
where you shall hear us confer of this, and by an
auricular assurance have your satisfaction; and
that without any further delay than this very evening.
GLOUCESTER He cannot be such a monster--
EDMUND Nor is not, sure.
GLOUCESTER To his father, that so tenderly and entirely
loves him. Heaven and earth! Edmund, seek him
out: wind me into him, I pray you: frame the
business after your own wisdom. I would unstate
myself, to be in a due resolution.
EDMUND I will seek him, sir, presently: convey the
business as I shall find means and acquaint you withal.
GLOUCESTER These late eclipses in the sun and moon portend
no good to us: though the wisdom of nature can
reason it thus and thus, yet nature finds itself
scourged by the sequent effects: love cools,
friendship falls off, brothers divide: in
cities, mutinies; in countries, discord; in
palaces, treason; and the bond cracked 'twixt son
and father. This villain of mine comes under the
prediction; there's son against father: the king
falls from bias of nature; there's father against
child. We have seen the best of our time:
machinations, hollowness, treachery, and all
ruinous disorders, follow us disquietly to our
graves. Find out this villain, Edmund; it shall
lose thee nothing; do it carefully. And the
noble and true-hearted Kent banished! his
offence, honesty! 'Tis strange.
[Exit]
EDMUND This is the excellent foppery of the world, that,
when we are sick in fortune,--often the surfeit
of our own behavior,--we make guilty of our
disasters the sun, the moon, and the stars: as
if we were villains by necessity; fools by
heavenly compulsion; knaves, thieves, and
treachers, by spherical predominance; drunkards,
liars, and adulterers, by an enforced obedience of
planetary influence; and all that we are evil in,
by a divine thrusting on: an admirable evasion
of whoremaster man, to lay his goatish
disposition to the charge of a star! My
father compounded with my mother under the
dragon's tail; and my nativity was under Ursa
major; so that it follows, I am rough and
lecherous. Tut, I should have been that I am,
had the maidenliest star in the firmament
twinkled on my bastardizing. Edgar--
[Enter EDGAR]
And pat he comes like the catastrophe of the old
comedy: my cue is villanous melancholy, with a
sigh like Tom o' Bedlam. O, these eclipses do
portend these divisions! fa, sol, la, mi.
EDGAR How now, brother Edmund! what serious
contemplation are you in?
EDMUND I am thinking, brother, of a prediction I read
this other day, what should follow these eclipses.
EDGAR Do you busy yourself about that?
EDMUND I promise you, the effects he writes of succeed
unhappily; as of unnaturalness between the child
and the parent; death, dearth, dissolutions of
ancient amities; divisions in state, menaces and
maledictions against king and nobles; needless
diffidences, banishment of friends, dissipation
of cohorts, nuptial breaches, and I know not what.
EDGAR How long have you been a sectary astronomical?
EDMUND Come, come; when saw you my father last?
EDGAR Why, the night gone by.
EDMUND Spake you with him?
EDGAR Ay, two hours together.
EDMUND Parted you in good terms? Found you no
displeasure in him by word or countenance?
EDGAR None at all.
EDMUND Bethink yourself wherein you may have offended
him: and at my entreaty forbear his presence
till some little time hath qualified the heat of
his displeasure; which at this instant so rageth
in him, that with the mischief of your person it
would scarcely allay.
EDGAR Some villain hath done me wrong.
EDMUND That's my fear. I pray you, have a continent
forbearance till the spied of his rage goes
slower; and, as I say, retire with me to my
lodging, from whence I will fitly bring you to
hear my lord speak: pray ye, go; there's my key:
if you do stir abroad, go armed.
EDGAR Armed, brother!
EDMUND Brother, I advise you to the best; go armed: I
am no honest man if there be any good meaning
towards you: I have told you what I have seen
and heard; but faintly, nothing like the image
and horror of it: pray you, away.
EDGAR Shall I hear from you anon?
EDMUND I do serve you in this business.
[Exit EDGAR]
A credulous father! and a brother noble,
Whose nature is so far from doing harms,
That he suspects none: on whose foolish honesty
My practises ride easy! I see the business.
Let me, if not by birth, have lands by wit:
All with me's meet that I can fashion fit.
[Exit]
KING LEAR
ACT I
SCENE III The Duke of Albany's palace.
[Enter GONERIL, and OSWALD, her steward]
GONERIL Did my father strike my gentleman for chiding of his fool?
OSWALD Yes, madam.
GONERIL By day and night he wrongs me; every hour
He flashes into one gross crime or other,
That sets us all at odds: I'll not endure it:
His knights grow riotous, and himself upbraids us
On every trifle. When he returns from hunting,
I will not speak with him; say I am sick:
If you come slack of former services,
You shall do well; the fault of it I'll answer.
OSWALD He's coming, madam; I hear him.
[Horns within]
GONERIL Put on what weary negligence you please,
You and your fellows; I'll have it come to question:
If he dislike it, let him to our sister,
Whose mind and mine, I know, in that are one,
Not to be over-ruled. Idle old man,
That still would manage those authorities
That he hath given away! Now, by my life,
Old fools are babes again; and must be used
With cheques as flatteries,--when they are seen abused.
Remember what I tell you.
OSWALD Well, madam.
GONERIL And let his knights have colder looks among you;
What grows of it, no matter; advise your fellows so:
I would breed from hence occasions, and I shall,
That I may speak: I'll write straight to my sister,
To hold my very course. Prepare for dinner.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT I
SCENE IV A hall in the same.
[Enter KENT, disguised]
KENT If but as well I other accents borrow,
That can my speech defuse, my good intent
May carry through itself to that full issue
For which I razed my likeness. Now, banish'd Kent,
If thou canst serve where thou dost stand condemn'd,
So may it come, thy master, whom thou lovest,
Shall find thee full of labours.
[Horns within. Enter KING LEAR, Knights, and
Attendants]
KING LEAR Let me not stay a jot for dinner; go get it ready.
[Exit an Attendant]
How now! what art thou?
KENT A man, sir.
KING LEAR What dost thou profess? what wouldst thou with us?
KENT I do profess to be no less than I seem; to serve
him truly that will put me in trust: to love him
that is honest; to converse with him that is wise,
and says little; to fear judgment; to fight when I
cannot choose; and to eat no fish.
KING LEAR What art thou?
KENT A very honest-hearted fellow, and as poor as the king.
KING LEAR If thou be as poor for a subject as he is for a
king, thou art poor enough. What wouldst thou?
KENT Service.
KING LEAR Who wouldst thou serve?
KENT You.
KING LEAR Dost thou know me, fellow?
KENT No, sir; but you have that in your countenance
which I would fain call master.
KING LEAR What's that?
KENT Authority.
KING LEAR What services canst thou do?
KENT I can keep honest counsel, ride, run, mar a curious
tale in telling it, and deliver a plain message
bluntly: that which ordinary men are fit for, I am
qualified in; and the best of me is diligence.
KING LEAR How old art thou?
KENT Not so young, sir, to love a woman for singing, nor
so old to dote on her for any thing: I have years
on my back forty eight.
KING LEAR Follow me; thou shalt serve me: if I like thee no
worse after dinner, I will not part from thee yet.
Dinner, ho, dinner! Where's my knave? my fool?
Go you, and call my fool hither.
[Exit an Attendant]
[Enter OSWALD]
You, you, sirrah, where's my daughter?
OSWALD So please you,--
[Exit]
KING LEAR What says the fellow there? Call the clotpoll back.
[Exit a Knight]
Where's my fool, ho? I think the world's asleep.
[Re-enter Knight]
How now! where's that mongrel?
Knight He says, my lord, your daughter is not well.
KING LEAR Why came not the slave back to me when I called him.
Knight Sir, he answered me in the roundest manner, he would
not.
KING LEAR He would not!
Knight My lord, I know not what the matter is; but, to my
judgment, your highness is not entertained with that
ceremonious affection as you were wont; there's a
great abatement of kindness appears as well in the
general dependants as in the duke himself also and
your daughter.
KING LEAR Ha! sayest thou so?
Knight I beseech you, pardon me, my lord, if I be mistaken;
for my duty cannot be silent when I think your
highness wronged.
KING LEAR Thou but rememberest me of mine own conception: I
have perceived a most faint neglect of late; which I
have rather blamed as mine own jealous curiosity
than as a very pretence and purpose of unkindness:
I will look further into't. But where's my fool? I
have not seen him this two days.
Knight Since my young lady's going into France, sir, the
fool hath much pined away.
KING LEAR No more of that; I have noted it well. Go you, and
tell my daughter I would speak with her.
[Exit an Attendant]
Go you, call hither my fool.
[Exit an Attendant]
[Re-enter OSWALD]
O, you sir, you, come you hither, sir: who am I,
sir?
OSWALD My lady's father.
KING LEAR 'My lady's father'! my lord's knave: your
whoreson dog! you slave! you cur!
OSWALD I am none of these, my lord; I beseech your pardon.
KING LEAR Do you bandy looks with me, you rascal?
[Striking him]
OSWALD I'll not be struck, my lord.
KENT Nor tripped neither, you base football player.
[Tripping up his heels]
KING LEAR I thank thee, fellow; thou servest me, and I'll
love thee.
KENT Come, sir, arise, away! I'll teach you differences:
away, away! if you will measure your lubber's
length again, tarry: but away! go to; have you
wisdom? so.
[Pushes OSWALD out]
KING LEAR Now, my friendly knave, I thank thee: there's
earnest of thy service.
[Giving KENT money]
[Enter Fool]
Fool Let me hire him too: here's my coxcomb.
[Offering KENT his cap]
KING LEAR How now, my pretty knave! how dost thou?
Fool Sirrah, you were best take my coxcomb.
KENT Why, fool?
Fool Why, for taking one's part that's out of favour:
nay, an thou canst not smile as the wind sits,
thou'lt catch cold shortly: there, take my coxcomb:
why, this fellow has banished two on's daughters,
and did the third a blessing against his will; if
thou follow him, thou must needs wear my coxcomb.
How now, nuncle! Would I had two coxcombs and two daughters!
KING LEAR Why, my boy?
Fool If I gave them all my living, I'ld keep my coxcombs
myself. There's mine; beg another of thy daughters.
KING LEAR Take heed, sirrah; the whip.
Fool Truth's a dog must to kennel; he must be whipped
out, when Lady the brach may stand by the fire and stink.
KING LEAR A pestilent gall to me!
Fool Sirrah, I'll teach thee a speech.
KING LEAR Do.
Fool Mark it, nuncle:
Have more than thou showest,
Speak less than thou knowest,
Lend less than thou owest,
Ride more than thou goest,
Learn more than thou trowest,
Set less than thou throwest;
Leave thy drink and thy whore,
And keep in-a-door,
And thou shalt have more
Than two tens to a score.
KENT This is nothing, fool.
Fool Then 'tis like the breath of an unfee'd lawyer; you
gave me nothing for't. Can you make no use of
nothing, nuncle?
KING LEAR Why, no, boy; nothing can be made out of nothing.
Fool [To KENT] Prithee, tell him, so much the rent of
his land comes to: he will not believe a fool.
KING LEAR A bitter fool!
Fool Dost thou know the difference, my boy, between a
bitter fool and a sweet fool?
KING LEAR No, lad; teach me.
Fool That lord that counsell'd thee
To give away thy land,
Come place him here by me,
Do thou for him stand:
The sweet and bitter fool
Will presently appear;
The one in motley here,
The other found out there.
KING LEAR Dost thou call me fool, boy?
Fool All thy other titles thou hast given away; that
thou wast born with.
KENT This is not altogether fool, my lord.
Fool No, faith, lords and great men will not let me; if
I had a monopoly out, they would have part on't:
and ladies too, they will not let me have all fool
to myself; they'll be snatching. Give me an egg,
nuncle, and I'll give thee two crowns.
KING LEAR What two crowns shall they be?
Fool Why, after I have cut the egg i' the middle, and eat
up the meat, the two crowns of the egg. When thou
clovest thy crown i' the middle, and gavest away
both parts, thou borest thy ass on thy back o'er
the dirt: thou hadst little wit in thy bald crown,
when thou gavest thy golden one away. If I speak
like myself in this, let him be whipped that first
finds it so.
[Singing]
Fools had ne'er less wit in a year;
For wise men are grown foppish,
They know not how their wits to wear,
Their manners are so apish.
KING LEAR When were you wont to be so full of songs, sirrah?
Fool I have used it, nuncle, ever since thou madest thy
daughters thy mothers: for when thou gavest them
the rod, and put'st down thine own breeches,
[Singing]
Then they for sudden joy did weep,
And I for sorrow sung,
That such a king should play bo-peep,
And go the fools among.
Prithee, nuncle, keep a schoolmaster that can teach
thy fool to lie: I would fain learn to lie.
KING LEAR An you lie, sirrah, we'll have you whipped.
Fool I marvel what kin thou and thy daughters are:
they'll have me whipped for speaking true, thou'lt
have me whipped for lying; and sometimes I am
whipped for holding my peace. I had rather be any
kind o' thing than a fool: and yet I would not be
thee, nuncle; thou hast pared thy wit o' both sides,
and left nothing i' the middle: here comes one o'
the parings.
[Enter GONERIL]
KING LEAR How now, daughter! what makes that frontlet on?
Methinks you are too much of late i' the frown.
Fool Thou wast a pretty fellow when thou hadst no need to
care for her frowning; now thou art an O without a
figure: I am better than thou art now; I am a fool,
thou art nothing.
[To GONERIL]
Yes, forsooth, I will hold my tongue; so your face
bids me, though you say nothing. Mum, mum,
He that keeps nor crust nor crum,
Weary of all, shall want some.
[Pointing to KING LEAR]
That's a shealed peascod.
GONERIL Not only, sir, this your all-licensed fool,
But other of your insolent retinue
Do hourly carp and quarrel; breaking forth
In rank and not-to-be endured riots. Sir,
I had thought, by making this well known unto you,
To have found a safe redress; but now grow fearful,
By what yourself too late have spoke and done.
That you protect this course, and put it on
By your allowance; which if you should, the fault
Would not 'scape censure, nor the redresses sleep,
Which, in the tender of a wholesome weal,
Might in their working do you that offence,
Which else were shame, that then necessity
Will call discreet proceeding.
Fool For, you trow, nuncle,
The hedge-sparrow fed the cuckoo so long,
That it's had it head bit off by it young.
So, out went the candle, and we were left darkling.
KING LEAR Are you our daughter?
GONERIL Come, sir,
I would you would make use of that good wisdom,
Whereof I know you are fraught; and put away
These dispositions, that of late transform you
From what you rightly are.
Fool May not an ass know when the cart
draws the horse? Whoop, Jug! I love thee.
KING LEAR Doth any here know me? This is not Lear:
Doth Lear walk thus? speak thus? Where are his eyes?
Either his notion weakens, his discernings
Are lethargied--Ha! waking? 'tis not so.
Who is it that can tell me who I am?
Fool Lear's shadow.
KING LEAR I would learn that; for, by the
marks of sovereignty, knowledge, and reason,
I should be false persuaded I had daughters.
Fool Which they will make an obedient father.
KING LEAR Your name, fair gentlewoman?
GONERIL This admiration, sir, is much o' the savour
Of other your new pranks. I do beseech you
To understand my purposes aright:
As you are old and reverend, you should be wise.
Here do you keep a hundred knights and squires;
Men so disorder'd, so debosh'd and bold,
That this our court, infected with their manners,
Shows like a riotous inn: epicurism and lust
Make it more like a tavern or a brothel
Than a graced palace. The shame itself doth speak
For instant remedy: be then desired
By her, that else will take the thing she begs,
A little to disquantity your train;
And the remainder, that shall still depend,
To be such men as may besort your age,
And know themselves and you.
KING LEAR Darkness and devils!
Saddle my horses; call my train together:
Degenerate bastard! I'll not trouble thee.
Yet have I left a daughter.
GONERIL You strike my people; and your disorder'd rabble
Make servants of their betters.
[Enter ALBANY]
KING LEAR Woe, that too late repents,--
[To ALBANY]
O, sir, are you come?
Is it your will? Speak, sir. Prepare my horses.
Ingratitude, thou marble-hearted fiend,
More hideous when thou show'st thee in a child
Than the sea-monster!
ALBANY Pray, sir, be patient.
KING LEAR [To GONERIL] Detested kite! thou liest.
My train are men of choice and rarest parts,
That all particulars of duty know,
And in the most exact regard support
The worships of their name. O most small fault,
How ugly didst thou in Cordelia show!
That, like an engine, wrench'd my frame of nature
From the fix'd place; drew from heart all love,
And added to the gall. O Lear, Lear, Lear!
Beat at this gate, that let thy folly in,
[Striking his head]
And thy dear judgment out! Go, go, my people.
ALBANY My lord, I am guiltless, as I am ignorant
Of what hath moved you.
KING LEAR It may be so, my lord.
Hear, nature, hear; dear goddess, hear!
Suspend thy purpose, if thou didst intend
To make this creature fruitful!
Into her womb convey sterility!
Dry up in her the organs of increase;
And from her derogate body never spring
A babe to honour her! If she must teem,
Create her child of spleen; that it may live,
And be a thwart disnatured torment to her!
Let it stamp wrinkles in her brow of youth;
With cadent tears fret channels in her cheeks;
Turn all her mother's pains and benefits
To laughter and contempt; that she may feel
How sharper than a serpent's tooth it is
To have a thankless child! Away, away!
[Exit]
ALBANY Now, gods that we adore, whereof comes this?
GONERIL Never afflict yourself to know the cause;
But let his disposition have that scope
That dotage gives it.
[Re-enter KING LEAR]
KING LEAR What, fifty of my followers at a clap!
Within a fortnight!
ALBANY What's the matter, sir?
KING LEAR I'll tell thee:
[To GONERIL]
Life and death! I am ashamed
That thou hast power to shake my manhood thus;
That these hot tears, which break from me perforce,
Should make thee worth them. Blasts and fogs upon thee!
The untented woundings of a father's curse
Pierce every sense about thee! Old fond eyes,
Beweep this cause again, I'll pluck ye out,
And cast you, with the waters that you lose,
To temper clay. Yea, it is come to this?
Let is be so: yet have I left a daughter,
Who, I am sure, is kind and comfortable:
When she shall hear this of thee, with her nails
She'll flay thy wolvish visage. Thou shalt find
That I'll resume the shape which thou dost think
I have cast off for ever: thou shalt,
I warrant thee.
[Exeunt KING LEAR, KENT, and Attendants]
GONERIL Do you mark that, my lord?
ALBANY I cannot be so partial, Goneril,
To the great love I bear you,--
GONERIL Pray you, content. What, Oswald, ho!
[To the Fool]
You, sir, more knave than fool, after your master.
Fool Nuncle Lear, nuncle Lear, tarry and take the fool
with thee.
A fox, when one has caught her,
And such a daughter,
Should sure to the slaughter,
If my cap would buy a halter:
So the fool follows after.
[Exit]
GONERIL This man hath had good counsel:--a hundred knights!
'Tis politic and safe to let him keep
At point a hundred knights: yes, that, on every dream,
Each buzz, each fancy, each complaint, dislike,
He may enguard his dotage with their powers,
And hold our lives in mercy. Oswald, I say!
ALBANY Well, you may fear too far.
GONERIL Safer than trust too far:
Let me still take away the harms I fear,
Not fear still to be taken: I know his heart.
What he hath utter'd I have writ my sister
If she sustain him and his hundred knights
When I have show'd the unfitness,--
[Re-enter OSWALD]
How now, Oswald!
What, have you writ that letter to my sister?
OSWALD Yes, madam.
GONERIL Take you some company, and away to horse:
Inform her full of my particular fear;
And thereto add such reasons of your own
As may compact it more. Get you gone;
And hasten your return.
[Exit OSWALD]
No, no, my lord,
This milky gentleness and course of yours
Though I condemn not, yet, under pardon,
You are much more attask'd for want of wisdom
Than praised for harmful mildness.
ALBANY How far your eyes may pierce I can not tell:
Striving to better, oft we mar what's well.
GONERIL Nay, then--
ALBANY Well, well; the event.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT I
SCENE V Court before the same.
[Enter KING LEAR, KENT, and Fool]
KING LEAR Go you before to Gloucester with these letters.
Acquaint my daughter no further with any thing you
know than comes from her demand out of the letter.
If your diligence be not speedy, I shall be there afore you.
KENT I will not sleep, my lord, till I have delivered
your letter.
[Exit]
Fool If a man's brains were in's heels, were't not in
danger of kibes?
KING LEAR Ay, boy.
Fool Then, I prithee, be merry; thy wit shall ne'er go
slip-shod.
KING LEAR Ha, ha, ha!
Fool Shalt see thy other daughter will use thee kindly;
for though she's as like this as a crab's like an
apple, yet I can tell what I can tell.
KING LEAR Why, what canst thou tell, my boy?
Fool She will taste as like this as a crab does to a
crab. Thou canst tell why one's nose stands i'
the middle on's face?
KING LEAR No.
Fool Why, to keep one's eyes of either side's nose; that
what a man cannot smell out, he may spy into.
KING LEAR I did her wrong--
Fool Canst tell how an oyster makes his shell?
KING LEAR No.
Fool Nor I neither; but I can tell why a snail has a house.
KING LEAR Why?
Fool Why, to put his head in; not to give it away to his
daughters, and leave his horns without a case.
KING LEAR I will forget my nature. So kind a father! Be my
horses ready?
Fool Thy asses are gone about 'em. The reason why the
seven stars are no more than seven is a pretty reason.
KING LEAR Because they are not eight?
Fool Yes, indeed: thou wouldst make a good fool.
KING LEAR To take 't again perforce! Monster ingratitude!
Fool If thou wert my fool, nuncle, I'ld have thee beaten
for being old before thy time.
KING LEAR How's that?
Fool Thou shouldst not have been old till thou hadst
been wise.
KING LEAR O, let me not be mad, not mad, sweet heaven
Keep me in temper: I would not be mad!
[Enter Gentleman]
How now! are the horses ready?
Gentleman Ready, my lord.
KING LEAR Come, boy.
Fool She that's a maid now, and laughs at my departure,
Shall not be a maid long, unless things be cut shorter.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT II
SCENE I GLOUCESTER's castle.
[Enter EDMUND, and CURAN meets him]
EDMUND Save thee, Curan.
CURAN And you, sir. I have been with your father, and
given him notice that the Duke of Cornwall and Regan
his duchess will be here with him this night.
EDMUND How comes that?
CURAN Nay, I know not. You have heard of the news abroad;
I mean the whispered ones, for they are yet but
ear-kissing arguments?
EDMUND Not I pray you, what are they?
CURAN Have you heard of no likely wars toward, 'twixt the
Dukes of Cornwall and Albany?
EDMUND Not a word.
CURAN You may do, then, in time. Fare you well, sir.
[Exit]
EDMUND The duke be here to-night? The better! best!
This weaves itself perforce into my business.
My father hath set guard to take my brother;
And I have one thing, of a queasy question,
Which I must act: briefness and fortune, work!
Brother, a word; descend: brother, I say!
[Enter EDGAR]
My father watches: O sir, fly this place;
Intelligence is given where you are hid;
You have now the good advantage of the night:
Have you not spoken 'gainst the Duke of Cornwall?
He's coming hither: now, i' the night, i' the haste,
And Regan with him: have you nothing said
Upon his party 'gainst the Duke of Albany?
Advise yourself.
EDGAR I am sure on't, not a word.
EDMUND I hear my father coming: pardon me:
In cunning I must draw my sword upon you
Draw; seem to defend yourself; now quit you well.
Yield: come before my father. Light, ho, here!
Fly, brother. Torches, torches! So, farewell.
[Exit EDGAR]
Some blood drawn on me would beget opinion.
[Wounds his arm]
Of my more fierce endeavour: I have seen drunkards
Do more than this in sport. Father, father!
Stop, stop! No help?
[Enter GLOUCESTER, and Servants with torches]
GLOUCESTER Now, Edmund, where's the villain?
EDMUND Here stood he in the dark, his sharp sword out,
Mumbling of wicked charms, conjuring the moon
To stand auspicious mistress,--
GLOUCESTER But where is he?
EDMUND Look, sir, I bleed.
GLOUCESTER Where is the villain, Edmund?
EDMUND Fled this way, sir. When by no means he could--
GLOUCESTER Pursue him, ho! Go after.
[Exeunt some Servants]
By no means what?
EDMUND Persuade me to the murder of your lordship;
But that I told him, the revenging gods
'Gainst parricides did all their thunders bend;
Spoke, with how manifold and strong a bond
The child was bound to the father; sir, in fine,
Seeing how loathly opposite I stood
To his unnatural purpose, in fell motion,
With his prepared sword, he charges home
My unprovided body, lanced mine arm:
But when he saw my best alarum'd spirits,
Bold in the quarrel's right, roused to the encounter,
Or whether gasted by the noise I made,
Full suddenly he fled.
GLOUCESTER Let him fly far:
Not in this land shall he remain uncaught;
And found--dispatch. The noble duke my master,
My worthy arch and patron, comes to-night:
By his authority I will proclaim it,
That he which finds him shall deserve our thanks,
Bringing the murderous coward to the stake;
He that conceals him, death.
EDMUND When I dissuaded him from his intent,
And found him pight to do it, with curst speech
I threaten'd to discover him: he replied,
'Thou unpossessing bastard! dost thou think,
If I would stand against thee, would the reposal
Of any trust, virtue, or worth in thee
Make thy words faith'd? No: what I should deny,--
As this I would: ay, though thou didst produce
My very character,--I'ld turn it all
To thy suggestion, plot, and damned practise:
And thou must make a dullard of the world,
If they not thought the profits of my death
Were very pregnant and potential spurs
To make thee seek it.'
GLOUCESTER Strong and fasten'd villain
Would he deny his letter? I never got him.
[Tucket within]
Hark, the duke's trumpets! I know not why he comes.
All ports I'll bar; the villain shall not 'scape;
The duke must grant me that: besides, his picture
I will send far and near, that all the kingdom
May have the due note of him; and of my land,
Loyal and natural boy, I'll work the means
To make thee capable.
[Enter CORNWALL, REGAN, and Attendants]
CORNWALL How now, my noble friend! since I came hither,
Which I can call but now, I have heard strange news.
REGAN If it be true, all vengeance comes too short
Which can pursue the offender. How dost, my lord?
GLOUCESTER O, madam, my old heart is crack'd, it's crack'd!
REGAN What, did my father's godson seek your life?
He whom my father named? your Edgar?
GLOUCESTER O, lady, lady, shame would have it hid!
REGAN Was he not companion with the riotous knights
That tend upon my father?
GLOUCESTER I know not, madam: 'tis too bad, too bad.
EDMUND Yes, madam, he was of that consort.
REGAN No marvel, then, though he were ill affected:
'Tis they have put him on the old man's death,
To have the expense and waste of his revenues.
I have this present evening from my sister
Been well inform'd of them; and with such cautions,
That if they come to sojourn at my house,
I'll not be there.
CORNWALL Nor I, assure thee, Regan.
Edmund, I hear that you have shown your father
A child-like office.
EDMUND 'Twas my duty, sir.
GLOUCESTER He did bewray his practise; and received
This hurt you see, striving to apprehend him.
CORNWALL Is he pursued?
GLOUCESTER Ay, my good lord.
CORNWALL If he be taken, he shall never more
Be fear'd of doing harm: make your own purpose,
How in my strength you please. For you, Edmund,
Whose virtue and obedience doth this instant
So much commend itself, you shall be ours:
Natures of such deep trust we shall much need;
You we first seize on.
EDMUND I shall serve you, sir,
Truly, however else.
GLOUCESTER For him I thank your grace.
CORNWALL You know not why we came to visit you,--
REGAN Thus out of season, threading dark-eyed night:
Occasions, noble Gloucester, of some poise,
Wherein we must have use of your advice:
Our father he hath writ, so hath our sister,
Of differences, which I least thought it fit
To answer from our home; the several messengers
From hence attend dispatch. Our good old friend,
Lay comforts to your bosom; and bestow
Your needful counsel to our business,
Which craves the instant use.
GLOUCESTER I serve you, madam:
Your graces are right welcome.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT II
SCENE II Before Gloucester's castle.
[Enter KENT and OSWALD, severally]
OSWALD Good dawning to thee, friend: art of this house?
KENT Ay.
OSWALD Where may we set our horses?
KENT I' the mire.
OSWALD Prithee, if thou lovest me, tell me.
KENT I love thee not.
OSWALD Why, then, I care not for thee.
KENT If I had thee in Lipsbury pinfold, I would make thee
care for me.
OSWALD Why dost thou use me thus? I know thee not.
KENT Fellow, I know thee.
OSWALD What dost thou know me for?
KENT A knave; a rascal; an eater of broken meats; a
base, proud, shallow, beggarly, three-suited,
hundred-pound, filthy, worsted-stocking knave; a
lily-livered, action-taking knave, a whoreson,
glass-gazing, super-serviceable finical rogue;
one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a
bawd, in way of good service, and art nothing but
the composition of a knave, beggar, coward, pandar,
and the son and heir of a mongrel bitch: one whom I
will beat into clamorous whining, if thou deniest
the least syllable of thy addition.
OSWALD Why, what a monstrous fellow art thou, thus to rail
on one that is neither known of thee nor knows thee!
KENT What a brazen-faced varlet art thou, to deny thou
knowest me! Is it two days ago since I tripped up
thy heels, and beat thee before the king? Draw, you
rogue: for, though it be night, yet the moon
shines; I'll make a sop o' the moonshine of you:
draw, you whoreson cullionly barber-monger, draw.
[Drawing his sword]
OSWALD Away! I have nothing to do with thee.
KENT Draw, you rascal: you come with letters against the
king; and take vanity the puppet's part against the
royalty of her father: draw, you rogue, or I'll so
carbonado your shanks: draw, you rascal; come your ways.
OSWALD Help, ho! murder! help!
KENT Strike, you slave; stand, rogue, stand; you neat
slave, strike.
[Beating him]
OSWALD Help, ho! murder! murder!
[Enter EDMUND, with his rapier drawn, CORNWALL,
REGAN, GLOUCESTER, and Servants]
EDMUND How now! What's the matter?
KENT With you, goodman boy, an you please: come, I'll
flesh ye; come on, young master.
GLOUCESTER Weapons! arms! What 's the matter here?
CORNWALL Keep peace, upon your lives:
He dies that strikes again. What is the matter?
REGAN The messengers from our sister and the king.
CORNWALL What is your difference? speak.
OSWALD I am scarce in breath, my lord.
KENT No marvel, you have so bestirred your valour. You
cowardly rascal, nature disclaims in thee: a
tailor made thee.
CORNWALL Thou art a strange fellow: a tailor make a man?
KENT Ay, a tailor, sir: a stone-cutter or painter could
not have made him so ill, though he had been but two
hours at the trade.
CORNWALL Speak yet, how grew your quarrel?
OSWALD This ancient ruffian, sir, whose life I have spared
at suit of his gray beard,--
KENT Thou whoreson zed! thou unnecessary letter! My
lord, if you will give me leave, I will tread this
unbolted villain into mortar, and daub the wall of
a jakes with him. Spare my gray beard, you wagtail?
CORNWALL Peace, sirrah!
You beastly knave, know you no reverence?
KENT Yes, sir; but anger hath a privilege.
CORNWALL Why art thou angry?
KENT That such a slave as this should wear a sword,
Who wears no honesty. Such smiling rogues as these,
Like rats, oft bite the holy cords a-twain
Which are too intrinse t' unloose; smooth every passion
That in the natures of their lords rebel;
Bring oil to fire, snow to their colder moods;
Renege, affirm, and turn their halcyon beaks
With every gale and vary of their masters,
Knowing nought, like dogs, but following.
A plague upon your epileptic visage!
Smile you my speeches, as I were a fool?
Goose, if I had you upon Sarum plain,
I'ld drive ye cackling home to Camelot.
CORNWALL Why, art thou mad, old fellow?
GLOUCESTER How fell you out? say that.
KENT No contraries hold more antipathy
Than I and such a knave.
CORNWALL Why dost thou call him a knave? What's his offence?
KENT His countenance likes me not.
CORNWALL No more, perchance, does mine, nor his, nor hers.
KENT Sir, 'tis my occupation to be plain:
I have seen better faces in my time
Than stands on any shoulder that I see
Before me at this instant.
CORNWALL This is some fellow,
Who, having been praised for bluntness, doth affect
A saucy roughness, and constrains the garb
Quite from his nature: he cannot flatter, he,
An honest mind and plain, he must speak truth!
An they will take it, so; if not, he's plain.
These kind of knaves I know, which in this plainness
Harbour more craft and more corrupter ends
Than twenty silly ducking observants
That stretch their duties nicely.
KENT Sir, in good sooth, in sincere verity,
Under the allowance of your great aspect,
Whose influence, like the wreath of radiant fire
On flickering Phoebus' front,--
CORNWALL What mean'st by this?
KENT To go out of my dialect, which you
discommend so much. I know, sir, I am no
flatterer: he that beguiled you in a plain
accent was a plain knave; which for my part
I will not be, though I should win your displeasure
to entreat me to 't.
CORNWALL What was the offence you gave him?
OSWALD I never gave him any:
It pleased the king his master very late
To strike at me, upon his misconstruction;
When he, conjunct and flattering his displeasure,
Tripp'd me behind; being down, insulted, rail'd,
And put upon him such a deal of man,
That worthied him, got praises of the king
For him attempting who was self-subdued;
And, in the fleshment of this dread exploit,
Drew on me here again.
KENT None of these rogues and cowards
But Ajax is their fool.
CORNWALL Fetch forth the stocks!
You stubborn ancient knave, you reverend braggart,
We'll teach you--
KENT Sir, I am too old to learn:
Call not your stocks for me: I serve the king;
On whose employment I was sent to you:
You shall do small respect, show too bold malice
Against the grace and person of my master,
Stocking his messenger.
CORNWALL Fetch forth the stocks! As I have life and honour,
There shall he sit till noon.
REGAN Till noon! till night, my lord; and all night too.
KENT Why, madam, if I were your father's dog,
You should not use me so.
REGAN Sir, being his knave, I will.
CORNWALL This is a fellow of the self-same colour
Our sister speaks of. Come, bring away the stocks!
[Stocks brought out]
GLOUCESTER Let me beseech your grace not to do so:
His fault is much, and the good king his master
Will cheque him for 't: your purposed low correction
Is such as basest and contemned'st wretches
For pilferings and most common trespasses
Are punish'd with: the king must take it ill,
That he's so slightly valued in his messenger,
Should have him thus restrain'd.
CORNWALL I'll answer that.
REGAN My sister may receive it much more worse,
To have her gentleman abused, assaulted,
For following her affairs. Put in his legs.
[KENT is put in the stocks]
Come, my good lord, away.
[Exeunt all but GLOUCESTER and KENT]
GLOUCESTER I am sorry for thee, friend; 'tis the duke's pleasure,
Whose disposition, all the world well knows,
Will not be rubb'd nor stopp'd: I'll entreat for thee.
KENT Pray, do not, sir: I have watched and travell'd hard;
Some time I shall sleep out, the rest I'll whistle.
A good man's fortune may grow out at heels:
Give you good morrow!
GLOUCESTER The duke's to blame in this; 'twill be ill taken.
[Exit]
KENT Good king, that must approve the common saw,
Thou out of heaven's benediction comest
To the warm sun!
Approach, thou beacon to this under globe,
That by thy comfortable beams I may
Peruse this letter! Nothing almost sees miracles
But misery: I know 'tis from Cordelia,
Who hath most fortunately been inform'd
Of my obscured course; and shall find time
From this enormous state, seeking to give
Losses their remedies. All weary and o'erwatch'd,
Take vantage, heavy eyes, not to behold
This shameful lodging.
Fortune, good night: smile once more: turn thy wheel!
[Sleeps]
KING LEAR
ACT II
SCENE III A wood.
[Enter EDGAR]
EDGAR I heard myself proclaim'd;
And by the happy hollow of a tree
Escaped the hunt. No port is free; no place,
That guard, and most unusual vigilance,
Does not attend my taking. Whiles I may 'scape,
I will preserve myself: and am bethought
To take the basest and most poorest shape
That ever penury, in contempt of man,
Brought near to beast: my face I'll grime with filth;
Blanket my loins: elf all my hair in knots;
And with presented nakedness out-face
The winds and persecutions of the sky.
The country gives me proof and precedent
Of Bedlam beggars, who, with roaring voices,
Strike in their numb'd and mortified bare arms
Pins, wooden pricks, nails, sprigs of rosemary;
And with this horrible object, from low farms,
Poor pelting villages, sheep-cotes, and mills,
Sometime with lunatic bans, sometime with prayers,
Enforce their charity. Poor Turlygod! poor Tom!
That's something yet: Edgar I nothing am.
[Exit]
KING LEAR
ACT II
SCENE IV Before GLOUCESTER's castle. KENT in the stocks.
[Enter KING LEAR, Fool, and Gentleman]
KING LEAR 'Tis strange that they should so depart from home,
And not send back my messenger.
Gentleman As I learn'd,
The night before there was no purpose in them
Of this remove.
KENT Hail to thee, noble master!
KING LEAR Ha!
Makest thou this shame thy pastime?
KENT No, my lord.
Fool Ha, ha! he wears cruel garters. Horses are tied
by the heads, dogs and bears by the neck, monkeys by
the loins, and men by the legs: when a man's
over-lusty at legs, then he wears wooden
nether-stocks.
KING LEAR What's he that hath so much thy place mistook
To set thee here?
KENT It is both he and she;
Your son and daughter.
KING LEAR No.
KENT Yes.
KING LEAR No, I say.
KENT I say, yea.
KING LEAR No, no, they would not.
KENT Yes, they have.
KING LEAR By Jupiter, I swear, no.
KENT By Juno, I swear, ay.
KING LEAR They durst not do 't;
They could not, would not do 't; 'tis worse than murder,
To do upon respect such violent outrage:
Resolve me, with all modest haste, which way
Thou mightst deserve, or they impose, this usage,
Coming from us.
KENT My lord, when at their home
I did commend your highness' letters to them,
Ere I was risen from the place that show'd
My duty kneeling, came there a reeking post,
Stew'd in his haste, half breathless, panting forth
From Goneril his mistress salutations;
Deliver'd letters, spite of intermission,
Which presently they read: on whose contents,
They summon'd up their meiny, straight took horse;
Commanded me to follow, and attend
The leisure of their answer; gave me cold looks:
And meeting here the other messenger,
Whose welcome, I perceived, had poison'd mine,--
Being the very fellow that of late
Display'd so saucily against your highness,--
Having more man than wit about me, drew:
He raised the house with loud and coward cries.
Your son and daughter found this trespass worth
The shame which here it suffers.
Fool Winter's not gone yet, if the wild-geese fly that way.
Fathers that wear rags
Do make their children blind;
But fathers that bear bags
Shall see their children kind.
Fortune, that arrant whore,
Ne'er turns the key to the poor.
But, for all this, thou shalt have as many dolours
for thy daughters as thou canst tell in a year.
KING LEAR O, how this mother swells up toward my heart!
Hysterica passio, down, thou climbing sorrow,
Thy element's below! Where is this daughter?
KENT With the earl, sir, here within.
KING LEAR Follow me not;
Stay here.
[Exit]
Gentleman Made you no more offence but what you speak of?
KENT None.
How chance the king comes with so small a train?
Fool And thou hadst been set i' the stocks for that
question, thou hadst well deserved it.
KENT Why, fool?
Fool We'll set thee to school to an ant, to teach thee
there's no labouring i' the winter. All that follow
their noses are led by their eyes but blind men; and
there's not a nose among twenty but can smell him
that's stinking. Let go thy hold when a great wheel
runs down a hill, lest it break thy neck with
following it: but the great one that goes up the
hill, let him draw thee after. When a wise man
gives thee better counsel, give me mine again: I
would have none but knaves follow it, since a fool gives it.
That sir which serves and seeks for gain,
And follows but for form,
Will pack when it begins to rain,
And leave thee in the storm,
But I will tarry; the fool will stay,
And let the wise man fly:
The knave turns fool that runs away;
The fool no knave, perdy.
KENT Where learned you this, fool?
Fool Not i' the stocks, fool.
[Re-enter KING LEAR with GLOUCESTER]
KING LEAR Deny to speak with me? They are sick? they are weary?
They have travell'd all the night? Mere fetches;
The images of revolt and flying off.
Fetch me a better answer.
GLOUCESTER My dear lord,
You know the fiery quality of the duke;
How unremoveable and fix'd he is
In his own course.
KING LEAR Vengeance! plague! death! confusion!
Fiery? what quality? Why, Gloucester, Gloucester,
I'ld speak with the Duke of Cornwall and his wife.
GLOUCESTER Well, my good lord, I have inform'd them so.
KING LEAR Inform'd them! Dost thou understand me, man?
GLOUCESTER Ay, my good lord.
KING LEAR The king would speak with Cornwall; the dear father
Would with his daughter speak, commands her service:
Are they inform'd of this? My breath and blood!
Fiery? the fiery duke? Tell the hot duke that--
No, but not yet: may be he is not well:
Infirmity doth still neglect all office
Whereto our health is bound; we are not ourselves
When nature, being oppress'd, commands the mind
To suffer with the body: I'll forbear;
And am fall'n out with my more headier will,
To take the indisposed and sickly fit
For the sound man. Death on my state! wherefore
[Looking on KENT]
Should he sit here? This act persuades me
That this remotion of the duke and her
Is practise only. Give me my servant forth.
Go tell the duke and 's wife I'ld speak with them,
Now, presently: bid them come forth and hear me,
Or at their chamber-door I'll beat the drum
Till it cry sleep to death.
GLOUCESTER I would have all well betwixt you.
[Exit]
KING LEAR O me, my heart, my rising heart! but, down!
Fool Cry to it, nuncle, as the cockney did to the eels
when she put 'em i' the paste alive; she knapped 'em
o' the coxcombs with a stick, and cried 'Down,
wantons, down!' 'Twas her brother that, in pure
kindness to his horse, buttered his hay.
[Enter CORNWALL, REGAN, GLOUCESTER, and Servants]
KING LEAR Good morrow to you both.
CORNWALL Hail to your grace!
[KENT is set at liberty]
REGAN I am glad to see your highness.
KING LEAR Regan, I think you are; I know what reason
I have to think so: if thou shouldst not be glad,
I would divorce me from thy mother's tomb,
Sepulchring an adultress.
[To KENT]
O, are you free?
Some other time for that. Beloved Regan,
Thy sister's naught: O Regan, she hath tied
Sharp-tooth'd unkindness, like a vulture, here:
[Points to his heart]
I can scarce speak to thee; thou'lt not believe
With how depraved a quality--O Regan!
REGAN I pray you, sir, take patience: I have hope.
You less know how to value her desert
Than she to scant her duty.
KING LEAR Say, how is that?
REGAN I cannot think my sister in the least
Would fail her obligation: if, sir, perchance
She have restrain'd the riots of your followers,
'Tis on such ground, and to such wholesome end,
As clears her from all blame.
KING LEAR My curses on her!
REGAN O, sir, you are old.
Nature in you stands on the very verge
Of her confine: you should be ruled and led
By some discretion, that discerns your state
Better than you yourself. Therefore, I pray you,
That to our sister you do make return;
Say you have wrong'd her, sir.
KING LEAR Ask her forgiveness?
Do you but mark how this becomes the house:
'Dear daughter, I confess that I am old;
[Kneeling]
Age is unnecessary: on my knees I beg
That you'll vouchsafe me raiment, bed, and food.'
REGAN Good sir, no more; these are unsightly tricks:
Return you to my sister.
KING LEAR [Rising] Never, Regan:
She hath abated me of half my train;
Look'd black upon me; struck me with her tongue,
Most serpent-like, upon the very heart:
All the stored vengeances of heaven fall
On her ingrateful top! Strike her young bones,
You taking airs, with lameness!
CORNWALL Fie, sir, fie!
KING LEAR You nimble lightnings, dart your blinding flames
Into her scornful eyes! Infect her beauty,
You fen-suck'd fogs, drawn by the powerful sun,
To fall and blast her pride!
REGAN O the blest gods! so will you wish on me,
When the rash mood is on.
KING LEAR No, Regan, thou shalt never have my curse:
Thy tender-hefted nature shall not give
Thee o'er to harshness: her eyes are fierce; but thine
Do comfort and not burn. 'Tis not in thee
To grudge my pleasures, to cut off my train,
To bandy hasty words, to scant my sizes,
And in conclusion to oppose the bolt
Against my coming in: thou better know'st
The offices of nature, bond of childhood,
Effects of courtesy, dues of gratitude;
Thy half o' the kingdom hast thou not forgot,
Wherein I thee endow'd.
REGAN Good sir, to the purpose.
KING LEAR Who put my man i' the stocks?
[Tucket within]
CORNWALL What trumpet's that?
REGAN I know't, my sister's: this approves her letter,
That she would soon be here.
[Enter OSWALD]
Is your lady come?
KING LEAR This is a slave, whose easy-borrow'd pride
Dwells in the fickle grace of her he follows.
Out, varlet, from my sight!
CORNWALL What means your grace?
KING LEAR Who stock'd my servant? Regan, I have good hope
Thou didst not know on't. Who comes here? O heavens,
[Enter GONERIL]
If you do love old men, if your sweet sway
Allow obedience, if yourselves are old,
Make it your cause; send down, and take my part!
[To GONERIL]
Art not ashamed to look upon this beard?
O Regan, wilt thou take her by the hand?
GONERIL Why not by the hand, sir? How have I offended?
All's not offence that indiscretion finds
And dotage terms so.
KING LEAR O sides, you are too tough;
Will you yet hold? How came my man i' the stocks?
CORNWALL I set him there, sir: but his own disorders
Deserved much less advancement.
KING LEAR You! did you?
REGAN I pray you, father, being weak, seem so.
If, till the expiration of your month,
You will return and sojourn with my sister,
Dismissing half your train, come then to me:
I am now from home, and out of that provision
Which shall be needful for your entertainment.
KING LEAR Return to her, and fifty men dismiss'd?
No, rather I abjure all roofs, and choose
To wage against the enmity o' the air;
To be a comrade with the wolf and owl,--
Necessity's sharp pinch! Return with her?
Why, the hot-blooded France, that dowerless took
Our youngest born, I could as well be brought
To knee his throne, and, squire-like; pension beg
To keep base life afoot. Return with her?
Persuade me rather to be slave and sumpter
To this detested groom.
[Pointing at OSWALD]
GONERIL At your choice, sir.
KING LEAR I prithee, daughter, do not make me mad:
I will not trouble thee, my child; farewell:
We'll no more meet, no more see one another:
But yet thou art my flesh, my blood, my daughter;
Or rather a disease that's in my flesh,
Which I must needs call mine: thou art a boil,
A plague-sore, an embossed carbuncle,
In my corrupted blood. But I'll not chide thee;
Let shame come when it will, I do not call it:
I do not bid the thunder-bearer shoot,
Nor tell tales of thee to high-judging Jove:
Mend when thou canst; be better at thy leisure:
I can be patient; I can stay with Regan,
I and my hundred knights.
REGAN Not altogether so:
I look'd not for you yet, nor am provided
For your fit welcome. Give ear, sir, to my sister;
For those that mingle reason with your passion
Must be content to think you old, and so--
But she knows what she does.
KING LEAR Is this well spoken?
REGAN I dare avouch it, sir: what, fifty followers?
Is it not well? What should you need of more?
Yea, or so many, sith that both charge and danger
Speak 'gainst so great a number? How, in one house,
Should many people, under two commands,
Hold amity? 'Tis hard; almost impossible.
GONERIL Why might not you, my lord, receive attendance
From those that she calls servants or from mine?
REGAN Why not, my lord? If then they chanced to slack you,
We could control them. If you will come to me,--
For now I spy a danger,--I entreat you
To bring but five and twenty: to no more
Will I give place or notice.
KING LEAR I gave you all--
REGAN And in good time you gave it.
KING LEAR Made you my guardians, my depositaries;
But kept a reservation to be follow'd
With such a number. What, must I come to you
With five and twenty, Regan? said you so?
REGAN And speak't again, my lord; no more with me.
KING LEAR Those wicked creatures yet do look well-favour'd,
When others are more wicked: not being the worst
Stands in some rank of praise.
[To GONERIL]
I'll go with thee:
Thy fifty yet doth double five and twenty,
And thou art twice her love.
GONERIL Hear me, my lord;
What need you five and twenty, ten, or five,
To follow in a house where twice so many
Have a command to tend you?
REGAN What need one?
KING LEAR O, reason not the need: our basest beggars
Are in the poorest thing superfluous:
Allow not nature more than nature needs,
Man's life's as cheap as beast's: thou art a lady;
If only to go warm were gorgeous,
Why, nature needs not what thou gorgeous wear'st,
Which scarcely keeps thee warm. But, for true need,--
You heavens, give me that patience, patience I need!
You see me here, you gods, a poor old man,
As full of grief as age; wretched in both!
If it be you that stir these daughters' hearts
Against their father, fool me not so much
To bear it tamely; touch me with noble anger,
And let not women's weapons, water-drops,
Stain my man's cheeks! No, you unnatural hags,
I will have such revenges on you both,
That all the world shall--I will do such things,--
What they are, yet I know not: but they shall be
The terrors of the earth. You think I'll weep
No, I'll not weep:
I have full cause of weeping; but this heart
Shall break into a hundred thousand flaws,
Or ere I'll weep. O fool, I shall go mad!
[Exeunt KING LEAR, GLOUCESTER, KENT, and Fool]
[Storm and tempest]
CORNWALL Let us withdraw; 'twill be a storm.
REGAN This house is little: the old man and his people
Cannot be well bestow'd.
GONERIL 'Tis his own blame; hath put himself from rest,
And must needs taste his folly.
REGAN For his particular, I'll receive him gladly,
But not one follower.
GONERIL So am I purposed.
Where is my lord of Gloucester?
CORNWALL Follow'd the old man forth: he is return'd.
[Re-enter GLOUCESTER]
GLOUCESTER The king is in high rage.
CORNWALL Whither is he going?
GLOUCESTER He calls to horse; but will I know not whither.
CORNWALL 'Tis best to give him way; he leads himself.
GONERIL My lord, entreat him by no means to stay.
GLOUCESTER Alack, the night comes on, and the bleak winds
Do sorely ruffle; for many miles about
There's scarce a bush.
REGAN O, sir, to wilful men,
The injuries that they themselves procure
Must be their schoolmasters. Shut up your doors:
He is attended with a desperate train;
And what they may incense him to, being apt
To have his ear abused, wisdom bids fear.
CORNWALL Shut up your doors, my lord; 'tis a wild night:
My Regan counsels well; come out o' the storm.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT III
SCENE I A heath.
[Storm still. Enter KENT and a Gentleman, meeting]
KENT Who's there, besides foul weather?
Gentleman One minded like the weather, most unquietly.
KENT I know you. Where's the king?
Gentleman Contending with the fretful element:
Bids the winds blow the earth into the sea,
Or swell the curled water 'bove the main,
That things might change or cease; tears his white hair,
Which the impetuous blasts, with eyeless rage,
Catch in their fury, and make nothing of;
Strives in his little world of man to out-scorn
The to-and-fro-conflicting wind and rain.
This night, wherein the cub-drawn bear would couch,
The lion and the belly-pinched wolf
Keep their fur dry, unbonneted he runs,
And bids what will take all.
KENT But who is with him?
Gentleman None but the fool; who labours to out-jest
His heart-struck injuries.
KENT Sir, I do know you;
And dare, upon the warrant of my note,
Commend a dear thing to you. There is division,
Although as yet the face of it be cover'd
With mutual cunning, 'twixt Albany and Cornwall;
Who have--as who have not, that their great stars
Throned and set high?--servants, who seem no less,
Which are to France the spies and speculations
Intelligent of our state; what hath been seen,
Either in snuffs and packings of the dukes,
Or the hard rein which both of them have borne
Against the old kind king; or something deeper,
Whereof perchance these are but furnishings;
But, true it is, from France there comes a power
Into this scatter'd kingdom; who already,
Wise in our negligence, have secret feet
In some of our best ports, and are at point
To show their open banner. Now to you:
If on my credit you dare build so far
To make your speed to Dover, you shall find
Some that will thank you, making just report
Of how unnatural and bemadding sorrow
The king hath cause to plain.
I am a gentleman of blood and breeding;
And, from some knowledge and assurance, offer
This office to you.
Gentleman I will talk further with you.
KENT No, do not.
For confirmation that I am much more
Than my out-wall, open this purse, and take
What it contains. If you shall see Cordelia,--
As fear not but you shall,--show her this ring;
And she will tell you who your fellow is
That yet you do not know. Fie on this storm!
I will go seek the king.
Gentleman Give me your hand: have you no more to say?
KENT Few words, but, to effect, more than all yet;
That, when we have found the king,--in which your pain
That way, I'll this,--he that first lights on him
Holla the other.
[Exeunt severally]
KING LEAR
ACT III
SCENE II Another part of the heath. Storm still.
[Enter KING LEAR and Fool]
KING LEAR Blow, winds, and crack your cheeks! rage! blow!
You cataracts and hurricanoes, spout
Till you have drench'd our steeples, drown'd the cocks!
You sulphurous and thought-executing fires,
Vaunt-couriers to oak-cleaving thunderbolts,
Singe my white head! And thou, all-shaking thunder,
Smite flat the thick rotundity o' the world!
Crack nature's moulds, an germens spill at once,
That make ingrateful man!
Fool O nuncle, court holy-water in a dry
house is better than this rain-water out o' door.
Good nuncle, in, and ask thy daughters' blessing:
here's a night pities neither wise man nor fool.
KING LEAR Rumble thy bellyful! Spit, fire! spout, rain!
Nor rain, wind, thunder, fire, are my daughters:
I tax not you, you elements, with unkindness;
I never gave you kingdom, call'd you children,
You owe me no subscription: then let fall
Your horrible pleasure: here I stand, your slave,
A poor, infirm, weak, and despised old man:
But yet I call you servile ministers,
That have with two pernicious daughters join'd
Your high engender'd battles 'gainst a head
So old and white as this. O! O! 'tis foul!
Fool He that has a house to put's head in has a good
head-piece.
The cod-piece that will house
Before the head has any,
The head and he shall louse;
So beggars marry many.
The man that makes his toe
What he his heart should make
Shall of a corn cry woe,
And turn his sleep to wake.
For there was never yet fair woman but she made
mouths in a glass.
KING LEAR No, I will be the pattern of all patience;
I will say nothing.
[Enter KENT]
KENT Who's there?
Fool Marry, here's grace and a cod-piece; that's a wise
man and a fool.
KENT Alas, sir, are you here? things that love night
Love not such nights as these; the wrathful skies
Gallow the very wanderers of the dark,
And make them keep their caves: since I was man,
Such sheets of fire, such bursts of horrid thunder,
Such groans of roaring wind and rain, I never
Remember to have heard: man's nature cannot carry
The affliction nor the fear.
KING LEAR Let the great gods,
That keep this dreadful pother o'er our heads,
Find out their enemies now. Tremble, thou wretch,
That hast within thee undivulged crimes,
Unwhipp'd of justice: hide thee, thou bloody hand;
Thou perjured, and thou simular man of virtue
That art incestuous: caitiff, to pieces shake,
That under covert and convenient seeming
Hast practised on man's life: close pent-up guilts,
Rive your concealing continents, and cry
These dreadful summoners grace. I am a man
More sinn'd against than sinning.
KENT Alack, bare-headed!
Gracious my lord, hard by here is a hovel;
Some friendship will it lend you 'gainst the tempest:
Repose you there; while I to this hard house--
More harder than the stones whereof 'tis raised;
Which even but now, demanding after you,
Denied me to come in--return, and force
Their scanted courtesy.
KING LEAR My wits begin to turn.
Come on, my boy: how dost, my boy? art cold?
I am cold myself. Where is this straw, my fellow?
The art of our necessities is strange,
That can make vile things precious. Come,
your hovel.
Poor fool and knave, I have one part in my heart
That's sorry yet for thee.
Fool [Singing]
He that has and a little tiny wit--
With hey, ho, the wind and the rain,--
Must make content with his fortunes fit,
For the rain it raineth every day.
KING LEAR True, my good boy. Come, bring us to this hovel.
[Exeunt KING LEAR and KENT]
Fool This is a brave night to cool a courtezan.
I'll speak a prophecy ere I go:
When priests are more in word than matter;
When brewers mar their malt with water;
When nobles are their tailors' tutors;
No heretics burn'd, but wenches' suitors;
When every case in law is right;
No squire in debt, nor no poor knight;
When slanders do not live in tongues;
Nor cutpurses come not to throngs;
When usurers tell their gold i' the field;
And bawds and whores do churches build;
Then shall the realm of Albion
Come to great confusion:
Then comes the time, who lives to see't,
That going shall be used with feet.
This prophecy Merlin shall make; for I live before his time.
[Exit]
KING LEAR
ACT III
SCENE III Gloucester's castle.
[Enter GLOUCESTER and EDMUND]
GLOUCESTER Alack, alack, Edmund, I like not this unnatural
dealing. When I desire their leave that I might
pity him, they took from me the use of mine own
house; charged me, on pain of their perpetual
displeasure, neither to speak of him, entreat for
him, nor any way sustain him.
EDMUND Most savage and unnatural!
GLOUCESTER Go to; say you nothing. There's a division betwixt
the dukes; and a worse matter than that: I have
received a letter this night; 'tis dangerous to be
spoken; I have locked the letter in my closet:
these injuries the king now bears will be revenged
home; there's part of a power already footed: we
must incline to the king. I will seek him, and
privily relieve him: go you and maintain talk with
the duke, that my charity be not of him perceived:
if he ask for me. I am ill, and gone to bed.
Though I die for it, as no less is threatened me,
the king my old master must be relieved. There is
some strange thing toward, Edmund; pray you, be careful.
[Exit]
EDMUND This courtesy, forbid thee, shall the duke
Instantly know; and of that letter too:
This seems a fair deserving, and must draw me
That which my father loses; no less than all:
The younger rises when the old doth fall.
[Exit]
KING LEAR
ACT III
SCENE IV The heath. Before a hovel.
[Enter KING LEAR, KENT, and Fool]
KENT Here is the place, my lord; good my lord, enter:
The tyranny of the open night's too rough
For nature to endure.
[Storm still]
KING LEAR Let me alone.
KENT Good my lord, enter here.
KING LEAR Wilt break my heart?
KENT I had rather break mine own. Good my lord, enter.
KING LEAR Thou think'st 'tis much that this contentious storm
Invades us to the skin: so 'tis to thee;
But where the greater malady is fix'd,
The lesser is scarce felt. Thou'ldst shun a bear;
But if thy flight lay toward the raging sea,
Thou'ldst meet the bear i' the mouth. When the
mind's free,
The body's delicate: the tempest in my mind
Doth from my senses take all feeling else
Save what beats there. Filial ingratitude!
Is it not as this mouth should tear this hand
For lifting food to't? But I will punish home:
No, I will weep no more. In such a night
To shut me out! Pour on; I will endure.
In such a night as this! O Regan, Goneril!
Your old kind father, whose frank heart gave all,--
O, that way madness lies; let me shun that;
No more of that.
KENT Good my lord, enter here.
KING LEAR Prithee, go in thyself: seek thine own ease:
This tempest will not give me leave to ponder
On things would hurt me more. But I'll go in.
[To the Fool]
In, boy; go first. You houseless poverty,--
Nay, get thee in. I'll pray, and then I'll sleep.
[Fool goes in]
Poor naked wretches, whereso'er you are,
That bide the pelting of this pitiless storm,
How shall your houseless heads and unfed sides,
Your loop'd and window'd raggedness, defend you
From seasons such as these? O, I have ta'en
Too little care of this! Take physic, pomp;
Expose thyself to feel what wretches feel,
That thou mayst shake the superflux to them,
And show the heavens more just.
EDGAR [Within] Fathom and half, fathom and half! Poor Tom!
[The Fool runs out from the hovel]
Fool Come not in here, nuncle, here's a spirit
Help me, help me!
KENT Give me thy hand. Who's there?
Fool A spirit, a spirit: he says his name's poor Tom.
KENT What art thou that dost grumble there i' the straw?
Come forth.
[Enter EDGAR disguised as a mad man]
EDGAR Away! the foul fiend follows me!
Through the sharp hawthorn blows the cold wind.
Hum! go to thy cold bed, and warm thee.
KING LEAR Hast thou given all to thy two daughters?
And art thou come to this?
EDGAR Who gives any thing to poor Tom? whom the foul
fiend hath led through fire and through flame, and
through ford and whirlipool e'er bog and quagmire;
that hath laid knives under his pillow, and halters
in his pew; set ratsbane by his porridge; made film
proud of heart, to ride on a bay trotting-horse over
four-inched bridges, to course his own shadow for a
traitor. Bless thy five wits! Tom's a-cold,--O, do
de, do de, do de. Bless thee from whirlwinds,
star-blasting, and taking! Do poor Tom some
charity, whom the foul fiend vexes: there could I
have him now,--and there,--and there again, and there.
[Storm still]
KING LEAR What, have his daughters brought him to this pass?
Couldst thou save nothing? Didst thou give them all?
Fool Nay, he reserved a blanket, else we had been all shamed.
KING LEAR Now, all the plagues that in the pendulous air
Hang fated o'er men's faults light on thy daughters!
KENT He hath no daughters, sir.
KING LEAR Death, traitor! nothing could have subdued nature
To such a lowness but his unkind daughters.
Is it the fashion, that discarded fathers
Should have thus little mercy on their flesh?
Judicious punishment! 'twas this flesh begot
Those pelican daughters.
EDGAR Pillicock sat on Pillicock-hill:
Halloo, halloo, loo, loo!
Fool This cold night will turn us all to fools and madmen.
EDGAR Take heed o' the foul fiend: obey thy parents;
keep thy word justly; swear not; commit not with
man's sworn spouse; set not thy sweet heart on proud
array. Tom's a-cold.
KING LEAR What hast thou been?
EDGAR A serving-man, proud in heart and mind; that curled
my hair; wore gloves in my cap; served the lust of
my mistress' heart, and did the act of darkness with
her; swore as many oaths as I spake words, and
broke them in the sweet face of heaven: one that
slept in the contriving of lust, and waked to do it:
wine loved I deeply, dice dearly: and in woman
out-paramoured the Turk: false of heart, light of
ear, bloody of hand; hog in sloth, fox in stealth,
wolf in greediness, dog in madness, lion in prey.
Let not the creaking of shoes nor the rustling of
silks betray thy poor heart to woman: keep thy foot
out of brothels, thy hand out of plackets, thy pen
from lenders' books, and defy the foul fiend.
Still through the hawthorn blows the cold wind:
Says suum, mun, ha, no, nonny.
Dolphin my boy, my boy, sessa! let him trot by.
[Storm still]
KING LEAR Why, thou wert better in thy grave than to answer
with thy uncovered body this extremity of the skies.
Is man no more than this? Consider him well. Thou
owest the worm no silk, the beast no hide, the sheep
no wool, the cat no perfume. Ha! here's three on
's are sophisticated! Thou art the thing itself:
unaccommodated man is no more but such a poor bare,
forked animal as thou art. Off, off, you lendings!
come unbutton here.
[Tearing off his clothes]
Fool Prithee, nuncle, be contented; 'tis a naughty night
to swim in. Now a little fire in a wild field were
like an old lecher's heart; a small spark, all the
rest on's body cold. Look, here comes a walking fire.
[Enter GLOUCESTER, with a torch]
EDGAR This is the foul fiend Flibbertigibbet: he begins
at curfew, and walks till the first cock; he gives
the web and the pin, squints the eye, and makes the
hare-lip; mildews the white wheat, and hurts the
poor creature of earth.
S. Withold footed thrice the old;
He met the night-mare, and her nine-fold;
Bid her alight,
And her troth plight,
And, aroint thee, witch, aroint thee!
KENT How fares your grace?
KING LEAR What's he?
KENT Who's there? What is't you seek?
GLOUCESTER What are you there? Your names?
EDGAR Poor Tom; that eats the swimming frog, the toad,
the tadpole, the wall-newt and the water; that in
the fury of his heart, when the foul fiend rages,
eats cow-dung for sallets; swallows the old rat and
the ditch-dog; drinks the green mantle of the
standing pool; who is whipped from tithing to
tithing, and stock- punished, and imprisoned; who
hath had three suits to his back, six shirts to his
body, horse to ride, and weapon to wear;
But mice and rats, and such small deer,
Have been Tom's food for seven long year.
Beware my follower. Peace, Smulkin; peace, thou fiend!
GLOUCESTER What, hath your grace no better company?
EDGAR The prince of darkness is a gentleman:
Modo he's call'd, and Mahu.
GLOUCESTER Our flesh and blood is grown so vile, my lord,
That it doth hate what gets it.
EDGAR Poor Tom's a-cold.
GLOUCESTER Go in with me: my duty cannot suffer
To obey in all your daughters' hard commands:
Though their injunction be to bar my doors,
And let this tyrannous night take hold upon you,
Yet have I ventured to come seek you out,
And bring you where both fire and food is ready.
KING LEAR First let me talk with this philosopher.
What is the cause of thunder?
KENT Good my lord, take his offer; go into the house.
KING LEAR I'll talk a word with this same learned Theban.
What is your study?
EDGAR How to prevent the fiend, and to kill vermin.
KING LEAR Let me ask you one word in private.
KENT Importune him once more to go, my lord;
His wits begin to unsettle.
GLOUCESTER Canst thou blame him?
[Storm still]
His daughters seek his death: ah, that good Kent!
He said it would be thus, poor banish'd man!
Thou say'st the king grows mad; I'll tell thee, friend,
I am almost mad myself: I had a son,
Now outlaw'd from my blood; he sought my life,
But lately, very late: I loved him, friend;
No father his son dearer: truth to tell thee,
The grief hath crazed my wits. What a night's this!
I do beseech your grace,--
KING LEAR O, cry your mercy, sir.
Noble philosopher, your company.
EDGAR Tom's a-cold.
GLOUCESTER In, fellow, there, into the hovel: keep thee warm.
KING LEAR Come let's in all.
KENT This way, my lord.
KING LEAR With him;
I will keep still with my philosopher.
KENT Good my lord, soothe him; let him take the fellow.
GLOUCESTER Take him you on.
KENT Sirrah, come on; go along with us.
KING LEAR Come, good Athenian.
GLOUCESTER No words, no words: hush.
EDGAR Child Rowland to the dark tower came,
His word was still,--Fie, foh, and fum,
I smell the blood of a British man.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT III
SCENE V Gloucester's castle.
[Enter CORNWALL and EDMUND]
CORNWALL I will have my revenge ere I depart his house.
EDMUND How, my lord, I may be censured, that nature thus
gives way to loyalty, something fears me to think
of.
CORNWALL I now perceive, it was not altogether your
brother's evil disposition made him seek his death;
but a provoking merit, set a-work by a reprovable
badness in himself.
EDMUND How malicious is my fortune, that I must repent to
be just! This is the letter he spoke of, which
approves him an intelligent party to the advantages
of France: O heavens! that this treason were not,
or not I the detector!
CORNWALL o with me to the duchess.
EDMUND If the matter of this paper be certain, you have
mighty business in hand.
CORNWALL True or false, it hath made thee earl of
Gloucester. Seek out where thy father is, that he
may be ready for our apprehension.
EDMUND [Aside] If I find him comforting the king, it will
stuff his suspicion more fully.--I will persevere in
my course of loyalty, though the conflict be sore
between that and my blood.
CORNWALL I will lay trust upon thee; and thou shalt find a
dearer father in my love.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT III
SCENE VI A chamber in a farmhouse adjoining the castle.
[Enter GLOUCESTER, KING LEAR, KENT, Fool, and EDGAR]
GLOUCESTER Here is better than the open air; take it
thankfully. I will piece out the comfort with what
addition I can: I will not be long from you.
KENT All the power of his wits have given way to his
impatience: the gods reward your kindness!
[Exit GLOUCESTER]
EDGAR Frateretto calls me; and tells me
Nero is an angler in the lake of darkness.
Pray, innocent, and beware the foul fiend.
Fool Prithee, nuncle, tell me whether a madman be a
gentleman or a yeoman?
KING LEAR A king, a king!
Fool No, he's a yeoman that has a gentleman to his son;
for he's a mad yeoman that sees his son a gentleman
before him.
KING LEAR To have a thousand with red burning spits
Come hissing in upon 'em,--
EDGAR The foul fiend bites my back.
Fool He's mad that trusts in the tameness of a wolf, a
horse's health, a boy's love, or a whore's oath.
KING LEAR It shall be done; I will arraign them straight.
[To EDGAR]
Come, sit thou here, most learned justicer;
[To the Fool]
Thou, sapient sir, sit here. Now, you she foxes!
EDGAR Look, where he stands and glares!
Wantest thou eyes at trial, madam?
Come o'er the bourn, Bessy, to me,--
Fool Her boat hath a leak,
And she must not speak
Why she dares not come over to thee.
EDGAR The foul fiend haunts poor Tom in the voice of a
nightingale. Hopdance cries in Tom's belly for two
white herring. Croak not, black angel; I have no
food for thee.
KENT How do you, sir? Stand you not so amazed:
Will you lie down and rest upon the cushions?
KING LEAR I'll see their trial first. Bring in the evidence.
[To EDGAR]
Thou robed man of justice, take thy place;
[To the Fool]
And thou, his yoke-fellow of equity,
Bench by his side:
[To KENT]
you are o' the commission,
Sit you too.
EDGAR Let us deal justly.
Sleepest or wakest thou, jolly shepherd?
Thy sheep be in the corn;
And for one blast of thy minikin mouth,
Thy sheep shall take no harm.
Pur! the cat is gray.
KING LEAR Arraign her first; 'tis Goneril. I here take my
oath before this honourable assembly, she kicked the
poor king her father.
Fool Come hither, mistress. Is your name Goneril?
KING LEAR She cannot deny it.
Fool Cry you mercy, I took you for a joint-stool.
KING LEAR And here's another, whose warp'd looks proclaim
What store her heart is made on. Stop her there!
Arms, arms, sword, fire! Corruption in the place!
False justicer, why hast thou let her 'scape?
EDGAR Bless thy five wits!
KENT O pity! Sir, where is the patience now,
That thou so oft have boasted to retain?
EDGAR [Aside] My tears begin to take his part so much,
They'll mar my counterfeiting.
KING LEAR The little dogs and all, Tray, Blanch, and
Sweet-heart, see, they bark at me.
EDGAR Tom will throw his head at them. Avaunt, you curs!
Be thy mouth or black or white,
Tooth that poisons if it bite;
Mastiff, grey-hound, mongrel grim,
Hound or spaniel, brach or lym,
Or bobtail tike or trundle-tail,
Tom will make them weep and wail:
For, with throwing thus my head,
Dogs leap the hatch, and all are fled.
Do de, de, de. Sessa! Come, march to wakes and
fairs and market-towns. Poor Tom, thy horn is dry.
KING LEAR Then let them anatomize Regan; see what breeds
about her heart. Is there any cause in nature that
makes these hard hearts?
[To EDGAR]
You, sir, I entertain for one of my hundred; only I
do not like the fashion of your garments: you will
say they are Persian attire: but let them be changed.
KENT Now, good my lord, lie here and rest awhile.
KING LEAR Make no noise, make no noise; draw the curtains:
so, so, so. We'll go to supper i' he morning. So, so, so.
Fool And I'll go to bed at noon.
[Re-enter GLOUCESTER]
GLOUCESTER Come hither, friend: where is the king my master?
KENT Here, sir; but trouble him not, his wits are gone.
GLOUCESTER Good friend, I prithee, take him in thy arms;
I have o'erheard a plot of death upon him:
There is a litter ready; lay him in 't,
And drive towards Dover, friend, where thou shalt meet
Both welcome and protection. Take up thy master:
If thou shouldst dally half an hour, his life,
With thine, and all that offer to defend him,
Stand in assured loss: take up, take up;
And follow me, that will to some provision
Give thee quick conduct.
KENT Oppressed nature sleeps:
This rest might yet have balm'd thy broken senses,
Which, if convenience will not allow,
Stand in hard cure.
[To the Fool]
Come, help to bear thy master;
Thou must not stay behind.
GLOUCESTER Come, come, away.
[Exeunt all but EDGAR]
EDGAR When we our betters see bearing our woes,
We scarcely think our miseries our foes.
Who alone suffers suffers most i' the mind,
Leaving free things and happy shows behind:
But then the mind much sufferance doth o'er skip,
When grief hath mates, and bearing fellowship.
How light and portable my pain seems now,
When that which makes me bend makes the king bow,
He childed as I father'd! Tom, away!
Mark the high noises; and thyself bewray,
When false opinion, whose wrong thought defiles thee,
In thy just proof, repeals and reconciles thee.
What will hap more to-night, safe 'scape the king!
Lurk, lurk.
[Exit]
KING LEAR
ACT III
SCENE VII Gloucester's castle.
[Enter CORNWALL, REGAN, GONERIL, EDMUND, and Servants]
CORNWALL Post speedily to my lord your husband; show him
this letter: the army of France is landed. Seek
out the villain Gloucester.
[Exeunt some of the Servants]
REGAN Hang him instantly.
GONERIL Pluck out his eyes.
CORNWALL Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our
sister company: the revenges we are bound to take
upon your traitorous father are not fit for your
beholding. Advise the duke, where you are going, to
a most festinate preparation: we are bound to the
like. Our posts shall be swift and intelligent
betwixt us. Farewell, dear sister: farewell, my
lord of Gloucester.
[Enter OSWALD]
How now! where's the king?
OSWALD My lord of Gloucester hath convey'd him hence:
Some five or six and thirty of his knights,
Hot questrists after him, met him at gate;
Who, with some other of the lords dependants,
Are gone with him towards Dover; where they boast
To have well-armed friends.
CORNWALL Get horses for your mistress.
GONERIL Farewell, sweet lord, and sister.
CORNWALL Edmund, farewell.
[Exeunt GONERIL, EDMUND, and OSWALD]
Go seek the traitor Gloucester,
Pinion him like a thief, bring him before us.
[Exeunt other Servants]
Though well we may not pass upon his life
Without the form of justice, yet our power
Shall do a courtesy to our wrath, which men
May blame, but not control. Who's there? the traitor?
[Enter GLOUCESTER, brought in by two or three]
REGAN Ingrateful fox! 'tis he.
CORNWALL Bind fast his corky arms.
GLOUCESTER What mean your graces? Good my friends, consider
You are my guests: do me no foul play, friends.
CORNWALL Bind him, I say.
[Servants bind him]
REGAN Hard, hard. O filthy traitor!
GLOUCESTER Unmerciful lady as you are, I'm none.
CORNWALL To this chair bind him. Villain, thou shalt find--
[REGAN plucks his beard]
GLOUCESTER By the kind gods, 'tis most ignobly done
To pluck me by the beard.
REGAN So white, and such a traitor!
GLOUCESTER Naughty lady,
These hairs, which thou dost ravish from my chin,
Will quicken, and accuse thee: I am your host:
With robbers' hands my hospitable favours
You should not ruffle thus. What will you do?
CORNWALL Come, sir, what letters had you late from France?
REGAN Be simple answerer, for we know the truth.
CORNWALL And what confederacy have you with the traitors
Late footed in the kingdom?
REGAN To whose hands have you sent the lunatic king? Speak.
GLOUCESTER I have a letter guessingly set down,
Which came from one that's of a neutral heart,
And not from one opposed.
CORNWALL Cunning.
REGAN And false.
CORNWALL Where hast thou sent the king?
GLOUCESTER To Dover.
REGAN Wherefore to Dover? Wast thou not charged at peril--
CORNWALL Wherefore to Dover? Let him first answer that.
GLOUCESTER I am tied to the stake, and I must stand the course.
REGAN Wherefore to Dover, sir?
GLOUCESTER Because I would not see thy cruel nails
Pluck out his poor old eyes; nor thy fierce sister
In his anointed flesh stick boarish fangs.
The sea, with such a storm as his bare head
In hell-black night endured, would have buoy'd up,
And quench'd the stelled fires:
Yet, poor old heart, he holp the heavens to rain.
If wolves had at thy gate howl'd that stern time,
Thou shouldst have said 'Good porter, turn the key,'
All cruels else subscribed: but I shall see
The winged vengeance overtake such children.
CORNWALL See't shalt thou never. Fellows, hold the chair.
Upon these eyes of thine I'll set my foot.
GLOUCESTER He that will think to live till he be old,
Give me some help! O cruel! O you gods!
REGAN One side will mock another; the other too.
CORNWALL If you see vengeance,--
First Servant Hold your hand, my lord:
I have served you ever since I was a child;
But better service have I never done you
Than now to bid you hold.
REGAN How now, you dog!
First Servant If you did wear a beard upon your chin,
I'd shake it on this quarrel. What do you mean?
CORNWALL My villain!
[They draw and fight]
First Servant Nay, then, come on, and take the chance of anger.
REGAN Give me thy sword. A peasant stand up thus!
[Takes a sword, and runs at him behind]
First Servant O, I am slain! My lord, you have one eye left
To see some mischief on him. O!
[Dies]
CORNWALL Lest it see more, prevent it. Out, vile jelly!
Where is thy lustre now?
GLOUCESTER All dark and comfortless. Where's my son Edmund?
Edmund, enkindle all the sparks of nature,
To quit this horrid act.
REGAN Out, treacherous villain!
Thou call'st on him that hates thee: it was he
That made the overture of thy treasons to us;
Who is too good to pity thee.
GLOUCESTER O my follies! then Edgar was abused.
Kind gods, forgive me that, and prosper him!
REGAN Go thrust him out at gates, and let him smell
His way to Dover.
[Exit one with GLOUCESTER]
How is't, my lord? how look you?
CORNWALL I have received a hurt: follow me, lady.
Turn out that eyeless villain; throw this slave
Upon the dunghill. Regan, I bleed apace:
Untimely comes this hurt: give me your arm.
[Exit CORNWALL, led by REGAN]
Second Servant I'll never care what wickedness I do,
If this man come to good.
Third Servant If she live long,
And in the end meet the old course of death,
Women will all turn monsters.
Second Servant Let's follow the old earl, and get the Bedlam
To lead him where he would: his roguish madness
Allows itself to any thing.
Third Servant Go thou: I'll fetch some flax and whites of eggs
To apply to his bleeding face. Now, heaven help him!
[Exeunt severally]
KING LEAR
ACT IV
SCENE I The heath.
[Enter EDGAR]
EDGAR Yet better thus, and known to be contemn'd,
Than still contemn'd and flatter'd. To be worst,
The lowest and most dejected thing of fortune,
Stands still in esperance, lives not in fear:
The lamentable change is from the best;
The worst returns to laughter. Welcome, then,
Thou unsubstantial air that I embrace!
The wretch that thou hast blown unto the worst
Owes nothing to thy blasts. But who comes here?
[Enter GLOUCESTER, led by an Old Man]
My father, poorly led? World, world, O world!
But that thy strange mutations make us hate thee,
Lie would not yield to age.
Old Man O, my good lord, I have been your tenant, and
your father's tenant, these fourscore years.
GLOUCESTER Away, get thee away; good friend, be gone:
Thy comforts can do me no good at all;
Thee they may hurt.
Old Man Alack, sir, you cannot see your way.
GLOUCESTER I have no way, and therefore want no eyes;
I stumbled when I saw: full oft 'tis seen,
Our means secure us, and our mere defects
Prove our commodities. O dear son Edgar,
The food of thy abused father's wrath!
Might I but live to see thee in my touch,
I'ld say I had eyes again!
Old Man How now! Who's there?
EDGAR [Aside] O gods! Who is't can say 'I am at
the worst'?
I am worse than e'er I was.
Old Man 'Tis poor mad Tom.
EDGAR [Aside] And worse I may be yet: the worst is not
So long as we can say 'This is the worst.'
Old Man Fellow, where goest?
GLOUCESTER Is it a beggar-man?
Old Man Madman and beggar too.
GLOUCESTER He has some reason, else he could not beg.
I' the last night's storm I such a fellow saw;
Which made me think a man a worm: my son
Came then into my mind; and yet my mind
Was then scarce friends with him: I have heard
more since.
As flies to wanton boys, are we to the gods.
They kill us for their sport.
EDGAR [Aside] How should this be?
Bad is the trade that must play fool to sorrow,
Angering itself and others.--Bless thee, master!
GLOUCESTER Is that the naked fellow?
Old Man Ay, my lord.
GLOUCESTER Then, prithee, get thee gone: if, for my sake,
Thou wilt o'ertake us, hence a mile or twain,
I' the way toward Dover, do it for ancient love;
And bring some covering for this naked soul,
Who I'll entreat to lead me.
Old Man Alack, sir, he is mad.
GLOUCESTER 'Tis the times' plague, when madmen lead the blind.
Do as I bid thee, or rather do thy pleasure;
Above the rest, be gone.
Old Man I'll bring him the best 'parel that I have,
Come on't what will.
[Exit]
GLOUCESTER Sirrah, naked fellow,--
EDGAR Poor Tom's a-cold.
[Aside]
I cannot daub it further.
GLOUCESTER Come hither, fellow.
EDGAR [Aside] And yet I must.--Bless thy sweet eyes, they bleed.
GLOUCESTER Know'st thou the way to Dover?
EDGAR Both stile and gate, horse-way and foot-path. Poor
Tom hath been scared out of his good wits: bless
thee, good man's son, from the foul fiend! five
fiends have been in poor Tom at once; of lust, as
Obidicut; Hobbididence, prince of dumbness; Mahu, of
stealing; Modo, of murder; Flibbertigibbet, of
mopping and mowing, who since possesses chambermaids
and waiting-women. So, bless thee, master!
GLOUCESTER Here, take this purse, thou whom the heavens' plagues
Have humbled to all strokes: that I am wretched
Makes thee the happier: heavens, deal so still!
Let the superfluous and lust-dieted man,
That slaves your ordinance, that will not see
Because he doth not feel, feel your power quickly;
So distribution should undo excess,
And each man have enough. Dost thou know Dover?
EDGAR Ay, master.
GLOUCESTER There is a cliff, whose high and bending head
Looks fearfully in the confined deep:
Bring me but to the very brim of it,
And I'll repair the misery thou dost bear
With something rich about me: from that place
I shall no leading need.
EDGAR Give me thy arm:
Poor Tom shall lead thee.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT IV
SCENE II Before ALBANY's palace.
[Enter GONERIL and EDMUND]
GONERIL Welcome, my lord: I marvel our mild husband
Not met us on the way.
[Enter OSWALD]
Now, where's your master'?
OSWALD Madam, within; but never man so changed.
I told him of the army that was landed;
He smiled at it: I told him you were coming:
His answer was 'The worse:' of Gloucester's treachery,
And of the loyal service of his son,
When I inform'd him, then he call'd me sot,
And told me I had turn'd the wrong side out:
What most he should dislike seems pleasant to him;
What like, offensive.
GONERIL [To EDMUND] Then shall you go no further.
It is the cowish terror of his spirit,
That dares not undertake: he'll not feel wrongs
Which tie him to an answer. Our wishes on the way
May prove effects. Back, Edmund, to my brother;
Hasten his musters and conduct his powers:
I must change arms at home, and give the distaff
Into my husband's hands. This trusty servant
Shall pass between us: ere long you are like to hear,
If you dare venture in your own behalf,
A mistress's command. Wear this; spare speech;
[Giving a favour]
Decline your head: this kiss, if it durst speak,
Would stretch thy spirits up into the air:
Conceive, and fare thee well.
EDMUND Yours in the ranks of death.
GONERIL My most dear Gloucester!
[Exit EDMUND]
O, the difference of man and man!
To thee a woman's services are due:
My fool usurps my body.
OSWALD Madam, here comes my lord.
[Exit]
[Enter ALBANY]
GONERIL I have been worth the whistle.
ALBANY O Goneril!
You are not worth the dust which the rude wind
Blows in your face. I fear your disposition:
That nature, which contemns its origin,
Cannot be border'd certain in itself;
She that herself will sliver and disbranch
From her material sap, perforce must wither
And come to deadly use.
GONERIL No more; the text is foolish.
ALBANY Wisdom and goodness to the vile seem vile:
Filths savour but themselves. What have you done?
Tigers, not daughters, what have you perform'd?
A father, and a gracious aged man,
Whose reverence even the head-lugg'd bear would lick,
Most barbarous, most degenerate! have you madded.
Could my good brother suffer you to do it?
A man, a prince, by him so benefited!
If that the heavens do not their visible spirits
Send quickly down to tame these vile offences,
It will come,
Humanity must perforce prey on itself,
Like monsters of the deep.
GONERIL Milk-liver'd man!
That bear'st a cheek for blows, a head for wrongs;
Who hast not in thy brows an eye discerning
Thine honour from thy suffering; that not know'st
Fools do those villains pity who are punish'd
Ere they have done their mischief. Where's thy drum?
France spreads his banners in our noiseless land;
With plumed helm thy slayer begins threats;
Whiles thou, a moral fool, sit'st still, and criest
'Alack, why does he so?'
ALBANY See thyself, devil!
Proper deformity seems not in the fiend
So horrid as in woman.
GONERIL O vain fool!
ALBANY Thou changed and self-cover'd thing, for shame,
Be-monster not thy feature. Were't my fitness
To let these hands obey my blood,
They are apt enough to dislocate and tear
Thy flesh and bones: howe'er thou art a fiend,
A woman's shape doth shield thee.
GONERIL Marry, your manhood now--
[Enter a Messenger]
ALBANY What news?
Messenger O, my good lord, the Duke of Cornwall's dead:
Slain by his servant, going to put out
The other eye of Gloucester.
ALBANY Gloucester's eye!
Messenger A servant that he bred, thrill'd with remorse,
Opposed against the act, bending his sword
To his great master; who, thereat enraged,
Flew on him, and amongst them fell'd him dead;
But not without that harmful stroke, which since
Hath pluck'd him after.
ALBANY This shows you are above,
You justicers, that these our nether crimes
So speedily can venge! But, O poor Gloucester!
Lost he his other eye?
Messenger Both, both, my lord.
This letter, madam, craves a speedy answer;
'Tis from your sister.
GONERIL [Aside] One way I like this well;
But being widow, and my Gloucester with her,
May all the building in my fancy pluck
Upon my hateful life: another way,
The news is not so tart.--I'll read, and answer.
[Exit]
ALBANY Where was his son when they did take his eyes?
Messenger Come with my lady hither.
ALBANY He is not here.
Messenger No, my good lord; I met him back again.
ALBANY Knows he the wickedness?
Messenger Ay, my good lord; 'twas he inform'd against him;
And quit the house on purpose, that their punishment
Might have the freer course.
ALBANY Gloucester, I live
To thank thee for the love thou show'dst the king,
And to revenge thine eyes. Come hither, friend:
Tell me what more thou know'st.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT IV
SCENE III The French camp near Dover.
[Enter KENT and a Gentleman]
KENT Why the King of France is so suddenly gone back
know you the reason?
Gentleman Something he left imperfect in the
state, which since his coming forth is thought
of; which imports to the kingdom so much
fear and danger, that his personal return was
most required and necessary.
KENT Who hath he left behind him general?
Gentleman The Marshal of France, Monsieur La Far.
KENT Did your letters pierce the queen to any
demonstration of grief?
Gentleman Ay, sir; she took them, read them in my presence;
And now and then an ample tear trill'd down
Her delicate cheek: it seem'd she was a queen
Over her passion; who, most rebel-like,
Sought to be king o'er her.
KENT O, then it moved her.
Gentleman Not to a rage: patience and sorrow strove
Who should express her goodliest. You have seen
Sunshine and rain at once: her smiles and tears
Were like a better way: those happy smilets,
That play'd on her ripe lip, seem'd not to know
What guests were in her eyes; which parted thence,
As pearls from diamonds dropp'd. In brief,
Sorrow would be a rarity most beloved,
If all could so become it.
KENT Made she no verbal question?
Gentleman 'Faith, once or twice she heaved the name of 'father'
Pantingly forth, as if it press'd her heart:
Cried 'Sisters! sisters! Shame of ladies! sisters!
Kent! father! sisters! What, i' the storm? i' the night?
Let pity not be believed!' There she shook
The holy water from her heavenly eyes,
And clamour moisten'd: then away she started
To deal with grief alone.
KENT It is the stars,
The stars above us, govern our conditions;
Else one self mate and mate could not beget
Such different issues. You spoke not with her since?
Gentleman No.
KENT Was this before the king return'd?
Gentleman No, since.
KENT Well, sir, the poor distressed Lear's i' the town;
Who sometime, in his better tune, remembers
What we are come about, and by no means
Will yield to see his daughter.
Gentleman Why, good sir?
KENT A sovereign shame so elbows him: his own unkindness,
That stripp'd her from his benediction, turn'd her
To foreign casualties, gave her dear rights
To his dog-hearted daughters, these things sting
His mind so venomously, that burning shame
Detains him from Cordelia.
Gentleman Alack, poor gentleman!
KENT Of Albany's and Cornwall's powers you heard not?
Gentleman 'Tis so, they are afoot.
KENT Well, sir, I'll bring you to our master Lear,
And leave you to attend him: some dear cause
Will in concealment wrap me up awhile;
When I am known aright, you shall not grieve
Lending me this acquaintance. I pray you, go
Along with me.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT IV
SCENE IV The same. A tent.
[Enter, with drum and colours, CORDELIA, Doctor, and Soldiers]
CORDELIA Alack, 'tis he: why, he was met even now
As mad as the vex'd sea; singing aloud;
Crown'd with rank fumiter and furrow-weeds,
With bur-docks, hemlock, nettles, cuckoo-flowers,
Darnel, and all the idle weeds that grow
In our sustaining corn. A century send forth;
Search every acre in the high-grown field,
And bring him to our eye.
[Exit an Officer]
What can man's wisdom
In the restoring his bereaved sense?
He that helps him take all my outward worth.
Doctor There is means, madam:
Our foster-nurse of nature is repose,
The which he lacks; that to provoke in him,
Are many simples operative, whose power
Will close the eye of anguish.
CORDELIA All blest secrets,
All you unpublish'd virtues of the earth,
Spring with my tears! be aidant and remediate
In the good man's distress! Seek, seek for him;
Lest his ungovern'd rage dissolve the life
That wants the means to lead it.
[Enter a Messenger]
Messenger News, madam;
The British powers are marching hitherward.
CORDELIA 'Tis known before; our preparation stands
In expectation of them. O dear father,
It is thy business that I go about;
Therefore great France
My mourning and important tears hath pitied.
No blown ambition doth our arms incite,
But love, dear love, and our aged father's right:
Soon may I hear and see him!
[Exeunt]
KING LEAR
ACT IV
SCENE V Gloucester's castle.
[Enter REGAN and OSWALD]
REGAN But are my brother's powers set forth?
OSWALD Ay, madam.
REGAN Himself in person there?
OSWALD Madam, with much ado:
Your sister is the better soldier.
REGAN Lord Edmund spake not with your lord at home?
OSWALD No, madam.
REGAN What might import my sister's letter to him?
OSWALD I know not, lady.
REGAN 'Faith, he is posted hence on serious matter.
It was great ignorance, Gloucester's eyes being out,
To let him live: where he arrives he moves
All hearts against us: Edmund, I think, is gone,
In pity of his misery, to dispatch
His nighted life: moreover, to descry
The strength o' the enemy.
OSWALD I must needs after him, madam, with my letter.
REGAN Our troops set forth to-morrow: stay with us;
The ways are dangerous.
OSWALD I may not, madam:
My lady charged my duty in this business.
REGAN Why should she write to Edmund? Might not you
Transport her purposes by word? Belike,
Something--I know not what: I'll love thee much,
Let me unseal the letter.
OSWALD Madam, I had rather--
REGAN I know your lady does not love her husband;
I am sure of that: and at her late being here
She gave strange oeillades and most speaking looks
To noble Edmund. I know you are of her bosom.
OSWALD I, madam?
REGAN I speak in understanding; you are; I know't:
Therefore I do advise you, take this note:
My lord is dead; Edmund and I have talk'd;
And more convenient is he for my hand
Than for your lady's: you may gather more.
If you do find him, pray you, give him this;
And when your mistress hears thus much from you,
I pray, desire her call her wisdom to her.
So, fare you well.
If you do chance to hear of that blind traitor,
Preferment falls on him that cuts him off.
OSWALD Would I could meet him, madam! I should show
What party I do follow.
REGAN Fare thee well.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT IV
SCENE VI Fields near Dover.
[Enter GLOUCESTER, and EDGAR dressed like a peasant]
GLOUCESTER When shall we come to the top of that same hill?
EDGAR You do climb up it now: look, how we labour.
GLOUCESTER Methinks the ground is even.
EDGAR Horrible steep.
Hark, do you hear the sea?
GLOUCESTER No, truly.
EDGAR Why, then, your other senses grow imperfect
By your eyes' anguish.
GLOUCESTER So may it be, indeed:
Methinks thy voice is alter'd; and thou speak'st
In better phrase and matter than thou didst.
EDGAR You're much deceived: in nothing am I changed
But in my garments.
GLOUCESTER Methinks you're better spoken.
EDGAR Come on, sir; here's the place: stand still. How fearful
And dizzy 'tis, to cast one's eyes so low!
The crows and choughs that wing the midway air
Show scarce so gross as beetles: half way down
Hangs one that gathers samphire, dreadful trade!
Methinks he seems no bigger than his head:
The fishermen, that walk upon the beach,
Appear like mice; and yond tall anchoring bark,
Diminish'd to her cock; her cock, a buoy
Almost too small for sight: the murmuring surge,
That on the unnumber'd idle pebbles chafes,
Cannot be heard so high. I'll look no more;
Lest my brain turn, and the deficient sight
Topple down headlong.
GLOUCESTER Set me where you stand.
EDGAR Give me your hand: you are now within a foot
Of the extreme verge: for all beneath the moon
Would I not leap upright.
GLOUCESTER Let go my hand.
Here, friend, 's another purse; in it a jewel
Well worth a poor man's taking: fairies and gods
Prosper it with thee! Go thou farther off;
Bid me farewell, and let me hear thee going.
EDGAR Now fare you well, good sir.
GLOUCESTER With all my heart.
EDGAR Why I do trifle thus with his despair
Is done to cure it.
GLOUCESTER [Kneeling] O you mighty gods!
This world I do renounce, and, in your sights,
Shake patiently my great affliction off:
If I could bear it longer, and not fall
To quarrel with your great opposeless wills,
My snuff and loathed part of nature should
Burn itself out. If Edgar live, O, bless him!
Now, fellow, fare thee well.
[He falls forward]
EDGAR Gone, sir: farewell.
And yet I know not how conceit may rob
The treasury of life, when life itself
Yields to the theft: had he been where he thought,
By this, had thought been past. Alive or dead?
Ho, you sir! friend! Hear you, sir! speak!
Thus might he pass indeed: yet he revives.
What are you, sir?
GLOUCESTER Away, and let me die.
EDGAR Hadst thou been aught but gossamer, feathers, air,
So many fathom down precipitating,
Thou'dst shiver'd like an egg: but thou dost breathe;
Hast heavy substance; bleed'st not; speak'st; art sound.
Ten masts at each make not the altitude
Which thou hast perpendicularly fell:
Thy life's a miracle. Speak yet again.
GLOUCESTER But have I fall'n, or no?
EDGAR From the dread summit of this chalky bourn.
Look up a-height; the shrill-gorged lark so far
Cannot be seen or heard: do but look up.
GLOUCESTER Alack, I have no eyes.
Is wretchedness deprived that benefit,
To end itself by death? 'Twas yet some comfort,
When misery could beguile the tyrant's rage,
And frustrate his proud will.
EDGAR Give me your arm:
Up: so. How is 't? Feel you your legs? You stand.
GLOUCESTER Too well, too well.
EDGAR This is above all strangeness.
Upon the crown o' the cliff, what thing was that
Which parted from you?
GLOUCESTER A poor unfortunate beggar.
EDGAR As I stood here below, methought his eyes
Were two full moons; he had a thousand noses,
Horns whelk'd and waved like the enridged sea:
It was some fiend; therefore, thou happy father,
Think that the clearest gods, who make them honours
Of men's impossibilities, have preserved thee.
GLOUCESTER I do remember now: henceforth I'll bear
Affliction till it do cry out itself
'Enough, enough,' and die. That thing you speak of,
I took it for a man; often 'twould say
'The fiend, the fiend:' he led me to that place.
EDGAR Bear free and patient thoughts. But who comes here?
[Enter KING LEAR, fantastically dressed with wild flowers]
The safer sense will ne'er accommodate
His master thus.
KING LEAR No, they cannot touch me for coining; I am the
king himself.
EDGAR O thou side-piercing sight!
KING LEAR Nature's above art in that respect. There's your
press-money. That fellow handles his bow like a
crow-keeper: draw me a clothier's yard. Look,
look, a mouse! Peace, peace; this piece of toasted
cheese will do 't. There's my gauntlet; I'll prove
it on a giant. Bring up the brown bills. O, well
flown, bird! i' the clout, i' the clout: hewgh!
Give the word.
EDGAR Sweet marjoram.
KING LEAR Pass.
GLOUCESTER I know that voice.
KING LEAR Ha! Goneril, with a white beard! They flattered
me like a dog; and told me I had white hairs in my
beard ere the black ones were there. To say 'ay'
and 'no' to every thing that I said!--'Ay' and 'no'
too was no good divinity. When the rain came to
wet me once, and the wind to make me chatter; when
the thunder would not peace at my bidding; there I
found 'em, there I smelt 'em out. Go to, they are
not men o' their words: they told me I was every
thing; 'tis a lie, I am not ague-proof.
GLOUCESTER The trick of that voice I do well remember:
Is 't not the king?
KING LEAR Ay, every inch a king:
When I do stare, see how the subject quakes.
I pardon that man's life. What was thy cause? Adultery?
Thou shalt not die: die for adultery! No:
The wren goes to 't, and the small gilded fly
Does lecher in my sight.
Let copulation thrive; for Gloucester's bastard son
Was kinder to his father than my daughters
Got 'tween the lawful sheets.
To 't, luxury, pell-mell! for I lack soldiers.
Behold yond simpering dame,
Whose face between her forks presages snow;
That minces virtue, and does shake the head
To hear of pleasure's name;
The fitchew, nor the soiled horse, goes to 't
With a more riotous appetite.
Down from the waist they are Centaurs,
Though women all above:
But to the girdle do the gods inherit,
Beneath is all the fiends';
There's hell, there's darkness, there's the
sulphurous pit,
Burning, scalding, stench, consumption; fie,
fie, fie! pah, pah! Give me an ounce of civet,
good apothecary, to sweeten my imagination:
there's money for thee.
GLOUCESTER O, let me kiss that hand!
KING LEAR Let me wipe it first; it smells of mortality.
GLOUCESTER O ruin'd piece of nature! This great world
Shall so wear out to nought. Dost thou know me?
KING LEAR I remember thine eyes well enough. Dost thou squiny
at me? No, do thy worst, blind Cupid! I'll not
love. Read thou this challenge; mark but the
penning of it.
GLOUCESTER Were all the letters suns, I could not see one.
EDGAR I would not take this from report; it is,
And my heart breaks at it.
KING LEAR Read.
GLOUCESTER What, with the case of eyes?
KING LEAR O, ho, are you there with me? No eyes in your
head, nor no money in your purse? Your eyes are in
a heavy case, your purse in a light; yet you see how
this world goes.
GLOUCESTER I see it feelingly.
KING LEAR What, art mad? A man may see how this world goes
with no eyes. Look with thine ears: see how yond
justice rails upon yond simple thief. Hark, in
thine ear: change places; and, handy-dandy, which
is the justice, which is the thief? Thou hast seen
a farmer's dog bark at a beggar?
GLOUCESTER Ay, sir.
KING LEAR And the creature run from the cur? There thou
mightst behold the great image of authority: a
dog's obeyed in office.
Thou rascal beadle, hold thy bloody hand!
Why dost thou lash that whore? Strip thine own back;
Thou hotly lust'st to use her in that kind
For which thou whipp'st her. The usurer hangs the cozener.
Through tatter'd clothes small vices do appear;
Robes and furr'd gowns hide all. Plate sin with gold,
And the strong lance of justice hurtless breaks:
Arm it in rags, a pigmy's straw does pierce it.
None does offend, none, I say, none; I'll able 'em:
Take that of me, my friend, who have the power
To seal the accuser's lips. Get thee glass eyes;
And like a scurvy politician, seem
To see the things thou dost not. Now, now, now, now:
Pull off my boots: harder, harder: so.
EDGAR O, matter and impertinency mix'd! Reason in madness!
KING LEAR If thou wilt weep my fortunes, take my eyes.
I know thee well enough; thy name is Gloucester:
Thou must be patient; we came crying hither:
Thou know'st, the first time that we smell the air,
We wawl and cry. I will preach to thee: mark.
GLOUCESTER Alack, alack the day!
KING LEAR When we are born, we cry that we are come
To this great stage of fools: this a good block;
It were a delicate stratagem, to shoe
A troop of horse with felt: I'll put 't in proof;
And when I have stol'n upon these sons-in-law,
Then, kill, kill, kill, kill, kill, kill!
[Enter a Gentleman, with Attendants]
Gentleman O, here he is: lay hand upon him. Sir,
Your most dear daughter--
KING LEAR No rescue? What, a prisoner? I am even
The natural fool of fortune. Use me well;
You shall have ransom. Let me have surgeons;
I am cut to the brains.
Gentleman You shall have any thing.
KING LEAR No seconds? all myself?
Why, this would make a man a man of salt,
To use his eyes for garden water-pots,
Ay, and laying autumn's dust.
Gentleman Good sir,--
KING LEAR I will die bravely, like a bridegroom. What!
I will be jovial: come, come; I am a king,
My masters, know you that.
Gentleman You are a royal one, and we obey you.
KING LEAR Then there's life in't. Nay, if you get it, you
shall get it with running. Sa, sa, sa, sa.
[Exit running; Attendants follow]
Gentleman A sight most pitiful in the meanest wretch,
Past speaking of in a king! Thou hast one daughter,
Who redeems nature from the general curse
Which twain have brought her to.
EDGAR Hail, gentle sir.
Gentleman Sir, speed you: what's your will?
EDGAR Do you hear aught, sir, of a battle toward?
Gentleman Most sure and vulgar: every one hears that,
Which can distinguish sound.
EDGAR But, by your favour,
How near's the other army?
Gentleman Near and on speedy foot; the main descry
Stands on the hourly thought.
EDGAR I thank you, sir: that's all.
Gentleman Though that the queen on special cause is here,
Her army is moved on.
EDGAR I thank you, sir.
[Exit Gentleman]
GLOUCESTER You ever-gentle gods, take my breath from me:
Let not my worser spirit tempt me again
To die before you please!
EDGAR Well pray you, father.
GLOUCESTER Now, good sir, what are you?
EDGAR A most poor man, made tame to fortune's blows;
Who, by the art of known and feeling sorrows,
Am pregnant to good pity. Give me your hand,
I'll lead you to some biding.
GLOUCESTER Hearty thanks:
The bounty and the benison of heaven
To boot, and boot!
[Enter OSWALD]
OSWALD A proclaim'd prize! Most happy!
That eyeless head of thine was first framed flesh
To raise my fortunes. Thou old unhappy traitor,
Briefly thyself remember: the sword is out
That must destroy thee.
GLOUCESTER Now let thy friendly hand
Put strength enough to't.
[EDGAR interposes]
OSWALD Wherefore, bold peasant,
Darest thou support a publish'd traitor? Hence;
Lest that the infection of his fortune take
Like hold on thee. Let go his arm.
EDGAR Ch'ill not let go, zir, without vurther 'casion.
OSWALD Let go, slave, or thou diest!
EDGAR Good gentleman, go your gait, and let poor volk
pass. An chud ha' bin zwaggered out of my life,
'twould not ha' bin zo long as 'tis by a vortnight.
Nay, come not near th' old man; keep out, che vor
ye, or ise try whether your costard or my ballow be
the harder: ch'ill be plain with you.
OSWALD Out, dunghill!
EDGAR Ch'ill pick your teeth, zir: come; no matter vor
your foins.
[They fight, and EDGAR knocks him down]
OSWALD Slave, thou hast slain me: villain, take my purse:
If ever thou wilt thrive, bury my body;
And give the letters which thou find'st about me
To Edmund earl of Gloucester; seek him out
Upon the British party: O, untimely death!
[Dies]
EDGAR I know thee well: a serviceable villain;
As duteous to the vices of thy mistress
As badness would desire.
GLOUCESTER What, is he dead?
EDGAR Sit you down, father; rest you
Let's see these pockets: the letters that he speaks of
May be my friends. He's dead; I am only sorry
He had no other death's-man. Let us see:
Leave, gentle wax; and, manners, blame us not:
To know our enemies' minds, we'ld rip their hearts;
Their papers, is more lawful.
[Reads]
'Let our reciprocal vows be remembered. You have
many opportunities to cut him off: if your will
want not, time and place will be fruitfully offered.
There is nothing done, if he return the conqueror:
then am I the prisoner, and his bed my goal; from
the loathed warmth whereof deliver me, and supply
the place for your labour.
'Your--wife, so I would say--
'Affectionate servant,
'GONERIL.'
O undistinguish'd space of woman's will!
A plot upon her virtuous husband's life;
And the exchange my brother! Here, in the sands,
Thee I'll rake up, the post unsanctified
Of murderous lechers: and in the mature time
With this ungracious paper strike the sight
Of the death practised duke: for him 'tis well
That of thy death and business I can tell.
GLOUCESTER The king is mad: how stiff is my vile sense,
That I stand up, and have ingenious feeling
Of my huge sorrows! Better I were distract:
So should my thoughts be sever'd from my griefs,
And woes by wrong imaginations lose
The knowledge of themselves.
EDGAR Give me your hand:
[Drum afar off]
Far off, methinks, I hear the beaten drum:
Come, father, I'll bestow you with a friend.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT IV
SCENE VII A tent in the French camp. LEAR on a bed asleep,
soft music playing; Gentleman, and others attending.
[Enter CORDELIA, KENT, and Doctor]
CORDELIA O thou good Kent, how shall I live and work,
To match thy goodness? My life will be too short,
And every measure fail me.
KENT To be acknowledged, madam, is o'erpaid.
All my reports go with the modest truth;
Nor more nor clipp'd, but so.
CORDELIA Be better suited:
These weeds are memories of those worser hours:
I prithee, put them off.
KENT Pardon me, dear madam;
Yet to be known shortens my made intent:
My boon I make it, that you know me not
Till time and I think meet.
CORDELIA Then be't so, my good lord.
[To the Doctor]
How does the king?
Doctor Madam, sleeps still.
CORDELIA O you kind gods,
Cure this great breach in his abused nature!
The untuned and jarring senses, O, wind up
Of this child-changed father!
Doctor So please your majesty
That we may wake the king: he hath slept long.
CORDELIA Be govern'd by your knowledge, and proceed
I' the sway of your own will. Is he array'd?
Gentleman Ay, madam; in the heaviness of his sleep
We put fresh garments on him.
Doctor Be by, good madam, when we do awake him;
I doubt not of his temperance.
CORDELIA Very well.
Doctor Please you, draw near. Louder the music there!
CORDELIA O my dear father! Restoration hang
Thy medicine on my lips; and let this kiss
Repair those violent harms that my two sisters
Have in thy reverence made!
KENT Kind and dear princess!
CORDELIA Had you not been their father, these white flakes
Had challenged pity of them. Was this a face
To be opposed against the warring winds?
To stand against the deep dread-bolted thunder?
In the most terrible and nimble stroke
Of quick, cross lightning? to watch--poor perdu!--
With this thin helm? Mine enemy's dog,
Though he had bit me, should have stood that night
Against my fire; and wast thou fain, poor father,
To hovel thee with swine, and rogues forlorn,
In short and musty straw? Alack, alack!
'Tis wonder that thy life and wits at once
Had not concluded all. He wakes; speak to him.
Doctor Madam, do you; 'tis fittest.
CORDELIA How does my royal lord? How fares your majesty?
KING LEAR You do me wrong to take me out o' the grave:
Thou art a soul in bliss; but I am bound
Upon a wheel of fire, that mine own tears
Do scald like moulten lead.
CORDELIA Sir, do you know me?
KING LEAR You are a spirit, I know: when did you die?
CORDELIA Still, still, far wide!
Doctor He's scarce awake: let him alone awhile.
KING LEAR Where have I been? Where am I? Fair daylight?
I am mightily abused. I should e'en die with pity,
To see another thus. I know not what to say.
I will not swear these are my hands: let's see;
I feel this pin prick. Would I were assured
Of my condition!
CORDELIA O, look upon me, sir,
And hold your hands in benediction o'er me:
No, sir, you must not kneel.
KING LEAR Pray, do not mock me:
I am a very foolish fond old man,
Fourscore and upward, not an hour more nor less;
And, to deal plainly,
I fear I am not in my perfect mind.
Methinks I should know you, and know this man;
Yet I am doubtful for I am mainly ignorant
What place this is; and all the skill I have
Remembers not these garments; nor I know not
Where I did lodge last night. Do not laugh at me;
For, as I am a man, I think this lady
To be my child Cordelia.
CORDELIA And so I am, I am.
KING LEAR Be your tears wet? yes, 'faith. I pray, weep not:
If you have poison for me, I will drink it.
I know you do not love me; for your sisters
Have, as I do remember, done me wrong:
You have some cause, they have not.
CORDELIA No cause, no cause.
KING LEAR Am I in France?
KENT In your own kingdom, sir.
KING LEAR Do not abuse me.
Doctor Be comforted, good madam: the great rage,
You see, is kill'd in him: and yet it is danger
To make him even o'er the time he has lost.
Desire him to go in; trouble him no more
Till further settling.
CORDELIA Will't please your highness walk?
KING LEAR You must bear with me:
Pray you now, forget and forgive: I am old and foolish.
[Exeunt all but KENT and Gentleman]
Gentleman Holds it true, sir, that the Duke of Cornwall was so slain?
KENT Most certain, sir.
Gentleman Who is conductor of his people?
KENT As 'tis said, the bastard son of Gloucester.
Gentleman They say Edgar, his banished son, is with the Earl
of Kent in Germany.
KENT Report is changeable. 'Tis time to look about; the
powers of the kingdom approach apace.
Gentleman The arbitrement is like to be bloody. Fare you
well, sir.
[Exit]
KENT My point and period will be throughly wrought,
Or well or ill, as this day's battle's fought.
[Exit]
KING LEAR
ACT V
SCENE I The British camp, near Dover.
[Enter, with drum and colours, EDMUND, REGAN,
Gentlemen, and Soldiers.
EDMUND Know of the duke if his last purpose hold,
Or whether since he is advised by aught
To change the course: he's full of alteration
And self-reproving: bring his constant pleasure.
[To a Gentleman, who goes out]
REGAN Our sister's man is certainly miscarried.
EDMUND 'Tis to be doubted, madam.
REGAN Now, sweet lord,
You know the goodness I intend upon you:
Tell me--but truly--but then speak the truth,
Do you not love my sister?
EDMUND In honour'd love.
REGAN But have you never found my brother's way
To the forfended place?
EDMUND That thought abuses you.
REGAN I am doubtful that you have been conjunct
And bosom'd with her, as far as we call hers.
EDMUND No, by mine honour, madam.
REGAN I never shall endure her: dear my lord,
Be not familiar with her.
EDMUND Fear me not:
She and the duke her husband!
[Enter, with drum and colours, ALBANY, GONERIL, and Soldiers]
GONERIL [Aside] I had rather lose the battle than that sister
Should loosen him and me.
ALBANY Our very loving sister, well be-met.
Sir, this I hear; the king is come to his daughter,
With others whom the rigor of our state
Forced to cry out. Where I could not be honest,
I never yet was valiant: for this business,
It toucheth us, as France invades our land,
Not bolds the king, with others, whom, I fear,
Most just and heavy causes make oppose.
EDMUND Sir, you speak nobly.
REGAN Why is this reason'd?
GONERIL Combine together 'gainst the enemy;
For these domestic and particular broils
Are not the question here.
ALBANY Let's then determine
With the ancient of war on our proceedings.
EDMUND I shall attend you presently at your tent.
REGAN Sister, you'll go with us?
GONERIL No.
REGAN 'Tis most convenient; pray you, go with us.
GONERIL [Aside] O, ho, I know the riddle.--I will go.
[As they are going out, enter EDGAR disguised]
EDGAR If e'er your grace had speech with man so poor,
Hear me one word.
ALBANY I'll overtake you. Speak.
[Exeunt all but ALBANY and EDGAR]
EDGAR Before you fight the battle, ope this letter.
If you have victory, let the trumpet sound
For him that brought it: wretched though I seem,
I can produce a champion that will prove
What is avouched there. If you miscarry,
Your business of the world hath so an end,
And machination ceases. Fortune love you.
ALBANY Stay till I have read the letter.
EDGAR I was forbid it.
When time shall serve, let but the herald cry,
And I'll appear again.
ALBANY Why, fare thee well: I will o'erlook thy paper.
[Exit EDGAR]
[Re-enter EDMUND]
EDMUND The enemy's in view; draw up your powers.
Here is the guess of their true strength and forces
By diligent discovery; but your haste
Is now urged on you.
ALBANY We will greet the time.
[Exit]
EDMUND To both these sisters have I sworn my love;
Each jealous of the other, as the stung
Are of the adder. Which of them shall I take?
Both? one? or neither? Neither can be enjoy'd,
If both remain alive: to take the widow
Exasperates, makes mad her sister Goneril;
And hardly shall I carry out my side,
Her husband being alive. Now then we'll use
His countenance for the battle; which being done,
Let her who would be rid of him devise
His speedy taking off. As for the mercy
Which he intends to Lear and to Cordelia,
The battle done, and they within our power,
Shall never see his pardon; for my state
Stands on me to defend, not to debate.
[Exit]
KING LEAR
ACT V
SCENE II A field between the two camps.
[Alarum within. Enter, with drum and colours,
KING LEAR, CORDELIA, and Soldiers, over the stage;
and exeunt]
[Enter EDGAR and GLOUCESTER]
EDGAR Here, father, take the shadow of this tree
For your good host; pray that the right may thrive:
If ever I return to you again,
I'll bring you comfort.
GLOUCESTER Grace go with you, sir!
[Exit EDGAR]
[Alarum and retreat within. Re-enter EDGAR]
EDGAR Away, old man; give me thy hand; away!
King Lear hath lost, he and his daughter ta'en:
Give me thy hand; come on.
GLOUCESTER No farther, sir; a man may rot even here.
EDGAR What, in ill thoughts again? Men must endure
Their going hence, even as their coming hither;
Ripeness is all: come on.
GLOUCESTER And that's true too.
[Exeunt]
KING LEAR
ACT V
SCENE III The British camp near Dover.
[Enter, in conquest, with drum and colours, EDMUND,
KING LEAR and CORDELIA, prisoners; Captain,
Soldiers, &c]
EDMUND Some officers take them away: good guard,
Until their greater pleasures first be known
That are to censure them.
CORDELIA We are not the first
Who, with best meaning, have incurr'd the worst.
For thee, oppressed king, am I cast down;
Myself could else out-frown false fortune's frown.
Shall we not see these daughters and these sisters?
KING LEAR No, no, no, no! Come, let's away to prison:
We two alone will sing like birds i' the cage:
When thou dost ask me blessing, I'll kneel down,
And ask of thee forgiveness: so we'll live,
And pray, and sing, and tell old tales, and laugh
At gilded butterflies, and hear poor rogues
Talk of court news; and we'll talk with them too,
Who loses and who wins; who's in, who's out;
And take upon's the mystery of things,
As if we were God's spies: and we'll wear out,
In a wall'd prison, packs and sects of great ones,
That ebb and flow by the moon.
EDMUND Take them away.
KING LEAR Upon such sacrifices, my Cordelia,
The gods themselves throw incense. Have I caught thee?
He that parts us shall bring a brand from heaven,
And fire us hence like foxes. Wipe thine eyes;
The good-years shall devour them, flesh and fell,
Ere they shall make us weep: we'll see 'em starve
first. Come.
[Exeunt KING LEAR and CORDELIA, guarded]
EDMUND Come hither, captain; hark.
Take thou this note;
[Giving a paper]
go follow them to prison:
One step I have advanced thee; if thou dost
As this instructs thee, thou dost make thy way
To noble fortunes: know thou this, that men
Are as the time is: to be tender-minded
Does not become a sword: thy great employment
Will not bear question; either say thou'lt do 't,
Or thrive by other means.
Captain I'll do 't, my lord.
EDMUND About it; and write happy when thou hast done.
Mark, I say, instantly; and carry it so
As I have set it down.
Captain I cannot draw a cart, nor eat dried oats;
If it be man's work, I'll do 't.
[Exit]
[Flourish. Enter ALBANY, GONERIL, REGAN, another
Captain, and Soldiers]
ALBANY Sir, you have shown to-day your valiant strain,
And fortune led you well: you have the captives
That were the opposites of this day's strife:
We do require them of you, so to use them
As we shall find their merits and our safety
May equally determine.
EDMUND Sir, I thought it fit
To send the old and miserable king
To some retention and appointed guard;
Whose age has charms in it, whose title more,
To pluck the common bosom on his side,
An turn our impress'd lances in our eyes
Which do command them. With him I sent the queen;
My reason all the same; and they are ready
To-morrow, or at further space, to appear
Where you shall hold your session. At this time
We sweat and bleed: the friend hath lost his friend;
And the best quarrels, in the heat, are cursed
By those that feel their sharpness:
The question of Cordelia and her father
Requires a fitter place.
ALBANY Sir, by your patience,
I hold you but a subject of this war,
Not as a brother.
REGAN That's as we list to grace him.
Methinks our pleasure might have been demanded,
Ere you had spoke so far. He led our powers;
Bore the commission of my place and person;
The which immediacy may well stand up,
And call itself your brother.
GONERIL Not so hot:
In his own grace he doth exalt himself,
More than in your addition.
REGAN In my rights,
By me invested, he compeers the best.
GONERIL That were the most, if he should husband you.
REGAN Jesters do oft prove prophets.
GONERIL Holla, holla!
That eye that told you so look'd but a-squint.
REGAN Lady, I am not well; else I should answer
From a full-flowing stomach. General,
Take thou my soldiers, prisoners, patrimony;
Dispose of them, of me; the walls are thine:
Witness the world, that I create thee here
My lord and master.
GONERIL Mean you to enjoy him?
ALBANY The let-alone lies not in your good will.
EDMUND Nor in thine, lord.
ALBANY Half-blooded fellow, yes.
REGAN [To EDMUND] Let the drum strike, and prove my title thine.
ALBANY Stay yet; hear reason. Edmund, I arrest thee
On capital treason; and, in thine attaint,
This gilded serpent
[Pointing to Goneril]
For your claim, fair sister,
I bar it in the interest of my wife:
'Tis she is sub-contracted to this lord,
And I, her husband, contradict your bans.
If you will marry, make your loves to me,
My lady is bespoke.
GONERIL An interlude!
ALBANY Thou art arm'd, Gloucester: let the trumpet sound:
If none appear to prove upon thy head
Thy heinous, manifest, and many treasons,
There is my pledge;
[Throwing down a glove]
I'll prove it on thy heart,
Ere I taste bread, thou art in nothing less
Than I have here proclaim'd thee.
REGAN Sick, O, sick!
GONERIL [Aside] If not, I'll ne'er trust medicine.
EDMUND There's my exchange:
[Throwing down a glove]
what in the world he is
That names me traitor, villain-like he lies:
Call by thy trumpet: he that dares approach,
On him, on you, who not? I will maintain
My truth and honour firmly.
ALBANY A herald, ho!
EDMUND A herald, ho, a herald!
ALBANY Trust to thy single virtue; for thy soldiers,
All levied in my name, have in my name
Took their discharge.
REGAN My sickness grows upon me.
ALBANY She is not well; convey her to my tent.
[Exit Regan, led]
[Enter a Herald]
Come hither, herald,--Let the trumpet sound,
And read out this.
Captain Sound, trumpet!
[A trumpet sounds]
Herald [Reads] 'If any man of quality or degree within
the lists of the army will maintain upon Edmund,
supposed Earl of Gloucester, that he is a manifold
traitor, let him appear by the third sound of the
trumpet: he is bold in his defence.'
EDMUND Sound!
[First trumpet]
Herald Again!
[Second trumpet]
Herald Again!
[Third trumpet]
[Trumpet answers within]
[Enter EDGAR, at the third sound, armed, with a
trumpet before him]
ALBANY Ask him his purposes, why he appears
Upon this call o' the trumpet.
Herald What are you?
Your name, your quality? and why you answer
This present summons?
EDGAR Know, my name is lost;
By treason's tooth bare-gnawn and canker-bit:
Yet am I noble as the adversary
I come to cope.
ALBANY Which is that adversary?
EDGAR What's he that speaks for Edmund Earl of Gloucester?
EDMUND Himself: what say'st thou to him?
EDGAR Draw thy sword,
That, if my speech offend a noble heart,
Thy arm may do thee justice: here is mine.
Behold, it is the privilege of mine honours,
My oath, and my profession: I protest,
Maugre thy strength, youth, place, and eminence,
Despite thy victor sword and fire-new fortune,
Thy valour and thy heart, thou art a traitor;
False to thy gods, thy brother, and thy father;
Conspirant 'gainst this high-illustrious prince;
And, from the extremest upward of thy head
To the descent and dust below thy foot,
A most toad-spotted traitor. Say thou 'No,'
This sword, this arm, and my best spirits, are bent
To prove upon thy heart, whereto I speak,
Thou liest.
EDMUND In wisdom I should ask thy name;
But, since thy outside looks so fair and warlike,
And that thy tongue some say of breeding breathes,
What safe and nicely I might well delay
By rule of knighthood, I disdain and spurn:
Back do I toss these treasons to thy head;
With the hell-hated lie o'erwhelm thy heart;
Which, for they yet glance by and scarcely bruise,
This sword of mine shall give them instant way,
Where they shall rest for ever. Trumpets, speak!
[Alarums. They fight. EDMUND falls]
ALBANY Save him, save him!
GONERIL This is practise, Gloucester:
By the law of arms thou wast not bound to answer
An unknown opposite; thou art not vanquish'd,
But cozen'd and beguiled.
ALBANY Shut your mouth, dame,
Or with this paper shall I stop it: Hold, sir:
Thou worse than any name, read thine own evil:
No tearing, lady: I perceive you know it.
[Gives the letter to EDMUND]
GONERIL Say, if I do, the laws are mine, not thine:
Who can arraign me for't.
ALBANY Most monstrous! oh!
Know'st thou this paper?
GONERIL Ask me not what I know.
[Exit]
ALBANY Go after her: she's desperate; govern her.
EDMUND What you have charged me with, that have I done;
And more, much more; the time will bring it out:
'Tis past, and so am I. But what art thou
That hast this fortune on me? If thou'rt noble,
I do forgive thee.
EDGAR Let's exchange charity.
I am no less in blood than thou art, Edmund;
If more, the more thou hast wrong'd me.
My name is Edgar, and thy father's son.
The gods are just, and of our pleasant vices
Make instruments to plague us:
The dark and vicious place where thee he got
Cost him his eyes.
EDMUND Thou hast spoken right, 'tis true;
The wheel is come full circle: I am here.
ALBANY Methought thy very gait did prophesy
A royal nobleness: I must embrace thee:
Let sorrow split my heart, if ever I
Did hate thee or thy father!
EDGAR Worthy prince, I know't.
ALBANY Where have you hid yourself?
How have you known the miseries of your father?
EDGAR By nursing them, my lord. List a brief tale;
And when 'tis told, O, that my heart would burst!
The bloody proclamation to escape,
That follow'd me so near,--O, our lives' sweetness!
That we the pain of death would hourly die
Rather than die at once!--taught me to shift
Into a madman's rags; to assume a semblance
That very dogs disdain'd: and in this habit
Met I my father with his bleeding rings,
Their precious stones new lost: became his guide,
Led him, begg'd for him, saved him from despair;
Never,--O fault!--reveal'd myself unto him,
Until some half-hour past, when I was arm'd:
Not sure, though hoping, of this good success,
I ask'd his blessing, and from first to last
Told him my pilgrimage: but his flaw'd heart,
Alack, too weak the conflict to support!
'Twixt two extremes of passion, joy and grief,
Burst smilingly.
EDMUND This speech of yours hath moved me,
And shall perchance do good: but speak you on;
You look as you had something more to say.
ALBANY If there be more, more woeful, hold it in;
For I am almost ready to dissolve,
Hearing of this.
EDGAR This would have seem'd a period
To such as love not sorrow; but another,
To amplify too much, would make much more,
And top extremity.
Whilst I was big in clamour came there in a man,
Who, having seen me in my worst estate,
Shunn'd my abhorr'd society; but then, finding
Who 'twas that so endured, with his strong arms
He fastened on my neck, and bellow'd out
As he'ld burst heaven; threw him on my father;
Told the most piteous tale of Lear and him
That ever ear received: which in recounting
His grief grew puissant and the strings of life
Began to crack: twice then the trumpets sounded,
And there I left him tranced.
ALBANY But who was this?
EDGAR Kent, sir, the banish'd Kent; who in disguise
Follow'd his enemy king, and did him service
Improper for a slave.
[Enter a Gentleman, with a bloody knife]
Gentleman Help, help, O, help!
EDGAR What kind of help?
ALBANY Speak, man.
EDGAR What means that bloody knife?
Gentleman 'Tis hot, it smokes;
It came even from the heart of--O, she's dead!
ALBANY Who dead? speak, man.
Gentleman Your lady, sir, your lady: and her sister
By her is poisoned; she hath confess'd it.
EDMUND I was contracted to them both: all three
Now marry in an instant.
EDGAR Here comes Kent.
ALBANY Produce their bodies, be they alive or dead:
This judgment of the heavens, that makes us tremble,
Touches us not with pity.
[Exit Gentleman]
[Enter KENT]
O, is this he?
The time will not allow the compliment
Which very manners urges.
KENT I am come
To bid my king and master aye good night:
Is he not here?
ALBANY Great thing of us forgot!
Speak, Edmund, where's the king? and where's Cordelia?
See'st thou this object, Kent?
[The bodies of GONERIL and REGAN are brought in]
KENT Alack, why thus?
EDMUND Yet Edmund was beloved:
The one the other poison'd for my sake,
And after slew herself.
ALBANY Even so. Cover their faces.
EDMUND I pant for life: some good I mean to do,
Despite of mine own nature. Quickly send,
Be brief in it, to the castle; for my writ
Is on the life of Lear and on Cordelia:
Nay, send in time.
ALBANY Run, run, O, run!
EDGAR To who, my lord? Who hath the office? send
Thy token of reprieve.
EDMUND Well thought on: take my sword,
Give it the captain.
ALBANY Haste thee, for thy life.
[Exit EDGAR]
EDMUND He hath commission from thy wife and me
To hang Cordelia in the prison, and
To lay the blame upon her own despair,
That she fordid herself.
ALBANY The gods defend her! Bear him hence awhile.
[EDMUND is borne off]
[Re-enter KING LEAR, with CORDELIA dead in his arms;
EDGAR, Captain, and others following]
KING LEAR Howl, howl, howl, howl! O, you are men of stones:
Had I your tongues and eyes, I'ld use them so
That heaven's vault should crack. She's gone for ever!
I know when one is dead, and when one lives;
She's dead as earth. Lend me a looking-glass;
If that her breath will mist or stain the stone,
Why, then she lives.
KENT Is this the promised end
EDGAR Or image of that horror?
ALBANY Fall, and cease!
KING LEAR This feather stirs; she lives! if it be so,
It is a chance which does redeem all sorrows
That ever I have felt.
KENT [Kneeling] O my good master!
KING LEAR Prithee, away.
EDGAR 'Tis noble Kent, your friend.
KING LEAR A plague upon you, murderers, traitors all!
I might have saved her; now she's gone for ever!
Cordelia, Cordelia! stay a little. Ha!
What is't thou say'st? Her voice was ever soft,
Gentle, and low, an excellent thing in woman.
I kill'd the slave that was a-hanging thee.
Captain 'Tis true, my lords, he did.
KING LEAR Did I not, fellow?
I have seen the day, with my good biting falchion
I would have made them skip: I am old now,
And these same crosses spoil me. Who are you?
Mine eyes are not o' the best: I'll tell you straight.
KENT If fortune brag of two she loved and hated,
One of them we behold.
KING LEAR This is a dull sight. Are you not Kent?
KENT The same,
Your servant Kent: Where is your servant Caius?
KING LEAR He's a good fellow, I can tell you that;
He'll strike, and quickly too: he's dead and rotten.
KENT No, my good lord; I am the very man,--
KING LEAR I'll see that straight.
KENT That, from your first of difference and decay,
Have follow'd your sad steps.
KING LEAR You are welcome hither.
KENT Nor no man else: all's cheerless, dark, and deadly.
Your eldest daughters have fordone them selves,
And desperately are dead.
KING LEAR Ay, so I think.
ALBANY He knows not what he says: and vain it is
That we present us to him.
EDGAR Very bootless.
[Enter a Captain]
Captain Edmund is dead, my lord.
ALBANY That's but a trifle here.
You lords and noble friends, know our intent.
What comfort to this great decay may come
Shall be applied: for us we will resign,
During the life of this old majesty,
To him our absolute power:
[To EDGAR and KENT]
you, to your rights:
With boot, and such addition as your honours
Have more than merited. All friends shall taste
The wages of their virtue, and all foes
The cup of their deservings. O, see, see!
KING LEAR And my poor fool is hang'd! No, no, no life!
Why should a dog, a horse, a rat, have life,
And thou no breath at all? Thou'lt come no more,
Never, never, never, never, never!
Pray you, undo this button: thank you, sir.
Do you see this? Look on her, look, her lips,
Look there, look there!
[Dies]
EDGAR He faints! My lord, my lord!
KENT Break, heart; I prithee, break!
EDGAR Look up, my lord.
KENT Vex not his ghost: O, let him pass! he hates him much
That would upon the rack of this tough world
Stretch him out longer.
EDGAR He is gone, indeed.
KENT The wonder is, he hath endured so long:
He but usurp'd his life.
ALBANY Bear them from hence. Our present business
Is general woe.
[To KENT and EDGAR]
Friends of my soul, you twain
Rule in this realm, and the gored state sustain.
KENT I have a journey, sir, shortly to go;
My master calls me, I must not say no.
ALBANY The weight of this sad time we must obey;
Speak what we feel, not what we ought to say.
The oldest hath borne most: we that are young
Shall never see so much, nor live so long.
[Exeunt, with a dead march]
MACBETH
DRAMATIS PERSONAE
DUNCAN king of Scotland.
MALCOLM |
| his sons.
DONALBAIN |
MACBETH |
| generals of the king's army.
BANQUO |
MACDUFF |
|
LENNOX |
|
ROSS |
| noblemen of Scotland.
MENTEITH |
|
ANGUS |
|
CAITHNESS |
FLEANCE son to Banquo.
SIWARD Earl of Northumberland, general of the English forces.
YOUNG SIWARD his son.
SEYTON an officer attending on Macbeth.
Boy, son to Macduff. (Son:)
An English Doctor. (Doctor:)
A Scotch Doctor. (Doctor:)
A Soldier.
A Porter.
An Old Man
LADY MACBETH:
LADY MACDUFF:
Gentlewoman attending on Lady Macbeth. (Gentlewoman:)
HECATE:
Three Witches.
(First Witch:)
(Second Witch:)
(Third Witch:)
Apparitions.
(First Apparition:)
(Second Apparition:)
(Third Apparition:)
Lords, Gentlemen, Officers, Soldiers, Murderers,
Attendants, and Messengers. (Lord:)
(Sergeant:)
(Servant:)
(First Murderer:)
(Second Murderer:)
(Third Murderer:)
(Messenger:)
SCENE Scotland: England.
MACBETH
ACT I
SCENE I A desert place.
[Thunder and lightning. Enter three Witches]
First Witch When shall we three meet again
In thunder, lightning, or in rain?
Second Witch When the hurlyburly's done,
When the battle's lost and won.
Third Witch That will be ere the set of sun.
First Witch Where the place?
Second Witch Upon the heath.
Third Witch There to meet with Macbeth.
First Witch I come, Graymalkin!
Second Witch Paddock calls.
Third Witch Anon.
ALL Fair is foul, and foul is fair:
Hover through the fog and filthy air.
[Exeunt]
MACBETH
ACT I
SCENE II A camp near Forres.
[Alarum within. Enter DUNCAN, MALCOLM, DONALBAIN,
LENNOX, with Attendants, meeting a bleeding Sergeant]
DUNCAN What bloody man is that? He can report,
As seemeth by his plight, of the revolt
The newest state.
MALCOLM This is the sergeant
Who like a good and hardy soldier fought
'Gainst my captivity. Hail, brave friend!
Say to the king the knowledge of the broil
As thou didst leave it.
Sergeant Doubtful it stood;
As two spent swimmers, that do cling together
And choke their art. The merciless Macdonwald--
Worthy to be a rebel, for to that
The multiplying villanies of nature
Do swarm upon him--from the western isles
Of kerns and gallowglasses is supplied;
And fortune, on his damned quarrel smiling,
Show'd like a rebel's whore: but all's too weak:
For brave Macbeth--well he deserves that name--
Disdaining fortune, with his brandish'd steel,
Which smoked with bloody execution,
Like valour's minion carved out his passage
Till he faced the slave;
Which ne'er shook hands, nor bade farewell to him,
Till he unseam'd him from the nave to the chaps,
And fix'd his head upon our battlements.
DUNCAN O valiant cousin! worthy gentleman!
Sergeant As whence the sun 'gins his reflection
Shipwrecking storms and direful thunders break,
So from that spring whence comfort seem'd to come
Discomfort swells. Mark, king of Scotland, mark:
No sooner justice had with valour arm'd
Compell'd these skipping kerns to trust their heels,
But the Norweyan lord surveying vantage,
With furbish'd arms and new supplies of men
Began a fresh assault.
DUNCAN Dismay'd not this
Our captains, Macbeth and Banquo?
Sergeant Yes;
As sparrows eagles, or the hare the lion.
If I say sooth, I must report they were
As cannons overcharged with double cracks, so they
Doubly redoubled strokes upon the foe:
Except they meant to bathe in reeking wounds,
Or memorise another Golgotha,
I cannot tell.
But I am faint, my gashes cry for help.
DUNCAN So well thy words become thee as thy wounds;
They smack of honour both. Go get him surgeons.
[Exit Sergeant, attended]
Who comes here?
[Enter ROSS]
MALCOLM The worthy thane of Ross.
LENNOX What a haste looks through his eyes! So should he look
That seems to speak things strange.
ROSS God save the king!
DUNCAN Whence camest thou, worthy thane?
ROSS From Fife, great king;
Where the Norweyan banners flout the sky
And fan our people cold. Norway himself,
With terrible numbers,
Assisted by that most disloyal traitor
The thane of Cawdor, began a dismal conflict;
Till that Bellona's bridegroom, lapp'd in proof,
Confronted him with self-comparisons,
Point against point rebellious, arm 'gainst arm.
Curbing his lavish spirit: and, to conclude,
The victory fell on us.
DUNCAN Great happiness!
ROSS That now
Sweno, the Norways' king, craves composition:
Nor would we deign him burial of his men
Till he disbursed at Saint Colme's inch
Ten thousand dollars to our general use.
DUNCAN No more that thane of Cawdor shall deceive
Our bosom interest: go pronounce his present death,
And with his former title greet Macbeth.
ROSS I'll see it done.
DUNCAN What he hath lost noble Macbeth hath won.
[Exeunt]
MACBETH
ACT I
SCENE III A heath near Forres.
[Thunder. Enter the three Witches]
First Witch Where hast thou been, sister?
Second Witch Killing swine.
Third Witch Sister, where thou?
First Witch A sailor's wife had chestnuts in her lap,
And munch'd, and munch'd, and munch'd:--
'Give me,' quoth I:
'Aroint thee, witch!' the rump-fed ronyon cries.
Her husband's to Aleppo gone, master o' the Tiger:
But in a sieve I'll thither sail,
And, like a rat without a tail,
I'll do, I'll do, and I'll do.
Second Witch I'll give thee a wind.
First Witch Thou'rt kind.
Third Witch And I another.
First Witch I myself have all the other,
And the very ports they blow,
All the quarters that they know
I' the shipman's card.
I will drain him dry as hay:
Sleep shall neither night nor day
Hang upon his pent-house lid;
He shall live a man forbid:
Weary se'nnights nine times nine
Shall he dwindle, peak and pine:
Though his bark cannot be lost,
Yet it shall be tempest-tost.
Look what I have.
Second Witch Show me, show me.
First Witch Here I have a pilot's thumb,
Wreck'd as homeward he did come.
[Drum within]
Third Witch A drum, a drum!
Macbeth doth come.
ALL The weird sisters, hand in hand,
Posters of the sea and land,
Thus do go about, about:
Thrice to thine and thrice to mine
And thrice again, to make up nine.
Peace! the charm's wound up.
[Enter MACBETH and BANQUO]
MACBETH So foul and fair a day I have not seen.
BANQUO How far is't call'd to Forres? What are these
So wither'd and so wild in their attire,
That look not like the inhabitants o' the earth,
And yet are on't? Live you? or are you aught
That man may question? You seem to understand me,
By each at once her chappy finger laying
Upon her skinny lips: you should be women,
And yet your beards forbid me to interpret
That you are so.
MACBETH Speak, if you can: what are you?
First Witch All hail, Macbeth! hail to thee, thane of Glamis!
Second Witch All hail, Macbeth, hail to thee, thane of Cawdor!
Third Witch All hail, Macbeth, thou shalt be king hereafter!
BANQUO Good sir, why do you start; and seem to fear
Things that do sound so fair? I' the name of truth,
Are ye fantastical, or that indeed
Which outwardly ye show? My noble partner
You greet with present grace and great prediction
Of noble having and of royal hope,
That he seems rapt withal: to me you speak not.
If you can look into the seeds of time,
And say which grain will grow and which will not,
Speak then to me, who neither beg nor fear
Your favours nor your hate.
First Witch Hail!
Second Witch Hail!
Third Witch Hail!
First Witch Lesser than Macbeth, and greater.
Second Witch Not so happy, yet much happier.
Third Witch Thou shalt get kings, though thou be none:
So all hail, Macbeth and Banquo!
First Witch Banquo and Macbeth, all hail!
MACBETH Stay, you imperfect speakers, tell me more:
By Sinel's death I know I am thane of Glamis;
But how of Cawdor? the thane of Cawdor lives,
A prosperous gentleman; and to be king
Stands not within the prospect of belief,
No more than to be Cawdor. Say from whence
You owe this strange intelligence? or why
Upon this blasted heath you stop our way
With such prophetic greeting? Speak, I charge you.
[Witches vanish]
BANQUO The earth hath bubbles, as the water has,
And these are of them. Whither are they vanish'd?
MACBETH Into the air; and what seem'd corporal melted
As breath into the wind. Would they had stay'd!
BANQUO Were such things here as we do speak about?
Or have we eaten on the insane root
That takes the reason prisoner?
MACBETH Your children shall be kings.
BANQUO You shall be king.
MACBETH And thane of Cawdor too: went it not so?
BANQUO To the selfsame tune and words. Who's here?
[Enter ROSS and ANGUS]
ROSS The king hath happily received, Macbeth,
The news of thy success; and when he reads
Thy personal venture in the rebels' fight,
His wonders and his praises do contend
Which should be thine or his: silenced with that,
In viewing o'er the rest o' the selfsame day,
He finds thee in the stout Norweyan ranks,
Nothing afeard of what thyself didst make,
Strange images of death. As thick as hail
Came post with post; and every one did bear
Thy praises in his kingdom's great defence,
And pour'd them down before him.
ANGUS We are sent
To give thee from our royal master thanks;
Only to herald thee into his sight,
Not pay thee.
ROSS And, for an earnest of a greater honour,
He bade me, from him, call thee thane of Cawdor:
In which addition, hail, most worthy thane!
For it is thine.
BANQUO What, can the devil speak true?
MACBETH The thane of Cawdor lives: why do you dress me
In borrow'd robes?
ANGUS Who was the thane lives yet;
But under heavy judgment bears that life
Which he deserves to lose. Whether he was combined
With those of Norway, or did line the rebel
With hidden help and vantage, or that with both
He labour'd in his country's wreck, I know not;
But treasons capital, confess'd and proved,
Have overthrown him.
MACBETH [Aside] Glamis, and thane of Cawdor!
The greatest is behind.
[To ROSS and ANGUS]
Thanks for your pains.
[To BANQUO]
Do you not hope your children shall be kings,
When those that gave the thane of Cawdor to me
Promised no less to them?
BANQUO That trusted home
Might yet enkindle you unto the crown,
Besides the thane of Cawdor. But 'tis strange:
And oftentimes, to win us to our harm,
The instruments of darkness tell us truths,
Win us with honest trifles, to betray's
In deepest consequence.
Cousins, a word, I pray you.
MACBETH [Aside] Two truths are told,
As happy prologues to the swelling act
Of the imperial theme.--I thank you, gentlemen.
[Aside] This supernatural soliciting
Cannot be ill, cannot be good: if ill,
Why hath it given me earnest of success,
Commencing in a truth? I am thane of Cawdor:
If good, why do I yield to that suggestion
Whose horrid image doth unfix my hair
And make my seated heart knock at my ribs,
Against the use of nature? Present fears
Are less than horrible imaginings:
My thought, whose murder yet is but fantastical,
Shakes so my single state of man that function
Is smother'd in surmise, and nothing is
But what is not.
BANQUO Look, how our partner's rapt.
MACBETH [Aside] If chance will have me king, why, chance may crown me,
Without my stir.
BANQUO New horrors come upon him,
Like our strange garments, cleave not to their mould
But with the aid of use.
MACBETH [Aside] Come what come may,
Time and the hour runs through the roughest day.
BANQUO Worthy Macbeth, we stay upon your leisure.
MACBETH Give me your favour: my dull brain was wrought
With things forgotten. Kind gentlemen, your pains
Are register'd where every day I turn
The leaf to read them. Let us toward the king.
Think upon what hath chanced, and, at more time,
The interim having weigh'd it, let us speak
Our free hearts each to other.
BANQUO Very gladly.
MACBETH Till then, enough. Come, friends.
[Exeunt]
MACBETH
ACT I
SCENE IV Forres. The palace.
[Flourish. Enter DUNCAN, MALCOLM, DONALBAIN, LENNOX,
and Attendants]
DUNCAN Is execution done on Cawdor? Are not
Those in commission yet return'd?
MALCOLM My liege,
They are not yet come back. But I have spoke
With one that saw him die: who did report
That very frankly he confess'd his treasons,
Implored your highness' pardon and set forth
A deep repentance: nothing in his life
Became him like the leaving it; he died
As one that had been studied in his death
To throw away the dearest thing he owed,
As 'twere a careless trifle.
DUNCAN There's no art
To find the mind's construction in the face:
He was a gentleman on whom I built
An absolute trust.
[Enter MACBETH, BANQUO, ROSS, and ANGUS]
O worthiest cousin!
The sin of my ingratitude even now
Was heavy on me: thou art so far before
That swiftest wing of recompense is slow
To overtake thee. Would thou hadst less deserved,
That the proportion both of thanks and payment
Might have been mine! only I have left to say,
More is thy due than more than all can pay.
MACBETH The service and the loyalty I owe,
In doing it, pays itself. Your highness' part
Is to receive our duties; and our duties
Are to your throne and state children and servants,
Which do but what they should, by doing every thing
Safe toward your love and honour.
DUNCAN Welcome hither:
I have begun to plant thee, and will labour
To make thee full of growing. Noble Banquo,
That hast no less deserved, nor must be known
No less to have done so, let me enfold thee
And hold thee to my heart.
BANQUO There if I grow,
The harvest is your own.
DUNCAN My plenteous joys,
Wanton in fulness, seek to hide themselves
In drops of sorrow. Sons, kinsmen, thanes,
And you whose places are the nearest, know
We will establish our estate upon
Our eldest, Malcolm, whom we name hereafter
The Prince of Cumberland; which honour must
Not unaccompanied invest him only,
But signs of nobleness, like stars, shall shine
On all deservers. From hence to Inverness,
And bind us further to you.
MACBETH The rest is labour, which is not used for you:
I'll be myself the harbinger and make joyful
The hearing of my wife with your approach;
So humbly take my leave.
DUNCAN My worthy Cawdor!
MACBETH [Aside] The Prince of Cumberland! that is a step
On which I must fall down, or else o'erleap,
For in my way it lies. Stars, hide your fires;
Let not light see my black and deep desires:
The eye wink at the hand; yet let that be,
Which the eye fears, when it is done, to see.
[Exit]
DUNCAN True, worthy Banquo; he is full so valiant,
And in his commendations I am fed;
It is a banquet to me. Let's after him,
Whose care is gone before to bid us welcome:
It is a peerless kinsman.
[Flourish. Exeunt]
MACBETH
ACT I
SCENE V Inverness. Macbeth's castle.
[Enter LADY MACBETH, reading a letter]
LADY MACBETH 'They met me in the day of success: and I have
learned by the perfectest report, they have more in
them than mortal knowledge. When I burned in desire
to question them further, they made themselves air,
into which they vanished. Whiles I stood rapt in
the wonder of it, came missives from the king, who
all-hailed me 'Thane of Cawdor;' by which title,
before, these weird sisters saluted me, and referred
me to the coming on of time, with 'Hail, king that
shalt be!' This have I thought good to deliver
thee, my dearest partner of greatness, that thou
mightst not lose the dues of rejoicing, by being
ignorant of what greatness is promised thee. Lay it
to thy heart, and farewell.'
Glamis thou art, and Cawdor; and shalt be
What thou art promised: yet do I fear thy nature;
It is too full o' the milk of human kindness
To catch the nearest way: thou wouldst be great;
Art not without ambition, but without
The illness should attend it: what thou wouldst highly,
That wouldst thou holily; wouldst not play false,
And yet wouldst wrongly win: thou'ldst have, great Glamis,
That which cries 'Thus thou must do, if thou have it;
And that which rather thou dost fear to do
Than wishest should be undone.' Hie thee hither,
That I may pour my spirits in thine ear;
And chastise with the valour of my tongue
All that impedes thee from the golden round,
Which fate and metaphysical aid doth seem
To have thee crown'd withal.
[Enter a Messenger]
What is your tidings?
Messenger The king comes here to-night.
LADY MACBETH Thou'rt mad to say it:
Is not thy master with him? who, were't so,
Would have inform'd for preparation.
Messenger So please you, it is true: our thane is coming:
One of my fellows had the speed of him,
Who, almost dead for breath, had scarcely more
Than would make up his message.
LADY MACBETH Give him tending;
He brings great news.
[Exit Messenger]
The raven himself is hoarse
That croaks the fatal entrance of Duncan
Under my battlements. Come, you spirits
That tend on mortal thoughts, unsex me here,
And fill me from the crown to the toe top-full
Of direst cruelty! make thick my blood;
Stop up the access and passage to remorse,
That no compunctious visitings of nature
Shake my fell purpose, nor keep peace between
The effect and it! Come to my woman's breasts,
And take my milk for gall, you murdering ministers,
Wherever in your sightless substances
You wait on nature's mischief! Come, thick night,
And pall thee in the dunnest smoke of hell,
That my keen knife see not the wound it makes,
Nor heaven peep through the blanket of the dark,
To cry 'Hold, hold!'
[Enter MACBETH]
Great Glamis! worthy Cawdor!
Greater than both, by the all-hail hereafter!
Thy letters have transported me beyond
This ignorant present, and I feel now
The future in the instant.
MACBETH My dearest love,
Duncan comes here to-night.
LADY MACBETH And when goes hence?
MACBETH To-morrow, as he purposes.
LADY MACBETH O, never
Shall sun that morrow see!
Your face, my thane, is as a book where men
May read strange matters. To beguile the time,
Look like the time; bear welcome in your eye,
Your hand, your tongue: look like the innocent flower,
But be the serpent under't. He that's coming
Must be provided for: and you shall put
This night's great business into my dispatch;
Which shall to all our nights and days to come
Give solely sovereign sway and masterdom.
MACBETH We will speak further.
LADY MACBETH Only look up clear;
To alter favour ever is to fear:
Leave all the rest to me.
[Exeunt]
MACBETH
ACT I
SCENE VI Before Macbeth's castle.
[Hautboys and torches. Enter DUNCAN, MALCOLM,
DONALBAIN, BANQUO, LENNOX, MACDUFF, ROSS, ANGUS,
and Attendants]
DUNCAN This castle hath a pleasant seat; the air
Nimbly and sweetly recommends itself
Unto our gentle senses.
BANQUO This guest of summer,
The temple-haunting martlet, does approve,
By his loved mansionry, that the heaven's breath
Smells wooingly here: no jutty, frieze,
Buttress, nor coign of vantage, but this bird
Hath made his pendent bed and procreant cradle:
Where they most breed and haunt, I have observed,
The air is delicate.
[Enter LADY MACBETH]
DUNCAN See, see, our honour'd hostess!
The love that follows us sometime is our trouble,
Which still we thank as love. Herein I teach you
How you shall bid God 'ild us for your pains,
And thank us for your trouble.
LADY MACBETH All our service
In every point twice done and then done double
Were poor and single business to contend
Against those honours deep and broad wherewith
Your majesty loads our house: for those of old,
And the late dignities heap'd up to them,
We rest your hermits.
DUNCAN Where's the thane of Cawdor?
We coursed him at the heels, and had a purpose
To be his purveyor: but he rides well;
And his great love, sharp as his spur, hath holp him
To his home before us. Fair and noble hostess,
We are your guest to-night.
LADY MACBETH Your servants ever
Have theirs, themselves and what is theirs, in compt,
To make their audit at your highness' pleasure,
Still to return your own.
DUNCAN Give me your hand;
Conduct me to mine host: we love him highly,
And shall continue our graces towards him.
By your leave, hostess.
[Exeunt]
MACBETH
ACT I
SCENE VII Macbeth's castle.
[Hautboys and torches. Enter a Sewer, and divers
Servants with dishes and service, and pass over the
stage. Then enter MACBETH]
MACBETH If it were done when 'tis done, then 'twere well
It were done quickly: if the assassination
Could trammel up the consequence, and catch
With his surcease success; that but this blow
Might be the be-all and the end-all here,
But here, upon this bank and shoal of time,
We'ld jump the life to come. But in these cases
We still have judgment here; that we but teach
Bloody instructions, which, being taught, return
To plague the inventor: this even-handed justice
Commends the ingredients of our poison'd chalice
To our own lips. He's here in double trust;
First, as I am his kinsman and his subject,
Strong both against the deed; then, as his host,
Who should against his murderer shut the door,
Not bear the knife myself. Besides, this Duncan
Hath borne his faculties so meek, hath been
So clear in his great office, that his virtues
Will plead like angels, trumpet-tongued, against
The deep damnation of his taking-off;
And pity, like a naked new-born babe,
Striding the blast, or heaven's cherubim, horsed
Upon the sightless couriers of the air,
Shall blow the horrid deed in every eye,
That tears shall drown the wind. I have no spur
To prick the sides of my intent, but only
Vaulting ambition, which o'erleaps itself
And falls on the other.
[Enter LADY MACBETH]
How now! what news?
LADY MACBETH He has almost supp'd: why have you left the chamber?
MACBETH Hath he ask'd for me?
LADY MACBETH Know you not he has?
MACBETH We will proceed no further in this business:
He hath honour'd me of late; and I have bought
Golden opinions from all sorts of people,
Which would be worn now in their newest gloss,
Not cast aside so soon.
LADY MACBETH Was the hope drunk
Wherein you dress'd yourself? hath it slept since?
And wakes it now, to look so green and pale
At what it did so freely? From this time
Such I account thy love. Art thou afeard
To be the same in thine own act and valour
As thou art in desire? Wouldst thou have that
Which thou esteem'st the ornament of life,
And live a coward in thine own esteem,
Letting 'I dare not' wait upon 'I would,'
Like the poor cat i' the adage?
MACBETH Prithee, peace:
I dare do all that may become a man;
Who dares do more is none.
LADY MACBETH What beast was't, then,
That made you break this enterprise to me?
When you durst do it, then you were a man;
And, to be more than what you were, you would
Be so much more the man. Nor time nor place
Did then adhere, and yet you would make both:
They have made themselves, and that their fitness now
Does unmake you. I have given suck, and know
How tender 'tis to love the babe that milks me:
I would, while it was smiling in my face,
Have pluck'd my nipple from his boneless gums,
And dash'd the brains out, had I so sworn as you
Have done to this.
MACBETH If we should fail?
LADY MACBETH We fail!
But screw your courage to the sticking-place,
And we'll not fail. When Duncan is asleep--
Whereto the rather shall his day's hard journey
Soundly invite him--his two chamberlains
Will I with wine and wassail so convince
That memory, the warder of the brain,
Shall be a fume, and the receipt of reason
A limbeck only: when in swinish sleep
Their drenched natures lie as in a death,
What cannot you and I perform upon
The unguarded Duncan? what not put upon
His spongy officers, who shall bear the guilt
Of our great quell?
MACBETH Bring forth men-children only;
For thy undaunted mettle should compose
Nothing but males. Will it not be received,
When we have mark'd with blood those sleepy two
Of his own chamber and used their very daggers,
That they have done't?
LADY MACBETH Who dares receive it other,
As we shall make our griefs and clamour roar
Upon his death?
MACBETH I am settled, and bend up
Each corporal agent to this terrible feat.
Away, and mock the time with fairest show:
False face must hide what the false heart doth know.
[Exeunt]
MACBETH
ACT II
SCENE I Court of Macbeth's castle.
[Enter BANQUO, and FLEANCE bearing a torch before him]
BANQUO How goes the night, boy?
FLEANCE The moon is down; I have not heard the clock.
BANQUO And she goes down at twelve.
FLEANCE I take't, 'tis later, sir.
BANQUO Hold, take my sword. There's husbandry in heaven;
Their candles are all out. Take thee that too.
A heavy summons lies like lead upon me,
And yet I would not sleep: merciful powers,
Restrain in me the cursed thoughts that nature
Gives way to in repose!
[Enter MACBETH, and a Servant with a torch]
Give me my sword.
Who's there?
MACBETH A friend.
BANQUO What, sir, not yet at rest? The king's a-bed:
He hath been in unusual pleasure, and
Sent forth great largess to your offices.
This diamond he greets your wife withal,
By the name of most kind hostess; and shut up
In measureless content.
MACBETH Being unprepared,
Our will became the servant to defect;
Which else should free have wrought.
BANQUO All's well.
I dreamt last night of the three weird sisters:
To you they have show'd some truth.
MACBETH I think not of them:
Yet, when we can entreat an hour to serve,
We would spend it in some words upon that business,
If you would grant the time.
BANQUO At your kind'st leisure.
MACBETH If you shall cleave to my consent, when 'tis,
It shall make honour for you.
BANQUO So I lose none
In seeking to augment it, but still keep
My bosom franchised and allegiance clear,
I shall be counsell'd.
MACBETH Good repose the while!
BANQUO Thanks, sir: the like to you!
[Exeunt BANQUO and FLEANCE]
MACBETH Go bid thy mistress, when my drink is ready,
She strike upon the bell. Get thee to bed.
[Exit Servant]
Is this a dagger which I see before me,
The handle toward my hand? Come, let me clutch thee.
I have thee not, and yet I see thee still.
Art thou not, fatal vision, sensible
To feeling as to sight? or art thou but
A dagger of the mind, a false creation,
Proceeding from the heat-oppressed brain?
I see thee yet, in form as palpable
As this which now I draw.
Thou marshall'st me the way that I was going;
And such an instrument I was to use.
Mine eyes are made the fools o' the other senses,
Or else worth all the rest; I see thee still,
And on thy blade and dudgeon gouts of blood,
Which was not so before. There's no such thing:
It is the bloody business which informs
Thus to mine eyes. Now o'er the one halfworld
Nature seems dead, and wicked dreams abuse
The curtain'd sleep; witchcraft celebrates
Pale Hecate's offerings, and wither'd murder,
Alarum'd by his sentinel, the wolf,
Whose howl's his watch, thus with his stealthy pace.
With Tarquin's ravishing strides, towards his design
Moves like a ghost. Thou sure and firm-set earth,
Hear not my steps, which way they walk, for fear
Thy very stones prate of my whereabout,
And take the present horror from the time,
Which now suits with it. Whiles I threat, he lives:
Words to the heat of deeds too cold breath gives.
[A bell rings]
I go, and it is done; the bell invites me.
Hear it not, Duncan; for it is a knell
That summons thee to heaven or to hell.
[Exit]
MACBETH
ACT II
SCENE II The same.
[Enter LADY MACBETH]
LADY MACBETH That which hath made them drunk hath made me bold;
What hath quench'd them hath given me fire.
Hark! Peace!
It was the owl that shriek'd, the fatal bellman,
Which gives the stern'st good-night. He is about it:
The doors are open; and the surfeited grooms
Do mock their charge with snores: I have drugg'd
their possets,
That death and nature do contend about them,
Whether they live or die.
MACBETH [Within] Who's there? what, ho!
LADY MACBETH Alack, I am afraid they have awaked,
And 'tis not done. The attempt and not the deed
Confounds us. Hark! I laid their daggers ready;
He could not miss 'em. Had he not resembled
My father as he slept, I had done't.
[Enter MACBETH]
My husband!
MACBETH I have done the deed. Didst thou not hear a noise?
LADY MACBETH I heard the owl scream and the crickets cry.
Did not you speak?
MACBETH When?
LADY MACBETH Now.
MACBETH As I descended?
LADY MACBETH Ay.
MACBETH Hark!
Who lies i' the second chamber?
LADY MACBETH Donalbain.
MACBETH This is a sorry sight.
[Looking on his hands]
LADY MACBETH A foolish thought, to say a sorry sight.
MACBETH There's one did laugh in's sleep, and one cried
'Murder!'
That they did wake each other: I stood and heard them:
But they did say their prayers, and address'd them
Again to sleep.
LADY MACBETH There are two lodged together.
MACBETH One cried 'God bless us!' and 'Amen' the other;
As they had seen me with these hangman's hands.
Listening their fear, I could not say 'Amen,'
When they did say 'God bless us!'
LADY MACBETH Consider it not so deeply.
MACBETH But wherefore could not I pronounce 'Amen'?
I had most need of blessing, and 'Amen'
Stuck in my throat.
LADY MACBETH These deeds must not be thought
After these ways; so, it will make us mad.
MACBETH Methought I heard a voice cry 'Sleep no more!
Macbeth does murder sleep', the innocent sleep,
Sleep that knits up the ravell'd sleeve of care,
The death of each day's life, sore labour's bath,
Balm of hurt minds, great nature's second course,
Chief nourisher in life's feast,--
LADY MACBETH What do you mean?
MACBETH Still it cried 'Sleep no more!' to all the house:
'Glamis hath murder'd sleep, and therefore Cawdor
Shall sleep no more; Macbeth shall sleep no more.'
LADY MACBETH Who was it that thus cried? Why, worthy thane,
You do unbend your noble strength, to think
So brainsickly of things. Go get some water,
And wash this filthy witness from your hand.
Why did you bring these daggers from the place?
They must lie there: go carry them; and smear
The sleepy grooms with blood.
MACBETH I'll go no more:
I am afraid to think what I have done;
Look on't again I dare not.
LADY MACBETH Infirm of purpose!
Give me the daggers: the sleeping and the dead
Are but as pictures: 'tis the eye of childhood
That fears a painted devil. If he do bleed,
I'll gild the faces of the grooms withal;
For it must seem their guilt.
[Exit. Knocking within]
MACBETH Whence is that knocking?
How is't with me, when every noise appals me?
What hands are here? ha! they pluck out mine eyes.
Will all great Neptune's ocean wash this blood
Clean from my hand? No, this my hand will rather
The multitudinous seas in incarnadine,
Making the green one red.
[Re-enter LADY MACBETH]
LADY MACBETH My hands are of your colour; but I shame
To wear a heart so white.
[Knocking within]
I hear a knocking
At the south entry: retire we to our chamber;
A little water clears us of this deed:
How easy is it, then! Your constancy
Hath left you unattended.
[Knocking within]
Hark! more knocking.
Get on your nightgown, lest occasion call us,
And show us to be watchers. Be not lost
So poorly in your thoughts.
MACBETH To know my deed, 'twere best not know myself.
[Knocking within]
Wake Duncan with thy knocking! I would thou couldst!
[Exeunt]
MACBETH
ACT II
SCENE III The same.
[Knocking within. Enter a Porter]
Porter Here's a knocking indeed! If a
man were porter of hell-gate, he should have
old turning the key.
[Knocking within]
Knock,
knock, knock! Who's there, i' the name of
Beelzebub? Here's a farmer, that hanged
himself on the expectation of plenty: come in
time; have napkins enow about you; here
you'll sweat for't.
[Knocking within]
Knock,
knock! Who's there, in the other devil's
name? Faith, here's an equivocator, that could
swear in both the scales against either scale;
who committed treason enough for God's sake,
yet could not equivocate to heaven: O, come
in, equivocator.
[Knocking within]
Knock,
knock, knock! Who's there? Faith, here's an
English tailor come hither, for stealing out of
a French hose: come in, tailor; here you may
roast your goose.
[Knocking within]
Knock,
knock; never at quiet! What are you? But
this place is too cold for hell. I'll devil-porter
it no further: I had thought to have let in
some of all professions that go the primrose
way to the everlasting bonfire.
[Knocking within]
Anon, anon! I pray you, remember the porter.
[Opens the gate]
[Enter MACDUFF and LENNOX]
MACDUFF Was it so late, friend, ere you went to bed,
That you do lie so late?
Porter 'Faith sir, we were carousing till the
second cock: and drink, sir, is a great
provoker of three things.
MACDUFF What three things does drink especially provoke?
Porter Marry, sir, nose-painting, sleep, and
urine. Lechery, sir, it provokes, and unprovokes;
it provokes the desire, but it takes
away the performance: therefore, much drink
may be said to be an equivocator with lechery:
it makes him, and it mars him; it sets
him on, and it takes him off; it persuades him,
and disheartens him; makes him stand to, and
not stand to; in conclusion, equivocates him
in a sleep, and, giving him the lie, leaves him.
MACDUFF I believe drink gave thee the lie last night.
Porter That it did, sir, i' the very throat on
me: but I requited him for his lie; and, I
think, being too strong for him, though he took
up my legs sometime, yet I made a shift to cast
him.
MACDUFF Is thy master stirring?
[Enter MACBETH]
Our knocking has awaked him; here he comes.
LENNOX Good morrow, noble sir.
MACBETH Good morrow, both.
MACDUFF Is the king stirring, worthy thane?
MACBETH Not yet.
MACDUFF He did command me to call timely on him:
I have almost slipp'd the hour.
MACBETH I'll bring you to him.
MACDUFF I know this is a joyful trouble to you;
But yet 'tis one.
MACBETH The labour we delight in physics pain.
This is the door.
MACDUFF I'll make so bold to call,
For 'tis my limited service.
[Exit]
LENNOX Goes the king hence to-day?
MACBETH He does: he did appoint so.
LENNOX The night has been unruly: where we lay,
Our chimneys were blown down; and, as they say,
Lamentings heard i' the air; strange screams of death,
And prophesying with accents terrible
Of dire combustion and confused events
New hatch'd to the woeful time: the obscure bird
Clamour'd the livelong night: some say, the earth
Was feverous and did shake.
MACBETH 'Twas a rough night.
LENNOX My young remembrance cannot parallel
A fellow to it.
[Re-enter MACDUFF]
MACDUFF O horror, horror, horror! Tongue nor heart
Cannot conceive nor name thee!
MACBETH |
| What's the matter.
LENNOX |
MACDUFF Confusion now hath made his masterpiece!
Most sacrilegious murder hath broke ope
The Lord's anointed temple, and stole thence
The life o' the building!
MACBETH What is 't you say? the life?
LENNOX Mean you his majesty?
MACDUFF Approach the chamber, and destroy your sight
With a new Gorgon: do not bid me speak;
See, and then speak yourselves.
[Exeunt MACBETH and LENNOX]
Awake, awake!
Ring the alarum-bell. Murder and treason!
Banquo and Donalbain! Malcolm! awake!
Shake off this downy sleep, death's counterfeit,
And look on death itself! up, up, and see
The great doom's image! Malcolm! Banquo!
As from your graves rise up, and walk like sprites,
To countenance this horror! Ring the bell.
[Bell rings]
[Enter LADY MACBETH]
LADY MACBETH What's the business,
That such a hideous trumpet calls to parley
The sleepers of the house? speak, speak!
MACDUFF O gentle lady,
'Tis not for you to hear what I can speak:
The repetition, in a woman's ear,
Would murder as it fell.
[Enter BANQUO]
O Banquo, Banquo,
Our royal master 's murder'd!
LADY MACBETH Woe, alas!
What, in our house?
BANQUO Too cruel any where.
Dear Duff, I prithee, contradict thyself,
And say it is not so.
[Re-enter MACBETH and LENNOX, with ROSS]
MACBETH Had I but died an hour before this chance,
I had lived a blessed time; for, from this instant,
There 's nothing serious in mortality:
All is but toys: renown and grace is dead;
The wine of life is drawn, and the mere lees
Is left this vault to brag of.
[Enter MALCOLM and DONALBAIN]
DONALBAIN What is amiss?
MACBETH You are, and do not know't:
The spring, the head, the fountain of your blood
Is stopp'd; the very source of it is stopp'd.
MACDUFF Your royal father 's murder'd.
MALCOLM O, by whom?
LENNOX Those of his chamber, as it seem'd, had done 't:
Their hands and faces were an badged with blood;
So were their daggers, which unwiped we found
Upon their pillows:
They stared, and were distracted; no man's life
Was to be trusted with them.
MACBETH O, yet I do repent me of my fury,
That I did kill them.
MACDUFF Wherefore did you so?
MACBETH Who can be wise, amazed, temperate and furious,
Loyal and neutral, in a moment? No man:
The expedition my violent love
Outrun the pauser, reason. Here lay Duncan,
His silver skin laced with his golden blood;
And his gash'd stabs look'd like a breach in nature
For ruin's wasteful entrance: there, the murderers,
Steep'd in the colours of their trade, their daggers
Unmannerly breech'd with gore: who could refrain,
That had a heart to love, and in that heart
Courage to make 's love known?
LADY MACBETH Help me hence, ho!
MACDUFF Look to the lady.
MALCOLM [Aside to DONALBAIN] Why do we hold our tongues,
That most may claim this argument for ours?
DONALBAIN [Aside to MALCOLM] What should be spoken here,
where our fate,
Hid in an auger-hole, may rush, and seize us?
Let 's away;
Our tears are not yet brew'd.
MALCOLM [Aside to DONALBAIN] Nor our strong sorrow
Upon the foot of motion.
BANQUO Look to the lady:
[LADY MACBETH is carried out]
And when we have our naked frailties hid,
That suffer in exposure, let us meet,
And question this most bloody piece of work,
To know it further. Fears and scruples shake us:
In the great hand of God I stand; and thence
Against the undivulged pretence I fight
Of treasonous malice.
MACDUFF And so do I.
ALL So all.
MACBETH Let's briefly put on manly readiness,
And meet i' the hall together.
ALL Well contented.
[Exeunt all but Malcolm and Donalbain.
MALCOLM What will you do? Let's not consort with them:
To show an unfelt sorrow is an office
Which the false man does easy. I'll to England.
DONALBAIN To Ireland, I; our separated fortune
Shall keep us both the safer: where we are,
There's daggers in men's smiles: the near in blood,
The nearer bloody.
MALCOLM This murderous shaft that's shot
Hath not yet lighted, and our safest way
Is to avoid the aim. Therefore, to horse;
And let us not be dainty of leave-taking,
But shift away: there's warrant in that theft
Which steals itself, when there's no mercy left.
[Exeunt]
MACBETH
ACT II
SCENE IV Outside Macbeth's castle.
[Enter ROSS and an old Man]
Old Man Threescore and ten I can remember well:
Within the volume of which time I have seen
Hours dreadful and things strange; but this sore night
Hath trifled former knowings.
ROSS Ah, good father,
Thou seest, the heavens, as troubled with man's act,
Threaten his bloody stage: by the clock, 'tis day,
And yet dark night strangles the travelling lamp:
Is't night's predominance, or the day's shame,
That darkness does the face of earth entomb,
When living light should kiss it?
Old Man 'Tis unnatural,
Even like the deed that's done. On Tuesday last,
A falcon, towering in her pride of place,
Was by a mousing owl hawk'd at and kill'd.
ROSS And Duncan's horses--a thing most strange and certain--
Beauteous and swift, the minions of their race,
Turn'd wild in nature, broke their stalls, flung out,
Contending 'gainst obedience, as they would make
War with mankind.
Old Man 'Tis said they eat each other.
ROSS They did so, to the amazement of mine eyes
That look'd upon't. Here comes the good Macduff.
[Enter MACDUFF]
How goes the world, sir, now?
MACDUFF Why, see you not?
ROSS Is't known who did this more than bloody deed?
MACDUFF Those that Macbeth hath slain.
ROSS Alas, the day!
What good could they pretend?
MACDUFF They were suborn'd:
Malcolm and Donalbain, the king's two sons,
Are stol'n away and fled; which puts upon them
Suspicion of the deed.
ROSS 'Gainst nature still!
Thriftless ambition, that wilt ravin up
Thine own life's means! Then 'tis most like
The sovereignty will fall upon Macbeth.
MACDUFF He is already named, and gone to Scone
To be invested.
ROSS Where is Duncan's body?
MACDUFF Carried to Colmekill,
The sacred storehouse of his predecessors,
And guardian of their bones.
ROSS Will you to Scone?
MACDUFF No, cousin, I'll to Fife.
ROSS Well, I will thither.
MACDUFF Well, may you see things well done there: adieu!
Lest our old robes sit easier than our new!
ROSS Farewell, father.
Old Man God's benison go with you; and with those
That would make good of bad, and friends of foes!
[Exeunt]
MACBETH
ACT III
SCENE I Forres. The palace.
[Enter BANQUO]
BANQUO Thou hast it now: king, Cawdor, Glamis, all,
As the weird women promised, and, I fear,
Thou play'dst most foully for't: yet it was said
It should not stand in thy posterity,
But that myself should be the root and father
Of many kings. If there come truth from them--
As upon thee, Macbeth, their speeches shine--
Why, by the verities on thee made good,
May they not be my oracles as well,
And set me up in hope? But hush! no more.
[Sennet sounded. Enter MACBETH, as king, LADY
MACBETH, as queen, LENNOX, ROSS, Lords, Ladies, and
Attendants]
MACBETH Here's our chief guest.
LADY MACBETH If he had been forgotten,
It had been as a gap in our great feast,
And all-thing unbecoming.
MACBETH To-night we hold a solemn supper sir,
And I'll request your presence.
BANQUO Let your highness
Command upon me; to the which my duties
Are with a most indissoluble tie
For ever knit.
MACBETH Ride you this afternoon?
BANQUO Ay, my good lord.
MACBETH We should have else desired your good advice,
Which still hath been both grave and prosperous,
In this day's council; but we'll take to-morrow.
Is't far you ride?
BANQUO As far, my lord, as will fill up the time
'Twixt this and supper: go not my horse the better,
I must become a borrower of the night
For a dark hour or twain.
MACBETH Fail not our feast.
BANQUO My lord, I will not.
MACBETH We hear, our bloody cousins are bestow'd
In England and in Ireland, not confessing
Their cruel parricide, filling their hearers
With strange invention: but of that to-morrow,
When therewithal we shall have cause of state
Craving us jointly. Hie you to horse: adieu,
Till you return at night. Goes Fleance with you?
BANQUO Ay, my good lord: our time does call upon 's.
MACBETH I wish your horses swift and sure of foot;
And so I do commend you to their backs. Farewell.
[Exit BANQUO]
Let every man be master of his time
Till seven at night: to make society
The sweeter welcome, we will keep ourself
Till supper-time alone: while then, God be with you!
[Exeunt all but MACBETH, and an attendant]
Sirrah, a word with you: attend those men
Our pleasure?
ATTENDANT They are, my lord, without the palace gate.
MACBETH Bring them before us.
[Exit Attendant]
To be thus is nothing;
But to be safely thus.--Our fears in Banquo
Stick deep; and in his royalty of nature
Reigns that which would be fear'd: 'tis much he dares;
And, to that dauntless temper of his mind,
He hath a wisdom that doth guide his valour
To act in safety. There is none but he
Whose being I do fear: and, under him,
My Genius is rebuked; as, it is said,
Mark Antony's was by Caesar. He chid the sisters
When first they put the name of king upon me,
And bade them speak to him: then prophet-like
They hail'd him father to a line of kings:
Upon my head they placed a fruitless crown,
And put a barren sceptre in my gripe,
Thence to be wrench'd with an unlineal hand,
No son of mine succeeding. If 't be so,
For Banquo's issue have I filed my mind;
For them the gracious Duncan have I murder'd;
Put rancours in the vessel of my peace
Only for them; and mine eternal jewel
Given to the common enemy of man,
To make them kings, the seed of Banquo kings!
Rather than so, come fate into the list.
And champion me to the utterance! Who's there!
[Re-enter Attendant, with two Murderers]
Now go to the door, and stay there till we call.
[Exit Attendant]
Was it not yesterday we spoke together?
First Murderer It was, so please your highness.
MACBETH Well then, now
Have you consider'd of my speeches? Know
That it was he in the times past which held you
So under fortune, which you thought had been
Our innocent self: this I made good to you
In our last conference, pass'd in probation with you,
How you were borne in hand, how cross'd,
the instruments,
Who wrought with them, and all things else that might
To half a soul and to a notion crazed
Say 'Thus did Banquo.'
First Murderer You made it known to us.
MACBETH I did so, and went further, which is now
Our point of second meeting. Do you find
Your patience so predominant in your nature
That you can let this go? Are you so gospell'd
To pray for this good man and for his issue,
Whose heavy hand hath bow'd you to the grave
And beggar'd yours for ever?
First Murderer We are men, my liege.
MACBETH Ay, in the catalogue ye go for men;
As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs,
Shoughs, water-rugs and demi-wolves, are clept
All by the name of dogs: the valued file
Distinguishes the swift, the slow, the subtle,
The housekeeper, the hunter, every one
According to the gift which bounteous nature
Hath in him closed; whereby he does receive
Particular addition. from the bill
That writes them all alike: and so of men.
Now, if you have a station in the file,
Not i' the worst rank of manhood, say 't;
And I will put that business in your bosoms,
Whose execution takes your enemy off,
Grapples you to the heart and love of us,
Who wear our health but sickly in his life,
Which in his death were perfect.
Second Murderer I am one, my liege,
Whom the vile blows and buffets of the world
Have so incensed that I am reckless what
I do to spite the world.
First Murderer And I another
So weary with disasters, tugg'd with fortune,
That I would set my lie on any chance,
To mend it, or be rid on't.
MACBETH Both of you
Know Banquo was your enemy.
Both Murderers True, my lord.
MACBETH So is he mine; and in such bloody distance,
That every minute of his being thrusts
Against my near'st of life: and though I could
With barefaced power sweep him from my sight
And bid my will avouch it, yet I must not,
For certain friends that are both his and mine,
Whose loves I may not drop, but wail his fall
Who I myself struck down; and thence it is,
That I to your assistance do make love,
Masking the business from the common eye
For sundry weighty reasons.
Second Murderer We shall, my lord,
Perform what you command us.
First Murderer Though our lives--
MACBETH Your spirits shine through you. Within this hour at most
I will advise you where to plant yourselves;
Acquaint you with the perfect spy o' the time,
The moment on't; for't must be done to-night,
And something from the palace; always thought
That I require a clearness: and with him--
To leave no rubs nor botches in the work--
Fleance his son, that keeps him company,
Whose absence is no less material to me
Than is his father's, must embrace the fate
Of that dark hour. Resolve yourselves apart:
I'll come to you anon.
Both Murderers We are resolved, my lord.
MACBETH I'll call upon you straight: abide within.
[Exeunt Murderers]
It is concluded. Banquo, thy soul's flight,
If it find heaven, must find it out to-night.
[Exit]
MACBETH
ACT III
SCENE II The palace.
[Enter LADY MACBETH and a Servant]
LADY MACBETH Is Banquo gone from court?
Servant Ay, madam, but returns again to-night.
LADY MACBETH Say to the king, I would attend his leisure
For a few words.
Servant Madam, I will.
[Exit]
LADY MACBETH Nought's had, all's spent,
Where our desire is got without content:
'Tis safer to be that which we destroy
Than by destruction dwell in doubtful joy.
[Enter MACBETH]
How now, my lord! why do you keep alone,
Of sorriest fancies your companions making,
Using those thoughts which should indeed have died
With them they think on? Things without all remedy
Should be without regard: what's done is done.
MACBETH We have scotch'd the snake, not kill'd it:
She'll close and be herself, whilst our poor malice
Remains in danger of her former tooth.
But let the frame of things disjoint, both the
worlds suffer,
Ere we will eat our meal in fear and sleep
In the affliction of these terrible dreams
That shake us nightly: better be with the dead,
Whom we, to gain our peace, have sent to peace,
Than on the torture of the mind to lie
In restless ecstasy. Duncan is in his grave;
After life's fitful fever he sleeps well;
Treason has done his worst: nor steel, nor poison,
Malice domestic, foreign levy, nothing,
Can touch him further.
LADY MACBETH Come on;
Gentle my lord, sleek o'er your rugged looks;
Be bright and jovial among your guests to-night.
MACBETH So shall I, love; and so, I pray, be you:
Let your remembrance apply to Banquo;
Present him eminence, both with eye and tongue:
Unsafe the while, that we
Must lave our honours in these flattering streams,
And make our faces vizards to our hearts,
Disguising what they are.
LADY MACBETH You must leave this.
MACBETH O, full of scorpions is my mind, dear wife!
Thou know'st that Banquo, and his Fleance, lives.
LADY MACBETH But in them nature's copy's not eterne.
MACBETH There's comfort yet; they are assailable;
Then be thou jocund: ere the bat hath flown
His cloister'd flight, ere to black Hecate's summons
The shard-borne beetle with his drowsy hums
Hath rung night's yawning peal, there shall be done
A deed of dreadful note.
LADY MACBETH What's to be done?
MACBETH Be innocent of the knowledge, dearest chuck,
Till thou applaud the deed. Come, seeling night,
Scarf up the tender eye of pitiful day;
And with thy bloody and invisible hand
Cancel and tear to pieces that great bond
Which keeps me pale! Light thickens; and the crow
Makes wing to the rooky wood:
Good things of day begin to droop and drowse;
While night's black agents to their preys do rouse.
Thou marvell'st at my words: but hold thee still;
Things bad begun make strong themselves by ill.
So, prithee, go with me.
[Exeunt]
MACBETH
ACT III
SCENE III A park near the palace.
[Enter three Murderers]
First Murderer But who did bid thee join with us?
Third Murderer Macbeth.
Second Murderer He needs not our mistrust, since he delivers
Our offices and what we have to do
To the direction just.
First Murderer Then stand with us.
The west yet glimmers with some streaks of day:
Now spurs the lated traveller apace
To gain the timely inn; and near approaches
The subject of our watch.
Third Murderer Hark! I hear horses.
BANQUO [Within] Give us a light there, ho!
Second Murderer Then 'tis he: the rest
That are within the note of expectation
Already are i' the court.
First Murderer His horses go about.
Third Murderer Almost a mile: but he does usually,
So all men do, from hence to the palace gate
Make it their walk.
Second Murderer A light, a light!
[Enter BANQUO, and FLEANCE with a torch]
Third Murderer 'Tis he.
First Murderer Stand to't.
BANQUO It will be rain to-night.
First Murderer Let it come down.
[They set upon BANQUO]
BANQUO O, treachery! Fly, good Fleance, fly, fly, fly!
Thou mayst revenge. O slave!
[Dies. FLEANCE escapes]
Third Murderer Who did strike out the light?
First Murderer Wast not the way?
Third Murderer There's but one down; the son is fled.
Second Murderer We have lost
Best half of our affair.
First Murderer Well, let's away, and say how much is done.
[Exeunt]
MACBETH
ACT III
SCENE IV The same. Hall in the palace.
[A banquet prepared. Enter MACBETH, LADY MACBETH,
ROSS, LENNOX, Lords, and Attendants]
MACBETH You know your own degrees; sit down: at first
And last the hearty welcome.
Lords Thanks to your majesty.
MACBETH Ourself will mingle with society,
And play the humble host.
Our hostess keeps her state, but in best time
We will require her welcome.
LADY MACBETH Pronounce it for me, sir, to all our friends;
For my heart speaks they are welcome.
[First Murderer appears at the door]
MACBETH See, they encounter thee with their hearts' thanks.
Both sides are even: here I'll sit i' the midst:
Be large in mirth; anon we'll drink a measure
The table round.
[Approaching the door]
There's blood on thy face.
First Murderer 'Tis Banquo's then.
MACBETH 'Tis better thee without than he within.
Is he dispatch'd?
First Murderer My lord, his throat is cut; that I did for him.
MACBETH Thou art the best o' the cut-throats: yet he's good
That did the like for Fleance: if thou didst it,
Thou art the nonpareil.
First Murderer Most royal sir,
Fleance is 'scaped.
MACBETH Then comes my fit again: I had else been perfect,
Whole as the marble, founded as the rock,
As broad and general as the casing air:
But now I am cabin'd, cribb'd, confined, bound in
To saucy doubts and fears. But Banquo's safe?
First Murderer Ay, my good lord: safe in a ditch he bides,
With twenty trenched gashes on his head;
The least a death to nature.
MACBETH Thanks for that:
There the grown serpent lies; the worm that's fled
Hath nature that in time will venom breed,
No teeth for the present. Get thee gone: to-morrow
We'll hear, ourselves, again.
[Exit Murderer]
LADY MACBETH My royal lord,
You do not give the cheer: the feast is sold
That is not often vouch'd, while 'tis a-making,
'Tis given with welcome: to feed were best at home;
From thence the sauce to meat is ceremony;
Meeting were bare without it.
MACBETH Sweet remembrancer!
Now, good digestion wait on appetite,
And health on both!
LENNOX May't please your highness sit.
[The GHOST OF BANQUO enters, and sits in
MACBETH's place]
MACBETH Here had we now our country's honour roof'd,
Were the graced person of our Banquo present;
Who may I rather challenge for unkindness
Than pity for mischance!
ROSS His absence, sir,
Lays blame upon his promise. Please't your highness
To grace us with your royal company.
MACBETH The table's full.
LENNOX Here is a place reserved, sir.
MACBETH Where?
LENNOX Here, my good lord. What is't that moves your highness?
MACBETH Which of you have done this?
Lords What, my good lord?
MACBETH Thou canst not say I did it: never shake
Thy gory locks at me.
ROSS Gentlemen, rise: his highness is not well.
LADY MACBETH Sit, worthy friends: my lord is often thus,
And hath been from his youth: pray you, keep seat;
The fit is momentary; upon a thought
He will again be well: if much you note him,
You shall offend him and extend his passion:
Feed, and regard him not. Are you a man?
MACBETH Ay, and a bold one, that dare look on that
Which might appal the devil.
LADY MACBETH O proper stuff!
This is the very painting of your fear:
This is the air-drawn dagger which, you said,
Led you to Duncan. O, these flaws and starts,
Impostors to true fear, would well become
A woman's story at a winter's fire,
Authorized by her grandam. Shame itself!
Why do you make such faces? When all's done,
You look but on a stool.
MACBETH Prithee, see there! behold! look! lo!
how say you?
Why, what care I? If thou canst nod, speak too.
If charnel-houses and our graves must send
Those that we bury back, our monuments
Shall be the maws of kites.
[GHOST OF BANQUO vanishes]
LADY MACBETH What, quite unmann'd in folly?
MACBETH If I stand here, I saw him.
LADY MACBETH Fie, for shame!
MACBETH Blood hath been shed ere now, i' the olden time,
Ere human statute purged the gentle weal;
Ay, and since too, murders have been perform'd
Too terrible for the ear: the times have been,
That, when the brains were out, the man would die,
And there an end; but now they rise again,
With twenty mortal murders on their crowns,
And push us from our stools: this is more strange
Than such a murder is.
LADY MACBETH My worthy lord,
Your noble friends do lack you.
MACBETH I do forget.
Do not muse at me, my most worthy friends,
I have a strange infirmity, which is nothing
To those that know me. Come, love and health to all;
Then I'll sit down. Give me some wine; fill full.
I drink to the general joy o' the whole table,
And to our dear friend Banquo, whom we miss;
Would he were here! to all, and him, we thirst,
And all to all.
Lords Our duties, and the pledge.
[Re-enter GHOST OF BANQUO]
MACBETH Avaunt! and quit my sight! let the earth hide thee!
Thy bones are marrowless, thy blood is cold;
Thou hast no speculation in those eyes
Which thou dost glare with!
LADY MACBETH Think of this, good peers,
But as a thing of custom: 'tis no other;
Only it spoils the pleasure of the time.
MACBETH What man dare, I dare:
Approach thou like the rugged Russian bear,
The arm'd rhinoceros, or the Hyrcan tiger;
Take any shape but that, and my firm nerves
Shall never tremble: or be alive again,
And dare me to the desert with thy sword;
If trembling I inhabit then, protest me
The baby of a girl. Hence, horrible shadow!
Unreal mockery, hence!
[GHOST OF BANQUO vanishes]
Why, so: being gone,
I am a man again. Pray you, sit still.
LADY MACBETH You have displaced the mirth, broke the good meeting,
With most admired disorder.
MACBETH Can such things be,
And overcome us like a summer's cloud,
Without our special wonder? You make me strange
Even to the disposition that I owe,
When now I think you can behold such sights,
And keep the natural ruby of your cheeks,
When mine is blanched with fear.
ROSS What sights, my lord?
LADY MACBETH I pray you, speak not; he grows worse and worse;
Question enrages him. At once, good night:
Stand not upon the order of your going,
But go at once.
LENNOX Good night; and better health
Attend his majesty!
LADY MACBETH A kind good night to all!
[Exeunt all but MACBETH and LADY MACBETH]
MACBETH It will have blood; they say, blood will have blood:
Stones have been known to move and trees to speak;
Augurs and understood relations have
By magot-pies and choughs and rooks brought forth
The secret'st man of blood. What is the night?
LADY MACBETH Almost at odds with morning, which is which.
MACBETH How say'st thou, that Macduff denies his person
At our great bidding?
LADY MACBETH Did you send to him, sir?
MACBETH I hear it by the way; but I will send:
There's not a one of them but in his house
I keep a servant fee'd. I will to-morrow,
And betimes I will, to the weird sisters:
More shall they speak; for now I am bent to know,
By the worst means, the worst. For mine own good,
All causes shall give way: I am in blood
Stepp'd in so far that, should I wade no more,
Returning were as tedious as go o'er:
Strange things I have in head, that will to hand;
Which must be acted ere they may be scann'd.
LADY MACBETH You lack the season of all natures, sleep.
MACBETH Come, we'll to sleep. My strange and self-abuse
Is the initiate fear that wants hard use:
We are yet but young in deed.
[Exeunt]
MACBETH
ACT III
SCENE V A Heath.
[Thunder. Enter the three Witches meeting HECATE]
First Witch Why, how now, Hecate! you look angerly.
HECATE Have I not reason, beldams as you are,
Saucy and overbold? How did you dare
To trade and traffic with Macbeth
In riddles and affairs of death;
And I, the mistress of your charms,
The close contriver of all harms,
Was never call'd to bear my part,
Or show the glory of our art?
And, which is worse, all you have done
Hath been but for a wayward son,
Spiteful and wrathful, who, as others do,
Loves for his own ends, not for you.
But make amends now: get you gone,
And at the pit of Acheron
Meet me i' the morning: thither he
Will come to know his destiny:
Your vessels and your spells provide,
Your charms and every thing beside.
I am for the air; this night I'll spend
Unto a dismal and a fatal end:
Great business must be wrought ere noon:
Upon the corner of the moon
There hangs a vaporous drop profound;
I'll catch it ere it come to ground:
And that distill'd by magic sleights
Shall raise such artificial sprites
As by the strength of their illusion
Shall draw him on to his confusion:
He shall spurn fate, scorn death, and bear
He hopes 'bove wisdom, grace and fear:
And you all know, security
Is mortals' chiefest enemy.
[Music and a song within: 'Come away, come
away,' &c]
Hark! I am call'd; my little spirit, see,
Sits in a foggy cloud, and stays for me.
[Exit]
First Witch Come, let's make haste; she'll soon be back again.
[Exeunt]
MACBETH
ACT III
SCENE VI Forres. The palace.
[Enter LENNOX and another Lord]
LENNOX My former speeches have but hit your thoughts,
Which can interpret further: only, I say,
Things have been strangely borne. The
gracious Duncan
Was pitied of Macbeth: marry, he was dead:
And the right-valiant Banquo walk'd too late;
Whom, you may say, if't please you, Fleance kill'd,
For Fleance fled: men must not walk too late.
Who cannot want the thought how monstrous
It was for Malcolm and for Donalbain
To kill their gracious father? damned fact!
How it did grieve Macbeth! did he not straight
In pious rage the two delinquents tear,
That were the slaves of drink and thralls of sleep?
Was not that nobly done? Ay, and wisely too;
For 'twould have anger'd any heart alive
To hear the men deny't. So that, I say,
He has borne all things well: and I do think
That had he Duncan's sons under his key--
As, an't please heaven, he shall not--they
should find
What 'twere to kill a father; so should Fleance.
But, peace! for from broad words and 'cause he fail'd
His presence at the tyrant's feast, I hear
Macduff lives in disgrace: sir, can you tell
Where he bestows himself?
Lord The son of Duncan,
From whom this tyrant holds the due of birth
Lives in the English court, and is received
Of the most pious Edward with such grace
That the malevolence of fortune nothing
Takes from his high respect: thither Macduff
Is gone to pray the holy king, upon his aid
To wake Northumberland and warlike Siward:
That, by the help of these--with Him above
To ratify the work--we may again
Give to our tables meat, sleep to our nights,
Free from our feasts and banquets bloody knives,
Do faithful homage and receive free honours:
All which we pine for now: and this report
Hath so exasperate the king that he
Prepares for some attempt of war.
LENNOX Sent he to Macduff?
Lord He did: and with an absolute 'Sir, not I,'
The cloudy messenger turns me his back,
And hums, as who should say 'You'll rue the time
That clogs me with this answer.'
LENNOX And that well might
Advise him to a caution, to hold what distance
His wisdom can provide. Some holy angel
Fly to the court of England and unfold
His message ere he come, that a swift blessing
May soon return to this our suffering country
Under a hand accursed!
Lord I'll send my prayers with him.
[Exeunt]
MACBETH
ACT IV
SCENE I A cavern. In the middle, a boiling cauldron.
[Thunder. Enter the three Witches]
First Witch Thrice the brinded cat hath mew'd.
Second Witch Thrice and once the hedge-pig whined.
Third Witch Harpier cries 'Tis time, 'tis time.
First Witch Round about the cauldron go;
In the poison'd entrails throw.
Toad, that under cold stone
Days and nights has thirty-one
Swelter'd venom sleeping got,
Boil thou first i' the charmed pot.
ALL Double, double toil and trouble;
Fire burn, and cauldron bubble.
Second Witch Fillet of a fenny snake,
In the cauldron boil and bake;
Eye of newt and toe of frog,
Wool of bat and tongue of dog,
Adder's fork and blind-worm's sting,
Lizard's leg and owlet's wing,
For a charm of powerful trouble,
Like a hell-broth boil and bubble.
ALL Double, double toil and trouble;
Fire burn and cauldron bubble.
Third Witch Scale of dragon, tooth of wolf,
Witches' mummy, maw and gulf
Of the ravin'd salt-sea shark,
Root of hemlock digg'd i' the dark,
Liver of blaspheming Jew,
Gall of goat, and slips of yew
Silver'd in the moon's eclipse,
Nose of Turk and Tartar's lips,
Finger of birth-strangled babe
Ditch-deliver'd by a drab,
Make the gruel thick and slab:
Add thereto a tiger's chaudron,
For the ingredients of our cauldron.
ALL Double, double toil and trouble;
Fire burn and cauldron bubble.
Second Witch Cool it with a baboon's blood,
Then the charm is firm and good.
[Enter HECATE to the other three Witches]
HECATE O well done! I commend your pains;
And every one shall share i' the gains;
And now about the cauldron sing,
Live elves and fairies in a ring,
Enchanting all that you put in.
[Music and a song: 'Black spirits,' &c]
[HECATE retires]
Second Witch By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes.
Open, locks,
Whoever knocks!
[Enter MACBETH]
MACBETH How now, you secret, black, and midnight hags!
What is't you do?
ALL A deed without a name.
MACBETH I conjure you, by that which you profess,
Howe'er you come to know it, answer me:
Though you untie the winds and let them fight
Against the churches; though the yesty waves
Confound and swallow navigation up;
Though bladed corn be lodged and trees blown down;
Though castles topple on their warders' heads;
Though palaces and pyramids do slope
Their heads to their foundations; though the treasure
Of nature's germens tumble all together,
Even till destruction sicken; answer me
To what I ask you.
First Witch Speak.
Second Witch Demand.
Third Witch We'll answer.
First Witch Say, if thou'dst rather hear it from our mouths,
Or from our masters?
MACBETH Call 'em; let me see 'em.
First Witch Pour in sow's blood, that hath eaten
Her nine farrow; grease that's sweaten
From the murderer's gibbet throw
Into the flame.
ALL Come, high or low;
Thyself and office deftly show!
[Thunder. First Apparition: an armed Head]
MACBETH Tell me, thou unknown power,--
First Witch He knows thy thought:
Hear his speech, but say thou nought.
First Apparition Macbeth! Macbeth! Macbeth! beware Macduff;
Beware the thane of Fife. Dismiss me. Enough.
[Descends]
MACBETH Whate'er thou art, for thy good caution, thanks;
Thou hast harp'd my fear aright: but one
word more,--
First Witch He will not be commanded: here's another,
More potent than the first.
[Thunder. Second Apparition: A bloody Child]
Second Apparition Macbeth! Macbeth! Macbeth!
MACBETH Had I three ears, I'ld hear thee.
Second Apparition Be bloody, bold, and resolute; laugh to scorn
The power of man, for none of woman born
Shall harm Macbeth.
[Descends]
MACBETH Then live, Macduff: what need I fear of thee?
But yet I'll make assurance double sure,
And take a bond of fate: thou shalt not live;
That I may tell pale-hearted fear it lies,
And sleep in spite of thunder.
[Thunder. Third Apparition: a Child crowned,
with a tree in his hand]
What is this
That rises like the issue of a king,
And wears upon his baby-brow the round
And top of sovereignty?
ALL Listen, but speak not to't.
Third Apparition Be lion-mettled, proud; and take no care
Who chafes, who frets, or where conspirers are:
Macbeth shall never vanquish'd be until
Great Birnam wood to high Dunsinane hill
Shall come against him.
[Descends]
MACBETH That will never be
Who can impress the forest, bid the tree
Unfix his earth-bound root? Sweet bodements! good!
Rebellion's head, rise never till the wood
Of Birnam rise, and our high-placed Macbeth
Shall live the lease of nature, pay his breath
To time and mortal custom. Yet my heart
Throbs to know one thing: tell me, if your art
Can tell so much: shall Banquo's issue ever
Reign in this kingdom?
ALL Seek to know no more.
MACBETH I will be satisfied: deny me this,
And an eternal curse fall on you! Let me know.
Why sinks that cauldron? and what noise is this?
[Hautboys]
First Witch Show!
Second Witch Show!
Third Witch Show!
ALL Show his eyes, and grieve his heart;
Come like shadows, so depart!
[A show of Eight Kings, the last with a glass in
his hand; GHOST OF BANQUO following]
MACBETH Thou art too like the spirit of Banquo: down!
Thy crown does sear mine eye-balls. And thy hair,
Thou other gold-bound brow, is like the first.
A third is like the former. Filthy hags!
Why do you show me this? A fourth! Start, eyes!
What, will the line stretch out to the crack of doom?
Another yet! A seventh! I'll see no more:
And yet the eighth appears, who bears a glass
Which shows me many more; and some I see
That two-fold balls and treble scepters carry:
Horrible sight! Now, I see, 'tis true;
For the blood-bolter'd Banquo smiles upon me,
And points at them for his.
[Apparitions vanish]
What, is this so?
First Witch Ay, sir, all this is so: but why
Stands Macbeth thus amazedly?
Come, sisters, cheer we up his sprites,
And show the best of our delights:
I'll charm the air to give a sound,
While you perform your antic round:
That this great king may kindly say,
Our duties did his welcome pay.
[Music. The witches dance and then vanish,
with HECATE]
MACBETH Where are they? Gone? Let this pernicious hour
Stand aye accursed in the calendar!
Come in, without there!
[Enter LENNOX]
LENNOX What's your grace's will?
MACBETH Saw you the weird sisters?
LENNOX No, my lord.
MACBETH Came they not by you?
LENNOX No, indeed, my lord.
MACBETH Infected be the air whereon they ride;
And damn'd all those that trust them! I did hear
The galloping of horse: who was't came by?
LENNOX 'Tis two or three, my lord, that bring you word
Macduff is fled to England.
MACBETH Fled to England!
LENNOX Ay, my good lord.
MACBETH Time, thou anticipatest my dread exploits:
The flighty purpose never is o'ertook
Unless the deed go with it; from this moment
The very firstlings of my heart shall be
The firstlings of my hand. And even now,
To crown my thoughts with acts, be it thought and done:
The castle of Macduff I will surprise;
Seize upon Fife; give to the edge o' the sword
His wife, his babes, and all unfortunate souls
That trace him in his line. No boasting like a fool;
This deed I'll do before this purpose cool.
But no more sights!--Where are these gentlemen?
Come, bring me where they are.
[Exeunt]
MACBETH
ACT IV
SCENE II Fife. Macduff's castle.
[Enter LADY MACDUFF, her Son, and ROSS]
LADY MACDUFF What had he done, to make him fly the land?
ROSS You must have patience, madam.
LADY MACDUFF He had none:
His flight was madness: when our actions do not,
Our fears do make us traitors.
ROSS You know not
Whether it was his wisdom or his fear.
LADY MACDUFF Wisdom! to leave his wife, to leave his babes,
His mansion and his titles in a place
From whence himself does fly? He loves us not;
He wants the natural touch: for the poor wren,
The most diminutive of birds, will fight,
Her young ones in her nest, against the owl.
All is the fear and nothing is the love;
As little is the wisdom, where the flight
So runs against all reason.
ROSS My dearest coz,
I pray you, school yourself: but for your husband,
He is noble, wise, judicious, and best knows
The fits o' the season. I dare not speak
much further;
But cruel are the times, when we are traitors
And do not know ourselves, when we hold rumour
From what we fear, yet know not what we fear,
But float upon a wild and violent sea
Each way and move. I take my leave of you:
Shall not be long but I'll be here again:
Things at the worst will cease, or else climb upward
To what they were before. My pretty cousin,
Blessing upon you!
LADY MACDUFF Father'd he is, and yet he's fatherless.
ROSS I am so much a fool, should I stay longer,
It would be my disgrace and your discomfort:
I take my leave at once.
[Exit]
LADY MACDUFF Sirrah, your father's dead;
And what will you do now? How will you live?
Son As birds do, mother.
LADY MACDUFF What, with worms and flies?
Son With what I get, I mean; and so do they.
LADY MACDUFF Poor bird! thou'ldst never fear the net nor lime,
The pitfall nor the gin.
Son Why should I, mother? Poor birds they are not set for.
My father is not dead, for all your saying.
LADY MACDUFF Yes, he is dead; how wilt thou do for a father?
Son Nay, how will you do for a husband?
LADY MACDUFF Why, I can buy me twenty at any market.
Son Then you'll buy 'em to sell again.
LADY MACDUFF Thou speak'st with all thy wit: and yet, i' faith,
With wit enough for thee.
Son Was my father a traitor, mother?
LADY MACDUFF Ay, that he was.
Son What is a traitor?
LADY MACDUFF Why, one that swears and lies.
Son And be all traitors that do so?
LADY MACDUFF Every one that does so is a traitor, and must be hanged.
Son And must they all be hanged that swear and lie?
LADY MACDUFF Every one.
Son Who must hang them?
LADY MACDUFF Why, the honest men.
Son Then the liars and swearers are fools,
for there are liars and swearers enow to beat
the honest men and hang up them.
LADY MACDUFF Now, God help thee, poor monkey!
But how wilt thou do for a father?
Son If he were dead, you'ld weep for
him: if you would not, it were a good sign
that I should quickly have a new father.
LADY MACDUFF Poor prattler, how thou talk'st!
[Enter a Messenger]
Messenger Bless you, fair dame! I am not to you known,
Though in your state of honour I am perfect.
I doubt some danger does approach you nearly:
If you will take a homely man's advice,
Be not found here; hence, with your little ones.
To fright you thus, methinks, I am too savage;
To do worse to you were fell cruelty,
Which is too nigh your person. Heaven preserve you!
I dare abide no longer.
[Exit]
LADY MACDUFF Whither should I fly?
I have done no harm. But I remember now
I am in this earthly world; where to do harm
Is often laudable, to do good sometime
Accounted dangerous folly: why then, alas,
Do I put up that womanly defence,
To say I have done no harm?
[Enter Murderers]
What are these faces?
First Murderer Where is your husband?
LADY MACDUFF I hope, in no place so unsanctified
Where such as thou mayst find him.
First Murderer He's a traitor.
Son Thou liest, thou shag-hair'd villain!
First Murderer What, you egg!
[Stabbing him]
Young fry of treachery!
Son He has kill'd me, mother:
Run away, I pray you!
[Dies]
[Exit LADY MACDUFF, crying 'Murder!' Exeunt
Murderers, following her]
MACBETH
ACT IV
SCENE III England. Before the King's palace.
[Enter MALCOLM and MACDUFF]
MALCOLM Let us seek out some desolate shade, and there
Weep our sad bosoms empty.
MACDUFF Let us rather
Hold fast the mortal sword, and like good men
Bestride our down-fall'n birthdom: each new morn
New widows howl, new orphans cry, new sorrows
Strike heaven on the face, that it resounds
As if it felt with Scotland and yell'd out
Like syllable of dolour.
MALCOLM What I believe I'll wail,
What know believe, and what I can redress,
As I shall find the time to friend, I will.
What you have spoke, it may be so perchance.
This tyrant, whose sole name blisters our tongues,
Was once thought honest: you have loved him well.
He hath not touch'd you yet. I am young;
but something
You may deserve of him through me, and wisdom
To offer up a weak poor innocent lamb
To appease an angry god.
MACDUFF I am not treacherous.
MALCOLM But Macbeth is.
A good and virtuous nature may recoil
In an imperial charge. But I shall crave
your pardon;
That which you are my thoughts cannot transpose:
Angels are bright still, though the brightest fell;
Though all things foul would wear the brows of grace,
Yet grace must still look so.
MACDUFF I have lost my hopes.
MALCOLM Perchance even there where I did find my doubts.
Why in that rawness left you wife and child,
Those precious motives, those strong knots of love,
Without leave-taking? I pray you,
Let not my jealousies be your dishonours,
But mine own safeties. You may be rightly just,
Whatever I shall think.
MACDUFF Bleed, bleed, poor country!
Great tyranny! lay thou thy basis sure,
For goodness dare not cheque thee: wear thou
thy wrongs;
The title is affeer'd! Fare thee well, lord:
I would not be the villain that thou think'st
For the whole space that's in the tyrant's grasp,
And the rich East to boot.
MALCOLM Be not offended:
I speak not as in absolute fear of you.
I think our country sinks beneath the yoke;
It weeps, it bleeds; and each new day a gash
Is added to her wounds: I think withal
There would be hands uplifted in my right;
And here from gracious England have I offer
Of goodly thousands: but, for all this,
When I shall tread upon the tyrant's head,
Or wear it on my sword, yet my poor country
Shall have more vices than it had before,
More suffer and more sundry ways than ever,
By him that shall succeed.
MACDUFF What should he be?
MALCOLM It is myself I mean: in whom I know
All the particulars of vice so grafted
That, when they shall be open'd, black Macbeth
Will seem as pure as snow, and the poor state
Esteem him as a lamb, being compared
With my confineless harms.
MACDUFF Not in the legions
Of horrid hell can come a devil more damn'd
In evils to top Macbeth.
MALCOLM I grant him bloody,
Luxurious, avaricious, false, deceitful,
Sudden, malicious, smacking of every sin
That has a name: but there's no bottom, none,
In my voluptuousness: your wives, your daughters,
Your matrons and your maids, could not fill up
The cistern of my lust, and my desire
All continent impediments would o'erbear
That did oppose my will: better Macbeth
Than such an one to reign.
MACDUFF Boundless intemperance
In nature is a tyranny; it hath been
The untimely emptying of the happy throne
And fall of many kings. But fear not yet
To take upon you what is yours: you may
Convey your pleasures in a spacious plenty,
And yet seem cold, the time you may so hoodwink.
We have willing dames enough: there cannot be
That vulture in you, to devour so many
As will to greatness dedicate themselves,
Finding it so inclined.
MALCOLM With this there grows
In my most ill-composed affection such
A stanchless avarice that, were I king,
I should cut off the nobles for their lands,
Desire his jewels and this other's house:
And my more-having would be as a sauce
To make me hunger more; that I should forge
Quarrels unjust against the good and loyal,
Destroying them for wealth.
MACDUFF This avarice
Sticks deeper, grows with more pernicious root
Than summer-seeming lust, and it hath been
The sword of our slain kings: yet do not fear;
Scotland hath foisons to fill up your will.
Of your mere own: all these are portable,
With other graces weigh'd.
MALCOLM But I have none: the king-becoming graces,
As justice, verity, temperance, stableness,
Bounty, perseverance, mercy, lowliness,
Devotion, patience, courage, fortitude,
I have no relish of them, but abound
In the division of each several crime,
Acting it many ways. Nay, had I power, I should
Pour the sweet milk of concord into hell,
Uproar the universal peace, confound
All unity on earth.
MACDUFF O Scotland, Scotland!
MALCOLM If such a one be fit to govern, speak:
I am as I have spoken.
MACDUFF Fit to govern!
No, not to live. O nation miserable,
With an untitled tyrant bloody-scepter'd,
When shalt thou see thy wholesome days again,
Since that the truest issue of thy throne
By his own interdiction stands accursed,
And does blaspheme his breed? Thy royal father
Was a most sainted king: the queen that bore thee,
Oftener upon her knees than on her feet,
Died every day she lived. Fare thee well!
These evils thou repeat'st upon thyself
Have banish'd me from Scotland. O my breast,
Thy hope ends here!
MALCOLM Macduff, this noble passion,
Child of integrity, hath from my soul
Wiped the black scruples, reconciled my thoughts
To thy good truth and honour. Devilish Macbeth
By many of these trains hath sought to win me
Into his power, and modest wisdom plucks me
From over-credulous haste: but God above
Deal between thee and me! for even now
I put myself to thy direction, and
Unspeak mine own detraction, here abjure
The taints and blames I laid upon myself,
For strangers to my nature. I am yet
Unknown to woman, never was forsworn,
Scarcely have coveted what was mine own,
At no time broke my faith, would not betray
The devil to his fellow and delight
No less in truth than life: my first false speaking
Was this upon myself: what I am truly,
Is thine and my poor country's to command:
Whither indeed, before thy here-approach,
Old Siward, with ten thousand warlike men,
Already at a point, was setting forth.
Now we'll together; and the chance of goodness
Be like our warranted quarrel! Why are you silent?
MACDUFF Such welcome and unwelcome things at once
'Tis hard to reconcile.
[Enter a Doctor]
MALCOLM Well; more anon.--Comes the king forth, I pray you?
Doctor Ay, sir; there are a crew of wretched souls
That stay his cure: their malady convinces
The great assay of art; but at his touch--
Such sanctity hath heaven given his hand--
They presently amend.
MALCOLM I thank you, doctor.
[Exit Doctor]
MACDUFF What's the disease he means?
MALCOLM 'Tis call'd the evil:
A most miraculous work in this good king;
Which often, since my here-remain in England,
I have seen him do. How he solicits heaven,
Himself best knows: but strangely-visited people,
All swoln and ulcerous, pitiful to the eye,
The mere despair of surgery, he cures,
Hanging a golden stamp about their necks,
Put on with holy prayers: and 'tis spoken,
To the succeeding royalty he leaves
The healing benediction. With this strange virtue,
He hath a heavenly gift of prophecy,
And sundry blessings hang about his throne,
That speak him full of grace.
[Enter ROSS]
MACDUFF See, who comes here?
MALCOLM My countryman; but yet I know him not.
MACDUFF My ever-gentle cousin, welcome hither.
MALCOLM I know him now. Good God, betimes remove
The means that makes us strangers!
ROSS Sir, amen.
MACDUFF Stands Scotland where it did?
ROSS Alas, poor country!
Almost afraid to know itself. It cannot
Be call'd our mother, but our grave; where nothing,
But who knows nothing, is once seen to smile;
Where sighs and groans and shrieks that rend the air
Are made, not mark'd; where violent sorrow seems
A modern ecstasy; the dead man's knell
Is there scarce ask'd for who; and good men's lives
Expire before the flowers in their caps,
Dying or ere they sicken.
MACDUFF O, relation
Too nice, and yet too true!
MALCOLM What's the newest grief?
ROSS That of an hour's age doth hiss the speaker:
Each minute teems a new one.
MACDUFF How does my wife?
ROSS Why, well.
MACDUFF And all my children?
ROSS Well too.
MACDUFF The tyrant has not batter'd at their peace?
ROSS No; they were well at peace when I did leave 'em.
MACDUFF But not a niggard of your speech: how goes't?
ROSS When I came hither to transport the tidings,
Which I have heavily borne, there ran a rumour
Of many worthy fellows that were out;
Which was to my belief witness'd the rather,
For that I saw the tyrant's power a-foot:
Now is the time of help; your eye in Scotland
Would create soldiers, make our women fight,
To doff their dire distresses.
MALCOLM Be't their comfort
We are coming thither: gracious England hath
Lent us good Siward and ten thousand men;
An older and a better soldier none
That Christendom gives out.
ROSS Would I could answer
This comfort with the like! But I have words
That would be howl'd out in the desert air,
Where hearing should not latch them.
MACDUFF What concern they?
The general cause? or is it a fee-grief
Due to some single breast?
ROSS No mind that's honest
But in it shares some woe; though the main part
Pertains to you alone.
MACDUFF If it be mine,
Keep it not from me, quickly let me have it.
ROSS Let not your ears despise my tongue for ever,
Which shall possess them with the heaviest sound
That ever yet they heard.
MACDUFF Hum! I guess at it.
ROSS Your castle is surprised; your wife and babes
Savagely slaughter'd: to relate the manner,
Were, on the quarry of these murder'd deer,
To add the death of you.
MALCOLM Merciful heaven!
What, man! ne'er pull your hat upon your brows;
Give sorrow words: the grief that does not speak
Whispers the o'er-fraught heart and bids it break.
MACDUFF My children too?
ROSS Wife, children, servants, all
That could be found.
MACDUFF And I must be from thence!
My wife kill'd too?
ROSS I have said.
MALCOLM Be comforted:
Let's make us medicines of our great revenge,
To cure this deadly grief.
MACDUFF He has no children. All my pretty ones?
Did you say all? O hell-kite! All?
What, all my pretty chickens and their dam
At one fell swoop?
MALCOLM Dispute it like a man.
MACDUFF I shall do so;
But I must also feel it as a man:
I cannot but remember such things were,
That were most precious to me. Did heaven look on,
And would not take their part? Sinful Macduff,
They were all struck for thee! naught that I am,
Not for their own demerits, but for mine,
Fell slaughter on their souls. Heaven rest them now!
MALCOLM Be this the whetstone of your sword: let grief
Convert to anger; blunt not the heart, enrage it.
MACDUFF O, I could play the woman with mine eyes
And braggart with my tongue! But, gentle heavens,
Cut short all intermission; front to front
Bring thou this fiend of Scotland and myself;
Within my sword's length set him; if he 'scape,
Heaven forgive him too!
MALCOLM This tune goes manly.
Come, go we to the king; our power is ready;
Our lack is nothing but our leave; Macbeth
Is ripe for shaking, and the powers above
Put on their instruments. Receive what cheer you may:
The night is long that never finds the day.
[Exeunt]
MACBETH
ACT V
SCENE I Dunsinane. Ante-room in the castle.
[Enter a Doctor of Physic and a Waiting-Gentlewoman]
Doctor I have two nights watched with you, but can perceive
no truth in your report. When was it she last walked?
Gentlewoman Since his majesty went into the field, I have seen
her rise from her bed, throw her night-gown upon
her, unlock her closet, take forth paper, fold it,
write upon't, read it, afterwards seal it, and again
return to bed; yet all this while in a most fast sleep.
Doctor A great perturbation in nature, to receive at once
the benefit of sleep, and do the effects of
watching! In this slumbery agitation, besides her
walking and other actual performances, what, at any
time, have you heard her say?
Gentlewoman That, sir, which I will not report after her.
Doctor You may to me: and 'tis most meet you should.
Gentlewoman Neither to you nor any one; having no witness to
confirm my speech.
[Enter LADY MACBETH, with a taper]
Lo you, here she comes! This is her very guise;
and, upon my life, fast asleep. Observe her; stand close.
Doctor How came she by that light?
Gentlewoman Why, it stood by her: she has light by her
continually; 'tis her command.
Doctor You see, her eyes are open.
Gentlewoman Ay, but their sense is shut.
Doctor What is it she does now? Look, how she rubs her hands.
Gentlewoman It is an accustomed action with her, to seem thus
washing her hands: I have known her continue in
this a quarter of an hour.
LADY MACBETH Yet here's a spot.
Doctor Hark! she speaks: I will set down what comes from
her, to satisfy my remembrance the more strongly.
LADY MACBETH Out, damned spot! out, I say!--One: two: why,
then, 'tis time to do't.--Hell is murky!--Fie, my
lord, fie! a soldier, and afeard? What need we
fear who knows it, when none can call our power to
account?--Yet who would have thought the old man
to have had so much blood in him.
Doctor Do you mark that?
LADY MACBETH The thane of Fife had a wife: where is she now?--
What, will these hands ne'er be clean?--No more o'
that, my lord, no more o' that: you mar all with
this starting.
Doctor Go to, go to; you have known what you should not.
Gentlewoman She has spoke what she should not, I am sure of
that: heaven knows what she has known.
LADY MACBETH Here's the smell of the blood still: all the
perfumes of Arabia will not sweeten this little
hand. Oh, oh, oh!
Doctor What a sigh is there! The heart is sorely charged.
Gentlewoman I would not have such a heart in my bosom for the
dignity of the whole body.
Doctor Well, well, well,--
Gentlewoman Pray God it be, sir.
Doctor This disease is beyond my practise: yet I have known
those which have walked in their sleep who have died
holily in their beds.
LADY MACBETH Wash your hands, put on your nightgown; look not so
pale.--I tell you yet again, Banquo's buried; he
cannot come out on's grave.
Doctor Even so?
LADY MACBETH To bed, to bed! there's knocking at the gate:
come, come, come, come, give me your hand. What's
done cannot be undone.--To bed, to bed, to bed!
[Exit]
Doctor Will she go now to bed?
Gentlewoman Directly.
Doctor Foul whisperings are abroad: unnatural deeds
Do breed unnatural troubles: infected minds
To their deaf pillows will discharge their secrets:
More needs she the divine than the physician.
God, God forgive us all! Look after her;
Remove from her the means of all annoyance,
And still keep eyes upon her. So, good night:
My mind she has mated, and amazed my sight.
I think, but dare not speak.
Gentlewoman Good night, good doctor.
[Exeunt]
MACBETH
ACT V
SCENE II The country near Dunsinane.
[Drum and colours. Enter MENTEITH, CAITHNESS, ANGUS,
LENNOX, and Soldiers]
MENTEITH The English power is near, led on by Malcolm,
His uncle Siward and the good Macduff:
Revenges burn in them; for their dear causes
Would to the bleeding and the grim alarm
Excite the mortified man.
ANGUS Near Birnam wood
Shall we well meet them; that way are they coming.
CAITHNESS Who knows if Donalbain be with his brother?
LENNOX For certain, sir, he is not: I have a file
Of all the gentry: there is Siward's son,
And many unrough youths that even now
Protest their first of manhood.
MENTEITH What does the tyrant?
CAITHNESS Great Dunsinane he strongly fortifies:
Some say he's mad; others that lesser hate him
Do call it valiant fury: but, for certain,
He cannot buckle his distemper'd cause
Within the belt of rule.
ANGUS Now does he feel
His secret murders sticking on his hands;
Now minutely revolts upbraid his faith-breach;
Those he commands move only in command,
Nothing in love: now does he feel his title
Hang loose about him, like a giant's robe
Upon a dwarfish thief.
MENTEITH Who then shall blame
His pester'd senses to recoil and start,
When all that is within him does condemn
Itself for being there?
CAITHNESS Well, march we on,
To give obedience where 'tis truly owed:
Meet we the medicine of the sickly weal,
And with him pour we in our country's purge
Each drop of us.
LENNOX Or so much as it needs,
To dew the sovereign flower and drown the weeds.
Make we our march towards Birnam.
[Exeunt, marching]
MACBETH
ACT V
SCENE III Dunsinane. A room in the castle.
[Enter MACBETH, Doctor, and Attendants]
MACBETH Bring me no more reports; let them fly all:
Till Birnam wood remove to Dunsinane,
I cannot taint with fear. What's the boy Malcolm?
Was he not born of woman? The spirits that know
All mortal consequences have pronounced me thus:
'Fear not, Macbeth; no man that's born of woman
Shall e'er have power upon thee.' Then fly,
false thanes,
And mingle with the English epicures:
The mind I sway by and the heart I bear
Shall never sag with doubt nor shake with fear.
[Enter a Servant]
The devil damn thee black, thou cream-faced loon!
Where got'st thou that goose look?
Servant There is ten thousand--
MACBETH Geese, villain!
Servant Soldiers, sir.
MACBETH Go prick thy face, and over-red thy fear,
Thou lily-liver'd boy. What soldiers, patch?
Death of thy soul! those linen cheeks of thine
Are counsellors to fear. What soldiers, whey-face?
Servant The English force, so please you.
MACBETH Take thy face hence.
[Exit Servant]
Seyton!--I am sick at heart,
When I behold--Seyton, I say!--This push
Will cheer me ever, or disseat me now.
I have lived long enough: my way of life
Is fall'n into the sear, the yellow leaf;
And that which should accompany old age,
As honour, love, obedience, troops of friends,
I must not look to have; but, in their stead,
Curses, not loud but deep, mouth-honour, breath,
Which the poor heart would fain deny, and dare not. Seyton!
[Enter SEYTON]
SEYTON What is your gracious pleasure?
MACBETH What news more?
SEYTON All is confirm'd, my lord, which was reported.
MACBETH I'll fight till from my bones my flesh be hack'd.
Give me my armour.
SEYTON 'Tis not needed yet.
MACBETH I'll put it on.
Send out more horses; skirr the country round;
Hang those that talk of fear. Give me mine armour.
How does your patient, doctor?
Doctor Not so sick, my lord,
As she is troubled with thick coming fancies,
That keep her from her rest.
MACBETH Cure her of that.
Canst thou not minister to a mind diseased,
Pluck from the memory a rooted sorrow,
Raze out the written troubles of the brain
And with some sweet oblivious antidote
Cleanse the stuff'd bosom of that perilous stuff
Which weighs upon the heart?
Doctor Therein the patient
Must minister to himself.
MACBETH Throw physic to the dogs; I'll none of it.
Come, put mine armour on; give me my staff.
Seyton, send out. Doctor, the thanes fly from me.
Come, sir, dispatch. If thou couldst, doctor, cast
The water of my land, find her disease,
And purge it to a sound and pristine health,
I would applaud thee to the very echo,
That should applaud again.--Pull't off, I say.--
What rhubarb, cyme, or what purgative drug,
Would scour these English hence? Hear'st thou of them?
Doctor Ay, my good lord; your royal preparation
Makes us hear something.
MACBETH Bring it after me.
I will not be afraid of death and bane,
Till Birnam forest come to Dunsinane.
Doctor [Aside] Were I from Dunsinane away and clear,
Profit again should hardly draw me here.
[Exeunt]
MACBETH
ACT V
SCENE IV Country near Birnam wood.
[Drum and colours. Enter MALCOLM, SIWARD and YOUNG
SIWARD, MACDUFF, MENTEITH, CAITHNESS, ANGUS,
LENNOX, ROSS, and Soldiers, marching]
MALCOLM Cousins, I hope the days are near at hand
That chambers will be safe.
MENTEITH We doubt it nothing.
SIWARD What wood is this before us?
MENTEITH The wood of Birnam.
MALCOLM Let every soldier hew him down a bough
And bear't before him: thereby shall we shadow
The numbers of our host and make discovery
Err in report of us.
Soldiers It shall be done.
SIWARD We learn no other but the confident tyrant
Keeps still in Dunsinane, and will endure
Our setting down before 't.
MALCOLM 'Tis his main hope:
For where there is advantage to be given,
Both more and less have given him the revolt,
And none serve with him but constrained things
Whose hearts are absent too.
MACDUFF Let our just censures
Attend the true event, and put we on
Industrious soldiership.
SIWARD The time approaches
That will with due decision make us know
What we shall say we have and what we owe.
Thoughts speculative their unsure hopes relate,
But certain issue strokes must arbitrate:
Towards which advance the war.
[Exeunt, marching]
MACBETH
ACT V
SCENE V Dunsinane. Within the castle.
[Enter MACBETH, SEYTON, and Soldiers, with drum
and colours]
MACBETH Hang out our banners on the outward walls;
The cry is still 'They come:' our castle's strength
Will laugh a siege to scorn: here let them lie
Till famine and the ague eat them up:
Were they not forced with those that should be ours,
We might have met them dareful, beard to beard,
And beat them backward home.
[A cry of women within]
What is that noise?
SEYTON It is the cry of women, my good lord.
[Exit]
MACBETH I have almost forgot the taste of fears;
The time has been, my senses would have cool'd
To hear a night-shriek; and my fell of hair
Would at a dismal treatise rouse and stir
As life were in't: I have supp'd full with horrors;
Direness, familiar to my slaughterous thoughts
Cannot once start me.
[Re-enter SEYTON]
Wherefore was that cry?
SEYTON The queen, my lord, is dead.
MACBETH She should have died hereafter;
There would have been a time for such a word.
To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day
To the last syllable of recorded time,
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.
[Enter a Messenger]
Thou comest to use thy tongue; thy story quickly.
Messenger Gracious my lord,
I should report that which I say I saw,
But know not how to do it.
MACBETH Well, say, sir.
Messenger As I did stand my watch upon the hill,
I look'd toward Birnam, and anon, methought,
The wood began to move.
MACBETH Liar and slave!
Messenger Let me endure your wrath, if't be not so:
Within this three mile may you see it coming;
I say, a moving grove.
MACBETH If thou speak'st false,
Upon the next tree shalt thou hang alive,
Till famine cling thee: if thy speech be sooth,
I care not if thou dost for me as much.
I pull in resolution, and begin
To doubt the equivocation of the fiend
That lies like truth: 'Fear not, till Birnam wood
Do come to Dunsinane:' and now a wood
Comes toward Dunsinane. Arm, arm, and out!
If this which he avouches does appear,
There is nor flying hence nor tarrying here.
I gin to be aweary of the sun,
And wish the estate o' the world were now undone.
Ring the alarum-bell! Blow, wind! come, wrack!
At least we'll die with harness on our back.
[Exeunt]
MACBETH
ACT V
SCENE VI Dunsinane. Before the castle.
[Drum and colours. Enter MALCOLM, SIWARD, MACDUFF,
and their Army, with boughs]
MALCOLM Now near enough: your leafy screens throw down.
And show like those you are. You, worthy uncle,
Shall, with my cousin, your right-noble son,
Lead our first battle: worthy Macduff and we
Shall take upon 's what else remains to do,
According to our order.
SIWARD Fare you well.
Do we but find the tyrant's power to-night,
Let us be beaten, if we cannot fight.
MACDUFF Make all our trumpets speak; give them all breath,
Those clamorous harbingers of blood and death.
[Exeunt]
MACBETH
ACT V
SCENE VII Another part of the field.
[Alarums. Enter MACBETH]
MACBETH They have tied me to a stake; I cannot fly,
But, bear-like, I must fight the course. What's he
That was not born of woman? Such a one
Am I to fear, or none.
[Enter YOUNG SIWARD]
YOUNG SIWARD What is thy name?
MACBETH Thou'lt be afraid to hear it.
YOUNG SIWARD No; though thou call'st thyself a hotter name
Than any is in hell.
MACBETH My name's Macbeth.
YOUNG SIWARD The devil himself could not pronounce a title
More hateful to mine ear.
MACBETH No, nor more fearful.
YOUNG SIWARD Thou liest, abhorred tyrant; with my sword
I'll prove the lie thou speak'st.
[They fight and YOUNG SIWARD is slain]
MACBETH Thou wast born of woman
But swords I smile at, weapons laugh to scorn,
Brandish'd by man that's of a woman born.
[Exit]
[Alarums. Enter MACDUFF]
MACDUFF That way the noise is. Tyrant, show thy face!
If thou be'st slain and with no stroke of mine,
My wife and children's ghosts will haunt me still.
I cannot strike at wretched kerns, whose arms
Are hired to bear their staves: either thou, Macbeth,
Or else my sword with an unbatter'd edge
I sheathe again undeeded. There thou shouldst be;
By this great clatter, one of greatest note
Seems bruited. Let me find him, fortune!
And more I beg not.
[Exit. Alarums]
[Enter MALCOLM and SIWARD]
SIWARD This way, my lord; the castle's gently render'd:
The tyrant's people on both sides do fight;
The noble thanes do bravely in the war;
The day almost itself professes yours,
And little is to do.
MALCOLM We have met with foes
That strike beside us.
SIWARD Enter, sir, the castle.
[Exeunt. Alarums]
MACBETH
ACT V
SCENE VIII Another part of the field.
[Enter MACBETH]
MACBETH Why should I play the Roman fool, and die
On mine own sword? whiles I see lives, the gashes
Do better upon them.
[Enter MACDUFF]
MACDUFF Turn, hell-hound, turn!
MACBETH Of all men else I have avoided thee:
But get thee back; my soul is too much charged
With blood of thine already.
MACDUFF I have no words:
My voice is in my sword: thou bloodier villain
Than terms can give thee out!
[They fight]
MACBETH Thou losest labour:
As easy mayst thou the intrenchant air
With thy keen sword impress as make me bleed:
Let fall thy blade on vulnerable crests;
I bear a charmed life, which must not yield,
To one of woman born.
MACDUFF Despair thy charm;
And let the angel whom thou still hast served
Tell thee, Macduff was from his mother's womb
Untimely ripp'd.
MACBETH Accursed be that tongue that tells me so,
For it hath cow'd my better part of man!
And be these juggling fiends no more believed,
That palter with us in a double sense;
That keep the word of promise to our ear,
And break it to our hope. I'll not fight with thee.
MACDUFF Then yield thee, coward,
And live to be the show and gaze o' the time:
We'll have thee, as our rarer monsters are,
Painted on a pole, and underwrit,
'Here may you see the tyrant.'
MACBETH I will not yield,
To kiss the ground before young Malcolm's feet,
And to be baited with the rabble's curse.
Though Birnam wood be come to Dunsinane,
And thou opposed, being of no woman born,
Yet I will try the last. Before my body
I throw my warlike shield. Lay on, Macduff,
And damn'd be him that first cries, 'Hold, enough!'
[Exeunt, fighting. Alarums]
[Retreat. Flourish. Enter, with drum and colours,
MALCOLM, SIWARD, ROSS, the other Thanes, and Soldiers]
MALCOLM I would the friends we miss were safe arrived.
SIWARD Some must go off: and yet, by these I see,
So great a day as this is cheaply bought.
MALCOLM Macduff is missing, and your noble son.
ROSS Your son, my lord, has paid a soldier's debt:
He only lived but till he was a man;
The which no sooner had his prowess confirm'd
In the unshrinking station where he fought,
But like a man he died.
SIWARD Then he is dead?
ROSS Ay, and brought off the field: your cause of sorrow
Must not be measured by his worth, for then
It hath no end.
SIWARD Had he his hurts before?
ROSS Ay, on the front.
SIWARD Why then, God's soldier be he!
Had I as many sons as I have hairs,
I would not wish them to a fairer death:
And so, his knell is knoll'd.
MALCOLM He's worth more sorrow,
And that I'll spend for him.
SIWARD He's worth no more
They say he parted well, and paid his score:
And so, God be with him! Here comes newer comfort.
[Re-enter MACDUFF, with MACBETH's head]
MACDUFF Hail, king! for so thou art: behold, where stands
The usurper's cursed head: the time is free:
I see thee compass'd with thy kingdom's pearl,
That speak my salutation in their minds;
Whose voices I desire aloud with mine:
Hail, King of Scotland!
ALL Hail, King of Scotland!
[Flourish]
MALCOLM We shall not spend a large expense of time
Before we reckon with your several loves,
And make us even with you. My thanes and kinsmen,
Henceforth be earls, the first that ever Scotland
In such an honour named. What's more to do,
Which would be planted newly with the time,
As calling home our exiled friends abroad
That fled the snares of watchful tyranny;
Producing forth the cruel ministers
Of this dead butcher and his fiend-like queen,
Who, as 'tis thought, by self and violent hands
Took off her life; this, and what needful else
That calls upon us, by the grace of Grace,
We will perform in measure, time and place:
So, thanks to all at once and to each one,
Whom we invite to see us crown'd at Scone.
[Flourish. Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
DRAMATIS PERSONAE
MARK ANTONY |
|
OCTAVIUS CAESAR | triumvirs.
|
M. AEMILIUS |
LEPIDUS (LEPIDUS:) |
SEXTUS POMPEIUS (POMPEY:)
DOMITIUS ENOBARBUS |
|
VENTIDIUS |
|
EROS |
|
SCARUS | friends to Antony.
|
DERCETAS |
|
DEMETRIUS |
|
PHILO |
MECAENAS |
|
AGRIPPA |
|
DOLABELLA |
|
PROCULEIUS | friends to Caesar.
|
THYREUS |
|
GALLUS |
|
MENAS |
MENECRATES |
| friends to Pompey.
VARRIUS |
TAURUS lieutenant-general to Caesar.
CANIDIUS lieutenant-general to Antony.
SILIUS an officer in Ventidius's army.
EUPHRONIUS an ambassador from Antony to Caesar.
ALEXAS |
|
MARDIAN a Eunuch. |
| attendants on Cleopatra.
SELEUCUS |
|
DIOMEDES |
A Soothsayer. (Soothsayer:)
A Clown. (Clown:)
CLEOPATRA queen of Egypt.
OCTAVIA sister to Caesar and wife to Antony.
CHARMIAN |
| attendants on Cleopatra.
IRAS |
Officers, Soldiers, Messengers, and other Attendants.
(First Officer:)
(Second Officer:)
(Third Officer:)
(Messenger:)
(Second Messenger:)
(First Servant:)
(Second Servant:)
(Egyptian:)
(Guard:)
(First Guard:)
(Second Guard:)
(Attendant:)
(First Attendant:)
(Second Attendant:)
SCENE In several parts of the Roman empire.
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT I
SCENE I Alexandria. A room in CLEOPATRA's palace.
[Enter DEMETRIUS and PHILO]
PHILO Nay, but this dotage of our general's
O'erflows the measure: those his goodly eyes,
That o'er the files and musters of the war
Have glow'd like plated Mars, now bend, now turn,
The office and devotion of their view
Upon a tawny front: his captain's heart,
Which in the scuffles of great fights hath burst
The buckles on his breast, reneges all temper,
And is become the bellows and the fan
To cool a gipsy's lust.
[Flourish. Enter ANTONY, CLEOPATRA, her Ladies,
the Train, with Eunuchs fanning her]
Look, where they come:
Take but good note, and you shall see in him.
The triple pillar of the world transform'd
Into a strumpet's fool: behold and see.
CLEOPATRA If it be love indeed, tell me how much.
MARK ANTONY There's beggary in the love that can be reckon'd.
CLEOPATRA I'll set a bourn how far to be beloved.
MARK ANTONY Then must thou needs find out new heaven, new earth.
[Enter an Attendant]
Attendant News, my good lord, from Rome.
MARK ANTONY Grates me: the sum.
CLEOPATRA Nay, hear them, Antony:
Fulvia perchance is angry; or, who knows
If the scarce-bearded Caesar have not sent
His powerful mandate to you, 'Do this, or this;
Take in that kingdom, and enfranchise that;
Perform 't, or else we damn thee.'
MARK ANTONY How, my love!
CLEOPATRA Perchance! nay, and most like:
You must not stay here longer, your dismission
Is come from Caesar; therefore hear it, Antony.
Where's Fulvia's process? Caesar's I would say? both?
Call in the messengers. As I am Egypt's queen,
Thou blushest, Antony; and that blood of thine
Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame
When shrill-tongued Fulvia scolds. The messengers!
MARK ANTONY Let Rome in Tiber melt, and the wide arch
Of the ranged empire fall! Here is my space.
Kingdoms are clay: our dungy earth alike
Feeds beast as man: the nobleness of life
Is to do thus; when such a mutual pair
[Embracing]
And such a twain can do't, in which I bind,
On pain of punishment, the world to weet
We stand up peerless.
CLEOPATRA Excellent falsehood!
Why did he marry Fulvia, and not love her?
I'll seem the fool I am not; Antony
Will be himself.
MARK ANTONY But stirr'd by Cleopatra.
Now, for the love of Love and her soft hours,
Let's not confound the time with conference harsh:
There's not a minute of our lives should stretch
Without some pleasure now. What sport tonight?
CLEOPATRA Hear the ambassadors.
MARK ANTONY Fie, wrangling queen!
Whom every thing becomes, to chide, to laugh,
To weep; whose every passion fully strives
To make itself, in thee, fair and admired!
No messenger, but thine; and all alone
To-night we'll wander through the streets and note
The qualities of people. Come, my queen;
Last night you did desire it: speak not to us.
[Exeunt MARK ANTONY and CLEOPATRA with
their train]
DEMETRIUS Is Caesar with Antonius prized so slight?
PHILO Sir, sometimes, when he is not Antony,
He comes too short of that great property
Which still should go with Antony.
DEMETRIUS I am full sorry
That he approves the common liar, who
Thus speaks of him at Rome: but I will hope
Of better deeds to-morrow. Rest you happy!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT I
SCENE II The same. Another room.
[Enter CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and a Soothsayer]
CHARMIAN Lord Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas,
almost most absolute Alexas, where's the soothsayer
that you praised so to the queen? O, that I knew
this husband, which, you say, must charge his horns
with garlands!
ALEXAS Soothsayer!
Soothsayer Your will?
CHARMIAN Is this the man? Is't you, sir, that know things?
Soothsayer In nature's infinite book of secrecy
A little I can read.
ALEXAS Show him your hand.
[Enter DOMITIUS ENOBARBUS]
DOMITIUS ENOBARBUS Bring in the banquet quickly; wine enough
Cleopatra's health to drink.
CHARMIAN Good sir, give me good fortune.
Soothsayer I make not, but foresee.
CHARMIAN Pray, then, foresee me one.
Soothsayer You shall be yet far fairer than you are.
CHARMIAN He means in flesh.
IRAS No, you shall paint when you are old.
CHARMIAN Wrinkles forbid!
ALEXAS Vex not his prescience; be attentive.
CHARMIAN Hush!
Soothsayer You shall be more beloving than beloved.
CHARMIAN I had rather heat my liver with drinking.
ALEXAS Nay, hear him.
CHARMIAN Good now, some excellent fortune! Let me be married
to three kings in a forenoon, and widow them all:
let me have a child at fifty, to whom Herod of Jewry
may do homage: find me to marry me with Octavius
Caesar, and companion me with my mistress.
Soothsayer You shall outlive the lady whom you serve.
CHARMIAN O excellent! I love long life better than figs.
Soothsayer You have seen and proved a fairer former fortune
Than that which is to approach.
CHARMIAN Then belike my children shall have no names:
prithee, how many boys and wenches must I have?
Soothsayer If every of your wishes had a womb.
And fertile every wish, a million.
CHARMIAN Out, fool! I forgive thee for a witch.
ALEXAS You think none but your sheets are privy to your wishes.
CHARMIAN Nay, come, tell Iras hers.
ALEXAS We'll know all our fortunes.
DOMITIUS ENOBARBUS Mine, and most of our fortunes, to-night, shall
be--drunk to bed.
IRAS There's a palm presages chastity, if nothing else.
CHARMIAN E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine.
IRAS Go, you wild bedfellow, you cannot soothsay.
CHARMIAN Nay, if an oily palm be not a fruitful
prognostication, I cannot scratch mine ear. Prithee,
tell her but a worky-day fortune.
Soothsayer Your fortunes are alike.
IRAS But how, but how? give me particulars.
Soothsayer I have said.
IRAS Am I not an inch of fortune better than she?
CHARMIAN Well, if you were but an inch of fortune better than
I, where would you choose it?
IRAS Not in my husband's nose.
CHARMIAN Our worser thoughts heavens mend! Alexas,--come,
his fortune, his fortune! O, let him marry a woman
that cannot go, sweet Isis, I beseech thee! and let
her die too, and give him a worse! and let worst
follow worse, till the worst of all follow him
laughing to his grave, fifty-fold a cuckold! Good
Isis, hear me this prayer, though thou deny me a
matter of more weight; good Isis, I beseech thee!
IRAS Amen. Dear goddess, hear that prayer of the people!
for, as it is a heartbreaking to see a handsome man
loose-wived, so it is a deadly sorrow to behold a
foul knave uncuckolded: therefore, dear Isis, keep
decorum, and fortune him accordingly!
CHARMIAN Amen.
ALEXAS Lo, now, if it lay in their hands to make me a
cuckold, they would make themselves whores, but
they'ld do't!
DOMITIUS ENOBARBUS Hush! here comes Antony.
CHARMIAN Not he; the queen.
[Enter CLEOPATRA]
CLEOPATRA Saw you my lord?
DOMITIUS ENOBARBUS No, lady.
CLEOPATRA Was he not here?
CHARMIAN No, madam.
CLEOPATRA He was disposed to mirth; but on the sudden
A Roman thought hath struck him. Enobarbus!
DOMITIUS ENOBARBUS Madam?
CLEOPATRA Seek him, and bring him hither.
Where's Alexas?
ALEXAS Here, at your service. My lord approaches.
CLEOPATRA We will not look upon him: go with us.
[Exeunt]
[Enter MARK ANTONY with a Messenger and Attendants]
Messenger Fulvia thy wife first came into the field.
MARK ANTONY Against my brother Lucius?
Messenger Ay:
But soon that war had end, and the time's state
Made friends of them, joining their force 'gainst Caesar;
Whose better issue in the war, from Italy,
Upon the first encounter, drave them.
MARK ANTONY Well, what worst?
Messenger The nature of bad news infects the teller.
MARK ANTONY When it concerns the fool or coward. On:
Things that are past are done with me. 'Tis thus:
Who tells me true, though in his tale lie death,
I hear him as he flatter'd.
Messenger Labienus--
This is stiff news--hath, with his Parthian force,
Extended Asia from Euphrates;
His conquering banner shook from Syria
To Lydia and to Ionia; Whilst--
MARK ANTONY Antony, thou wouldst say,--
Messenger O, my lord!
MARK ANTONY Speak to me home, mince not the general tongue:
Name Cleopatra as she is call'd in Rome;
Rail thou in Fulvia's phrase; and taunt my faults
With such full licence as both truth and malice
Have power to utter. O, then we bring forth weeds,
When our quick minds lie still; and our ills told us
Is as our earing. Fare thee well awhile.
Messenger At your noble pleasure.
[Exit]
MARK ANTONY From Sicyon, ho, the news! Speak there!
First Attendant The man from Sicyon,--is there such an one?
Second Attendant He stays upon your will.
MARK ANTONY Let him appear.
These strong Egyptian fetters I must break,
Or lose myself in dotage.
[Enter another Messenger]
What are you?
Second Messenger Fulvia thy wife is dead.
MARK ANTONY Where died she?
Second Messenger In Sicyon:
Her length of sickness, with what else more serious
Importeth thee to know, this bears.
[Gives a letter]
MARK ANTONY Forbear me.
[Exit Second Messenger]
There's a great spirit gone! Thus did I desire it:
What our contempt doth often hurl from us,
We wish it ours again; the present pleasure,
By revolution lowering, does become
The opposite of itself: she's good, being gone;
The hand could pluck her back that shoved her on.
I must from this enchanting queen break off:
Ten thousand harms, more than the ills I know,
My idleness doth hatch. How now! Enobarbus!
[Re-enter DOMITIUS ENOBARBUS]
DOMITIUS ENOBARBUS What's your pleasure, sir?
MARK ANTONY I must with haste from hence.
DOMITIUS ENOBARBUS Why, then, we kill all our women:
we see how mortal an unkindness is to them;
if they suffer our departure, death's the word.
MARK ANTONY I must be gone.
DOMITIUS ENOBARBUS Under a compelling occasion, let women die; it were
pity to cast them away for nothing; though, between
them and a great cause, they should be esteemed
nothing. Cleopatra, catching but the least noise of
this, dies instantly; I have seen her die twenty
times upon far poorer moment: I do think there is
mettle in death, which commits some loving act upon
her, she hath such a celerity in dying.
MARK ANTONY She is cunning past man's thought.
[Exit ALEXAS]
DOMITIUS ENOBARBUS Alack, sir, no; her passions are made of nothing but
the finest part of pure love: we cannot call her
winds and waters sighs and tears; they are greater
storms and tempests than almanacs can report: this
cannot be cunning in her; if it be, she makes a
shower of rain as well as Jove.
MARK ANTONY Would I had never seen her.
DOMITIUS ENOBARBUS O, sir, you had then left unseen a wonderful piece
of work; which not to have been blest withal would
have discredited your travel.
MARK ANTONY Fulvia is dead.
DOMITIUS ENOBARBUS Sir?
MARK ANTONY Fulvia is dead.
DOMITIUS ENOBARBUS Fulvia!
MARK ANTONY Dead.
DOMITIUS ENOBARBUS Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When
it pleaseth their deities to take the wife of a man
from him, it shows to man the tailors of the earth;
comforting therein, that when old robes are worn
out, there are members to make new. If there were
no more women but Fulvia, then had you indeed a cut,
and the case to be lamented: this grief is crowned
with consolation; your old smock brings forth a new
petticoat: and indeed the tears live in an onion
that should water this sorrow.
MARK ANTONY The business she hath broached in the state
Cannot endure my absence.
DOMITIUS ENOBARBUS And the business you have broached here cannot be
without you; especially that of Cleopatra's, which
wholly depends on your abode.
MARK ANTONY No more light answers. Let our officers
Have notice what we purpose. I shall break
The cause of our expedience to the queen,
And get her leave to part. For not alone
The death of Fulvia, with more urgent touches,
Do strongly speak to us; but the letters too
Of many our contriving friends in Rome
Petition us at home: Sextus Pompeius
Hath given the dare to Caesar, and commands
The empire of the sea: our slippery people,
Whose love is never link'd to the deserver
Till his deserts are past, begin to throw
Pompey the Great and all his dignities
Upon his son; who, high in name and power,
Higher than both in blood and life, stands up
For the main soldier: whose quality, going on,
The sides o' the world may danger: much is breeding,
Which, like the courser's hair, hath yet but life,
And not a serpent's poison. Say, our pleasure,
To such whose place is under us, requires
Our quick remove from hence.
DOMITIUS ENOBARBUS I shall do't.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT I
SCENE III The same. Another room.
[Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS]
CLEOPATRA Where is he?
CHARMIAN I did not see him since.
CLEOPATRA See where he is, who's with him, what he does:
I did not send you: if you find him sad,
Say I am dancing; if in mirth, report
That I am sudden sick: quick, and return.
[Exit ALEXAS]
CHARMIAN Madam, methinks, if you did love him dearly,
You do not hold the method to enforce
The like from him.
CLEOPATRA What should I do, I do not?
CHARMIAN In each thing give him way, cross him nothing.
CLEOPATRA Thou teachest like a fool; the way to lose him.
CHARMIAN Tempt him not so too far; I wish, forbear:
In time we hate that which we often fear.
But here comes Antony.
[Enter MARK ANTONY]
CLEOPATRA I am sick and sullen.
MARK ANTONY I am sorry to give breathing to my purpose,--
CLEOPATRA Help me away, dear Charmian; I shall fall:
It cannot be thus long, the sides of nature
Will not sustain it.
MARK ANTONY Now, my dearest queen,--
CLEOPATRA Pray you, stand further from me.
MARK ANTONY What's the matter?
CLEOPATRA I know, by that same eye, there's some good news.
What says the married woman? You may go:
Would she had never given you leave to come!
Let her not say 'tis I that keep you here:
I have no power upon you; hers you are.
MARK ANTONY The gods best know,--
CLEOPATRA O, never was there queen
So mightily betray'd! yet at the first
I saw the treasons planted.
MARK ANTONY Cleopatra,--
CLEOPATRA Why should I think you can be mine and true,
Though you in swearing shake the throned gods,
Who have been false to Fulvia? Riotous madness,
To be entangled with those mouth-made vows,
Which break themselves in swearing!
MARK ANTONY Most sweet queen,--
CLEOPATRA Nay, pray you, seek no colour for your going,
But bid farewell, and go: when you sued staying,
Then was the time for words: no going then;
Eternity was in our lips and eyes,
Bliss in our brows' bent; none our parts so poor,
But was a race of heaven: they are so still,
Or thou, the greatest soldier of the world,
Art turn'd the greatest liar.
MARK ANTONY How now, lady!
CLEOPATRA I would I had thy inches; thou shouldst know
There were a heart in Egypt.
MARK ANTONY Hear me, queen:
The strong necessity of time commands
Our services awhile; but my full heart
Remains in use with you. Our Italy
Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius
Makes his approaches to the port of Rome:
Equality of two domestic powers
Breed scrupulous faction: the hated, grown to strength,
Are newly grown to love: the condemn'd Pompey,
Rich in his father's honour, creeps apace,
Into the hearts of such as have not thrived
Upon the present state, whose numbers threaten;
And quietness, grown sick of rest, would purge
By any desperate change: my more particular,
And that which most with you should safe my going,
Is Fulvia's death.
CLEOPATRA Though age from folly could not give me freedom,
It does from childishness: can Fulvia die?
MARK ANTONY She's dead, my queen:
Look here, and at thy sovereign leisure read
The garboils she awaked; at the last, best:
See when and where she died.
CLEOPATRA O most false love!
Where be the sacred vials thou shouldst fill
With sorrowful water? Now I see, I see,
In Fulvia's death, how mine received shall be.
MARK ANTONY Quarrel no more, but be prepared to know
The purposes I bear; which are, or cease,
As you shall give the advice. By the fire
That quickens Nilus' slime, I go from hence
Thy soldier, servant; making peace or war
As thou affect'st.
CLEOPATRA Cut my lace, Charmian, come;
But let it be: I am quickly ill, and well,
So Antony loves.
MARK ANTONY My precious queen, forbear;
And give true evidence to his love, which stands
An honourable trial.
CLEOPATRA So Fulvia told me.
I prithee, turn aside and weep for her,
Then bid adieu to me, and say the tears
Belong to Egypt: good now, play one scene
Of excellent dissembling; and let it look
Life perfect honour.
MARK ANTONY You'll heat my blood: no more.
CLEOPATRA You can do better yet; but this is meetly.
MARK ANTONY Now, by my sword,--
CLEOPATRA And target. Still he mends;
But this is not the best. Look, prithee, Charmian,
How this Herculean Roman does become
The carriage of his chafe.
MARK ANTONY I'll leave you, lady.
CLEOPATRA Courteous lord, one word.
Sir, you and I must part, but that's not it:
Sir, you and I have loved, but there's not it;
That you know well: something it is I would,
O, my oblivion is a very Antony,
And I am all forgotten.
MARK ANTONY But that your royalty
Holds idleness your subject, I should take you
For idleness itself.
CLEOPATRA 'Tis sweating labour
To bear such idleness so near the heart
As Cleopatra this. But, sir, forgive me;
Since my becomings kill me, when they do not
Eye well to you: your honour calls you hence;
Therefore be deaf to my unpitied folly.
And all the gods go with you! upon your sword
Sit laurel victory! and smooth success
Be strew'd before your feet!
MARK ANTONY Let us go. Come;
Our separation so abides, and flies,
That thou, residing here, go'st yet with me,
And I, hence fleeting, here remain with thee. Away!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT I
SCENE IV Rome. OCTAVIUS CAESAR's house.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, reading a letter, LEPIDUS,
and their Train]
OCTAVIUS CAESAR You may see, Lepidus, and henceforth know,
It is not Caesar's natural vice to hate
Our great competitor: from Alexandria
This is the news: he fishes, drinks, and wastes
The lamps of night in revel; is not more man-like
Than Cleopatra; nor the queen of Ptolemy
More womanly than he; hardly gave audience, or
Vouchsafed to think he had partners: you shall find there
A man who is the abstract of all faults
That all men follow.
LEPIDUS I must not think there are
Evils enow to darken all his goodness:
His faults in him seem as the spots of heaven,
More fiery by night's blackness; hereditary,
Rather than purchased; what he cannot change,
Than what he chooses.
OCTAVIUS CAESAR You are too indulgent. Let us grant, it is not
Amiss to tumble on the bed of Ptolemy;
To give a kingdom for a mirth; to sit
And keep the turn of tippling with a slave;
To reel the streets at noon, and stand the buffet
With knaves that smell of sweat: say this
becomes him,--
As his composure must be rare indeed
Whom these things cannot blemish,--yet must Antony
No way excuse his soils, when we do bear
So great weight in his lightness. If he fill'd
His vacancy with his voluptuousness,
Full surfeits, and the dryness of his bones,
Call on him for't: but to confound such time,
That drums him from his sport, and speaks as loud
As his own state and ours,--'tis to be chid
As we rate boys, who, being mature in knowledge,
Pawn their experience to their present pleasure,
And so rebel to judgment.
[Enter a Messenger]
LEPIDUS Here's more news.
Messenger Thy biddings have been done; and every hour,
Most noble Caesar, shalt thou have report
How 'tis abroad. Pompey is strong at sea;
And it appears he is beloved of those
That only have fear'd Caesar: to the ports
The discontents repair, and men's reports
Give him much wrong'd.
OCTAVIUS CAESAR I should have known no less.
It hath been taught us from the primal state,
That he which is was wish'd until he were;
And the ebb'd man, ne'er loved till ne'er worth love,
Comes dear'd by being lack'd. This common body,
Like to a vagabond flag upon the stream,
Goes to and back, lackeying the varying tide,
To rot itself with motion.
Messenger Caesar, I bring thee word,
Menecrates and Menas, famous pirates,
Make the sea serve them, which they ear and wound
With keels of every kind: many hot inroads
They make in Italy; the borders maritime
Lack blood to think on't, and flush youth revolt:
No vessel can peep forth, but 'tis as soon
Taken as seen; for Pompey's name strikes more
Than could his war resisted.
OCTAVIUS CAESAR Antony,
Leave thy lascivious wassails. When thou once
Wast beaten from Modena, where thou slew'st
Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel
Did famine follow; whom thou fought'st against,
Though daintily brought up, with patience more
Than savages could suffer: thou didst drink
The stale of horses, and the gilded puddle
Which beasts would cough at: thy palate then did deign
The roughest berry on the rudest hedge;
Yea, like the stag, when snow the pasture sheets,
The barks of trees thou browsed'st; on the Alps
It is reported thou didst eat strange flesh,
Which some did die to look on: and all this--
It wounds thine honour that I speak it now--
Was borne so like a soldier, that thy cheek
So much as lank'd not.
LEPIDUS 'Tis pity of him.
OCTAVIUS CAESAR Let his shames quickly
Drive him to Rome: 'tis time we twain
Did show ourselves i' the field; and to that end
Assemble we immediate council: Pompey
Thrives in our idleness.
LEPIDUS To-morrow, Caesar,
I shall be furnish'd to inform you rightly
Both what by sea and land I can be able
To front this present time.
OCTAVIUS CAESAR Till which encounter,
It is my business too. Farewell.
LEPIDUS Farewell, my lord: what you shall know meantime
Of stirs abroad, I shall beseech you, sir,
To let me be partaker.
OCTAVIUS CAESAR Doubt not, sir;
I knew it for my bond.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT I
SCENE V Alexandria. CLEOPATRA's palace.
[Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN]
CLEOPATRA Charmian!
CHARMIAN Madam?
CLEOPATRA Ha, ha!
Give me to drink mandragora.
CHARMIAN Why, madam?
CLEOPATRA That I might sleep out this great gap of time
My Antony is away.
CHARMIAN You think of him too much.
CLEOPATRA O, 'tis treason!
CHARMIAN Madam, I trust, not so.
CLEOPATRA Thou, eunuch Mardian!
MARDIAN What's your highness' pleasure?
CLEOPATRA Not now to hear thee sing; I take no pleasure
In aught an eunuch has: 'tis well for thee,
That, being unseminar'd, thy freer thoughts
May not fly forth of Egypt. Hast thou affections?
MARDIAN Yes, gracious madam.
CLEOPATRA Indeed!
MARDIAN Not in deed, madam; for I can do nothing
But what indeed is honest to be done:
Yet have I fierce affections, and think
What Venus did with Mars.
CLEOPATRA O Charmian,
Where think'st thou he is now? Stands he, or sits he?
Or does he walk? or is he on his horse?
O happy horse, to bear the weight of Antony!
Do bravely, horse! for wot'st thou whom thou movest?
The demi-Atlas of this earth, the arm
And burgonet of men. He's speaking now,
Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?'
For so he calls me: now I feed myself
With most delicious poison. Think on me,
That am with Phoebus' amorous pinches black,
And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar,
When thou wast here above the ground, I was
A morsel for a monarch: and great Pompey
Would stand and make his eyes grow in my brow;
There would he anchor his aspect and die
With looking on his life.
[Enter ALEXAS, from OCTAVIUS CAESAR]
ALEXAS Sovereign of Egypt, hail!
CLEOPATRA How much unlike art thou Mark Antony!
Yet, coming from him, that great medicine hath
With his tinct gilded thee.
How goes it with my brave Mark Antony?
ALEXAS Last thing he did, dear queen,
He kiss'd,--the last of many doubled kisses,--
This orient pearl. His speech sticks in my heart.
CLEOPATRA Mine ear must pluck it thence.
ALEXAS 'Good friend,' quoth he,
'Say, the firm Roman to great Egypt sends
This treasure of an oyster; at whose foot,
To mend the petty present, I will piece
Her opulent throne with kingdoms; all the east,
Say thou, shall call her mistress.' So he nodded,
And soberly did mount an arm-gaunt steed,
Who neigh'd so high, that what I would have spoke
Was beastly dumb'd by him.
CLEOPATRA What, was he sad or merry?
ALEXAS Like to the time o' the year between the extremes
Of hot and cold, he was nor sad nor merry.
CLEOPATRA O well-divided disposition! Note him,
Note him good Charmian, 'tis the man; but note him:
He was not sad, for he would shine on those
That make their looks by his; he was not merry,
Which seem'd to tell them his remembrance lay
In Egypt with his joy; but between both:
O heavenly mingle! Be'st thou sad or merry,
The violence of either thee becomes,
So does it no man else. Met'st thou my posts?
ALEXAS Ay, madam, twenty several messengers:
Why do you send so thick?
CLEOPATRA Who's born that day
When I forget to send to Antony,
Shall die a beggar. Ink and paper, Charmian.
Welcome, my good Alexas. Did I, Charmian,
Ever love Caesar so?
CHARMIAN O that brave Caesar!
CLEOPATRA Be choked with such another emphasis!
Say, the brave Antony.
CHARMIAN The valiant Caesar!
CLEOPATRA By Isis, I will give thee bloody teeth,
If thou with Caesar paragon again
My man of men.
CHARMIAN By your most gracious pardon,
I sing but after you.
CLEOPATRA My salad days,
When I was green in judgment: cold in blood,
To say as I said then! But, come, away;
Get me ink and paper:
He shall have every day a several greeting,
Or I'll unpeople Egypt.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE I Messina. POMPEY's house.
[Enter POMPEY, MENECRATES, and MENAS, in
warlike manner]
POMPEY If the great gods be just, they shall assist
The deeds of justest men.
MENECRATES Know, worthy Pompey,
That what they do delay, they not deny.
POMPEY Whiles we are suitors to their throne, decays
The thing we sue for.
MENECRATES We, ignorant of ourselves,
Beg often our own harms, which the wise powers
Deny us for our good; so find we profit
By losing of our prayers.
POMPEY I shall do well:
The people love me, and the sea is mine;
My powers are crescent, and my auguring hope
Says it will come to the full. Mark Antony
In Egypt sits at dinner, and will make
No wars without doors: Caesar gets money where
He loses hearts: Lepidus flatters both,
Of both is flatter'd; but he neither loves,
Nor either cares for him.
MENAS Caesar and Lepidus
Are in the field: a mighty strength they carry.
POMPEY Where have you this? 'tis false.
MENAS From Silvius, sir.
POMPEY He dreams: I know they are in Rome together,
Looking for Antony. But all the charms of love,
Salt Cleopatra, soften thy waned lip!
Let witchcraft join with beauty, lust with both!
Tie up the libertine in a field of feasts,
Keep his brain fuming; Epicurean cooks
Sharpen with cloyless sauce his appetite;
That sleep and feeding may prorogue his honour
Even till a Lethe'd dulness!
[Enter VARRIUS]
How now, Varrius!
VARRIUS This is most certain that I shall deliver:
Mark Antony is every hour in Rome
Expected: since he went from Egypt 'tis
A space for further travel.
POMPEY I could have given less matter
A better ear. Menas, I did not think
This amorous surfeiter would have donn'd his helm
For such a petty war: his soldiership
Is twice the other twain: but let us rear
The higher our opinion, that our stirring
Can from the lap of Egypt's widow pluck
The ne'er-lust-wearied Antony.
MENAS I cannot hope
Caesar and Antony shall well greet together:
His wife that's dead did trespasses to Caesar;
His brother warr'd upon him; although, I think,
Not moved by Antony.
POMPEY I know not, Menas,
How lesser enmities may give way to greater.
Were't not that we stand up against them all,
'Twere pregnant they should square between
themselves;
For they have entertained cause enough
To draw their swords: but how the fear of us
May cement their divisions and bind up
The petty difference, we yet not know.
Be't as our gods will have't! It only stands
Our lives upon to use our strongest hands.
Come, Menas.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE II Rome. The house of LEPIDUS.
[Enter DOMITIUS ENOBARBUS and LEPIDUS]
LEPIDUS Good Enobarbus, 'tis a worthy deed,
And shall become you well, to entreat your captain
To soft and gentle speech.
DOMITIUS ENOBARBUS I shall entreat him
To answer like himself: if Caesar move him,
Let Antony look over Caesar's head
And speak as loud as Mars. By Jupiter,
Were I the wearer of Antonius' beard,
I would not shave't to-day.
LEPIDUS 'Tis not a time
For private stomaching.
DOMITIUS ENOBARBUS Every time
Serves for the matter that is then born in't.
LEPIDUS But small to greater matters must give way.
DOMITIUS ENOBARBUS Not if the small come first.
LEPIDUS Your speech is passion:
But, pray you, stir no embers up. Here comes
The noble Antony.
[Enter MARK ANTONY and VENTIDIUS]
DOMITIUS ENOBARBUS And yonder, Caesar.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, MECAENAS, and AGRIPPA]
MARK ANTONY If we compose well here, to Parthia:
Hark, Ventidius.
OCTAVIUS CAESAR I do not know,
Mecaenas; ask Agrippa.
LEPIDUS Noble friends,
That which combined us was most great, and let not
A leaner action rend us. What's amiss,
May it be gently heard: when we debate
Our trivial difference loud, we do commit
Murder in healing wounds: then, noble partners,
The rather, for I earnestly beseech,
Touch you the sourest points with sweetest terms,
Nor curstness grow to the matter.
MARK ANTONY 'Tis spoken well.
Were we before our armies, and to fight.
I should do thus.
[Flourish]
OCTAVIUS CAESAR Welcome to Rome.
MARK ANTONY Thank you.
OCTAVIUS CAESAR Sit.
MARK ANTONY Sit, sir.
OCTAVIUS CAESAR Nay, then.
MARK ANTONY I learn, you take things ill which are not so,
Or being, concern you not.
OCTAVIUS CAESAR I must be laugh'd at,
If, or for nothing or a little, I
Should say myself offended, and with you
Chiefly i' the world; more laugh'd at, that I should
Once name you derogately, when to sound your name
It not concern'd me.
MARK ANTONY My being in Egypt, Caesar,
What was't to you?
OCTAVIUS CAESAR No more than my residing here at Rome
Might be to you in Egypt: yet, if you there
Did practise on my state, your being in Egypt
Might be my question.
MARK ANTONY How intend you, practised?
OCTAVIUS CAESAR You may be pleased to catch at mine intent
By what did here befal me. Your wife and brother
Made wars upon me; and their contestation
Was theme for you, you were the word of war.
MARK ANTONY You do mistake your business; my brother never
Did urge me in his act: I did inquire it;
And have my learning from some true reports,
That drew their swords with you. Did he not rather
Discredit my authority with yours;
And make the wars alike against my stomach,
Having alike your cause? Of this my letters
Before did satisfy you. If you'll patch a quarrel,
As matter whole you have not to make it with,
It must not be with this.
OCTAVIUS CAESAR You praise yourself
By laying defects of judgment to me; but
You patch'd up your excuses.
MARK ANTONY Not so, not so;
I know you could not lack, I am certain on't,
Very necessity of this thought, that I,
Your partner in the cause 'gainst which he fought,
Could not with graceful eyes attend those wars
Which fronted mine own peace. As for my wife,
I would you had her spirit in such another:
The third o' the world is yours; which with a snaffle
You may pace easy, but not such a wife.
DOMITIUS ENOBARBUS Would we had all such wives, that the men might go
to wars with the women!
MARK ANTONY So much uncurbable, her garboils, Caesar
Made out of her impatience, which not wanted
Shrewdness of policy too, I grieving grant
Did you too much disquiet: for that you must
But say, I could not help it.
OCTAVIUS CAESAR I wrote to you
When rioting in Alexandria; you
Did pocket up my letters, and with taunts
Did gibe my missive out of audience.
MARK ANTONY Sir,
He fell upon me ere admitted: then
Three kings I had newly feasted, and did want
Of what I was i' the morning: but next day
I told him of myself; which was as much
As to have ask'd him pardon. Let this fellow
Be nothing of our strife; if we contend,
Out of our question wipe him.
OCTAVIUS CAESAR You have broken
The article of your oath; which you shall never
Have tongue to charge me with.
LEPIDUS Soft, Caesar!
MARK ANTONY No,
Lepidus, let him speak:
The honour is sacred which he talks on now,
Supposing that I lack'd it. But, on, Caesar;
The article of my oath.
OCTAVIUS CAESAR To lend me arms and aid when I required them;
The which you both denied.
MARK ANTONY Neglected, rather;
And then when poison'd hours had bound me up
From mine own knowledge. As nearly as I may,
I'll play the penitent to you: but mine honesty
Shall not make poor my greatness, nor my power
Work without it. Truth is, that Fulvia,
To have me out of Egypt, made wars here;
For which myself, the ignorant motive, do
So far ask pardon as befits mine honour
To stoop in such a case.
LEPIDUS 'Tis noble spoken.
MECAENAS If it might please you, to enforce no further
The griefs between ye: to forget them quite
Were to remember that the present need
Speaks to atone you.
LEPIDUS Worthily spoken, Mecaenas.
DOMITIUS ENOBARBUS Or, if you borrow one another's love for the
instant, you may, when you hear no more words of
Pompey, return it again: you shall have time to
wrangle in when you have nothing else to do.
MARK ANTONY Thou art a soldier only: speak no more.
DOMITIUS ENOBARBUS That truth should be silent I had almost forgot.
MARK ANTONY You wrong this presence; therefore speak no more.
DOMITIUS ENOBARBUS Go to, then; your considerate stone.
OCTAVIUS CAESAR I do not much dislike the matter, but
The manner of his speech; for't cannot be
We shall remain in friendship, our conditions
So differing in their acts. Yet if I knew
What hoop should hold us stanch, from edge to edge
O' the world I would pursue it.
AGRIPPA Give me leave, Caesar,--
OCTAVIUS CAESAR Speak, Agrippa.
AGRIPPA Thou hast a sister by the mother's side,
Admired Octavia: great Mark Antony
Is now a widower.
OCTAVIUS CAESAR Say not so, Agrippa:
If Cleopatra heard you, your reproof
Were well deserved of rashness.
MARK ANTONY I am not married, Caesar: let me hear
Agrippa further speak.
AGRIPPA To hold you in perpetual amity,
To make you brothers, and to knit your hearts
With an unslipping knot, take Antony
Octavia to his wife; whose beauty claims
No worse a husband than the best of men;
Whose virtue and whose general graces speak
That which none else can utter. By this marriage,
All little jealousies, which now seem great,
And all great fears, which now import their dangers,
Would then be nothing: truths would be tales,
Where now half tales be truths: her love to both
Would, each to other and all loves to both,
Draw after her. Pardon what I have spoke;
For 'tis a studied, not a present thought,
By duty ruminated.
MARK ANTONY Will Caesar speak?
OCTAVIUS CAESAR Not till he hears how Antony is touch'd
With what is spoke already.
MARK ANTONY What power is in Agrippa,
If I would say, 'Agrippa, be it so,'
To make this good?
OCTAVIUS CAESAR The power of Caesar, and
His power unto Octavia.
MARK ANTONY May I never
To this good purpose, that so fairly shows,
Dream of impediment! Let me have thy hand:
Further this act of grace: and from this hour
The heart of brothers govern in our loves
And sway our great designs!
OCTAVIUS CAESAR There is my hand.
A sister I bequeath you, whom no brother
Did ever love so dearly: let her live
To join our kingdoms and our hearts; and never
Fly off our loves again!
LEPIDUS Happily, amen!
MARK ANTONY I did not think to draw my sword 'gainst Pompey;
For he hath laid strange courtesies and great
Of late upon me: I must thank him only,
Lest my remembrance suffer ill report;
At heel of that, defy him.
LEPIDUS Time calls upon's:
Of us must Pompey presently be sought,
Or else he seeks out us.
MARK ANTONY Where lies he?
OCTAVIUS CAESAR About the mount Misenum.
MARK ANTONY What is his strength by land?
OCTAVIUS CAESAR Great and increasing: but by sea
He is an absolute master.
MARK ANTONY So is the fame.
Would we had spoke together! Haste we for it:
Yet, ere we put ourselves in arms, dispatch we
The business we have talk'd of.
OCTAVIUS CAESAR With most gladness:
And do invite you to my sister's view,
Whither straight I'll lead you.
MARK ANTONY Let us, Lepidus,
Not lack your company.
LEPIDUS Noble Antony,
Not sickness should detain me.
[Flourish. Exeunt OCTAVIUS CAESAR, MARK ANTONY,
and LEPIDUS]
MECAENAS Welcome from Egypt, sir.
DOMITIUS ENOBARBUS Half the heart of Caesar, worthy Mecaenas! My
honourable friend, Agrippa!
AGRIPPA Good Enobarbus!
MECAENAS We have cause to be glad that matters are so well
digested. You stayed well by 't in Egypt.
DOMITIUS ENOBARBUS Ay, sir; we did sleep day out of countenance, and
made the night light with drinking.
MECAENAS Eight wild-boars roasted whole at a breakfast, and
but twelve persons there; is this true?
DOMITIUS ENOBARBUS This was but as a fly by an eagle: we had much more
monstrous matter of feast, which worthily deserved noting.
MECAENAS She's a most triumphant lady, if report be square to
her.
DOMITIUS ENOBARBUS When she first met Mark Antony, she pursed up
his heart, upon the river of Cydnus.
AGRIPPA There she appeared indeed; or my reporter devised
well for her.
DOMITIUS ENOBARBUS I will tell you.
The barge she sat in, like a burnish'd throne,
Burn'd on the water: the poop was beaten gold;
Purple the sails, and so perfumed that
The winds were love-sick with them; the oars were silver,
Which to the tune of flutes kept stroke, and made
The water which they beat to follow faster,
As amorous of their strokes. For her own person,
It beggar'd all description: she did lie
In her pavilion--cloth-of-gold of tissue--
O'er-picturing that Venus where we see
The fancy outwork nature: on each side her
Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids,
With divers-colour'd fans, whose wind did seem
To glow the delicate cheeks which they did cool,
And what they undid did.
AGRIPPA O, rare for Antony!
DOMITIUS ENOBARBUS Her gentlewomen, like the Nereides,
So many mermaids, tended her i' the eyes,
And made their bends adornings: at the helm
A seeming mermaid steers: the silken tackle
Swell with the touches of those flower-soft hands,
That yarely frame the office. From the barge
A strange invisible perfume hits the sense
Of the adjacent wharfs. The city cast
Her people out upon her; and Antony,
Enthroned i' the market-place, did sit alone,
Whistling to the air; which, but for vacancy,
Had gone to gaze on Cleopatra too,
And made a gap in nature.
AGRIPPA Rare Egyptian!
DOMITIUS ENOBARBUS Upon her landing, Antony sent to her,
Invited her to supper: she replied,
It should be better he became her guest;
Which she entreated: our courteous Antony,
Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak,
Being barber'd ten times o'er, goes to the feast,
And for his ordinary pays his heart
For what his eyes eat only.
AGRIPPA Royal wench!
She made great Caesar lay his sword to bed:
He plough'd her, and she cropp'd.
DOMITIUS ENOBARBUS I saw her once
Hop forty paces through the public street;
And having lost her breath, she spoke, and panted,
That she did make defect perfection,
And, breathless, power breathe forth.
MECAENAS Now Antony must leave her utterly.
DOMITIUS ENOBARBUS Never; he will not:
Age cannot wither her, nor custom stale
Her infinite variety: other women cloy
The appetites they feed: but she makes hungry
Where most she satisfies; for vilest things
Become themselves in her: that the holy priests
Bless her when she is riggish.
MECAENAS If beauty, wisdom, modesty, can settle
The heart of Antony, Octavia is
A blessed lottery to him.
AGRIPPA Let us go.
Good Enobarbus, make yourself my guest
Whilst you abide here.
DOMITIUS ENOBARBUS Humbly, sir, I thank you.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE III The same. OCTAVIUS CAESAR's house.
[Enter MARK ANTONY, OCTAVIUS CAESAR, OCTAVIA between
them, and Attendants]
MARK ANTONY The world and my great office will sometimes
Divide me from your bosom.
OCTAVIA All which time
Before the gods my knee shall bow my prayers
To them for you.
MARK ANTONY Good night, sir. My Octavia,
Read not my blemishes in the world's report:
I have not kept my square; but that to come
Shall all be done by the rule. Good night, dear lady.
Good night, sir.
OCTAVIUS CAESAR Good night.
[Exeunt OCTAVIUS CAESAR and OCTAVIA]
[Enter Soothsayer]
MARK ANTONY Now, sirrah; you do wish yourself in Egypt?
Soothsayer Would I had never come from thence, nor you Thither!
MARK ANTONY If you can, your reason?
Soothsayer I see it in
My motion, have it not in my tongue: but yet
Hie you to Egypt again.
MARK ANTONY Say to me,
Whose fortunes shall rise higher, Caesar's or mine?
Soothsayer Caesar's.
Therefore, O Antony, stay not by his side:
Thy demon, that's thy spirit which keeps thee, is
Noble, courageous high, unmatchable,
Where Caesar's is not; but, near him, thy angel
Becomes a fear, as being o'erpower'd: therefore
Make space enough between you.
MARK ANTONY Speak this no more.
Soothsayer To none but thee; no more, but when to thee.
If thou dost play with him at any game,
Thou art sure to lose; and, of that natural luck,
He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens,
When he shines by: I say again, thy spirit
Is all afraid to govern thee near him;
But, he away, 'tis noble.
MARK ANTONY Get thee gone:
Say to Ventidius I would speak with him:
[Exit Soothsayer]
He shall to Parthia. Be it art or hap,
He hath spoken true: the very dice obey him;
And in our sports my better cunning faints
Under his chance: if we draw lots, he speeds;
His cocks do win the battle still of mine,
When it is all to nought; and his quails ever
Beat mine, inhoop'd, at odds. I will to Egypt:
And though I make this marriage for my peace,
I' the east my pleasure lies.
[Enter VENTIDIUS]
O, come, Ventidius,
You must to Parthia: your commission's ready;
Follow me, and receive't.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE IV The same. A street.
[Enter LEPIDUS, MECAENAS, and AGRIPPA]
LEPIDUS Trouble yourselves no further: pray you, hasten
Your generals after.
AGRIPPA Sir, Mark Antony
Will e'en but kiss Octavia, and we'll follow.
LEPIDUS Till I shall see you in your soldier's dress,
Which will become you both, farewell.
MECAENAS We shall,
As I conceive the journey, be at the Mount
Before you, Lepidus.
LEPIDUS Your way is shorter;
My purposes do draw me much about:
You'll win two days upon me.
MECAENAS |
| Sir, good success!
AGRIPPA |
LEPIDUS Farewell.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE V Alexandria. CLEOPATRA's palace.
[Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS]
CLEOPATRA Give me some music; music, moody food
Of us that trade in love.
Attendants The music, ho!
[Enter MARDIAN]
CLEOPATRA Let it alone; let's to billiards: come, Charmian.
CHARMIAN My arm is sore; best play with Mardian.
CLEOPATRA As well a woman with an eunuch play'd
As with a woman. Come, you'll play with me, sir?
MARDIAN As well as I can, madam.
CLEOPATRA And when good will is show'd, though't come
too short,
The actor may plead pardon. I'll none now:
Give me mine angle; we'll to the river: there,
My music playing far off, I will betray
Tawny-finn'd fishes; my bended hook shall pierce
Their slimy jaws; and, as I draw them up,
I'll think them every one an Antony,
And say 'Ah, ha! you're caught.'
CHARMIAN 'Twas merry when
You wager'd on your angling; when your diver
Did hang a salt-fish on his hook, which he
With fervency drew up.
CLEOPATRA That time,--O times!--
I laugh'd him out of patience; and that night
I laugh'd him into patience; and next morn,
Ere the ninth hour, I drunk him to his bed;
Then put my tires and mantles on him, whilst
I wore his sword Philippan.
[Enter a Messenger]
O, from Italy
Ram thou thy fruitful tidings in mine ears,
That long time have been barren.
Messenger Madam, madam,--
CLEOPATRA Antonius dead!--If thou say so, villain,
Thou kill'st thy mistress: but well and free,
If thou so yield him, there is gold, and here
My bluest veins to kiss; a hand that kings
Have lipp'd, and trembled kissing.
Messenger First, madam, he is well.
CLEOPATRA Why, there's more gold.
But, sirrah, mark, we use
To say the dead are well: bring it to that,
The gold I give thee will I melt and pour
Down thy ill-uttering throat.
Messenger Good madam, hear me.
CLEOPATRA Well, go to, I will;
But there's no goodness in thy face: if Antony
Be free and healthful,--so tart a favour
To trumpet such good tidings! If not well,
Thou shouldst come like a Fury crown'd with snakes,
Not like a formal man.
Messenger Will't please you hear me?
CLEOPATRA I have a mind to strike thee ere thou speak'st:
Yet if thou say Antony lives, is well,
Or friends with Caesar, or not captive to him,
I'll set thee in a shower of gold, and hail
Rich pearls upon thee.
Messenger Madam, he's well.
CLEOPATRA Well said.
Messenger And friends with Caesar.
CLEOPATRA Thou'rt an honest man.
Messenger Caesar and he are greater friends than ever.
CLEOPATRA Make thee a fortune from me.
Messenger But yet, madam,--
CLEOPATRA I do not like 'But yet,' it does allay
The good precedence; fie upon 'But yet'!
'But yet' is as a gaoler to bring forth
Some monstrous malefactor. Prithee, friend,
Pour out the pack of matter to mine ear,
The good and bad together: he's friends with Caesar:
In state of health thou say'st; and thou say'st free.
Messenger Free, madam! no; I made no such report:
He's bound unto Octavia.
CLEOPATRA For what good turn?
Messenger For the best turn i' the bed.
CLEOPATRA I am pale, Charmian.
Messenger Madam, he's married to Octavia.
CLEOPATRA The most infectious pestilence upon thee!
[Strikes him down]
Messenger Good madam, patience.
CLEOPATRA What say you? Hence,
[Strikes him again]
Horrible villain! or I'll spurn thine eyes
Like balls before me; I'll unhair thy head:
[She hales him up and down]
Thou shalt be whipp'd with wire, and stew'd in brine,
Smarting in lingering pickle.
Messenger Gracious madam,
I that do bring the news made not the match.
CLEOPATRA Say 'tis not so, a province I will give thee,
And make thy fortunes proud: the blow thou hadst
Shall make thy peace for moving me to rage;
And I will boot thee with what gift beside
Thy modesty can beg.
Messenger He's married, madam.
CLEOPATRA Rogue, thou hast lived too long.
[Draws a knife]
Messenger Nay, then I'll run.
What mean you, madam? I have made no fault.
[Exit]
CHARMIAN Good madam, keep yourself within yourself:
The man is innocent.
CLEOPATRA Some innocents 'scape not the thunderbolt.
Melt Egypt into Nile! and kindly creatures
Turn all to serpents! Call the slave again:
Though I am mad, I will not bite him: call.
CHARMIAN He is afeard to come.
CLEOPATRA I will not hurt him.
[Exit CHARMIAN]
These hands do lack nobility, that they strike
A meaner than myself; since I myself
Have given myself the cause.
[Re-enter CHARMIAN and Messenger]
Come hither, sir.
Though it be honest, it is never good
To bring bad news: give to a gracious message.
An host of tongues; but let ill tidings tell
Themselves when they be felt.
Messenger I have done my duty.
CLEOPATRA Is he married?
I cannot hate thee worser than I do,
If thou again say 'Yes.'
Messenger He's married, madam.
CLEOPATRA The gods confound thee! dost thou hold there still?
Messenger Should I lie, madam?
CLEOPATRA O, I would thou didst,
So half my Egypt were submerged and made
A cistern for scaled snakes! Go, get thee hence:
Hadst thou Narcissus in thy face, to me
Thou wouldst appear most ugly. He is married?
Messenger I crave your highness' pardon.
CLEOPATRA He is married?
Messenger Take no offence that I would not offend you:
To punish me for what you make me do.
Seems much unequal: he's married to Octavia.
CLEOPATRA O, that his fault should make a knave of thee,
That art not what thou'rt sure of! Get thee hence:
The merchandise which thou hast brought from Rome
Are all too dear for me: lie they upon thy hand,
And be undone by 'em!
[Exit Messenger]
CHARMIAN Good your highness, patience.
CLEOPATRA In praising Antony, I have dispraised Caesar.
CHARMIAN Many times, madam.
CLEOPATRA I am paid for't now.
Lead me from hence:
I faint: O Iras, Charmian! 'tis no matter.
Go to the fellow, good Alexas; bid him
Report the feature of Octavia, her years,
Her inclination, let him not leave out
The colour of her hair: bring me word quickly.
[Exit ALEXAS]
Let him for ever go:--let him not--Charmian,
Though he be painted one way like a Gorgon,
The other way's a Mars. Bid you Alexas
[To MARDIAN]
Bring me word how tall she is. Pity me, Charmian,
But do not speak to me. Lead me to my chamber.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE VI Near Misenum.
[Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one door,
with drum and trumpet: at another, OCTAVIUS CAESAR,
MARK ANTONY, LEPIDUS, DOMITIUS ENOBARBUS, MECAENAS,
with Soldiers marching]
POMPEY Your hostages I have, so have you mine;
And we shall talk before we fight.
OCTAVIUS CAESAR Most meet
That first we come to words; and therefore have we
Our written purposes before us sent;
Which, if thou hast consider'd, let us know
If 'twill tie up thy discontented sword,
And carry back to Sicily much tall youth
That else must perish here.
POMPEY To you all three,
The senators alone of this great world,
Chief factors for the gods, I do not know
Wherefore my father should revengers want,
Having a son and friends; since Julius Caesar,
Who at Philippi the good Brutus ghosted,
There saw you labouring for him. What was't
That moved pale Cassius to conspire; and what
Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus,
With the arm'd rest, courtiers and beauteous freedom,
To drench the Capitol; but that they would
Have one man but a man? And that is it
Hath made me rig my navy; at whose burthen
The anger'd ocean foams; with which I meant
To scourge the ingratitude that despiteful Rome
Cast on my noble father.
OCTAVIUS CAESAR Take your time.
MARK ANTONY Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails;
We'll speak with thee at sea: at land, thou know'st
How much we do o'er-count thee.
POMPEY At land, indeed,
Thou dost o'er-count me of my father's house:
But, since the cuckoo builds not for himself,
Remain in't as thou mayst.
LEPIDUS Be pleased to tell us--
For this is from the present--how you take
The offers we have sent you.
OCTAVIUS CAESAR There's the point.
MARK ANTONY Which do not be entreated to, but weigh
What it is worth embraced.
OCTAVIUS CAESAR And what may follow,
To try a larger fortune.
POMPEY You have made me offer
Of Sicily, Sardinia; and I must
Rid all the sea of pirates; then, to send
Measures of wheat to Rome; this 'greed upon
To part with unhack'd edges, and bear back
Our targes undinted.
OCTAVIUS CAESAR |
|
MARK ANTONY | That's our offer.
|
LEPIDUS |
POMPEY Know, then,
I came before you here a man prepared
To take this offer: but Mark Antony
Put me to some impatience: though I lose
The praise of it by telling, you must know,
When Caesar and your brother were at blows,
Your mother came to Sicily and did find
Her welcome friendly.
MARK ANTONY I have heard it, Pompey;
And am well studied for a liberal thanks
Which I do owe you.
POMPEY Let me have your hand:
I did not think, sir, to have met you here.
MARK ANTONY The beds i' the east are soft; and thanks to you,
That call'd me timelier than my purpose hither;
For I have gain'd by 't.
OCTAVIUS CAESAR Since I saw you last,
There is a change upon you.
POMPEY Well, I know not
What counts harsh fortune casts upon my face;
But in my bosom shall she never come,
To make my heart her vassal.
LEPIDUS Well met here.
POMPEY I hope so, Lepidus. Thus we are agreed:
I crave our composition may be written,
And seal'd between us.
OCTAVIUS CAESAR That's the next to do.
POMPEY We'll feast each other ere we part; and let's
Draw lots who shall begin.
MARK ANTONY That will I, Pompey.
POMPEY No, Antony, take the lot: but, first
Or last, your fine Egyptian cookery
Shall have the fame. I have heard that Julius Caesar
Grew fat with feasting there.
MARK ANTONY You have heard much.
POMPEY I have fair meanings, sir.
MARK ANTONY And fair words to them.
POMPEY Then so much have I heard:
And I have heard, Apollodorus carried--
DOMITIUS ENOBARBUS No more of that: he did so.
POMPEY What, I pray you?
DOMITIUS ENOBARBUS A certain queen to Caesar in a mattress.
POMPEY I know thee now: how farest thou, soldier?
DOMITIUS ENOBARBUS Well;
And well am like to do; for, I perceive,
Four feasts are toward.
POMPEY Let me shake thy hand;
I never hated thee: I have seen thee fight,
When I have envied thy behavior.
DOMITIUS ENOBARBUS Sir,
I never loved you much; but I ha' praised ye,
When you have well deserved ten times as much
As I have said you did.
POMPEY Enjoy thy plainness,
It nothing ill becomes thee.
Aboard my galley I invite you all:
Will you lead, lords?
OCTAVIUS CAESAR |
|
MARK ANTONY | Show us the way, sir.
|
LEPIDUS |
POMPEY Come.
[Exeunt all but MENAS and ENOBARBUS]
MENAS [Aside] Thy father, Pompey, would ne'er have
made this treaty.--You and I have known, sir.
DOMITIUS ENOBARBUS At sea, I think.
MENAS We have, sir.
DOMITIUS ENOBARBUS You have done well by water.
MENAS And you by land.
DOMITIUS ENOBARBUS I will praise any man that will praise me; though it
cannot be denied what I have done by land.
MENAS Nor what I have done by water.
DOMITIUS ENOBARBUS Yes, something you can deny for your own
safety: you have been a great thief by sea.
MENAS And you by land.
DOMITIUS ENOBARBUS There I deny my land service. But give me your
hand, Menas: if our eyes had authority, here they
might take two thieves kissing.
MENAS All men's faces are true, whatsome'er their hands are.
DOMITIUS ENOBARBUS But there is never a fair woman has a true face.
MENAS No slander; they steal hearts.
DOMITIUS ENOBARBUS We came hither to fight with you.
MENAS For my part, I am sorry it is turned to a drinking.
Pompey doth this day laugh away his fortune.
DOMITIUS ENOBARBUS If he do, sure, he cannot weep't back again.
MENAS You've said, sir. We looked not for Mark Antony
here: pray you, is he married to Cleopatra?
DOMITIUS ENOBARBUS Caesar's sister is called Octavia.
MENAS True, sir; she was the wife of Caius Marcellus.
DOMITIUS ENOBARBUS But she is now the wife of Marcus Antonius.
MENAS Pray ye, sir?
DOMITIUS ENOBARBUS 'Tis true.
MENAS Then is Caesar and he for ever knit together.
DOMITIUS ENOBARBUS If I were bound to divine of this unity, I would
not prophesy so.
MENAS I think the policy of that purpose made more in the
marriage than the love of the parties.
DOMITIUS ENOBARBUS I think so too. But you shall find, the band that
seems to tie their friendship together will be the
very strangler of their amity: Octavia is of a
holy, cold, and still conversation.
MENAS Who would not have his wife so?
DOMITIUS ENOBARBUS Not he that himself is not so; which is Mark Antony.
He will to his Egyptian dish again: then shall the
sighs of Octavia blow the fire up in Caesar; and, as
I said before, that which is the strength of their
amity shall prove the immediate author of their
variance. Antony will use his affection where it is:
he married but his occasion here.
MENAS And thus it may be. Come, sir, will you aboard?
I have a health for you.
DOMITIUS ENOBARBUS I shall take it, sir: we have used our throats in Egypt.
MENAS Come, let's away.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT II
SCENE VII On board POMPEY's galley, off Misenum.
[Music plays. Enter two or three Servants with
a banquet]
First Servant Here they'll be, man. Some o' their plants are
ill-rooted already: the least wind i' the world
will blow them down.
Second Servant Lepidus is high-coloured.
First Servant They have made him drink alms-drink.
Second Servant As they pinch one another by the disposition, he
cries out 'No more;' reconciles them to his
entreaty, and himself to the drink.
First Servant But it raises the greater war between him and
his discretion.
Second Servant Why, this is to have a name in great men's
fellowship: I had as lief have a reed that will do
me no service as a partisan I could not heave.
First Servant To be called into a huge sphere, and not to be seen
to move in't, are the holes where eyes should be,
which pitifully disaster the cheeks.
[A sennet sounded. Enter OCTAVIUS CAESAR, MARK
ANTONY, LEPIDUS, POMPEY, AGRIPPA, MECAENAS,
DOMITIUS ENOBARBUS, MENAS, with other captains]
MARK ANTONY [To OCTAVIUS CAESAR] Thus do they, sir: they take
the flow o' the Nile
By certain scales i' the pyramid; they know,
By the height, the lowness, or the mean, if dearth
Or foison follow: the higher Nilus swells,
The more it promises: as it ebbs, the seedsman
Upon the slime and ooze scatters his grain,
And shortly comes to harvest.
LEPIDUS You've strange serpents there.
MARK ANTONY Ay, Lepidus.
LEPIDUS Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the
operation of your sun: so is your crocodile.
MARK ANTONY They are so.
POMPEY Sit,--and some wine! A health to Lepidus!
LEPIDUS I am not so well as I should be, but I'll ne'er out.
DOMITIUS ENOBARBUS Not till you have slept; I fear me you'll be in till then.
LEPIDUS Nay, certainly, I have heard the Ptolemies'
pyramises are very goodly things; without
contradiction, I have heard that.
MENAS [Aside to POMPEY] Pompey, a word.
POMPEY [Aside to MENAS] Say in mine ear:
what is't?
MENAS [Aside to POMPEY] Forsake thy seat, I do beseech
thee, captain,
And hear me speak a word.
POMPEY [Aside to MENAS] Forbear me till anon.
This wine for Lepidus!
LEPIDUS What manner o' thing is your crocodile?
MARK ANTONY It is shaped, sir, like itself; and it is as broad
as it hath breadth: it is just so high as it is,
and moves with its own organs: it lives by that
which nourisheth it; and the elements once out of
it, it transmigrates.
LEPIDUS What colour is it of?
MARK ANTONY Of it own colour too.
LEPIDUS 'Tis a strange serpent.
MARK ANTONY 'Tis so. And the tears of it are wet.
OCTAVIUS CAESAR Will this description satisfy him?
MARK ANTONY With the health that Pompey gives him, else he is a
very epicure.
POMPEY [Aside to MENAS] Go hang, sir, hang! Tell me of
that? away!
Do as I bid you. Where's this cup I call'd for?
MENAS [Aside to POMPEY] If for the sake of merit thou
wilt hear me,
Rise from thy stool.
POMPEY [Aside to MENAS] I think thou'rt mad.
The matter?
[Rises, and walks aside]
MENAS I have ever held my cap off to thy fortunes.
POMPEY Thou hast served me with much faith. What's else to say?
Be jolly, lords.
MARK ANTONY These quick-sands, Lepidus,
Keep off them, for you sink.
MENAS Wilt thou be lord of all the world?
POMPEY What say'st thou?
MENAS Wilt thou be lord of the whole world? That's twice.
POMPEY How should that be?
MENAS But entertain it,
And, though thou think me poor, I am the man
Will give thee all the world.
POMPEY Hast thou drunk well?
MENAS Now, Pompey, I have kept me from the cup.
Thou art, if thou darest be, the earthly Jove:
Whate'er the ocean pales, or sky inclips,
Is thine, if thou wilt ha't.
POMPEY Show me which way.
MENAS These three world-sharers, these competitors,
Are in thy vessel: let me cut the cable;
And, when we are put off, fall to their throats:
All there is thine.
POMPEY Ah, this thou shouldst have done,
And not have spoke on't! In me 'tis villany;
In thee't had been good service. Thou must know,
'Tis not my profit that does lead mine honour;
Mine honour, it. Repent that e'er thy tongue
Hath so betray'd thine act: being done unknown,
I should have found it afterwards well done;
But must condemn it now. Desist, and drink.
MENAS [Aside] For this,
I'll never follow thy pall'd fortunes more.
Who seeks, and will not take when once 'tis offer'd,
Shall never find it more.
POMPEY This health to Lepidus!
MARK ANTONY Bear him ashore. I'll pledge it for him, Pompey.
DOMITIUS ENOBARBUS Here's to thee, Menas!
MENAS Enobarbus, welcome!
POMPEY Fill till the cup be hid.
DOMITIUS ENOBARBUS There's a strong fellow, Menas.
[Pointing to the Attendant who carries off LEPIDUS]
MENAS Why?
DOMITIUS ENOBARBUS A' bears the third part of the world, man; see'st
not?
MENAS The third part, then, is drunk: would it were all,
That it might go on wheels!
DOMITIUS ENOBARBUS Drink thou; increase the reels.
MENAS Come.
POMPEY This is not yet an Alexandrian feast.
MARK ANTONY It ripens towards it. Strike the vessels, ho?
Here is to Caesar!
OCTAVIUS CAESAR I could well forbear't.
It's monstrous labour, when I wash my brain,
And it grows fouler.
MARK ANTONY Be a child o' the time.
OCTAVIUS CAESAR Possess it, I'll make answer:
But I had rather fast from all four days
Than drink so much in one.
DOMITIUS ENOBARBUS Ha, my brave emperor!
[To MARK ANTONY]
Shall we dance now the Egyptian Bacchanals,
And celebrate our drink?
POMPEY Let's ha't, good soldier.
MARK ANTONY Come, let's all take hands,
Till that the conquering wine hath steep'd our sense
In soft and delicate Lethe.
DOMITIUS ENOBARBUS All take hands.
Make battery to our ears with the loud music:
The while I'll place you: then the boy shall sing;
The holding every man shall bear as loud
As his strong sides can volley.
[Music plays. DOMITIUS ENOBARBUS places them
hand in hand]
THE SONG.
Come, thou monarch of the vine,
Plumpy Bacchus with pink eyne!
In thy fats our cares be drown'd,
With thy grapes our hairs be crown'd:
Cup us, till the world go round,
Cup us, till the world go round!
OCTAVIUS CAESAR What would you more? Pompey, good night. Good brother,
Let me request you off: our graver business
Frowns at this levity. Gentle lords, let's part;
You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb
Is weaker than the wine; and mine own tongue
Splits what it speaks: the wild disguise hath almost
Antick'd us all. What needs more words? Good night.
Good Antony, your hand.
POMPEY I'll try you on the shore.
MARK ANTONY And shall, sir; give's your hand.
POMPEY O Antony,
You have my father's house,--But, what? we are friends.
Come, down into the boat.
DOMITIUS ENOBARBUS Take heed you fall not.
[Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS and MENAS]
Menas, I'll not on shore.
MENAS No, to my cabin.
These drums! these trumpets, flutes! what!
Let Neptune hear we bid a loud farewell
To these great fellows: sound and be hang'd, sound out!
[Sound a flourish, with drums]
DOMITIUS ENOBARBUS Ho! says a' There's my cap.
MENAS Ho! Noble captain, come.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE I A plain in Syria.
[Enter VENTIDIUS as it were in triumph, with SILIUS,
and other Romans, Officers, and Soldiers; the dead
body of PACORUS borne before him]
VENTIDIUS Now, darting Parthia, art thou struck; and now
Pleased fortune does of Marcus Crassus' death
Make me revenger. Bear the king's son's body
Before our army. Thy Pacorus, Orodes,
Pays this for Marcus Crassus.
SILIUS Noble Ventidius,
Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm,
The fugitive Parthians follow; spur through Media,
Mesopotamia, and the shelters whither
The routed fly: so thy grand captain Antony
Shall set thee on triumphant chariots and
Put garlands on thy head.
VENTIDIUS O Silius, Silius,
I have done enough; a lower place, note well,
May make too great an act: for learn this, Silius;
Better to leave undone, than by our deed
Acquire too high a fame when him we serve's away.
Caesar and Antony have ever won
More in their officer than person: Sossius,
One of my place in Syria, his lieutenant,
For quick accumulation of renown,
Which he achieved by the minute, lost his favour.
Who does i' the wars more than his captain can
Becomes his captain's captain: and ambition,
The soldier's virtue, rather makes choice of loss,
Than gain which darkens him.
I could do more to do Antonius good,
But 'twould offend him; and in his offence
Should my performance perish.
SILIUS Thou hast, Ventidius,
that
Without the which a soldier, and his sword,
Grants scarce distinction. Thou wilt write to Antony!
VENTIDIUS I'll humbly signify what in his name,
That magical word of war, we have effected;
How, with his banners and his well-paid ranks,
The ne'er-yet-beaten horse of Parthia
We have jaded out o' the field.
SILIUS Where is he now?
VENTIDIUS He purposeth to Athens: whither, with what haste
The weight we must convey with's will permit,
We shall appear before him. On there; pass along!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE II Rome. An ante-chamber in OCTAVIUS CAESAR's house.
[Enter AGRIPPA at one door, DOMITIUS ENOBARBUS
at another]
AGRIPPA What, are the brothers parted?
DOMITIUS ENOBARBUS They have dispatch'd with Pompey, he is gone;
The other three are sealing. Octavia weeps
To part from Rome; Caesar is sad; and Lepidus,
Since Pompey's feast, as Menas says, is troubled
With the green sickness.
AGRIPPA 'Tis a noble Lepidus.
DOMITIUS ENOBARBUS A very fine one: O, how he loves Caesar!
AGRIPPA Nay, but how dearly he adores Mark Antony!
DOMITIUS ENOBARBUS Caesar? Why, he's the Jupiter of men.
AGRIPPA What's Antony? The god of Jupiter.
DOMITIUS ENOBARBUS Spake you of Caesar? How! the non-pareil!
AGRIPPA O Antony! O thou Arabian bird!
DOMITIUS ENOBARBUS Would you praise Caesar, say 'Caesar:' go no further.
AGRIPPA Indeed, he plied them both with excellent praises.
DOMITIUS ENOBARBUS But he loves Caesar best; yet he loves Antony:
Ho! hearts, tongues, figures, scribes, bards,
poets, cannot
Think, speak, cast, write, sing, number, ho!
His love to Antony. But as for Caesar,
Kneel down, kneel down, and wonder.
AGRIPPA Both he loves.
DOMITIUS ENOBARBUS They are his shards, and he their beetle.
[Trumpets within]
So;
This is to horse. Adieu, noble Agrippa.
AGRIPPA Good fortune, worthy soldier; and farewell.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, MARK ANTONY, LEPIDUS, and OCTAVIA]
MARK ANTONY No further, sir.
OCTAVIUS CAESAR You take from me a great part of myself;
Use me well in 't. Sister, prove such a wife
As my thoughts make thee, and as my farthest band
Shall pass on thy approof. Most noble Antony,
Let not the piece of virtue, which is set
Betwixt us as the cement of our love,
To keep it builded, be the ram to batter
The fortress of it; for better might we
Have loved without this mean, if on both parts
This be not cherish'd.
MARK ANTONY Make me not offended
In your distrust.
OCTAVIUS CAESAR I have said.
MARK ANTONY You shall not find,
Though you be therein curious, the least cause
For what you seem to fear: so, the gods keep you,
And make the hearts of Romans serve your ends!
We will here part.
OCTAVIUS CAESAR Farewell, my dearest sister, fare thee well:
The elements be kind to thee, and make
Thy spirits all of comfort! fare thee well.
OCTAVIA My noble brother!
MARK ANTONY The April 's in her eyes: it is love's spring,
And these the showers to bring it on. Be cheerful.
OCTAVIA Sir, look well to my husband's house; and--
OCTAVIUS CAESAR What, Octavia?
OCTAVIA I'll tell you in your ear.
MARK ANTONY Her tongue will not obey her heart, nor can
Her heart inform her tongue,--the swan's
down-feather,
That stands upon the swell at full of tide,
And neither way inclines.
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to AGRIPPA] Will Caesar weep?
AGRIPPA [Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] He has a cloud in 's face.
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to AGRIPPA] He were the worse for that,
were he a horse;
So is he, being a man.
AGRIPPA [Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] Why, Enobarbus,
When Antony found Julius Caesar dead,
He cried almost to roaring; and he wept
When at Philippi he found Brutus slain.
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to AGRIPPA] That year, indeed, he was
troubled with a rheum;
What willingly he did confound he wail'd,
Believe't, till I wept too.
OCTAVIUS CAESAR No, sweet Octavia,
You shall hear from me still; the time shall not
Out-go my thinking on you.
MARK ANTONY Come, sir, come;
I'll wrestle with you in my strength of love:
Look, here I have you; thus I let you go,
And give you to the gods.
OCTAVIUS CAESAR Adieu; be happy!
LEPIDUS Let all the number of the stars give light
To thy fair way!
OCTAVIUS CAESAR Farewell, farewell!
[Kisses OCTAVIA]
MARK ANTONY Farewell!
[Trumpets sound. Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE III Alexandria. CLEOPATRA's palace.
[Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS]
CLEOPATRA Where is the fellow?
ALEXAS Half afeard to come.
CLEOPATRA Go to, go to.
[Enter the Messenger as before]
Come hither, sir.
ALEXAS Good majesty,
Herod of Jewry dare not look upon you
But when you are well pleased.
CLEOPATRA That Herod's head
I'll have: but how, when Antony is gone
Through whom I might command it? Come thou near.
Messenger Most gracious majesty,--
CLEOPATRA Didst thou behold Octavia?
Messenger Ay, dread queen.
CLEOPATRA Where?
Messenger Madam, in Rome;
I look'd her in the face, and saw her led
Between her brother and Mark Antony.
CLEOPATRA Is she as tall as me?
Messenger She is not, madam.
CLEOPATRA Didst hear her speak? is she shrill-tongued or low?
Messenger Madam, I heard her speak; she is low-voiced.
CLEOPATRA That's not so good: he cannot like her long.
CHARMIAN Like her! O Isis! 'tis impossible.
CLEOPATRA I think so, Charmian: dull of tongue, and dwarfish!
What majesty is in her gait? Remember,
If e'er thou look'dst on majesty.
Messenger She creeps:
Her motion and her station are as one;
She shows a body rather than a life,
A statue than a breather.
CLEOPATRA Is this certain?
Messenger Or I have no observance.
CHARMIAN Three in Egypt
Cannot make better note.
CLEOPATRA He's very knowing;
I do perceive't: there's nothing in her yet:
The fellow has good judgment.
CHARMIAN Excellent.
CLEOPATRA Guess at her years, I prithee.
Messenger Madam,
She was a widow,--
CLEOPATRA Widow! Charmian, hark.
Messenger And I do think she's thirty.
CLEOPATRA Bear'st thou her face in mind? is't long or round?
Messenger Round even to faultiness.
CLEOPATRA For the most part, too, they are foolish that are so.
Her hair, what colour?
Messenger Brown, madam: and her forehead
As low as she would wish it.
CLEOPATRA There's gold for thee.
Thou must not take my former sharpness ill:
I will employ thee back again; I find thee
Most fit for business: go make thee ready;
Our letters are prepared.
[Exit Messenger]
CHARMIAN A proper man.
CLEOPATRA Indeed, he is so: I repent me much
That so I harried him. Why, methinks, by him,
This creature's no such thing.
CHARMIAN Nothing, madam.
CLEOPATRA The man hath seen some majesty, and should know.
CHARMIAN Hath he seen majesty? Isis else defend,
And serving you so long!
CLEOPATRA I have one thing more to ask him yet, good Charmian:
But 'tis no matter; thou shalt bring him to me
Where I will write. All may be well enough.
CHARMIAN I warrant you, madam.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE IV Athens. A room in MARK ANTONY's house.
[Enter MARK ANTONY and OCTAVIA]
MARK ANTONY Nay, nay, Octavia, not only that,--
That were excusable, that, and thousands more
Of semblable import,--but he hath waged
New wars 'gainst Pompey; made his will, and read it
To public ear:
Spoke scantly of me: when perforce he could not
But pay me terms of honour, cold and sickly
He vented them; most narrow measure lent me:
When the best hint was given him, he not took't,
Or did it from his teeth.
OCTAVIA O my good lord,
Believe not all; or, if you must believe,
Stomach not all. A more unhappy lady,
If this division chance, ne'er stood between,
Praying for both parts:
The good gods me presently,
When I shall pray, 'O bless my lord and husband!'
Undo that prayer, by crying out as loud,
'O, bless my brother!' Husband win, win brother,
Prays, and destroys the prayer; no midway
'Twixt these extremes at all.
MARK ANTONY Gentle Octavia,
Let your best love draw to that point, which seeks
Best to preserve it: if I lose mine honour,
I lose myself: better I were not yours
Than yours so branchless. But, as you requested,
Yourself shall go between 's: the mean time, lady,
I'll raise the preparation of a war
Shall stain your brother: make your soonest haste;
So your desires are yours.
OCTAVIA Thanks to my lord.
The Jove of power make me most weak, most weak,
Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be
As if the world should cleave, and that slain men
Should solder up the rift.
MARK ANTONY When it appears to you where this begins,
Turn your displeasure that way: for our faults
Can never be so equal, that your love
Can equally move with them. Provide your going;
Choose your own company, and command what cost
Your heart has mind to.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE V The same. Another room.
[Enter DOMITIUS ENOBARBUS and EROS, meeting]
DOMITIUS ENOBARBUS How now, friend Eros!
EROS There's strange news come, sir.
DOMITIUS ENOBARBUS What, man?
EROS Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.
DOMITIUS ENOBARBUS This is old: what is the success?
EROS Caesar, having made use of him in the wars 'gainst
Pompey, presently denied him rivality; would not let
him partake in the glory of the action: and not
resting here, accuses him of letters he had formerly
wrote to Pompey; upon his own appeal, seizes him: so
the poor third is up, till death enlarge his confine.
DOMITIUS ENOBARBUS Then, world, thou hast a pair of chaps, no more;
And throw between them all the food thou hast,
They'll grind the one the other. Where's Antony?
EROS He's walking in the garden--thus; and spurns
The rush that lies before him; cries, 'Fool Lepidus!'
And threats the throat of that his officer
That murder'd Pompey.
DOMITIUS ENOBARBUS Our great navy's rigg'd.
EROS For Italy and Caesar. More, Domitius;
My lord desires you presently: my news
I might have told hereafter.
DOMITIUS ENOBARBUS 'Twill be naught:
But let it be. Bring me to Antony.
EROS Come, sir.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE VI Rome. OCTAVIUS CAESAR's house.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, and MECAENAS]
OCTAVIUS CAESAR Contemning Rome, he has done all this, and more,
In Alexandria: here's the manner of 't:
I' the market-place, on a tribunal silver'd,
Cleopatra and himself in chairs of gold
Were publicly enthroned: at the feet sat
Caesarion, whom they call my father's son,
And all the unlawful issue that their lust
Since then hath made between them. Unto her
He gave the stablishment of Egypt; made her
Of lower Syria, Cyprus, Lydia,
Absolute queen.
MECAENAS This in the public eye?
OCTAVIUS CAESAR I' the common show-place, where they exercise.
His sons he there proclaim'd the kings of kings:
Great Media, Parthia, and Armenia.
He gave to Alexander; to Ptolemy he assign'd
Syria, Cilicia, and Phoenicia: she
In the habiliments of the goddess Isis
That day appear'd; and oft before gave audience,
As 'tis reported, so.
MECAENAS Let Rome be thus Inform'd.
AGRIPPA Who, queasy with his insolence
Already, will their good thoughts call from him.
OCTAVIUS CAESAR The people know it; and have now received
His accusations.
AGRIPPA Who does he accuse?
OCTAVIUS CAESAR Caesar: and that, having in Sicily
Sextus Pompeius spoil'd, we had not rated him
His part o' the isle: then does he say, he lent me
Some shipping unrestored: lastly, he frets
That Lepidus of the triumvirate
Should be deposed; and, being, that we detain
All his revenue.
AGRIPPA Sir, this should be answer'd.
OCTAVIUS CAESAR 'Tis done already, and the messenger gone.
I have told him, Lepidus was grown too cruel;
That he his high authority abused,
And did deserve his change: for what I have conquer'd,
I grant him part; but then, in his Armenia,
And other of his conquer'd kingdoms, I
Demand the like.
MECAENAS He'll never yield to that.
OCTAVIUS CAESAR Nor must not then be yielded to in this.
[Enter OCTAVIA with her train]
OCTAVIA Hail, Caesar, and my lord! hail, most dear Caesar!
OCTAVIUS CAESAR That ever I should call thee castaway!
OCTAVIA You have not call'd me so, nor have you cause.
OCTAVIUS CAESAR Why have you stol'n upon us thus! You come not
Like Caesar's sister: the wife of Antony
Should have an army for an usher, and
The neighs of horse to tell of her approach
Long ere she did appear; the trees by the way
Should have borne men; and expectation fainted,
Longing for what it had not; nay, the dust
Should have ascended to the roof of heaven,
Raised by your populous troops: but you are come
A market-maid to Rome; and have prevented
The ostentation of our love, which, left unshown,
Is often left unloved; we should have met you
By sea and land; supplying every stage
With an augmented greeting.
OCTAVIA Good my lord,
To come thus was I not constrain'd, but did
On my free will. My lord, Mark Antony,
Hearing that you prepared for war, acquainted
My grieved ear withal; whereon, I begg'd
His pardon for return.
OCTAVIUS CAESAR Which soon he granted,
Being an obstruct 'tween his lust and him.
OCTAVIA Do not say so, my lord.
OCTAVIUS CAESAR I have eyes upon him,
And his affairs come to me on the wind.
Where is he now?
OCTAVIA My lord, in Athens.
OCTAVIUS CAESAR No, my most wronged sister; Cleopatra
Hath nodded him to her. He hath given his empire
Up to a whore; who now are levying
The kings o' the earth for war; he hath assembled
Bocchus, the king of Libya; Archelaus,
Of Cappadocia; Philadelphos, king
Of Paphlagonia; the Thracian king, Adallas;
King Malchus of Arabia; King of Pont;
Herod of Jewry; Mithridates, king
Of Comagene; Polemon and Amyntas,
The kings of Mede and Lycaonia,
With a more larger list of sceptres.
OCTAVIA Ay me, most wretched,
That have my heart parted betwixt two friends
That do afflict each other!
OCTAVIUS CAESAR Welcome hither:
Your letters did withhold our breaking forth;
Till we perceived, both how you were wrong led,
And we in negligent danger. Cheer your heart;
Be you not troubled with the time, which drives
O'er your content these strong necessities;
But let determined things to destiny
Hold unbewail'd their way. Welcome to Rome;
Nothing more dear to me. You are abused
Beyond the mark of thought: and the high gods,
To do you justice, make them ministers
Of us and those that love you. Best of comfort;
And ever welcome to us.
AGRIPPA Welcome, lady.
MECAENAS Welcome, dear madam.
Each heart in Rome does love and pity you:
Only the adulterous Antony, most large
In his abominations, turns you off;
And gives his potent regiment to a trull,
That noises it against us.
OCTAVIA Is it so, sir?
OCTAVIUS CAESAR Most certain. Sister, welcome: pray you,
Be ever known to patience: my dear'st sister!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE VII Near Actium. MARK ANTONY's camp.
[Enter CLEOPATRA and DOMITIUS ENOBARBUS]
CLEOPATRA I will be even with thee, doubt it not.
DOMITIUS ENOBARBUS But why, why, why?
CLEOPATRA Thou hast forspoke my being in these wars,
And say'st it is not fit.
DOMITIUS ENOBARBUS Well, is it, is it?
CLEOPATRA If not denounced against us, why should not we
Be there in person?
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside] Well, I could reply:
If we should serve with horse and mares together,
The horse were merely lost; the mares would bear
A soldier and his horse.
CLEOPATRA What is't you say?
DOMITIUS ENOBARBUS Your presence needs must puzzle Antony;
Take from his heart, take from his brain,
from's time,
What should not then be spared. He is already
Traduced for levity; and 'tis said in Rome
That Photinus an eunuch and your maids
Manage this war.
CLEOPATRA Sink Rome, and their tongues rot
That speak against us! A charge we bear i' the war,
And, as the president of my kingdom, will
Appear there for a man. Speak not against it:
I will not stay behind.
DOMITIUS ENOBARBUS Nay, I have done.
Here comes the emperor.
[Enter MARK ANTONY and CANIDIUS]
MARK ANTONY Is it not strange, Canidius,
That from Tarentum and Brundusium
He could so quickly cut the Ionian sea,
And take in Toryne? You have heard on't, sweet?
CLEOPATRA Celerity is never more admired
Than by the negligent.
MARK ANTONY A good rebuke,
Which might have well becomed the best of men,
To taunt at slackness. Canidius, we
Will fight with him by sea.
CLEOPATRA By sea! what else?
CANIDIUS Why will my lord do so?
MARK ANTONY For that he dares us to't.
DOMITIUS ENOBARBUS So hath my lord dared him to single fight.
CANIDIUS Ay, and to wage this battle at Pharsalia.
Where Caesar fought with Pompey: but these offers,
Which serve not for his vantage, be shakes off;
And so should you.
DOMITIUS ENOBARBUS Your ships are not well mann'd;
Your mariners are muleters, reapers, people
Ingross'd by swift impress; in Caesar's fleet
Are those that often have 'gainst Pompey fought:
Their ships are yare; yours, heavy: no disgrace
Shall fall you for refusing him at sea,
Being prepared for land.
MARK ANTONY By sea, by sea.
DOMITIUS ENOBARBUS Most worthy sir, you therein throw away
The absolute soldiership you have by land;
Distract your army, which doth most consist
Of war-mark'd footmen; leave unexecuted
Your own renowned knowledge; quite forego
The way which promises assurance; and
Give up yourself merely to chance and hazard,
From firm security.
MARK ANTONY I'll fight at sea.
CLEOPATRA I have sixty sails, Caesar none better.
MARK ANTONY Our overplus of shipping will we burn;
And, with the rest full-mann'd, from the head of Actium
Beat the approaching Caesar. But if we fail,
We then can do't at land.
[Enter a Messenger]
Thy business?
Messenger The news is true, my lord; he is descried;
Caesar has taken Toryne.
MARK ANTONY Can he be there in person? 'tis impossible;
Strange that power should be. Canidius,
Our nineteen legions thou shalt hold by land,
And our twelve thousand horse. We'll to our ship:
Away, my Thetis!
[Enter a Soldier]
How now, worthy soldier?
Soldier O noble emperor, do not fight by sea;
Trust not to rotten planks: do you misdoubt
This sword and these my wounds? Let the Egyptians
And the Phoenicians go a-ducking; we
Have used to conquer, standing on the earth,
And fighting foot to foot.
MARK ANTONY Well, well: away!
[Exeunt MARK ANTONY, QUEEN CLEOPATRA, and DOMITIUS
ENOBARBUS]
Soldier By Hercules, I think I am i' the right.
CANIDIUS Soldier, thou art: but his whole action grows
Not in the power on't: so our leader's led,
And we are women's men.
Soldier You keep by land
The legions and the horse whole, do you not?
CANIDIUS Marcus Octavius, Marcus Justeius,
Publicola, and Caelius, are for sea:
But we keep whole by land. This speed of Caesar's
Carries beyond belief.
Soldier While he was yet in Rome,
His power went out in such distractions as
Beguiled all spies.
CANIDIUS Who's his lieutenant, hear you?
Soldier They say, one Taurus.
CANIDIUS Well I know the man.
[Enter a Messenger]
Messenger The emperor calls Canidius.
CANIDIUS With news the time's with labour, and throes forth,
Each minute, some.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE VIII A plain near Actium.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, and TAURUS, with his army, marching]
OCTAVIUS CAESAR Taurus!
TAURUS My lord?
OCTAVIUS CAESAR Strike not by land; keep whole: provoke not battle,
Till we have done at sea. Do not exceed
The prescript of this scroll: our fortune lies
Upon this jump.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE IX Another part of the plain.
[Enter MARK ANTONY and DOMITIUS ENOBARBUS]
MARK ANTONY Set we our squadrons on yond side o' the hill,
In eye of Caesar's battle; from which place
We may the number of the ships behold,
And so proceed accordingly.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE X Another part of the plain.
[CANIDIUS marcheth with his land army one way over
the stage; and TAURUS, the lieutenant of OCTAVIUS
CAESAR, the other way. After their going in, is
heard the noise of a sea-fight]
[Alarum. Enter DOMITIUS ENOBARBUS]
DOMITIUS ENOBARBUS Naught, naught all, naught! I can behold no longer:
The Antoniad, the Egyptian admiral,
With all their sixty, fly and turn the rudder:
To see't mine eyes are blasted.
[Enter SCARUS]
SCARUS Gods and goddesses,
All the whole synod of them!
DOMITIUS ENOBARBUS What's thy passion!
SCARUS The greater cantle of the world is lost
With very ignorance; we have kiss'd away
Kingdoms and provinces.
DOMITIUS ENOBARBUS How appears the fight?
SCARUS On our side like the token'd pestilence,
Where death is sure. Yon ribaudred nag of Egypt,--
Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight,
When vantage like a pair of twins appear'd,
Both as the same, or rather ours the elder,
The breese upon her, like a cow in June,
Hoists sails and flies.
DOMITIUS ENOBARBUS That I beheld:
Mine eyes did sicken at the sight, and could not
Endure a further view.
SCARUS She once being loof'd,
The noble ruin of her magic, Antony,
Claps on his sea-wing, and, like a doting mallard,
Leaving the fight in height, flies after her:
I never saw an action of such shame;
Experience, manhood, honour, ne'er before
Did violate so itself.
DOMITIUS ENOBARBUS Alack, alack!
[Enter CANIDIUS]
CANIDIUS Our fortune on the sea is out of breath,
And sinks most lamentably. Had our general
Been what he knew himself, it had gone well:
O, he has given example for our flight,
Most grossly, by his own!
DOMITIUS ENOBARBUS Ay, are you thereabouts?
Why, then, good night indeed.
CANIDIUS Toward Peloponnesus are they fled.
SCARUS 'Tis easy to't; and there I will attend
What further comes.
CANIDIUS To Caesar will I render
My legions and my horse: six kings already
Show me the way of yielding.
DOMITIUS ENOBARBUS I'll yet follow
The wounded chance of Antony, though my reason
Sits in the wind against me.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE XI Alexandria. CLEOPATRA's palace.
[Enter MARK ANTONY with Attendants]
MARK ANTONY Hark! the land bids me tread no more upon't;
It is ashamed to bear me! Friends, come hither:
I am so lated in the world, that I
Have lost my way for ever: I have a ship
Laden with gold; take that, divide it; fly,
And make your peace with Caesar.
All Fly! not we.
MARK ANTONY I have fled myself; and have instructed cowards
To run and show their shoulders. Friends, be gone;
I have myself resolved upon a course
Which has no need of you; be gone:
My treasure's in the harbour, take it. O,
I follow'd that I blush to look upon:
My very hairs do mutiny; for the white
Reprove the brown for rashness, and they them
For fear and doting. Friends, be gone: you shall
Have letters from me to some friends that will
Sweep your way for you. Pray you, look not sad,
Nor make replies of loathness: take the hint
Which my despair proclaims; let that be left
Which leaves itself: to the sea-side straightway:
I will possess you of that ship and treasure.
Leave me, I pray, a little: pray you now:
Nay, do so; for, indeed, I have lost command,
Therefore I pray you: I'll see you by and by.
[Sits down]
[Enter CLEOPATRA led by CHARMIAN and IRAS; EROS
following]
EROS Nay, gentle madam, to him, comfort him.
IRAS Do, most dear queen.
CHARMIAN Do! why: what else?
CLEOPATRA Let me sit down. O Juno!
MARK ANTONY No, no, no, no, no.
EROS See you here, sir?
MARK ANTONY O fie, fie, fie!
CHARMIAN Madam!
IRAS Madam, O good empress!
EROS Sir, sir,--
MARK ANTONY Yes, my lord, yes; he at Philippi kept
His sword e'en like a dancer; while I struck
The lean and wrinkled Cassius; and 'twas I
That the mad Brutus ended: he alone
Dealt on lieutenantry, and no practise had
In the brave squares of war: yet now--No matter.
CLEOPATRA Ah, stand by.
EROS The queen, my lord, the queen.
IRAS Go to him, madam, speak to him:
He is unqualitied with very shame.
CLEOPATRA Well then, sustain him: O!
EROS Most noble sir, arise; the queen approaches:
Her head's declined, and death will seize her, but
Your comfort makes the rescue.
MARK ANTONY I have offended reputation,
A most unnoble swerving.
EROS Sir, the queen.
MARK ANTONY O, whither hast thou led me, Egypt? See,
How I convey my shame out of thine eyes
By looking back what I have left behind
'Stroy'd in dishonour.
CLEOPATRA O my lord, my lord,
Forgive my fearful sails! I little thought
You would have follow'd.
MARK ANTONY Egypt, thou knew'st too well
My heart was to thy rudder tied by the strings,
And thou shouldst tow me after: o'er my spirit
Thy full supremacy thou knew'st, and that
Thy beck might from the bidding of the gods
Command me.
CLEOPATRA O, my pardon!
MARK ANTONY Now I must
To the young man send humble treaties, dodge
And palter in the shifts of lowness; who
With half the bulk o' the world play'd as I pleased,
Making and marring fortunes. You did know
How much you were my conqueror; and that
My sword, made weak by my affection, would
Obey it on all cause.
CLEOPATRA Pardon, pardon!
MARK ANTONY Fall not a tear, I say; one of them rates
All that is won and lost: give me a kiss;
Even this repays me. We sent our schoolmaster;
Is he come back? Love, I am full of lead.
Some wine, within there, and our viands! Fortune knows
We scorn her most when most she offers blows.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE XII Egypt. OCTAVIUS CAESAR's camp.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, DOLABELLA, THYREUS, with others]
OCTAVIUS CAESAR Let him appear that's come from Antony.
Know you him?
DOLABELLA Caesar, 'tis his schoolmaster:
An argument that he is pluck'd, when hither
He sends so poor a pinion off his wing,
Which had superfluous kings for messengers
Not many moons gone by.
[Enter EUPHRONIUS, ambassador from MARK ANTONY]
OCTAVIUS CAESAR Approach, and speak.
EUPHRONIUS Such as I am, I come from Antony:
I was of late as petty to his ends
As is the morn-dew on the myrtle-leaf
To his grand sea.
OCTAVIUS CAESAR Be't so: declare thine office.
EUPHRONIUS Lord of his fortunes he salutes thee, and
Requires to live in Egypt: which not granted,
He lessens his requests; and to thee sues
To let him breathe between the heavens and earth,
A private man in Athens: this for him.
Next, Cleopatra does confess thy greatness;
Submits her to thy might; and of thee craves
The circle of the Ptolemies for her heirs,
Now hazarded to thy grace.
OCTAVIUS CAESAR For Antony,
I have no ears to his request. The queen
Of audience nor desire shall fail, so she
From Egypt drive her all-disgraced friend,
Or take his life there: this if she perform,
She shall not sue unheard. So to them both.
EUPHRONIUS Fortune pursue thee!
OCTAVIUS CAESAR Bring him through the bands.
[Exit EUPHRONIUS]
[To THYREUS] To try eloquence, now 'tis time: dispatch;
From Antony win Cleopatra: promise,
And in our name, what she requires; add more,
From thine invention, offers: women are not
In their best fortunes strong; but want will perjure
The ne'er touch'd vestal: try thy cunning, Thyreus;
Make thine own edict for thy pains, which we
Will answer as a law.
THYREUS Caesar, I go.
OCTAVIUS CAESAR Observe how Antony becomes his flaw,
And what thou think'st his very action speaks
In every power that moves.
THYREUS Caesar, I shall.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT III
SCENE XIII Alexandria. CLEOPATRA's palace.
[Enter CLEOPATRA, DOMITIUS ENOBARBUS, CHARMIAN, and IRAS]
CLEOPATRA What shall we do, Enobarbus?
DOMITIUS ENOBARBUS Think, and die.
CLEOPATRA Is Antony or we in fault for this?
DOMITIUS ENOBARBUS Antony only, that would make his will
Lord of his reason. What though you fled
From that great face of war, whose several ranges
Frighted each other? why should he follow?
The itch of his affection should not then
Have nick'd his captainship; at such a point,
When half to half the world opposed, he being
The meered question: 'twas a shame no less
Than was his loss, to course your flying flags,
And leave his navy gazing.
CLEOPATRA Prithee, peace.
[Enter MARK ANTONY with EUPHRONIUS, the Ambassador]
MARK ANTONY Is that his answer?
EUPHRONIUS Ay, my lord.
MARK ANTONY The queen shall then have courtesy, so she
Will yield us up.
EUPHRONIUS He says so.
MARK ANTONY Let her know't.
To the boy Caesar send this grizzled head,
And he will fill thy wishes to the brim
With principalities.
CLEOPATRA That head, my lord?
MARK ANTONY To him again: tell him he wears the rose
Of youth upon him; from which the world should note
Something particular: his coin, ships, legions,
May be a coward's; whose ministers would prevail
Under the service of a child as soon
As i' the command of Caesar: I dare him therefore
To lay his gay comparisons apart,
And answer me declined, sword against sword,
Ourselves alone. I'll write it: follow me.
[Exeunt MARK ANTONY and EUPHRONIUS]
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside] Yes, like enough, high-battled Caesar will
Unstate his happiness, and be staged to the show,
Against a sworder! I see men's judgments are
A parcel of their fortunes; and things outward
Do draw the inward quality after them,
To suffer all alike. That he should dream,
Knowing all measures, the full Caesar will
Answer his emptiness! Caesar, thou hast subdued
His judgment too.
[Enter an Attendant]
Attendant A messenger from CAESAR.
CLEOPATRA What, no more ceremony? See, my women!
Against the blown rose may they stop their nose
That kneel'd unto the buds. Admit him, sir.
[Exit Attendant]
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside] Mine honesty and I begin to square.
The loyalty well held to fools does make
Our faith mere folly: yet he that can endure
To follow with allegiance a fall'n lord
Does conquer him that did his master conquer
And earns a place i' the story.
[Enter THYREUS]
CLEOPATRA Caesar's will?
THYREUS Hear it apart.
CLEOPATRA None but friends: say boldly.
THYREUS So, haply, are they friends to Antony.
DOMITIUS ENOBARBUS He needs as many, sir, as Caesar has;
Or needs not us. If Caesar please, our master
Will leap to be his friend: for us, you know,
Whose he is we are, and that is, Caesar's.
THYREUS So.
Thus then, thou most renown'd: Caesar entreats,
Not to consider in what case thou stand'st,
Further than he is Caesar.
CLEOPATRA Go on: right royal.
THYREUS He knows that you embrace not Antony
As you did love, but as you fear'd him.
CLEOPATRA O!
THYREUS The scars upon your honour, therefore, he
Does pity, as constrained blemishes,
Not as deserved.
CLEOPATRA He is a god, and knows
What is most right: mine honour was not yielded,
But conquer'd merely.
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside] To be sure of that,
I will ask Antony. Sir, sir, thou art so leaky,
That we must leave thee to thy sinking, for
Thy dearest quit thee.
[Exit]
THYREUS Shall I say to Caesar
What you require of him? for he partly begs
To be desired to give. It much would please him,
That of his fortunes you should make a staff
To lean upon: but it would warm his spirits,
To hear from me you had left Antony,
And put yourself under his shrowd,
The universal landlord.
CLEOPATRA What's your name?
THYREUS My name is Thyreus.
CLEOPATRA Most kind messenger,
Say to great Caesar this: in deputation
I kiss his conquering hand: tell him, I am prompt
To lay my crown at 's feet, and there to kneel:
Tell him from his all-obeying breath I hear
The doom of Egypt.
THYREUS 'Tis your noblest course.
Wisdom and fortune combating together,
If that the former dare but what it can,
No chance may shake it. Give me grace to lay
My duty on your hand.
CLEOPATRA Your Caesar's father oft,
When he hath mused of taking kingdoms in,
Bestow'd his lips on that unworthy place,
As it rain'd kisses.
[Re-enter MARK ANTONY and DOMITIUS ENOBARBUS]
MARK ANTONY Favours, by Jove that thunders!
What art thou, fellow?
THYREUS One that but performs
The bidding of the fullest man, and worthiest
To have command obey'd.
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside] You will be whipp'd.
MARK ANTONY Approach, there! Ah, you kite! Now, gods
and devils!
Authority melts from me: of late, when I cried 'Ho!'
Like boys unto a muss, kings would start forth,
And cry 'Your will?' Have you no ears? I am
Antony yet.
[Enter Attendants]
Take hence this Jack, and whip him.
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside] 'Tis better playing with a lion's whelp
Than with an old one dying.
MARK ANTONY Moon and stars!
Whip him. Were't twenty of the greatest tributaries
That do acknowledge Caesar, should I find them
So saucy with the hand of she here,--what's her name,
Since she was Cleopatra? Whip him, fellows,
Till, like a boy, you see him cringe his face,
And whine aloud for mercy: take him hence.
THYREUS Mark Antony!
MARK ANTONY Tug him away: being whipp'd,
Bring him again: this Jack of Caesar's shall
Bear us an errand to him.
[Exeunt Attendants with THYREUS]
You were half blasted ere I knew you: ha!
Have I my pillow left unpress'd in Rome,
Forborne the getting of a lawful race,
And by a gem of women, to be abused
By one that looks on feeders?
CLEOPATRA Good my lord,--
MARK ANTONY You have been a boggler ever:
But when we in our viciousness grow hard--
O misery on't!--the wise gods seel our eyes;
In our own filth drop our clear judgments; make us
Adore our errors; laugh at's, while we strut
To our confusion.
CLEOPATRA O, is't come to this?
MARK ANTONY I found you as a morsel cold upon
Dead Caesar's trencher; nay, you were a fragment
Of Cneius Pompey's; besides what hotter hours,
Unregister'd in vulgar fame, you have
Luxuriously pick'd out: for, I am sure,
Though you can guess what temperance should be,
You know not what it is.
CLEOPATRA Wherefore is this?
MARK ANTONY To let a fellow that will take rewards
And say 'God quit you!' be familiar with
My playfellow, your hand; this kingly seal
And plighter of high hearts! O, that I were
Upon the hill of Basan, to outroar
The horned herd! for I have savage cause;
And to proclaim it civilly, were like
A halter'd neck which does the hangman thank
For being yare about him.
[Re-enter Attendants with THYREUS]
Is he whipp'd?
First Attendant Soundly, my lord.
MARK ANTONY Cried he? and begg'd a' pardon?
First Attendant He did ask favour.
MARK ANTONY If that thy father live, let him repent
Thou wast not made his daughter; and be thou sorry
To follow Caesar in his triumph, since
Thou hast been whipp'd for following him: henceforth
The white hand of a lady fever thee,
Shake thou to look on 't. Get thee back to Caesar,
Tell him thy entertainment: look, thou say
He makes me angry with him; for he seems
Proud and disdainful, harping on what I am,
Not what he knew I was: he makes me angry;
And at this time most easy 'tis to do't,
When my good stars, that were my former guides,
Have empty left their orbs, and shot their fires
Into the abysm of hell. If he mislike
My speech and what is done, tell him he has
Hipparchus, my enfranched bondman, whom
He may at pleasure whip, or hang, or torture,
As he shall like, to quit me: urge it thou:
Hence with thy stripes, begone!
[Exit THYREUS]
CLEOPATRA Have you done yet?
MARK ANTONY Alack, our terrene moon
Is now eclipsed; and it portends alone
The fall of Antony!
CLEOPATRA I must stay his time.
MARK ANTONY To flatter Caesar, would you mingle eyes
With one that ties his points?
CLEOPATRA Not know me yet?
MARK ANTONY Cold-hearted toward me?
CLEOPATRA Ah, dear, if I be so,
From my cold heart let heaven engender hail,
And poison it in the source; and the first stone
Drop in my neck: as it determines, so
Dissolve my life! The next Caesarion smite!
Till by degrees the memory of my womb,
Together with my brave Egyptians all,
By the discandying of this pelleted storm,
Lie graveless, till the flies and gnats of Nile
Have buried them for prey!
MARK ANTONY I am satisfied.
Caesar sits down in Alexandria; where
I will oppose his fate. Our force by land
Hath nobly held; our sever'd navy too
Have knit again, and fleet, threatening most sea-like.
Where hast thou been, my heart? Dost thou hear, lady?
If from the field I shall return once more
To kiss these lips, I will appear in blood;
I and my sword will earn our chronicle:
There's hope in't yet.
CLEOPATRA That's my brave lord!
MARK ANTONY I will be treble-sinew'd, hearted, breathed,
And fight maliciously: for when mine hours
Were nice and lucky, men did ransom lives
Of me for jests; but now I'll set my teeth,
And send to darkness all that stop me. Come,
Let's have one other gaudy night: call to me
All my sad captains; fill our bowls once more;
Let's mock the midnight bell.
CLEOPATRA It is my birth-day:
I had thought to have held it poor: but, since my lord
Is Antony again, I will be Cleopatra.
MARK ANTONY We will yet do well.
CLEOPATRA Call all his noble captains to my lord.
MARK ANTONY Do so, we'll speak to them; and to-night I'll force
The wine peep through their scars. Come on, my queen;
There's sap in't yet. The next time I do fight,
I'll make death love me; for I will contend
Even with his pestilent scythe.
[Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS]
DOMITIUS ENOBARBUS Now he'll outstare the lightning. To be furious,
Is to be frighted out of fear; and in that mood
The dove will peck the estridge; and I see still,
A diminution in our captain's brain
Restores his heart: when valour preys on reason,
It eats the sword it fights with. I will seek
Some way to leave him.
[Exit]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE I Before Alexandria. OCTAVIUS CAESAR's camp.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, and MECAENAS, with
his Army; OCTAVIUS CAESAR reading a letter]
OCTAVIUS CAESAR He calls me boy; and chides, as he had power
To beat me out of Egypt; my messenger
He hath whipp'd with rods; dares me to personal combat,
Caesar to Antony: let the old ruffian know
I have many other ways to die; meantime
Laugh at his challenge.
MECAENAS Caesar must think,
When one so great begins to rage, he's hunted
Even to falling. Give him no breath, but now
Make boot of his distraction: never anger
Made good guard for itself.
OCTAVIUS CAESAR Let our best heads
Know, that to-morrow the last of many battles
We mean to fight: within our files there are,
Of those that served Mark Antony but late,
Enough to fetch him in. See it done:
And feast the army; we have store to do't,
And they have earn'd the waste. Poor Antony!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE II Alexandria. CLEOPATRA's palace.
[Enter MARK ANTONY, CLEOPATRA, DOMITIUS ENOBARBUS,
CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, with others]
MARK ANTONY He will not fight with me, Domitius.
DOMITIUS ENOBARBUS No.
MARK ANTONY Why should he not?
DOMITIUS ENOBARBUS He thinks, being twenty times of better fortune,
He is twenty men to one.
MARK ANTONY To-morrow, soldier,
By sea and land I'll fight: or I will live,
Or bathe my dying honour in the blood
Shall make it live again. Woo't thou fight well?
DOMITIUS ENOBARBUS I'll strike, and cry 'Take all.'
MARK ANTONY Well said; come on.
Call forth my household servants: let's to-night
Be bounteous at our meal.
[Enter three or four Servitors]
Give me thy hand,
Thou hast been rightly honest;--so hast thou;--
Thou,--and thou,--and thou:--you have served me well,
And kings have been your fellows.
CLEOPATRA [Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] What means this?
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to CLEOPATRA] 'Tis one of those odd
tricks which sorrow shoots
Out of the mind.
MARK ANTONY And thou art honest too.
I wish I could be made so many men,
And all of you clapp'd up together in
An Antony, that I might do you service
So good as you have done.
All The gods forbid!
MARK ANTONY Well, my good fellows, wait on me to-night:
Scant not my cups; and make as much of me
As when mine empire was your fellow too,
And suffer'd my command.
CLEOPATRA [Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] What does he mean?
DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to CLEOPATRA] To make his followers weep.
MARK ANTONY Tend me to-night;
May be it is the period of your duty:
Haply you shall not see me more; or if,
A mangled shadow: perchance to-morrow
You'll serve another master. I look on you
As one that takes his leave. Mine honest friends,
I turn you not away; but, like a master
Married to your good service, stay till death:
Tend me to-night two hours, I ask no more,
And the gods yield you for't!
DOMITIUS ENOBARBUS What mean you, sir,
To give them this discomfort? Look, they weep;
And I, an ass, am onion-eyed: for shame,
Transform us not to women.
MARK ANTONY Ho, ho, ho!
Now the witch take me, if I meant it thus!
Grace grow where those drops fall!
My hearty friends,
You take me in too dolorous a sense;
For I spake to you for your comfort; did desire you
To burn this night with torches: know, my hearts,
I hope well of to-morrow; and will lead you
Where rather I'll expect victorious life
Than death and honour. Let's to supper, come,
And drown consideration.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE III The same. Before the palace.
[Enter two Soldiers to their guard]
First Soldier Brother, good night: to-morrow is the day.
Second Soldier It will determine one way: fare you well.
Heard you of nothing strange about the streets?
First Soldier Nothing. What news?
Second Soldier Belike 'tis but a rumour. Good night to you.
First Soldier Well, sir, good night.
[Enter two other Soldiers]
Second Soldier Soldiers, have careful watch.
Third Soldier And you. Good night, good night.
[They place themselves in every corner of the stage]
Fourth Soldier Here we: and if to-morrow
Our navy thrive, I have an absolute hope
Our landmen will stand up.
Third Soldier 'Tis a brave army,
And full of purpose.
[Music of the hautboys as under the stage]
Fourth Soldier Peace! what noise?
First Soldier List, list!
Second Soldier Hark!
First Soldier Music i' the air.
Third Soldier Under the earth.
Fourth Soldier It signs well, does it not?
Third Soldier No.
First Soldier Peace, I say!
What should this mean?
Second Soldier 'Tis the god Hercules, whom Antony loved,
Now leaves him.
First Soldier Walk; let's see if other watchmen
Do hear what we do?
[They advance to another post]
Second Soldier How now, masters!
All [Speaking together] How now!
How now! do you hear this?
First Soldier Ay; is't not strange?
Third Soldier Do you hear, masters? do you hear?
First Soldier Follow the noise so far as we have quarter;
Let's see how it will give off.
All Content. 'Tis strange.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE IV The same. A room in the palace.
[Enter MARK ANTONY and CLEOPATRA, CHARMIAN, and
others attending]
MARK ANTONY Eros! mine armour, Eros!
CLEOPATRA Sleep a little.
MARK ANTONY No, my chuck. Eros, come; mine armour, Eros!
[Enter EROS with armour]
Come good fellow, put mine iron on:
If fortune be not ours to-day, it is
Because we brave her: come.
CLEOPATRA Nay, I'll help too.
What's this for?
MARK ANTONY Ah, let be, let be! thou art
The armourer of my heart: false, false; this, this.
CLEOPATRA Sooth, la, I'll help: thus it must be.
MARK ANTONY Well, well;
We shall thrive now. Seest thou, my good fellow?
Go put on thy defences.
EROS Briefly, sir.
CLEOPATRA Is not this buckled well?
MARK ANTONY Rarely, rarely:
He that unbuckles this, till we do please
To daff't for our repose, shall hear a storm.
Thou fumblest, Eros; and my queen's a squire
More tight at this than thou: dispatch. O love,
That thou couldst see my wars to-day, and knew'st
The royal occupation! thou shouldst see
A workman in't.
[Enter an armed Soldier]
Good morrow to thee; welcome:
Thou look'st like him that knows a warlike charge:
To business that we love we rise betime,
And go to't with delight.
Soldier A thousand, sir,
Early though't be, have on their riveted trim,
And at the port expect you.
[Shout. Trumpets flourish]
[Enter Captains and Soldiers]
Captain The morn is fair. Good morrow, general.
All Good morrow, general.
MARK ANTONY 'Tis well blown, lads:
This morning, like the spirit of a youth
That means to be of note, begins betimes.
So, so; come, give me that: this way; well said.
Fare thee well, dame, whate'er becomes of me:
This is a soldier's kiss: rebukeable
[Kisses her]
And worthy shameful cheque it were, to stand
On more mechanic compliment; I'll leave thee
Now, like a man of steel. You that will fight,
Follow me close; I'll bring you to't. Adieu.
[Exeunt MARK ANTONY, EROS, Captains, and Soldiers]
CHARMIAN Please you, retire to your chamber.
CLEOPATRA Lead me.
He goes forth gallantly. That he and Caesar might
Determine this great war in single fight!
Then Antony,--but now--Well, on.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE V Alexandria. MARK ANTONY's camp.
[Trumpets sound. Enter MARK ANTONY and EROS; a
Soldier meeting them]
Soldier The gods make this a happy day to Antony!
MARK ANTONY Would thou and those thy scars had once prevail'd
To make me fight at land!
Soldier Hadst thou done so,
The kings that have revolted, and the soldier
That has this morning left thee, would have still
Follow'd thy heels.
MARK ANTONY Who's gone this morning?
Soldier Who!
One ever near thee: call for Enobarbus,
He shall not hear thee; or from Caesar's camp
Say 'I am none of thine.'
MARK ANTONY What say'st thou?
Soldier Sir,
He is with Caesar.
EROS Sir, his chests and treasure
He has not with him.
MARK ANTONY Is he gone?
Soldier Most certain.
MARK ANTONY Go, Eros, send his treasure after; do it;
Detain no jot, I charge thee: write to him--
I will subscribe--gentle adieus and greetings;
Say that I wish he never find more cause
To change a master. O, my fortunes have
Corrupted honest men! Dispatch.--Enobarbus!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE VI Alexandria. OCTAVIUS CAESAR's camp.
[Flourish. Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, with
DOMITIUS ENOBARBUS, and others]
OCTAVIUS CAESAR Go forth, Agrippa, and begin the fight:
Our will is Antony be took alive;
Make it so known.
AGRIPPA Caesar, I shall.
[Exit]
OCTAVIUS CAESAR The time of universal peace is near:
Prove this a prosperous day, the three-nook'd world
Shall bear the olive freely.
[Enter a Messenger]
Messenger Antony
Is come into the field.
OCTAVIUS CAESAR Go charge Agrippa
Plant those that have revolted in the van,
That Antony may seem to spend his fury
Upon himself.
[Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS]
DOMITIUS ENOBARBUS Alexas did revolt; and went to Jewry on
Affairs of Antony; there did persuade
Great Herod to incline himself to Caesar,
And leave his master Antony: for this pains
Caesar hath hang'd him. Canidius and the rest
That fell away have entertainment, but
No honourable trust. I have done ill;
Of which I do accuse myself so sorely,
That I will joy no more.
[Enter a Soldier of CAESAR's]
Soldier Enobarbus, Antony
Hath after thee sent all thy treasure, with
His bounty overplus: the messenger
Came on my guard; and at thy tent is now
Unloading of his mules.
DOMITIUS ENOBARBUS I give it you.
Soldier Mock not, Enobarbus.
I tell you true: best you safed the bringer
Out of the host; I must attend mine office,
Or would have done't myself. Your emperor
Continues still a Jove.
[Exit]
DOMITIUS ENOBARBUS I am alone the villain of the earth,
And feel I am so most. O Antony,
Thou mine of bounty, how wouldst thou have paid
My better service, when my turpitude
Thou dost so crown with gold! This blows my heart:
If swift thought break it not, a swifter mean
Shall outstrike thought: but thought will do't, I feel.
I fight against thee! No: I will go seek
Some ditch wherein to die; the foul'st best fits
My latter part of life.
[Exit]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE VII Field of battle between the camps.
[Alarum. Drums and trumpets. Enter AGRIPPA
and others]
AGRIPPA Retire, we have engaged ourselves too far:
Caesar himself has work, and our oppression
Exceeds what we expected.
[Exeunt]
[Alarums. Enter MARK ANTONY and SCARUS wounded]
SCARUS O my brave emperor, this is fought indeed!
Had we done so at first, we had droven them home
With clouts about their heads.
MARK ANTONY Thou bleed'st apace.
SCARUS I had a wound here that was like a T,
But now 'tis made an H.
MARK ANTONY They do retire.
SCARUS We'll beat 'em into bench-holes: I have yet
Room for six scotches more.
[Enter EROS]
EROS They are beaten, sir, and our advantage serves
For a fair victory.
SCARUS Let us score their backs,
And snatch 'em up, as we take hares, behind:
'Tis sport to maul a runner.
MARK ANTONY I will reward thee
Once for thy spritely comfort, and ten-fold
For thy good valour. Come thee on.
SCARUS I'll halt after.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE VIII Under the walls of Alexandria.
[Alarum. Enter MARK ANTONY, in a march; SCARUS,
with others]
MARK ANTONY We have beat him to his camp: run one before,
And let the queen know of our gests. To-morrow,
Before the sun shall see 's, we'll spill the blood
That has to-day escaped. I thank you all;
For doughty-handed are you, and have fought
Not as you served the cause, but as 't had been
Each man's like mine; you have shown all Hectors.
Enter the city, clip your wives, your friends,
Tell them your feats; whilst they with joyful tears
Wash the congealment from your wounds, and kiss
The honour'd gashes whole.
[To SCARUS]
Give me thy hand
[Enter CLEOPATRA, attended]
To this great fairy I'll commend thy acts,
Make her thanks bless thee.
[To CLEOPATRA]
O thou day o' the world,
Chain mine arm'd neck; leap thou, attire and all,
Through proof of harness to my heart, and there
Ride on the pants triumphing!
CLEOPATRA Lord of lords!
O infinite virtue, comest thou smiling from
The world's great snare uncaught?
MARK ANTONY My nightingale,
We have beat them to their beds. What, girl!
though grey
Do something mingle with our younger brown, yet ha' we
A brain that nourishes our nerves, and can
Get goal for goal of youth. Behold this man;
Commend unto his lips thy favouring hand:
Kiss it, my warrior: he hath fought to-day
As if a god, in hate of mankind, had
Destroy'd in such a shape.
CLEOPATRA I'll give thee, friend,
An armour all of gold; it was a king's.
MARK ANTONY He has deserved it, were it carbuncled
Like holy Phoebus' car. Give me thy hand:
Through Alexandria make a jolly march;
Bear our hack'd targets like the men that owe them:
Had our great palace the capacity
To camp this host, we all would sup together,
And drink carouses to the next day's fate,
Which promises royal peril. Trumpeters,
With brazen din blast you the city's ear;
Make mingle with rattling tabourines;
That heaven and earth may strike their sounds together,
Applauding our approach.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE IX OCTAVIUS CAESAR's camp.
[Sentinels at their post]
First Soldier If we be not relieved within this hour,
We must return to the court of guard: the night
Is shiny; and they say we shall embattle
By the second hour i' the morn.
Second Soldier This last day was
A shrewd one to's.
[Enter DOMITIUS ENOBARBUS]
DOMITIUS ENOBARBUS O, bear me witness, night,--
Third Soldier What man is this?
Second Soldier Stand close, and list him.
DOMITIUS ENOBARBUS Be witness to me, O thou blessed moon,
When men revolted shall upon record
Bear hateful memory, poor Enobarbus did
Before thy face repent!
First Soldier Enobarbus!
Third Soldier Peace!
Hark further.
DOMITIUS ENOBARBUS O sovereign mistress of true melancholy,
The poisonous damp of night disponge upon me,
That life, a very rebel to my will,
May hang no longer on me: throw my heart
Against the flint and hardness of my fault:
Which, being dried with grief, will break to powder,
And finish all foul thoughts. O Antony,
Nobler than my revolt is infamous,
Forgive me in thine own particular;
But let the world rank me in register
A master-leaver and a fugitive:
O Antony! O Antony!
[Dies]
Second Soldier Let's speak To him.
First Soldier Let's hear him, for the things he speaks
May concern Caesar.
Third Soldier Let's do so. But he sleeps.
First Soldier Swoons rather; for so bad a prayer as his
Was never yet for sleep.
Second Soldier Go we to him.
Third Soldier Awake, sir, awake; speak to us.
Second Soldier Hear you, sir?
First Soldier The hand of death hath raught him.
[Drums afar off]
Hark! the drums
Demurely wake the sleepers. Let us bear him
To the court of guard; he is of note: our hour
Is fully out.
Third Soldier Come on, then;
He may recover yet.
[Exeunt with the body]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE X Between the two camps.
[Enter MARK ANTONY and SCARUS, with their Army]
MARK ANTONY Their preparation is to-day by sea;
We please them not by land.
SCARUS For both, my lord.
MARK ANTONY I would they'ld fight i' the fire or i' the air;
We'ld fight there too. But this it is; our foot
Upon the hills adjoining to the city
Shall stay with us: order for sea is given;
They have put forth the haven [ ]
Where their appointment we may best discover,
And look on their endeavour.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE XI Another part of the same.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, and his Army]
OCTAVIUS CAESAR But being charged, we will be still by land,
Which, as I take't, we shall; for his best force
Is forth to man his galleys. To the vales,
And hold our best advantage.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE XII Another part of the same.
[Enter MARK ANTONY and SCARUS]
MARK ANTONY Yet they are not join'd: where yond pine
does stand,
I shall discover all: I'll bring thee word
Straight, how 'tis like to go.
[Exit]
SCARUS Swallows have built
In Cleopatra's sails their nests: the augurers
Say they know not, they cannot tell; look grimly,
And dare not speak their knowledge. Antony
Is valiant, and dejected; and, by starts,
His fretted fortunes give him hope, and fear,
Of what he has, and has not.
[Alarum afar off, as at a sea-fight]
[Re-enter MARK ANTONY]
MARK ANTONY All is lost;
This foul Egyptian hath betrayed me:
My fleet hath yielded to the foe; and yonder
They cast their caps up and carouse together
Like friends long lost. Triple-turn'd whore!
'tis thou
Hast sold me to this novice; and my heart
Makes only wars on thee. Bid them all fly;
For when I am revenged upon my charm,
I have done all. Bid them all fly; begone.
[Exit SCARUS]
O sun, thy uprise shall I see no more:
Fortune and Antony part here; even here
Do we shake hands. All come to this? The hearts
That spaniel'd me at heels, to whom I gave
Their wishes, do discandy, melt their sweets
On blossoming Caesar; and this pine is bark'd,
That overtopp'd them all. Betray'd I am:
O this false soul of Egypt! this grave charm,--
Whose eye beck'd forth my wars, and call'd them home;
Whose bosom was my crownet, my chief end,--
Like a right gipsy, hath, at fast and loose,
Beguiled me to the very heart of loss.
What, Eros, Eros!
[Enter CLEOPATRA]
Ah, thou spell! Avaunt!
CLEOPATRA Why is my lord enraged against his love?
MARK ANTONY Vanish, or I shall give thee thy deserving,
And blemish Caesar's triumph. Let him take thee,
And hoist thee up to the shouting plebeians:
Follow his chariot, like the greatest spot
Of all thy sex; most monster-like, be shown
For poor'st diminutives, for doits; and let
Patient Octavia plough thy visage up
With her prepared nails.
[Exit CLEOPATRA]
'Tis well thou'rt gone,
If it be well to live; but better 'twere
Thou fell'st into my fury, for one death
Might have prevented many. Eros, ho!
The shirt of Nessus is upon me: teach me,
Alcides, thou mine ancestor, thy rage:
Let me lodge Lichas on the horns o' the moon;
And with those hands, that grasp'd the heaviest club,
Subdue my worthiest self. The witch shall die:
To the young Roman boy she hath sold me, and I fall
Under this plot; she dies for't. Eros, ho!
[Exit]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE XIII Alexandria. Cleopatra's palace.
[Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN]
CLEOPATRA Help me, my women! O, he is more mad
Than Telamon for his shield; the boar of Thessaly
Was never so emboss'd.
CHARMIAN To the monument!
There lock yourself, and send him word you are dead.
The soul and body rive not more in parting
Than greatness going off.
CLEOPATRA To the monument!
Mardian, go tell him I have slain myself;
Say, that the last I spoke was 'Antony,'
And word it, prithee, piteously: hence, Mardian,
And bring me how he takes my death.
To the monument!
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE XIV The same. Another room.
[Enter MARK ANTONY and EROS]
MARK ANTONY Eros, thou yet behold'st me?
EROS Ay, noble lord.
MARK ANTONY Sometimes we see a cloud that's dragonish;
A vapour sometime like a bear or lion,
A tower'd citadel, a pendent rock,
A forked mountain, or blue promontory
With trees upon't, that nod unto the world,
And mock our eyes with air: thou hast seen
these signs;
They are black vesper's pageants.
EROS Ay, my lord,
MARK ANTONY That which is now a horse, even with a thought
The rack dislimns, and makes it indistinct,
As water is in water.
EROS It does, my lord.
MARK ANTONY My good knave Eros, now thy captain is
Even such a body: here I am Antony:
Yet cannot hold this visible shape, my knave.
I made these wars for Egypt: and the queen,--
Whose heart I thought I had, for she had mine;
Which whilst it was mine had annex'd unto't
A million more, now lost,--she, Eros, has
Pack'd cards with Caesar, and false-play'd my glory
Unto an enemy's triumph.
Nay, weep not, gentle Eros; there is left us
Ourselves to end ourselves.
[Enter MARDIAN]
O! thy vile lady!
She has robb'd me of my sword.
MARDIAN No, Antony;
My mistress loved thee, and her fortunes mingled
With thine entirely.
MARK ANTONY Hence, saucy eunuch; peace!
She hath betray'd me and shall die the death.
MARDIAN Death of one person can be paid but once,
And that she has discharged: what thou wouldst do
Is done unto thy hand: the last she spake
Was 'Antony! most noble Antony!'
Then in the midst a tearing groan did break
The name of Antony; it was divided
Between her heart and lips: she render'd life,
Thy name so buried in her.
MARK ANTONY Dead, then?
MARDIAN Dead.
MARK ANTONY Unarm, Eros; the long day's task is done,
And we must sleep.
[To MARDIAN]
That thou depart'st hence safe,
Does pay thy labour richly; go.
[Exit MARDIAN]
Off, pluck off:
The seven-fold shield of Ajax cannot keep
The battery from my heart. O, cleave, my sides!
Heart, once be stronger than thy continent,
Crack thy frail case! Apace, Eros, apace.
No more a soldier: bruised pieces, go;
You have been nobly borne. From me awhile.
[Exit EROS]
I will o'ertake thee, Cleopatra, and
Weep for my pardon. So it must be, for now
All length is torture: since the torch is out,
Lie down, and stray no farther: now all labour
Mars what it does; yea, very force entangles
Itself with strength: seal then, and all is done.
Eros!--I come, my queen:--Eros!--Stay for me:
Where souls do couch on flowers, we'll hand in hand,
And with our sprightly port make the ghosts gaze:
Dido and her AEneas shall want troops,
And all the haunt be ours. Come, Eros, Eros!
[Re-enter EROS]
EROS What would my lord?
MARK ANTONY Since Cleopatra died,
I have lived in such dishonour, that the gods
Detest my baseness. I, that with my sword
Quarter'd the world, and o'er green Neptune's back
With ships made cities, condemn myself to lack
The courage of a woman; less noble mind
Than she which by her death our Caesar tells
'I am conqueror of myself.' Thou art sworn, Eros,
That, when the exigent should come, which now
Is come indeed, when I should see behind me
The inevitable prosecution of
Disgrace and horror, that, on my command,
Thou then wouldst kill me: do't; the time is come:
Thou strikest not me, 'tis Caesar thou defeat'st.
Put colour in thy cheek.
EROS The gods withhold me!
Shall I do that which all the Parthian darts,
Though enemy, lost aim, and could not?
MARK ANTONY Eros,
Wouldst thou be window'd in great Rome and see
Thy master thus with pleach'd arms, bending down
His corrigible neck, his face subdued
To penetrative shame, whilst the wheel'd seat
Of fortunate Caesar, drawn before him, branded
His baseness that ensued?
EROS I would not see't.
MARK ANTONY Come, then; for with a wound I must be cured.
Draw that thy honest sword, which thou hast worn
Most useful for thy country.
EROS O, sir, pardon me!
MARK ANTONY When I did make thee free, sworest thou not then
To do this when I bade thee? Do it at once;
Or thy precedent services are all
But accidents unpurposed. Draw, and come.
EROS Turn from me, then, that noble countenance,
Wherein the worship of the whole world lies.
MARK ANTONY Lo thee!
[Turning from him]
EROS My sword is drawn.
MARK ANTONY Then let it do at once
The thing why thou hast drawn it.
EROS My dear master,
My captain, and my emperor, let me say,
Before I strike this bloody stroke, farewell.
MARK ANTONY 'Tis said, man; and farewell.
EROS Farewell, great chief. Shall I strike now?
MARK ANTONY Now, Eros.
EROS Why, there then: thus I do escape the sorrow
Of Antony's death.
[Kills himself]
MARK ANTONY Thrice-nobler than myself!
Thou teachest me, O valiant Eros, what
I should, and thou couldst not. My queen and Eros
Have by their brave instruction got upon me
A nobleness in record: but I will be
A bridegroom in my death, and run into't
As to a lover's bed. Come, then; and, Eros,
Thy master dies thy scholar: to do thus
[Falling on his sword]
I learn'd of thee. How! not dead? not dead?
The guard, ho! O, dispatch me!
[Enter DERCETAS and Guard]
First Guard What's the noise?
MARK ANTONY I have done my work in, friends: O, make an end
Of what I have begun.
Second Guard The star is fall'n.
First Guard And time is at his period.
All Alas, and woe!
MARK ANTONY Let him that loves me strike me dead.
First Guard Not I.
Second Guard Nor I.
Third Guard Nor any one.
[Exeunt Guard]
DERCETAS Thy death and fortunes bid thy followers fly.
This sword but shown to Caesar, with this tidings,
Shall enter me with him.
[Enter DIOMEDES]
DIOMEDES Where's Antony?
DERCETAS There, Diomed there.
DIOMEDES Lives he?
Wilt thou not answer, man?
[Exit DERCETAS]
MARK ANTONY Art thou there, Diomed? Draw thy sword, and give me
Sufficing strokes for death.
DIOMEDES Most absolute lord,
My mistress Cleopatra sent me to thee.
MARK ANTONY When did she send thee?
DIOMEDES Now, my lord.
MARK ANTONY Where is she?
DIOMEDES Lock'd in her monument. She had a prophesying fear
Of what hath come to pass: for when she saw--
Which never shall be found--you did suspect
She had disposed with Caesar, and that your rage
Would not be purged, she sent you word she was dead;
But, fearing since how it might work, hath sent
Me to proclaim the truth; and I am come,
I dread, too late.
MARK ANTONY Too late, good Diomed: call my guard, I prithee.
DIOMEDES What, ho, the emperor's guard! The guard, what, ho!
Come, your lord calls!
[Enter four or five of the Guard of MARK ANTONY]
MARK ANTONY Bear me, good friends, where Cleopatra bides;
'Tis the last service that I shall command you.
First Guard Woe, woe are we, sir, you may not live to wear
All your true followers out.
All Most heavy day!
MARK ANTONY Nay, good my fellows, do not please sharp fate
To grace it with your sorrows: bid that welcome
Which comes to punish us, and we punish it
Seeming to bear it lightly. Take me up:
I have led you oft: carry me now, good friends,
And have my thanks for all.
[Exeunt, bearing MARK ANTONY]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT IV
SCENE XV The same. A monument.
[Enter CLEOPATRA and her maids aloft, with
CHARMIAN and IRAS]
CLEOPATRA O Charmian, I will never go from hence.
CHARMIAN Be comforted, dear madam.
CLEOPATRA No, I will not:
All strange and terrible events are welcome,
But comforts we despise; our size of sorrow,
Proportion'd to our cause, must be as great
As that which makes it.
[Enter, below, DIOMEDES]
How now! is he dead?
DIOMEDES His death's upon him, but not dead.
Look out o' the other side your monument;
His guard have brought him thither.
[Enter, below, MARK ANTONY, borne by the Guard]
CLEOPATRA O sun,
Burn the great sphere thou movest in!
darkling stand
The varying shore o' the world. O Antony,
Antony, Antony! Help, Charmian, help, Iras, help;
Help, friends below; let's draw him hither.
MARK ANTONY Peace!
Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony,
But Antony's hath triumph'd on itself.
CLEOPATRA So it should be, that none but Antony
Should conquer Antony; but woe 'tis so!
MARK ANTONY I am dying, Egypt, dying; only
I here importune death awhile, until
Of many thousand kisses the poor last
I lay up thy lips.
CLEOPATRA I dare not, dear,--
Dear my lord, pardon,--I dare not,
Lest I be taken: not the imperious show
Of the full-fortuned Caesar ever shall
Be brooch'd with me; if knife, drugs,
serpents, have
Edge, sting, or operation, I am safe:
Your wife Octavia, with her modest eyes
And still conclusion, shall acquire no honour
Demuring upon me. But come, come, Antony,--
Help me, my women,--we must draw thee up:
Assist, good friends.
MARK ANTONY O, quick, or I am gone.
CLEOPATRA Here's sport indeed! How heavy weighs my lord!
Our strength is all gone into heaviness,
That makes the weight: had I great Juno's power,
The strong-wing'd Mercury should fetch thee up,
And set thee by Jove's side. Yet come a little,--
Wishes were ever fools,--O, come, come, come;
[They heave MARK ANTONY aloft to CLEOPATRA]
And welcome, welcome! die where thou hast lived:
Quicken with kissing: had my lips that power,
Thus would I wear them out.
All A heavy sight!
MARK ANTONY I am dying, Egypt, dying:
Give me some wine, and let me speak a little.
CLEOPATRA No, let me speak; and let me rail so high,
That the false housewife Fortune break her wheel,
Provoked by my offence.
MARK ANTONY One word, sweet queen:
Of Caesar seek your honour, with your safety. O!
CLEOPATRA They do not go together.
MARK ANTONY Gentle, hear me:
None about Caesar trust but Proculeius.
CLEOPATRA My resolution and my hands I'll trust;
None about Caesar.
MARK ANTONY The miserable change now at my end
Lament nor sorrow at; but please your thoughts
In feeding them with those my former fortunes
Wherein I lived, the greatest prince o' the world,
The noblest; and do now not basely die,
Not cowardly put off my helmet to
My countryman,--a Roman by a Roman
Valiantly vanquish'd. Now my spirit is going;
I can no more.
CLEOPATRA Noblest of men, woo't die?
Hast thou no care of me? shall I abide
In this dull world, which in thy absence is
No better than a sty? O, see, my women,
[MARK ANTONY dies]
The crown o' the earth doth melt. My lord!
O, wither'd is the garland of the war,
The soldier's pole is fall'n: young boys and girls
Are level now with men; the odds is gone,
And there is nothing left remarkable
Beneath the visiting moon.
[Faints]
CHARMIAN O, quietness, lady!
IRAS She is dead too, our sovereign.
CHARMIAN Lady!
IRAS Madam!
CHARMIAN O madam, madam, madam!
IRAS Royal Egypt, Empress!
CHARMIAN Peace, peace, Iras!
CLEOPATRA No more, but e'en a woman, and commanded
By such poor passion as the maid that milks
And does the meanest chares. It were for me
To throw my sceptre at the injurious gods;
To tell them that this world did equal theirs
Till they had stol'n our jewel. All's but naught;
Patience is scottish, and impatience does
Become a dog that's mad: then is it sin
To rush into the secret house of death,
Ere death dare come to us? How do you, women?
What, what! good cheer! Why, how now, Charmian!
My noble girls! Ah, women, women, look,
Our lamp is spent, it's out! Good sirs, take heart:
We'll bury him; and then, what's brave,
what's noble,
Let's do it after the high Roman fashion,
And make death proud to take us. Come, away:
This case of that huge spirit now is cold:
Ah, women, women! come; we have no friend
But resolution, and the briefest end.
[Exeunt; those above bearing off MARK ANTONY's body]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT V
SCENE I Alexandria. OCTAVIUS CAESAR's camp.
[Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, DOLABELLA, MECAENAS,
GALLUS, PROCULEIUS, and others, his council of war]
OCTAVIUS CAESAR Go to him, Dolabella, bid him yield;
Being so frustrate, tell him he mocks
The pauses that he makes.
DOLABELLA Caesar, I shall.
[Exit]
[Enter DERCETAS, with the sword of MARK ANTONY]
OCTAVIUS CAESAR Wherefore is that? and what art thou that darest
Appear thus to us?
DERCETAS I am call'd Dercetas;
Mark Antony I served, who best was worthy
Best to be served: whilst he stood up and spoke,
He was my master; and I wore my life
To spend upon his haters. If thou please
To take me to thee, as I was to him
I'll be to Caesar; if thou pleasest not,
I yield thee up my life.
OCTAVIUS CAESAR What is't thou say'st?
DERCETAS I say, O Caesar, Antony is dead.
OCTAVIUS CAESAR The breaking of so great a thing should make
A greater crack: the round world
Should have shook lions into civil streets,
And citizens to their dens: the death of Antony
Is not a single doom; in the name lay
A moiety of the world.
DERCETAS He is dead, Caesar:
Not by a public minister of justice,
Nor by a hired knife; but that self hand,
Which writ his honour in the acts it did,
Hath, with the courage which the heart did lend it,
Splitted the heart. This is his sword;
I robb'd his wound of it; behold it stain'd
With his most noble blood.
OCTAVIUS CAESAR Look you sad, friends?
The gods rebuke me, but it is tidings
To wash the eyes of kings.
AGRIPPA And strange it is,
That nature must compel us to lament
Our most persisted deeds.
MECAENAS His taints and honours
Waged equal with him.
AGRIPPA A rarer spirit never
Did steer humanity: but you, gods, will give us
Some faults to make us men. Caesar is touch'd.
MECAENAS When such a spacious mirror's set before him,
He needs must see himself.
OCTAVIUS CAESAR O Antony!
I have follow'd thee to this; but we do lance
Diseases in our bodies: I must perforce
Have shown to thee such a declining day,
Or look on thine; we could not stall together
In the whole world: but yet let me lament,
With tears as sovereign as the blood of hearts,
That thou, my brother, my competitor
In top of all design, my mate in empire,
Friend and companion in the front of war,
The arm of mine own body, and the heart
Where mine his thoughts did kindle,--that our stars,
Unreconciliable, should divide
Our equalness to this. Hear me, good friends--
But I will tell you at some meeter season:
[Enter an Egyptian]
The business of this man looks out of him;
We'll hear him what he says. Whence are you?
Egyptian A poor Egyptian yet. The queen my mistress,
Confined in all she has, her monument,
Of thy intents desires instruction,
That she preparedly may frame herself
To the way she's forced to.
OCTAVIUS CAESAR Bid her have good heart:
She soon shall know of us, by some of ours,
How honourable and how kindly we
Determine for her; for Caesar cannot live
To be ungentle.
Egyptian So the gods preserve thee!
[Exit]
OCTAVIUS CAESAR Come hither, Proculeius. Go and say,
We purpose her no shame: give her what comforts
The quality of her passion shall require,
Lest, in her greatness, by some mortal stroke
She do defeat us; for her life in Rome
Would be eternal in our triumph: go,
And with your speediest bring us what she says,
And how you find of her.
PROCULEIUS Caesar, I shall.
[Exit]
OCTAVIUS CAESAR Gallus, go you along.
[Exit GALLUS]
Where's Dolabella,
To second Proculeius?
All Dolabella!
OCTAVIUS CAESAR Let him alone, for I remember now
How he's employ'd: he shall in time be ready.
Go with me to my tent; where you shall see
How hardly I was drawn into this war;
How calm and gentle I proceeded still
In all my writings: go with me, and see
What I can show in this.
[Exeunt]
ANTONY AND CLEOPATRA
ACT V
SCENE II Alexandria. A room in the monument.
[Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, and IRAS]
CLEOPATRA My desolation does begin to make
A better life. 'Tis paltry to be Caesar;
Not being Fortune, he's but Fortune's knave,
A minister of her will: and it is great
To do that thing that ends all other deeds;
Which shackles accidents and bolts up change;
Which sleeps, and never palates more the dug,
The beggar's nurse and Caesar's.
[Enter, to the gates of the monument, PROCULEIUS,
GALLUS and Soldiers]
PROCULEIUS Caesar sends greeting to the Queen of Egypt;
And bids thee study on what fair demands
Thou mean'st to have him grant thee.
CLEOPATRA What's thy name?
PROCULEIUS My name is Proculeius.
CLEOPATRA Antony
Did tell me of you, bade me trust you; but
I do not greatly care to be deceived,
That have no use for trusting. If your master
Would have a queen his beggar, you must tell him,
That majesty, to keep decorum, must
No less beg than a kingdom: if he please
To give me conquer'd Egypt for my son,
He gives me so much of mine own, as I
Will kneel to him with thanks.
PROCULEIUS Be of good cheer;
You're fall'n into a princely hand, fear nothing:
Make your full reference freely to my lord,
Who is so full of grace, that it flows over
On all that need: let me report to him
Your sweet dependency; and you shall find
A conqueror that will pray in aid for kindness,
Where he for grace is kneel'd to.
CLEOPATRA Pray you, tell him
I am his fortune's vassal, and I send him
The greatness he has got. I hourly learn
A doctrine of obedience; and would gladly
Look him i' the face.
PROCULEIUS This I'll report, dear lady.
Have comfort, for I know your plight is pitied
Of him that caused it.
GALLUS You see how easily she may be surprised:
[Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the
monument by a ladder placed against a window, and,
having descended, come behind CLEOPATRA. Some of
the Guard unbar and open the gates]
[To PROCULEIUS and the Guard]
Guard her till Caesar come.
[Exit]
IRAS Royal queen!
CHARMIAN O Cleopatra! thou art taken, queen:
CLEOPATRA Quick, quick, good hands.
[Drawing a dagger]
PROCULEIUS Hold, worthy lady, hold:
[Seizes and disarms her]
Do not yourself such wrong, who are in this
Relieved, but not betray'd.
CLEOPATRA What, of death too,
That rids our dogs of languish?
PROCULEIUS Cleopatra,
Do not abuse my master's bounty by
The undoing of yourself: let the world see
His nobleness well acted, which your death
Will never let come forth.
CLEOPATRA Where art thou, death?
Come hither, come! come, come, and take a queen
Worthy many babes and beggars!
PROCULEIUS O, temperance, lady!
CLEOPATRA Sir, I will eat no meat, I'll not drink, sir;
If idle talk will once be necessary,
I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin,
Do Caesar what he can. Know, sir, that I
Will not wait pinion'd at your master's court;
Nor once be chastised with the sober eye
Of dull Octavia. Shall they hoist me up
And show me to the shouting varletry
Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt
Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud
Lay me stark naked, and let the water-flies
Blow me into abhorring! rather make
My country's high pyramides my gibbet,
And hang me up in chains!
PROCULEIUS You do extend
These thoughts of horror further than you shall
Find cause in Caesar.
[Enter DOLABELLA]
DOLABELLA Proculeius,
What thou hast done thy master Caesar knows,
And he hath sent for thee: for the queen,
I'll take her to my guard.
PROCULEIUS So, Dolabella,
It shall content me best: be gentle to her.
[To CLEOPATRA]
To Caesar I will speak what you shall please,
If you'll employ me to him.
CLEOPATRA Say, I would die.
[Exeunt PROCULEIUS and Soldiers]
DOLABELLA Most noble empress, you have heard of me?
CLEOPATRA I cannot tell.
DOLABELLA Assuredly you know me.
CLEOPATRA No matter, sir, what I have heard or known.
You laugh when boys or women tell their dreams;
Is't not your trick?
DOLABELLA I understand not, madam.
CLEOPATRA I dream'd there was an Emperor Antony:
O, such another sleep, that I might see
But such another man!
DOLABELLA If it might please ye,--
CLEOPATRA His face was as the heavens; and therein stuck
A sun and moon, which kept their course,
and lighted
The little O, the earth.
DOLABELLA Most sovereign creature,--
CLEOPATRA His legs bestrid the ocean: his rear'd arm
Crested the world: his voice was propertied
As all the tuned spheres, and that to friends;
But when he meant to quail and shake the orb,
He was as rattling thunder. For his bounty,
There was no winter in't; an autumn 'twas
That grew the more by reaping: his delights
Were dolphin-like; they show'd his back above
The element they lived in: in his livery
Walk'd crowns and crownets; realms and islands were
As plates dropp'd from his pocket.
DOLABELLA Cleopatra!
CLEOPATRA Think you there was, or might be, such a man
As this I dream'd of?
DOLABELLA Gentle madam, no.
CLEOPATRA You lie, up to the hearing of the gods.
But, if there be, or ever were, one such,
It's past the size of dreaming: nature wants stuff
To vie strange forms with fancy; yet, to imagine
And Antony, were nature's piece 'gainst fancy,
Condemning shadows quite.
DOLABELLA Hear me, good madam.
Your loss is as yourself, great; and you bear it
As answering to the weight: would I might never
O'ertake pursued success, but I do feel,
By the rebound of yours, a grief that smites
My very heart at root.
CLEOPATRA I thank you, sir,
Know you what Caesar means to do with me?
DOLABELLA I am loath to tell you what I would you knew.
CLEOPATRA Nay, pray you, sir,--
DOLABELLA Though he be honourable,--
CLEOPATRA He'll lead me, then, in triumph?
DOLABELLA Madam, he will; I know't.
[Flourish, and shout within, 'Make way there:
Octavius Caesar!']
[Enter OCTAVIUS CAESAR, GALLUS, PROCULEIUS,
MECAENAS, SELEUCUS, and others of his Train]
OCTAVIUS CAESAR Which is the Queen of Egypt?
DOLABELLA It is the emperor, madam.
[CLEOPATRA kneels]
OCTAVIUS CAESAR Arise, you shall not kneel:
I pray you, rise; rise, Egypt.
CLEOPATRA Sir, the gods
Will have it thus; my master and my lord
I must obey.
OCTAVIUS CAESAR Take to you no hard thoughts:
The record of what injuries you did us,
Though written in our flesh, we shall remember
As things but done by chance.
CLEOPATRA Sole sir o' the world,
I cannot project mine own cause so well
To make it clear; but do confess I have
Been laden with like frailties which before
Have often shamed our sex.
OCTAVIUS CAESAR Cleopatra, know,
We will extenuate rather than enforce:
If you apply yourself to our intents,
Which towards you are most gentle, you shall find
A benefit in this change; but if you seek
To lay on me a cruelty, by taking
Antony's course, you shall bereave yourself
Of my good purposes, and put your children
To that destruction which I'll guard them from,
If thereon you rely. I'll take my leave.
CLEOPATRA And may, through all the world: 'tis yours; and we,
Your scutcheons and your signs of conquest, shall
Hang in what place you please. Here, my good lord.
OCTAVIUS CAESAR You shall advise me in all for Cleopatra.
CLEOPATRA This is the brief of money, plate, and jewels,
I am possess'd of: 'tis exactly valued;
Not petty things admitted. Where's Seleucus?
SELEUCUS Here, madam.
CLEOPATRA This is my treasurer: let him speak, my lord,
Upon his peril, that I have reserved
To myself nothing. Speak the truth, Seleucus.
SELEUCUS Madam,
I had rather seal my lips, than, to my peril,
Speak that which is not.
CLEOPATRA What have I kept back?
SELEUCUS Enough to purchase what you have made known.
OCTAVIUS CAESAR Nay, blush not, Cleopatra; I approve
Your wisdom in the deed.
CLEOPATRA See, Caesar! O, behold,
How pomp is follow'd! mine will now be yours;
And, should we shift estates, yours would be mine.
The ingratitude of this Seleucus does
Even make me wild: O slave, of no more trust
Than love that's hired! What, goest thou back? thou shalt
Go back, I warrant thee; but I'll catch thine eyes,
Though they had wings: slave, soulless villain, dog!
O rarely base!
OCTAVIUS CAESAR Good queen, let us entreat you.
CLEOPATRA O Caesar, what a wounding shame is this,
That thou, vouchsafing here to visit me,
Doing the honour of thy lordliness
To one so meek, that mine own servant should
Parcel the sum of my disgraces by
Addition of his envy! Say, good Caesar,
That I some lady trifles have reserved,
Immoment toys, things of such dignity
As we greet modern friends withal; and say,
Some nobler token I have kept apart
For Livia and Octavia, to induce
Their mediation; must I be unfolded
With one that I have bred? The gods! it smites me
Beneath the fall I have.
[To SELEUCUS]
Prithee, go hence;
Or I shall show the cinders of my spirits
Through the ashes of my chance: wert thou a man,
Thou wouldst have mercy on me.
OCTAVIUS CAESAR Forbear, Seleucus.
[Exit SELEUCUS]
CLEOPATRA Be it known, that we, the greatest, are misthought
For things that others do; and, when we fall,
We answer others' merits in our name,
Are therefore to be pitied.
OCTAVIUS CAESAR Cleopatra,
Not what you have reserved, nor what acknowledged,
Put we i' the roll of conquest: still be't yours,
Bestow it at your pleasure; and believe,
Caesar's no merchant, to make prize with you
Of things that merchants sold. Therefore be cheer'd;
Make not your thoughts your prisons: no, dear queen;
For we intend so to dispose you as
Yourself shall give us counsel. Feed, and sleep:
Our care and pity is so much upon you,
That we remain your friend; and so, adieu.
CLEOPATRA My master, and my lord!
OCTAVIUS CAESAR Not so. Adieu.
[Flourish. Exeunt OCTAVIUS CAESAR and his train]
CLEOPATRA He words me, girls, he words me, that I should not
Be noble to myself: but, hark thee, Charmian.
[Whispers CHARMIAN]
IRAS Finish, good lady; the bright day is done,
And we are for the dark.
CLEOPATRA Hie thee again:
I have spoke already, and it is provided;
Go put it to the haste.
CHARMIAN Madam, I will.
[Re-enter DOLABELLA]
DOLABELLA Where is the queen?
CHARMIAN Behold, sir.
[Exit]
CLEOPATRA Dolabella!
DOLABELLA Madam, as thereto sworn by your command,
Which my love makes religion to obey,
I tell you this: Caesar through Syria
Intends his journey; and within three days
You with your children will he send before:
Make your best use of this: I have perform'd
Your pleasure and my promise.
CLEOPATRA Dolabella,
I shall remain your debtor.
DOLABELLA I your servant,
Adieu, good queen; I must attend on Caesar.
CLEOPATRA Farewell, and thanks.
[Exit DOLABELLA]
Now, Iras, what think'st thou?
Thou, an Egyptian puppet, shalt be shown
In Rome, as well as I mechanic slaves
With greasy aprons, rules, and hammers, shall
Uplift us to the view; in their thick breaths,
Rank of gross diet, shall be enclouded,
And forced to drink their vapour.
IRAS The gods forbid!
CLEOPATRA Nay, 'tis most certain, Iras: saucy lictors
Will catch at us, like strumpets; and scald rhymers
Ballad us out o' tune: the quick comedians
Extemporally will stage us, and present
Our Alexandrian revels; Antony
Shall be brought drunken forth, and I shall see
Some squeaking Cleopatra boy my greatness
I' the posture of a whore.
IRAS O the good gods!
CLEOPATRA Nay, that's certain.
IRAS I'll never see 't; for, I am sure, my nails
Are stronger than mine eyes.
CLEOPATRA Why, that's the way
To fool their preparation, and to conquer
Their most absurd intents.
[Re-enter CHARMIAN]
Now, Charmian!
Show me, my women, like a queen: go fetch
My best attires: I am again for Cydnus,
To meet Mark Antony: sirrah Iras, go.
Now, noble Charmian, we'll dispatch indeed;
And, when thou hast done this chare, I'll give thee leave
To play till doomsday. Bring our crown and all.
Wherefore's this noise?
[Exit IRAS. A noise within]
[Enter a Guardsman]
Guard Here is a rural fellow
That will not be denied your highness presence:
He brings you figs.
CLEOPATRA Let him come in.
[Exit Guardsman]
What poor an instrument
May do a noble deed! he brings me liberty.
My resolution's placed, and I have nothing
Of woman in me: now from head to foot
I am marble-constant; now the fleeting moon
No planet is of mine.
[Re-enter Guardsman, with Clown bringing in a basket]
Guard This is the man.
CLEOPATRA Avoid, and leave him.
[Exit Guardsman]
Hast thou the pretty worm of Nilus there,
That kills and pains not?
Clown Truly, I have him: but I would not be the party
that should desire you to touch him, for his biting
is immortal; those that do die of it do seldom or
never recover.
CLEOPATRA Rememberest thou any that have died on't?
Clown Very many, men and women too. I heard of one of
them no longer than yesterday: a very honest woman,
but something given to lie; as a woman should not
do, but in the way of honesty: how she died of the
biting of it, what pain she felt: truly, she makes
a very good report o' the worm; but he that will
believe all that they say, shall never be saved by
half that they do: but this is most fallible, the
worm's an odd worm.
CLEOPATRA Get thee hence; farewell.
Clown I wish you all joy of the worm.
[Setting down his basket]
CLEOPATRA Farewell.
Clown You must think this, look you, that the worm will
do his kind.
CLEOPATRA Ay, ay; farewell.
Clown Look you, the worm is not to be trusted but in the
keeping of wise people; for, indeed, there is no
goodness in worm.
CLEOPATRA Take thou no care; it shall be heeded.
Clown Very good. Give it nothing, I pray you, for it is
not worth the feeding.
CLEOPATRA Will it eat me?
Clown You must not think I am so simple but I know the
devil himself will not eat a woman: I know that a
woman is a dish for the gods, if the devil dress her
not. But, truly, these same whoreson devils do the
gods great harm in their women; for in every ten
that they make, the devils mar five.
CLEOPATRA Well, get thee gone; farewell.
Clown Yes, forsooth: I wish you joy o' the worm.
[Exit]
[Re-enter IRAS with a robe, crown, &c]
CLEOPATRA Give me my robe, put on my crown; I have
Immortal longings in me: now no more
The juice of Egypt's grape shall moist this lip:
Yare, yare, good Iras; quick. Methinks I hear
Antony call; I see him rouse himself
To praise my noble act; I hear him mock
The luck of Caesar, which the gods give men
To excuse their after wrath: husband, I come:
Now to that name my courage prove my title!
I am fire and air; my other elements
I give to baser life. So; have you done?
Come then, and take the last warmth of my lips.
Farewell, kind Charmian; Iras, long farewell.
[Kisses them. IRAS falls and dies]
Have I the aspic in my lips? Dost fall?
If thou and nature can so gently part,
The stroke of death is as a lover's pinch,
Which hurts, and is desired. Dost thou lie still?
If thus thou vanishest, thou tell'st the world
It is not worth leave-taking.
CHARMIAN Dissolve, thick cloud, and rain; that I may say,
The gods themselves do weep!
CLEOPATRA This proves me base:
If she first meet the curled Antony,
He'll make demand of her, and spend that kiss
Which is my heaven to have. Come, thou
mortal wretch,
[To an asp, which she applies to her breast]
With thy sharp teeth this knot intrinsicate
Of life at once untie: poor venomous fool
Be angry, and dispatch. O, couldst thou speak,
That I might hear thee call great Caesar ass
Unpolicied!
CHARMIAN O eastern star!
CLEOPATRA Peace, peace!
Dost thou not see my baby at my breast,
That sucks the nurse asleep?
CHARMIAN O, break! O, break!
CLEOPATRA As sweet as balm, as soft as air, as gentle,--
O Antony!--Nay, I will take thee too.
[Applying another asp to her arm]
What should I stay--
[Dies]
CHARMIAN In this vile world? So, fare thee well.
Now boast thee, death, in thy possession lies
A lass unparallel'd. Downy windows, close;
And golden Phoebus never be beheld
Of eyes again so royal! Your crown's awry;
I'll mend it, and then play.
[Enter the Guard, rushing in]
First Guard Where is the queen?
CHARMIAN Speak softly, wake her not.
First Guard Caesar hath sent--
CHARMIAN Too slow a messenger.
[Applies an asp]
O, come apace, dispatch! I partly feel thee.
First Guard Approach, ho! All's not well: Caesar's beguiled.
Second Guard There's Dolabella sent from Caesar; call him.
First Guard What work is here! Charmian, is this well done?
CHARMIAN It is well done, and fitting for a princess
Descended of so many royal kings.
Ah, soldier!
[Dies]
[Re-enter DOLABELLA]
DOLABELLA How goes it here?
Second Guard All dead.
DOLABELLA Caesar, thy thoughts
Touch their effects in this: thyself art coming
To see perform'd the dreaded act which thou
So sought'st to hinder.
[Within 'A way there, a way for Caesar!']
[Re-enter OCTAVIUS CAESAR and all his train marching]
DOLABELLA O sir, you are too sure an augurer;
That you did fear is done.
OCTAVIUS CAESAR Bravest at the last,
She levell'd at our purposes, and, being royal,
Took her own way. The manner of their deaths?
I do not see them bleed.
DOLABELLA Who was last with them?
First Guard A simple countryman, that brought her figs:
This was his basket.
OCTAVIUS CAESAR Poison'd, then.
First Guard O Caesar,
This Charmian lived but now; she stood and spake:
I found her trimming up the diadem
On her dead mistress; tremblingly she stood
And on the sudden dropp'd.
OCTAVIUS CAESAR O noble weakness!
If they had swallow'd poison, 'twould appear
By external swelling: but she looks like sleep,
As she would catch another Antony
In her strong toil of grace.
DOLABELLA Here, on her breast,
There is a vent of blood and something blown:
The like is on her arm.
First Guard This is an aspic's trail: and these fig-leaves
Have slime upon them, such as the aspic leaves
Upon the caves of Nile.
OCTAVIUS CAESAR Most probable
That so she died; for her physician tells me
She hath pursued conclusions infinite
Of easy ways to die. Take up her bed;
And bear her women from the monument:
She shall be buried by her Antony:
No grave upon the earth shall clip in it
A pair so famous. High events as these
Strike those that make them; and their story is
No less in pity than his glory which
Brought them to be lamented. Our army shall
In solemn show attend this funeral;
And then to Rome. Come, Dolabella, see
High order in this great solemnity.
[Exeunt]
CORIOLANUS
DRAMATIS PERSONAE
CAIUS MARCIUS (MARCUS:) Afterwards CAIUS MARCIUS CORIOLANUS.
(CORIOLANUS:)
TITUS LARTIUS (LARTIUS:) |
| generals against the Volscians.
COMINIUS |
MENENIUS AGRIPPA friend to Coriolanus. (MENENIUS:)
SICINIUS VELUTUS (SICINIUS:) |
| tribunes of the people.
JUNIUS BRUTUS (BRUTUS:) |
Young MARCUS son to Coriolanus.
A Roman Herald. (Herald:)
TULLUS AUFIDIUS general of the Volscians. (AUFIDIUS:)
Lieutenant to Aufidius. (Lieutenant:)
Conspirators with Aufidius.
(First Conspirator:)
(Second Conspirator:)
(Third Conspirator:)
A Citizen of Antium.
Two Volscian Guards.
VOLUMNIA mother to Coriolanus.
VIRGILIA wife to Coriolanus.
VALERIA friend to Virgilia.
Gentlewoman, attending on Virgilia. (Gentlewoman:)
Roman and Volscian Senators, Patricians,
AEdiles, Lictors, Soldiers, Citizens, Messengers,
Servants to Aufidius, and other Attendants.
(First Senator:)
(Second Senator:)
(A Patrician:)
(Second Patrician:)
(AEdile:)
(First Soldier:)
(Second Soldier:)
(First Citizen:)
(Second Citizen:)
(Third Citizen:)
(Fourth Citizen:)
(Fifth Citizen:)
(Sixth Citizen:)
(Seventh Citizen:)
(Messenger:)
(Second Messenger:)
(First Serviceman:)
(Second Serviceman:)
(Third Serviceman:)
(Officer:)
(First Officer:)
(Second Officer:)
(Roman:)
(First Roman:)
(Second Roman:)
(Third Roman:)
(Volsce:)
(First Lord:)
(Second Lord:)
(Third Lord:)
SCENE Rome and the neighbourhood; Corioli
and the neighbourhood; Antium.
CORIOLANUS
ACT I
SCENE I Rome. A street.
[Enter a company of mutinous Citizens, with staves,
clubs, and other weapons]
First Citizen Before we proceed any further, hear me speak.
All Speak, speak.
First Citizen You are all resolved rather to die than to famish?
All Resolved. resolved.
First Citizen First, you know Caius Marcius is chief enemy to the people.
All We know't, we know't.
First Citizen Let us kill him, and we'll have corn at our own price.
Is't a verdict?
All No more talking on't; let it be done: away, away!
Second Citizen One word, good citizens.
First Citizen We are accounted poor citizens, the patricians good.
What authority surfeits on would relieve us: if they
would yield us but the superfluity, while it were
wholesome, we might guess they relieved us humanely;
but they think we are too dear: the leanness that
afflicts us, the object of our misery, is as an
inventory to particularise their abundance; our
sufferance is a gain to them Let us revenge this with
our pikes, ere we become rakes: for the gods know I
speak this in hunger for bread, not in thirst for revenge.
Second Citizen Would you proceed especially against Caius Marcius?
All Against him first: he's a very dog to the commonalty.
Second Citizen Consider you what services he has done for his country?
First Citizen Very well; and could be content to give him good
report fort, but that he pays himself with being proud.
Second Citizen Nay, but speak not maliciously.
First Citizen I say unto you, what he hath done famously, he did
it to that end: though soft-conscienced men can be
content to say it was for his country he did it to
please his mother and to be partly proud; which he
is, even till the altitude of his virtue.
Second Citizen What he cannot help in his nature, you account a
vice in him. You must in no way say he is covetous.
First Citizen If I must not, I need not be barren of accusations;
he hath faults, with surplus, to tire in repetition.
[Shouts within]
What shouts are these? The other side o' the city
is risen: why stay we prating here? to the Capitol!
All Come, come.
First Citizen Soft! who comes here?
[Enter MENENIUS AGRIPPA]
Second Citizen Worthy Menenius Agrippa; one that hath always loved
the people.
First Citizen He's one honest enough: would all the rest were so!
MENENIUS What work's, my countrymen, in hand? where go you
With bats and clubs? The matter? speak, I pray you.
First Citizen Our business is not unknown to the senate; they have
had inkling this fortnight what we intend to do,
which now we'll show 'em in deeds. They say poor
suitors have strong breaths: they shall know we
have strong arms too.
MENENIUS Why, masters, my good friends, mine honest neighbours,
Will you undo yourselves?
First Citizen We cannot, sir, we are undone already.
MENENIUS I tell you, friends, most charitable care
Have the patricians of you. For your wants,
Your suffering in this dearth, you may as well
Strike at the heaven with your staves as lift them
Against the Roman state, whose course will on
The way it takes, cracking ten thousand curbs
Of more strong link asunder than can ever
Appear in your impediment. For the dearth,
The gods, not the patricians, make it, and
Your knees to them, not arms, must help. Alack,
You are transported by calamity
Thither where more attends you, and you slander
The helms o' the state, who care for you like fathers,
When you curse them as enemies.
First Citizen Care for us! True, indeed! They ne'er cared for us
yet: suffer us to famish, and their store-houses
crammed with grain; make edicts for usury, to
support usurers; repeal daily any wholesome act
established against the rich, and provide more
piercing statutes daily, to chain up and restrain
the poor. If the wars eat us not up, they will; and
there's all the love they bear us.
MENENIUS Either you must
Confess yourselves wondrous malicious,
Or be accused of folly. I shall tell you
A pretty tale: it may be you have heard it;
But, since it serves my purpose, I will venture
To stale 't a little more.
First Citizen Well, I'll hear it, sir: yet you must not think to
fob off our disgrace with a tale: but, an 't please
you, deliver.
MENENIUS There was a time when all the body's members
Rebell'd against the belly, thus accused it:
That only like a gulf it did remain
I' the midst o' the body, idle and unactive,
Still cupboarding the viand, never bearing
Like labour with the rest, where the other instruments
Did see and hear, devise, instruct, walk, feel,
And, mutually participate, did minister
Unto the appetite and affection common
Of the whole body. The belly answer'd--
First Citizen Well, sir, what answer made the belly?
MENENIUS Sir, I shall tell you. With a kind of smile,
Which ne'er came from the lungs, but even thus--
For, look you, I may make the belly smile
As well as speak--it tauntingly replied
To the discontented members, the mutinous parts
That envied his receipt; even so most fitly
As you malign our senators for that
They are not such as you.
First Citizen Your belly's answer? What!
The kingly-crowned head, the vigilant eye,
The counsellor heart, the arm our soldier,
Our steed the leg, the tongue our trumpeter.
With other muniments and petty helps
In this our fabric, if that they--
MENENIUS What then?
'Fore me, this fellow speaks! What then? what then?
First Citizen Should by the cormorant belly be restrain'd,
Who is the sink o' the body,--
MENENIUS Well, what then?
First Citizen The former agents, if they did complain,
What could the belly answer?
MENENIUS I will tell you
If you'll bestow a small--of what you have little--
Patience awhile, you'll hear the belly's answer.
First Citizen Ye're long about it.
MENENIUS Note me this, good friend;
Your most grave belly was deliberate,
Not rash like his accusers, and thus answer'd:
'True is it, my incorporate friends,' quoth he,
'That I receive the general food at first,
Which you do live upon; and fit it is,
Because I am the store-house and the shop
Of the whole body: but, if you do remember,
I send it through the rivers of your blood,
Even to the court, the heart, to the seat o' the brain;
And, through the cranks and offices of man,
The strongest nerves and small inferior veins
From me receive that natural competency
Whereby they live: and though that all at once,
You, my good friends,'--this says the belly, mark me,--
First Citizen Ay, sir; well, well.
MENENIUS 'Though all at once cannot
See what I do deliver out to each,
Yet I can make my audit up, that all
From me do back receive the flour of all,
And leave me but the bran.' What say you to't?
First Citizen It was an answer: how apply you this?
MENENIUS The senators of Rome are this good belly,
And you the mutinous members; for examine
Their counsels and their cares, digest things rightly
Touching the weal o' the common, you shall find
No public benefit which you receive
But it proceeds or comes from them to you
And no way from yourselves. What do you think,
You, the great toe of this assembly?
First Citizen I the great toe! why the great toe?
MENENIUS For that, being one o' the lowest, basest, poorest,
Of this most wise rebellion, thou go'st foremost:
Thou rascal, that art worst in blood to run,
Lead'st first to win some vantage.
But make you ready your stiff bats and clubs:
Rome and her rats are at the point of battle;
The one side must have bale.
[Enter CAIUS MARCIUS]
Hail, noble Marcius!
MARCIUS Thanks. What's the matter, you dissentious rogues,
That, rubbing the poor itch of your opinion,
Make yourselves scabs?
First Citizen We have ever your good word.
MARCIUS He that will give good words to thee will flatter
Beneath abhorring. What would you have, you curs,
That like nor peace nor war? the one affrights you,
The other makes you proud. He that trusts to you,
Where he should find you lions, finds you hares;
Where foxes, geese: you are no surer, no,
Than is the coal of fire upon the ice,
Or hailstone in the sun. Your virtue is
To make him worthy whose offence subdues him
And curse that justice did it.
Who deserves greatness
Deserves your hate; and your affections are
A sick man's appetite, who desires most that
Which would increase his evil. He that depends
Upon your favours swims with fins of lead
And hews down oaks with rushes. Hang ye! Trust Ye?
With every minute you do change a mind,
And call him noble that was now your hate,
Him vile that was your garland. What's the matter,
That in these several places of the city
You cry against the noble senate, who,
Under the gods, keep you in awe, which else
Would feed on one another? What's their seeking?
MENENIUS For corn at their own rates; whereof, they say,
The city is well stored.
MARCIUS Hang 'em! They say!
They'll sit by the fire, and presume to know
What's done i' the Capitol; who's like to rise,
Who thrives and who declines; side factions
and give out
Conjectural marriages; making parties strong
And feebling such as stand not in their liking
Below their cobbled shoes. They say there's
grain enough!
Would the nobility lay aside their ruth,
And let me use my sword, I'll make a quarry
With thousands of these quarter'd slaves, as high
As I could pick my lance.
MENENIUS Nay, these are almost thoroughly persuaded;
For though abundantly they lack discretion,
Yet are they passing cowardly. But, I beseech you,
What says the other troop?
MARCIUS They are dissolved: hang 'em!
They said they were an-hungry; sigh'd forth proverbs,
That hunger broke stone walls, that dogs must eat,
That meat was made for mouths, that the gods sent not
Corn for the rich men only: with these shreds
They vented their complainings; which being answer'd,
And a petition granted them, a strange one--
To break the heart of generosity,
And make bold power look pale--they threw their caps
As they would hang them on the horns o' the moon,
Shouting their emulation.
MENENIUS What is granted them?
MARCIUS Five tribunes to defend their vulgar wisdoms,
Of their own choice: one's Junius Brutus,
Sicinius Velutus, and I know not--'Sdeath!
The rabble should have first unroof'd the city,
Ere so prevail'd with me: it will in time
Win upon power and throw forth greater themes
For insurrection's arguing.
MENENIUS This is strange.
MARCIUS Go, get you home, you fragments!
[Enter a Messenger, hastily]
Messenger Where's Caius Marcius?
MARCIUS Here: what's the matter?
Messenger The news is, sir, the Volsces are in arms.
MARCIUS I am glad on 't: then we shall ha' means to vent
Our musty superfluity. See, our best elders.
[Enter COMINIUS, TITUS LARTIUS, and other Senators;
JUNIUS BRUTUS and SICINIUS VELUTUS]
First Senator Marcius, 'tis true that you have lately told us;
The Volsces are in arms.
MARCIUS They have a leader,
Tullus Aufidius, that will put you to 't.
I sin in envying his nobility,
And were I any thing but what I am,
I would wish me only he.
COMINIUS You have fought together.
MARCIUS Were half to half the world by the ears and he.
Upon my party, I'ld revolt to make
Only my wars with him: he is a lion
That I am proud to hunt.
First Senator Then, worthy Marcius,
Attend upon Cominius to these wars.
COMINIUS It is your former promise.
MARCIUS Sir, it is;
And I am constant. Titus Lartius, thou
Shalt see me once more strike at Tullus' face.
What, art thou stiff? stand'st out?
TITUS No, Caius Marcius;
I'll lean upon one crutch and fight with t'other,
Ere stay behind this business.
MENENIUS O, true-bred!
First Senator Your company to the Capitol; where, I know,
Our greatest friends attend us.
TITUS [To COMINIUS] Lead you on.
[To MARCIUS] Follow Cominius; we must follow you;
Right worthy you priority.
COMINIUS Noble Marcius!
First Senator [To the Citizens] Hence to your homes; be gone!
MARCIUS Nay, let them follow:
The Volsces have much corn; take these rats thither
To gnaw their garners. Worshipful mutiners,
Your valour puts well forth: pray, follow.
[Citizens steal away. Exeunt all but SICINIUS
and BRUTUS]
SICINIUS Was ever man so proud as is this Marcius?
BRUTUS He has no equal.
SICINIUS When we were chosen tribunes for the people,--
BRUTUS Mark'd you his lip and eyes?
SICINIUS Nay. but his taunts.
BRUTUS Being moved, he will not spare to gird the gods.
SICINIUS Be-mock the modest moon.
BRUTUS The present wars devour him: he is grown
Too proud to be so valiant.
SICINIUS Such a nature,
Tickled with good success, disdains the shadow
Which he treads on at noon: but I do wonder
His insolence can brook to be commanded
Under Cominius.
BRUTUS Fame, at the which he aims,
In whom already he's well graced, can not
Better be held nor more attain'd than by
A place below the first: for what miscarries
Shall be the general's fault, though he perform
To the utmost of a man, and giddy censure
Will then cry out of Marcius 'O if he
Had borne the business!'
SICINIUS Besides, if things go well,
Opinion that so sticks on Marcius shall
Of his demerits rob Cominius.
BRUTUS Come:
Half all Cominius' honours are to Marcius.
Though Marcius earned them not, and all his faults
To Marcius shall be honours, though indeed
In aught he merit not.
SICINIUS Let's hence, and hear
How the dispatch is made, and in what fashion,
More than his singularity, he goes
Upon this present action.
BRUTUS Lets along.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE II Corioli. The Senate-house.
[Enter TULLUS AUFIDIUS and certain Senators]
First Senator So, your opinion is, Aufidius,
That they of Rome are entered in our counsels
And know how we proceed.
AUFIDIUS Is it not yours?
What ever have been thought on in this state,
That could be brought to bodily act ere Rome
Had circumvention? 'Tis not four days gone
Since I heard thence; these are the words: I think
I have the letter here; yes, here it is.
[Reads]
'They have press'd a power, but it is not known
Whether for east or west: the dearth is great;
The people mutinous; and it is rumour'd,
Cominius, Marcius your old enemy,
Who is of Rome worse hated than of you,
And Titus Lartius, a most valiant Roman,
These three lead on this preparation
Whither 'tis bent: most likely 'tis for you:
Consider of it.'
First Senator Our army's in the field
We never yet made doubt but Rome was ready
To answer us.
AUFIDIUS Nor did you think it folly
To keep your great pretences veil'd till when
They needs must show themselves; which
in the hatching,
It seem'd, appear'd to Rome. By the discovery.
We shall be shorten'd in our aim, which was
To take in many towns ere almost Rome
Should know we were afoot.
Second Senator Noble Aufidius,
Take your commission; hie you to your bands:
Let us alone to guard Corioli:
If they set down before 's, for the remove
Bring your army; but, I think, you'll find
They've not prepared for us.
AUFIDIUS O, doubt not that;
I speak from certainties. Nay, more,
Some parcels of their power are forth already,
And only hitherward. I leave your honours.
If we and Caius Marcius chance to meet,
'Tis sworn between us we shall ever strike
Till one can do no more.
All The gods assist you!
AUFIDIUS And keep your honours safe!
First Senator Farewell.
Second Senator Farewell.
All Farewell.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE III Rome. A room in Marcius' house.
[Enter VOLUMNIA and VIRGILIA they set them down
on two low stools, and sew]
VOLUMNIA I pray you, daughter, sing; or express yourself in a
more comfortable sort: if my son were my husband, I
should freelier rejoice in that absence wherein he
won honour than in the embracements of his bed where
he would show most love. When yet he was but
tender-bodied and the only son of my womb, when
youth with comeliness plucked all gaze his way, when
for a day of kings' entreaties a mother should not
sell him an hour from her beholding, I, considering
how honour would become such a person. that it was
no better than picture-like to hang by the wall, if
renown made it not stir, was pleased to let him seek
danger where he was like to find fame. To a cruel
war I sent him; from whence he returned, his brows
bound with oak. I tell thee, daughter, I sprang not
more in joy at first hearing he was a man-child
than now in first seeing he had proved himself a
man.
VIRGILIA But had he died in the business, madam; how then?
VOLUMNIA Then his good report should have been my son; I
therein would have found issue. Hear me profess
sincerely: had I a dozen sons, each in my love
alike and none less dear than thine and my good
Marcius, I had rather had eleven die nobly for their
country than one voluptuously surfeit out of action.
[Enter a Gentlewoman]
Gentlewoman Madam, the Lady Valeria is come to visit you.
VIRGILIA Beseech you, give me leave to retire myself.
VOLUMNIA Indeed, you shall not.
Methinks I hear hither your husband's drum,
See him pluck Aufidius down by the hair,
As children from a bear, the Volsces shunning him:
Methinks I see him stamp thus, and call thus:
'Come on, you cowards! you were got in fear,
Though you were born in Rome:' his bloody brow
With his mail'd hand then wiping, forth he goes,
Like to a harvest-man that's task'd to mow
Or all or lose his hire.
VIRGILIA His bloody brow! O Jupiter, no blood!
VOLUMNIA Away, you fool! it more becomes a man
Than gilt his trophy: the breasts of Hecuba,
When she did suckle Hector, look'd not lovelier
Than Hector's forehead when it spit forth blood
At Grecian sword, contemning. Tell Valeria,
We are fit to bid her welcome.
[Exit Gentlewoman]
VIRGILIA Heavens bless my lord from fell Aufidius!
VOLUMNIA He'll beat Aufidius 'head below his knee
And tread upon his neck.
[Enter VALERIA, with an Usher and Gentlewoman]
VALERIA My ladies both, good day to you.
VOLUMNIA Sweet madam.
VIRGILIA I am glad to see your ladyship.
VALERIA How do you both? you are manifest house-keepers.
What are you sewing here? A fine spot, in good
faith. How does your little son?
VIRGILIA I thank your ladyship; well, good madam.
VOLUMNIA He had rather see the swords, and hear a drum, than
look upon his school-master.
VALERIA O' my word, the father's son: I'll swear,'tis a
very pretty boy. O' my troth, I looked upon him o'
Wednesday half an hour together: has such a
confirmed countenance. I saw him run after a gilded
butterfly: and when he caught it, he let it go
again; and after it again; and over and over he
comes, and again; catched it again; or whether his
fall enraged him, or how 'twas, he did so set his
teeth and tear it; O, I warrant it, how he mammocked
it!
VOLUMNIA One on 's father's moods.
VALERIA Indeed, la, 'tis a noble child.
VIRGILIA A crack, madam.
VALERIA Come, lay aside your stitchery; I must have you play
the idle husewife with me this afternoon.
VIRGILIA No, good madam; I will not out of doors.
VALERIA Not out of doors!
VOLUMNIA She shall, she shall.
VIRGILIA Indeed, no, by your patience; I'll not over the
threshold till my lord return from the wars.
VALERIA Fie, you confine yourself most unreasonably: come,
you must go visit the good lady that lies in.
VIRGILIA I will wish her speedy strength, and visit her with
my prayers; but I cannot go thither.
VOLUMNIA Why, I pray you?
VIRGILIA 'Tis not to save labour, nor that I want love.
VALERIA You would be another Penelope: yet, they say, all
the yarn she spun in Ulysses' absence did but fill
Ithaca full of moths. Come; I would your cambric
were sensible as your finger, that you might leave
pricking it for pity. Come, you shall go with us.
VIRGILIA No, good madam, pardon me; indeed, I will not forth.
VALERIA In truth, la, go with me; and I'll tell you
excellent news of your husband.
VIRGILIA O, good madam, there can be none yet.
VALERIA Verily, I do not jest with you; there came news from
him last night.
VIRGILIA Indeed, madam?
VALERIA In earnest, it's true; I heard a senator speak it.
Thus it is: the Volsces have an army forth; against
whom Cominius the general is gone, with one part of
our Roman power: your lord and Titus Lartius are set
down before their city Corioli; they nothing doubt
prevailing and to make it brief wars. This is true,
on mine honour; and so, I pray, go with us.
VIRGILIA Give me excuse, good madam; I will obey you in every
thing hereafter.
VOLUMNIA Let her alone, lady: as she is now, she will but
disease our better mirth.
VALERIA In troth, I think she would. Fare you well, then.
Come, good sweet lady. Prithee, Virgilia, turn thy
solemness out o' door. and go along with us.
VIRGILIA No, at a word, madam; indeed, I must not. I wish
you much mirth.
VALERIA Well, then, farewell.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE IV Before Corioli.
[Enter, with drum and colours, MARCIUS, TITUS
LARTIUS, Captains and Soldiers. To them a
Messenger]
MARCIUS Yonder comes news. A wager they have met.
LARTIUS My horse to yours, no.
MARCIUS 'Tis done.
LARTIUS Agreed.
MARCIUS Say, has our general met the enemy?
Messenger They lie in view; but have not spoke as yet.
LARTIUS So, the good horse is mine.
MARCIUS I'll buy him of you.
LARTIUS No, I'll nor sell nor give him: lend you him I will
For half a hundred years. Summon the town.
MARCIUS How far off lie these armies?
Messenger Within this mile and half.
MARCIUS Then shall we hear their 'larum, and they ours.
Now, Mars, I prithee, make us quick in work,
That we with smoking swords may march from hence,
To help our fielded friends! Come, blow thy blast.
[They sound a parley. Enter two Senators with others
on the walls]
Tutus Aufidius, is he within your walls?
First Senator No, nor a man that fears you less than he,
That's lesser than a little.
[Drums afar off]
Hark! our drums
Are bringing forth our youth. We'll break our walls,
Rather than they shall pound us up: our gates,
Which yet seem shut, we, have but pinn'd with rushes;
They'll open of themselves.
[Alarum afar off]
Hark you. far off!
There is Aufidius; list, what work he makes
Amongst your cloven army.
MARCIUS O, they are at it!
LARTIUS Their noise be our instruction. Ladders, ho!
[Enter the army of the Volsces]
MARCIUS They fear us not, but issue forth their city.
Now put your shields before your hearts, and fight
With hearts more proof than shields. Advance,
brave Titus:
They do disdain us much beyond our thoughts,
Which makes me sweat with wrath. Come on, my fellows:
He that retires I'll take him for a Volsce,
And he shall feel mine edge.
[Alarum. The Romans are beat back to their
trenches. Re-enter MARCIUS cursing]
MARCIUS All the contagion of the south light on you,
You shames of Rome! you herd of--Boils and plagues
Plaster you o'er, that you may be abhorr'd
Further than seen and one infect another
Against the wind a mile! You souls of geese,
That bear the shapes of men, how have you run
From slaves that apes would beat! Pluto and hell!
All hurt behind; backs red, and faces pale
With flight and agued fear! Mend and charge home,
Or, by the fires of heaven, I'll leave the foe
And make my wars on you: look to't: come on;
If you'll stand fast, we'll beat them to their wives,
As they us to our trenches followed.
[Another alarum. The Volsces fly, and MARCIUS
follows them to the gates]
So, now the gates are ope: now prove good seconds:
'Tis for the followers fortune widens them,
Not for the fliers: mark me, and do the like.
[Enters the gates]
First Soldier Fool-hardiness; not I.
Second Soldier Nor I.
[MARCIUS is shut in]
First Soldier See, they have shut him in.
All To the pot, I warrant him.
[Alarum continues]
[Re-enter TITUS LARTIUS]
LARTIUS What is become of Marcius?
All Slain, sir, doubtless.
First Soldier Following the fliers at the very heels,
With them he enters; who, upon the sudden,
Clapp'd to their gates: he is himself alone,
To answer all the city.
LARTIUS O noble fellow!
Who sensibly outdares his senseless sword,
And, when it bows, stands up. Thou art left, Marcius:
A carbuncle entire, as big as thou art,
Were not so rich a jewel. Thou wast a soldier
Even to Cato's wish, not fierce and terrible
Only in strokes; but, with thy grim looks and
The thunder-like percussion of thy sounds,
Thou madst thine enemies shake, as if the world
Were feverous and did tremble.
[Re-enter MARCIUS, bleeding, assaulted by the enemy]
First Soldier Look, sir.
LARTIUS O,'tis Marcius!
Let's fetch him off, or make remain alike.
[They fight, and all enter the city]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE V Corioli. A street.
[Enter certain Romans, with spoils]
First Roman This will I carry to Rome.
Second Roman And I this.
Third Roman A murrain on't! I took this for silver.
[Alarum continues still afar off]
[Enter MARCIUS and TITUS LARTIUS with a trumpet]
MARCIUS See here these movers that do prize their hours
At a crack'd drachm! Cushions, leaden spoons,
Irons of a doit, doublets that hangmen would
Bury with those that wore them, these base slaves,
Ere yet the fight be done, pack up: down with them!
And hark, what noise the general makes! To him!
There is the man of my soul's hate, Aufidius,
Piercing our Romans: then, valiant Titus, take
Convenient numbers to make good the city;
Whilst I, with those that have the spirit, will haste
To help Cominius.
LARTIUS Worthy sir, thou bleed'st;
Thy exercise hath been too violent for
A second course of fight.
MARCIUS Sir, praise me not;
My work hath yet not warm'd me: fare you well:
The blood I drop is rather physical
Than dangerous to me: to Aufidius thus
I will appear, and fight.
LARTIUS Now the fair goddess, Fortune,
Fall deep in love with thee; and her great charms
Misguide thy opposers' swords! Bold gentleman,
Prosperity be thy page!
MARCIUS Thy friend no less
Than those she placeth highest! So, farewell.
LARTIUS Thou worthiest Marcius!
[Exit MARCIUS]
Go, sound thy trumpet in the market-place;
Call thither all the officers o' the town,
Where they shall know our mind: away!
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE VI Near the camp of Cominius.
[Enter COMINIUS, as it were in retire,
with soldiers]
COMINIUS Breathe you, my friends: well fought;
we are come off
Like Romans, neither foolish in our stands,
Nor cowardly in retire: believe me, sirs,
We shall be charged again. Whiles we have struck,
By interims and conveying gusts we have heard
The charges of our friends. Ye Roman gods!
Lead their successes as we wish our own,
That both our powers, with smiling
fronts encountering,
May give you thankful sacrifice.
[Enter a Messenger]
Thy news?
Messenger The citizens of Corioli have issued,
And given to Lartius and to Marcius battle:
I saw our party to their trenches driven,
And then I came away.
COMINIUS Though thou speak'st truth,
Methinks thou speak'st not well.
How long is't since?
Messenger Above an hour, my lord.
COMINIUS 'Tis not a mile; briefly we heard their drums:
How couldst thou in a mile confound an hour,
And bring thy news so late?
Messenger Spies of the Volsces
Held me in chase, that I was forced to wheel
Three or four miles about, else had I, sir,
Half an hour since brought my report.
COMINIUS Who's yonder,
That does appear as he were flay'd? O gods
He has the stamp of Marcius; and I have
Before-time seen him thus.
MARCIUS [Within] Come I too late?
COMINIUS The shepherd knows not thunder from a tabour
More than I know the sound of Marcius' tongue
From every meaner man.
[Enter MARCIUS]
MARCIUS Come I too late?
COMINIUS Ay, if you come not in the blood of others,
But mantled in your own.
MARCIUS O, let me clip ye
In arms as sound as when I woo'd, in heart
As merry as when our nuptial day was done,
And tapers burn'd to bedward!
COMINIUS Flower of warriors,
How is it with Titus Lartius?
MARCIUS As with a man busied about decrees:
Condemning some to death, and some to exile;
Ransoming him, or pitying, threatening the other;
Holding Corioli in the name of Rome,
Even like a fawning greyhound in the leash,
To let him slip at will.
COMINIUS Where is that slave
Which told me they had beat you to your trenches?
Where is he? call him hither.
MARCIUS Let him alone;
He did inform the truth: but for our gentlemen,
The common file--a plague! tribunes for them!--
The mouse ne'er shunn'd the cat as they did budge
From rascals worse than they.
COMINIUS But how prevail'd you?
MARCIUS Will the time serve to tell? I do not think.
Where is the enemy? are you lords o' the field?
If not, why cease you till you are so?
COMINIUS Marcius,
We have at disadvantage fought and did
Retire to win our purpose.
MARCIUS How lies their battle? know you on which side
They have placed their men of trust?
COMINIUS As I guess, Marcius,
Their bands i' the vaward are the Antiates,
Of their best trust; o'er them Aufidius,
Their very heart of hope.
MARCIUS I do beseech you,
By all the battles wherein we have fought,
By the blood we have shed together, by the vows
We have made to endure friends, that you directly
Set me against Aufidius and his Antiates;
And that you not delay the present, but,
Filling the air with swords advanced and darts,
We prove this very hour.
COMINIUS Though I could wish
You were conducted to a gentle bath
And balms applied to, you, yet dare I never
Deny your asking: take your choice of those
That best can aid your action.
MARCIUS Those are they
That most are willing. If any such be here--
As it were sin to doubt--that love this painting
Wherein you see me smear'd; if any fear
Lesser his person than an ill report;
If any think brave death outweighs bad life
And that his country's dearer than himself;
Let him alone, or so many so minded,
Wave thus, to express his disposition,
And follow Marcius.
[They all shout and wave their swords, take him up in
their arms, and cast up their caps]
O, me alone! make you a sword of me?
If these shows be not outward, which of you
But is four Volsces? none of you but is
Able to bear against the great Aufidius
A shield as hard as his. A certain number,
Though thanks to all, must I select
from all: the rest
Shall bear the business in some other fight,
As cause will be obey'd. Please you to march;
And four shall quickly draw out my command,
Which men are best inclined.
COMINIUS March on, my fellows:
Make good this ostentation, and you shall
Divide in all with us.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE VII The gates of Corioli.
[TITUS LARTIUS, having set a guard upon
Corioli, going with drum and trumpet toward
COMINIUS and CAIUS MARCIUS, enters with
Lieutenant, other Soldiers, and a Scout]
LARTIUS So, let the ports be guarded: keep your duties,
As I have set them down. If I do send, dispatch
Those centuries to our aid: the rest will serve
For a short holding: if we lose the field,
We cannot keep the town.
Lieutenant Fear not our care, sir.
LARTIUS Hence, and shut your gates upon's.
Our guider, come; to the Roman camp conduct us.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE VIII A field of battle.
[Alarum as in battle. Enter, from opposite sides,
MARCIUS and AUFIDIUS]
MARCIUS I'll fight with none but thee; for I do hate thee
Worse than a promise-breaker.
AUFIDIUS We hate alike:
Not Afric owns a serpent I abhor
More than thy fame and envy. Fix thy foot.
MARCIUS Let the first budger die the other's slave,
And the gods doom him after!
AUFIDIUS If I fly, Marcius,
Holloa me like a hare.
MARCIUS Within these three hours, Tullus,
Alone I fought in your Corioli walls,
And made what work I pleased: 'tis not my blood
Wherein thou seest me mask'd; for thy revenge
Wrench up thy power to the highest.
AUFIDIUS Wert thou the Hector
That was the whip of your bragg'd progeny,
Thou shouldst not scape me here.
[They fight, and certain Volsces come to the aid of
AUFIDIUS. MARCIUS fights till they be driven in
breathless]
Officious, and not valiant, you have shamed me
In your condemned seconds.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE IX The Roman camp.
[Flourish. Alarum. A retreat is sounded. Flourish.
Enter, from one side, COMINIUS with the Romans; from
the other side, MARCIUS, with his arm in a scarf]
COMINIUS If I should tell thee o'er this thy day's work,
Thou'ldst not believe thy deeds: but I'll report it
Where senators shall mingle tears with smiles,
Where great patricians shall attend and shrug,
I' the end admire, where ladies shall be frighted,
And, gladly quaked, hear more; where the
dull tribunes,
That, with the fusty plebeians, hate thine honours,
Shall say against their hearts 'We thank the gods
Our Rome hath such a soldier.'
Yet camest thou to a morsel of this feast,
Having fully dined before.
[Enter TITUS LARTIUS, with his power,
from the pursuit]
LARTIUS O general,
Here is the steed, we the caparison:
Hadst thou beheld--
MARCIUS Pray now, no more: my mother,
Who has a charter to extol her blood,
When she does praise me grieves me. I have done
As you have done; that's what I can; induced
As you have been; that's for my country:
He that has but effected his good will
Hath overta'en mine act.
COMINIUS You shall not be
The grave of your deserving; Rome must know
The value of her own: 'twere a concealment
Worse than a theft, no less than a traducement,
To hide your doings; and to silence that,
Which, to the spire and top of praises vouch'd,
Would seem but modest: therefore, I beseech you
In sign of what you are, not to reward
What you have done--before our army hear me.
MARCIUS I have some wounds upon me, and they smart
To hear themselves remember'd.
COMINIUS Should they not,
Well might they fester 'gainst ingratitude,
And tent themselves with death. Of all the horses,
Whereof we have ta'en good and good store, of all
The treasure in this field achieved and city,
We render you the tenth, to be ta'en forth,
Before the common distribution, at
Your only choice.
MARCIUS I thank you, general;
But cannot make my heart consent to take
A bribe to pay my sword: I do refuse it;
And stand upon my common part with those
That have beheld the doing.
[A long flourish. They all cry 'Marcius! Marcius!'
cast up their caps and lances: COMINIUS and LARTIUS
stand bare]
MARCIUS May these same instruments, which you profane,
Never sound more! when drums and trumpets shall
I' the field prove flatterers, let courts and cities be
Made all of false-faced soothing!
When steel grows soft as the parasite's silk,
Let him be made a coverture for the wars!
No more, I say! For that I have not wash'd
My nose that bled, or foil'd some debile wretch.--
Which, without note, here's many else have done,--
You shout me forth
In acclamations hyperbolical;
As if I loved my little should be dieted
In praises sauced with lies.
COMINIUS Too modest are you;
More cruel to your good report than grateful
To us that give you truly: by your patience,
If 'gainst yourself you be incensed, we'll put you,
Like one that means his proper harm, in manacles,
Then reason safely with you. Therefore, be it known,
As to us, to all the world, that Caius Marcius
Wears this war's garland: in token of the which,
My noble steed, known to the camp, I give him,
With all his trim belonging; and from this time,
For what he did before Corioli, call him,
With all the applause and clamour of the host,
CAIUS MARCIUS CORIOLANUS! Bear
The addition nobly ever!
[Flourish. Trumpets sound, and drums]
All Caius Marcius Coriolanus!
CORIOLANUS I will go wash;
And when my face is fair, you shall perceive
Whether I blush or no: howbeit, I thank you.
I mean to stride your steed, and at all times
To undercrest your good addition
To the fairness of my power.
COMINIUS So, to our tent;
Where, ere we do repose us, we will write
To Rome of our success. You, Titus Lartius,
Must to Corioli back: send us to Rome
The best, with whom we may articulate,
For their own good and ours.
LARTIUS I shall, my lord.
CORIOLANUS The gods begin to mock me. I, that now
Refused most princely gifts, am bound to beg
Of my lord general.
COMINIUS Take't; 'tis yours. What is't?
CORIOLANUS I sometime lay here in Corioli
At a poor man's house; he used me kindly:
He cried to me; I saw him prisoner;
But then Aufidius was within my view,
And wrath o'erwhelm'd my pity: I request you
To give my poor host freedom.
COMINIUS O, well begg'd!
Were he the butcher of my son, he should
Be free as is the wind. Deliver him, Titus.
LARTIUS Marcius, his name?
CORIOLANUS By Jupiter! forgot.
I am weary; yea, my memory is tired.
Have we no wine here?
COMINIUS Go we to our tent:
The blood upon your visage dries; 'tis time
It should be look'd to: come.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT I
SCENE X The camp of the Volsces.
[A flourish. Cornets. Enter TULLUS AUFIDIUS,
bloody, with two or three Soldiers]
AUFIDIUS The town is ta'en!
First Soldier 'Twill be deliver'd back on good condition.
AUFIDIUS Condition!
I would I were a Roman; for I cannot,
Being a Volsce, be that I am. Condition!
What good condition can a treaty find
I' the part that is at mercy? Five times, Marcius,
I have fought with thee: so often hast thou beat me,
And wouldst do so, I think, should we encounter
As often as we eat. By the elements,
If e'er again I meet him beard to beard,
He's mine, or I am his: mine emulation
Hath not that honour in't it had; for where
I thought to crush him in an equal force,
True sword to sword, I'll potch at him some way
Or wrath or craft may get him.
First Soldier He's the devil.
AUFIDIUS Bolder, though not so subtle. My valour's poison'd
With only suffering stain by him; for him
Shall fly out of itself: nor sleep nor sanctuary,
Being naked, sick, nor fane nor Capitol,
The prayers of priests nor times of sacrifice,
Embarquements all of fury, shall lift up
Their rotten privilege and custom 'gainst
My hate to Marcius: where I find him, were it
At home, upon my brother's guard, even there,
Against the hospitable canon, would I
Wash my fierce hand in's heart. Go you to the city;
Learn how 'tis held; and what they are that must
Be hostages for Rome.
First Soldier Will not you go?
AUFIDIUS I am attended at the cypress grove: I pray you--
'Tis south the city mills--bring me word thither
How the world goes, that to the pace of it
I may spur on my journey.
First Soldier I shall, sir.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT II
SCENE I Rome. A public place.
[Enter MENENIUS with the two Tribunes of the people,
SICINIUS and BRUTUS.
MENENIUS The augurer tells me we shall have news to-night.
BRUTUS Good or bad?
MENENIUS Not according to the prayer of the people, for they
love not Marcius.
SICINIUS Nature teaches beasts to know their friends.
MENENIUS Pray you, who does the wolf love?
SICINIUS The lamb.
MENENIUS Ay, to devour him; as the hungry plebeians would the
noble Marcius.
BRUTUS He's a lamb indeed, that baes like a bear.
MENENIUS He's a bear indeed, that lives like a lamb. You two
are old men: tell me one thing that I shall ask you.
Both Well, sir.
MENENIUS In what enormity is Marcius poor in, that you two
have not in abundance?
BRUTUS He's poor in no one fault, but stored with all.
SICINIUS Especially in pride.
BRUTUS And topping all others in boasting.
MENENIUS This is strange now: do you two know how you are
censured here in the city, I mean of us o' the
right-hand file? do you?
Both Why, how are we censured?
MENENIUS Because you talk of pride now,--will you not be angry?
Both Well, well, sir, well.
MENENIUS Why, 'tis no great matter; for a very little thief of
occasion will rob you of a great deal of patience:
give your dispositions the reins, and be angry at
your pleasures; at the least if you take it as a
pleasure to you in being so. You blame Marcius for
being proud?
BRUTUS We do it not alone, sir.
MENENIUS I know you can do very little alone; for your helps
are many, or else your actions would grow wondrous
single: your abilities are too infant-like for
doing much alone. You talk of pride: O that you
could turn your eyes toward the napes of your necks,
and make but an interior survey of your good selves!
O that you could!
BRUTUS What then, sir?
MENENIUS Why, then you should discover a brace of unmeriting,
proud, violent, testy magistrates, alias fools, as
any in Rome.
SICINIUS Menenius, you are known well enough too.
MENENIUS I am known to be a humorous patrician, and one that
loves a cup of hot wine with not a drop of allaying
Tiber in't; said to be something imperfect in
favouring the first complaint; hasty and tinder-like
upon too trivial motion; one that converses more
with the buttock of the night than with the forehead
of the morning: what I think I utter, and spend my
malice in my breath. Meeting two such wealsmen as
you are--I cannot call you Lycurguses--if the drink
you give me touch my palate adversely, I make a
crooked face at it. I can't say your worships have
delivered the matter well, when I find the ass in
compound with the major part of your syllables: and
though I must be content to bear with those that say
you are reverend grave men, yet they lie deadly that
tell you you have good faces. If you see this in
the map of my microcosm, follows it that I am known
well enough too? what barm can your bisson
conspectuities glean out of this character, if I be
known well enough too?
BRUTUS Come, sir, come, we know you well enough.
MENENIUS You know neither me, yourselves nor any thing. You
are ambitious for poor knaves' caps and legs: you
wear out a good wholesome forenoon in hearing a
cause between an orange wife and a fosset-seller;
and then rejourn the controversy of three pence to a
second day of audience. When you are hearing a
matter between party and party, if you chance to be
pinched with the colic, you make faces like
mummers; set up the bloody flag against all
patience; and, in roaring for a chamber-pot,
dismiss the controversy bleeding the more entangled
by your hearing: all the peace you make in their
cause is, calling both the parties knaves. You are
a pair of strange ones.
BRUTUS Come, come, you are well understood to be a
perfecter giber for the table than a necessary
bencher in the Capitol.
MENENIUS Our very priests must become mockers, if they shall
encounter such ridiculous subjects as you are. When
you speak best unto the purpose, it is not worth the
wagging of your beards; and your beards deserve not
so honourable a grave as to stuff a botcher's
cushion, or to be entombed in an ass's pack-
saddle. Yet you must be saying, Marcius is proud;
who in a cheap estimation, is worth predecessors
since Deucalion, though peradventure some of the
best of 'em were hereditary hangmen. God-den to
your worships: more of your conversation would
infect my brain, being the herdsmen of the beastly
plebeians: I will be bold to take my leave of you.
[BRUTUS and SICINIUS go aside]
[Enter VOLUMNIA, VIRGILIA, and VALERIA]
How now, my as fair as noble ladies,--and the moon,
were she earthly, no nobler,--whither do you follow
your eyes so fast?
VOLUMNIA Honourable Menenius, my boy Marcius approaches; for
the love of Juno, let's go.
MENENIUS Ha! Marcius coming home!
VOLUMNIA Ay, worthy Menenius; and with most prosperous
approbation.
MENENIUS Take my cap, Jupiter, and I thank thee. Hoo!
Marcius coming home!
VOLUMNIA |
| Nay,'tis true.
VIRGILIA |
VOLUMNIA Look, here's a letter from him: the state hath
another, his wife another; and, I think, there's one
at home for you.
MENENIUS I will make my very house reel tonight: a letter for
me!
VIRGILIA Yes, certain, there's a letter for you; I saw't.
MENENIUS A letter for me! it gives me an estate of seven
years' health; in which time I will make a lip at
the physician: the most sovereign prescription in
Galen is but empiricutic, and, to this preservative,
of no better report than a horse-drench. Is he
not wounded? he was wont to come home wounded.
VIRGILIA O, no, no, no.
VOLUMNIA O, he is wounded; I thank the gods for't.
MENENIUS So do I too, if it be not too much: brings a'
victory in his pocket? the wounds become him.
VOLUMNIA On's brows: Menenius, he comes the third time home
with the oaken garland.
MENENIUS Has he disciplined Aufidius soundly?
VOLUMNIA Titus Lartius writes, they fought together, but
Aufidius got off.
MENENIUS And 'twas time for him too, I'll warrant him that:
an he had stayed by him, I would not have been so
fidiused for all the chests in Corioli, and the gold
that's in them. Is the senate possessed of this?
VOLUMNIA Good ladies, let's go. Yes, yes, yes; the senate
has letters from the general, wherein he gives my
son the whole name of the war: he hath in this
action outdone his former deeds doubly
VALERIA In troth, there's wondrous things spoke of him.
MENENIUS Wondrous! ay, I warrant you, and not without his
true purchasing.
VIRGILIA The gods grant them true!
VOLUMNIA True! pow, wow.
MENENIUS True! I'll be sworn they are true.
Where is he wounded?
[To the Tribunes]
God save your good worships! Marcius is coming
home: he has more cause to be proud. Where is he wounded?
VOLUMNIA I' the shoulder and i' the left arm there will be
large cicatrices to show the people, when he shall
stand for his place. He received in the repulse of
Tarquin seven hurts i' the body.
MENENIUS One i' the neck, and two i' the thigh,--there's
nine that I know.
VOLUMNIA He had, before this last expedition, twenty-five
wounds upon him.
MENENIUS Now it's twenty-seven: every gash was an enemy's grave.
[A shout and flourish]
Hark! the trumpets.
VOLUMNIA These are the ushers of Marcius: before him he
carries noise, and behind him he leaves tears:
Death, that dark spirit, in 's nervy arm doth lie;
Which, being advanced, declines, and then men die.
[A sennet. Trumpets sound. Enter COMINIUS the
general, and TITUS LARTIUS; between them, CORIOLANUS,
crowned with an oaken garland; with Captains and
Soldiers, and a Herald]
Herald Know, Rome, that all alone Marcius did fight
Within Corioli gates: where he hath won,
With fame, a name to Caius Marcius; these
In honour follows Coriolanus.
Welcome to Rome, renowned Coriolanus!
[Flourish]
All Welcome to Rome, renowned Coriolanus!
CORIOLANUS No more of this; it does offend my heart:
Pray now, no more.
COMINIUS Look, sir, your mother!
CORIOLANUS O,
You have, I know, petition'd all the gods
For my prosperity!
[Kneels]
VOLUMNIA Nay, my good soldier, up;
My gentle Marcius, worthy Caius, and
By deed-achieving honour newly named,--
What is it?--Coriolanus must I call thee?--
But O, thy wife!
CORIOLANUS My gracious silence, hail!
Wouldst thou have laugh'd had I come coffin'd home,
That weep'st to see me triumph? Ay, my dear,
Such eyes the widows in Corioli wear,
And mothers that lack sons.
MENENIUS Now, the gods crown thee!
CORIOLANUS And live you yet?
[To VALERIA]
O my sweet lady, pardon.
VOLUMNIA I know not where to turn: O, welcome home:
And welcome, general: and ye're welcome all.
MENENIUS A hundred thousand welcomes. I could weep
And I could laugh, I am light and heavy. Welcome.
A curse begin at very root on's heart,
That is not glad to see thee! You are three
That Rome should dote on: yet, by the faith of men,
We have some old crab-trees here
at home that will not
Be grafted to your relish. Yet welcome, warriors:
We call a nettle but a nettle and
The faults of fools but folly.
COMINIUS Ever right.
CORIOLANUS Menenius ever, ever.
Herald Give way there, and go on!
CORIOLANUS [To VOLUMNIA and VIRGILIA] Your hand, and yours:
Ere in our own house I do shade my head,
The good patricians must be visited;
From whom I have received not only greetings,
But with them change of honours.
VOLUMNIA I have lived
To see inherited my very wishes
And the buildings of my fancy: only
There's one thing wanting, which I doubt not but
Our Rome will cast upon thee.
CORIOLANUS Know, good mother,
I had rather be their servant in my way,
Than sway with them in theirs.
COMINIUS On, to the Capitol!
[Flourish. Cornets. Exeunt in state, as before.
BRUTUS and SICINIUS come forward]
BRUTUS All tongues speak of him, and the bleared sights
Are spectacled to see him: your prattling nurse
Into a rapture lets her baby cry
While she chats him: the kitchen malkin pins
Her richest lockram 'bout her reechy neck,
Clambering the walls to eye him: stalls, bulks, windows,
Are smother'd up, leads fill'd, and ridges horsed
With variable complexions, all agreeing
In earnestness to see him: seld-shown flamens
Do press among the popular throngs and puff
To win a vulgar station: or veil'd dames
Commit the war of white and damask in
Their nicely-gawded cheeks to the wanton spoil
Of Phoebus' burning kisses: such a pother
As if that whatsoever god who leads him
Were slily crept into his human powers
And gave him graceful posture.
SICINIUS On the sudden,
I warrant him consul.
BRUTUS Then our office may,
During his power, go sleep.
SICINIUS He cannot temperately transport his honours
From where he should begin and end, but will
Lose those he hath won.
BRUTUS In that there's comfort.
SICINIUS Doubt not
The commoners, for whom we stand, but they
Upon their ancient malice will forget
With the least cause these his new honours, which
That he will give them make I as little question
As he is proud to do't.
BRUTUS I heard him swear,
Were he to stand for consul, never would he
Appear i' the market-place nor on him put
The napless vesture of humility;
Nor showing, as the manner is, his wounds
To the people, beg their stinking breaths.
SICINIUS 'Tis right.
BRUTUS It was his word: O, he would miss it rather
Than carry it but by the suit of the gentry to him,
And the desire of the nobles.
SICINIUS I wish no better
Than have him hold that purpose and to put it
In execution.
BRUTUS 'Tis most like he will.
SICINIUS It shall be to him then as our good wills,
A sure destruction.
BRUTUS So it must fall out
To him or our authorities. For an end,
We must suggest the people in what hatred
He still hath held them; that to's power he would
Have made them mules, silenced their pleaders and
Dispropertied their freedoms, holding them,
In human action and capacity,
Of no more soul nor fitness for the world
Than camels in the war, who have their provand
Only for bearing burdens, and sore blows
For sinking under them.
SICINIUS This, as you say, suggested
At some time when his soaring insolence
Shall touch the people--which time shall not want,
If he be put upon 't; and that's as easy
As to set dogs on sheep--will be his fire
To kindle their dry stubble; and their blaze
Shall darken him for ever.
[Enter a Messenger]
BRUTUS What's the matter?
Messenger You are sent for to the Capitol. 'Tis thought
That Marcius shall be consul:
I have seen the dumb men throng to see him and
The blind to bear him speak: matrons flung gloves,
Ladies and maids their scarfs and handkerchers,
Upon him as he pass'd: the nobles bended,
As to Jove's statue, and the commons made
A shower and thunder with their caps and shouts:
I never saw the like.
BRUTUS Let's to the Capitol;
And carry with us ears and eyes for the time,
But hearts for the event.
SICINIUS Have with you.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT II
SCENE II The same. The Capitol.
[Enter two Officers, to lay cushions]
First Officer Come, come, they are almost here. How many stand
for consulships?
Second Officer Three, they say: but 'tis thought of every one
Coriolanus will carry it.
First Officer That's a brave fellow; but he's vengeance proud, and
loves not the common people.
Second Officer Faith, there had been many great men that have
flattered the people, who ne'er loved them; and there
be many that they have loved, they know not
wherefore: so that, if they love they know not why,
they hate upon no better a ground: therefore, for
Coriolanus neither to care whether they love or hate
him manifests the true knowledge he has in their
disposition; and out of his noble carelessness lets
them plainly see't.
First Officer If he did not care whether he had their love or no,
he waved indifferently 'twixt doing them neither
good nor harm: but he seeks their hate with greater
devotion than can render it him; and leaves
nothing undone that may fully discover him their
opposite. Now, to seem to affect the malice and
displeasure of the people is as bad as that which he
dislikes, to flatter them for their love.
Second Officer He hath deserved worthily of his country: and his
ascent is not by such easy degrees as those who,
having been supple and courteous to the people,
bonneted, without any further deed to have them at
an into their estimation and report: but he hath so
planted his honours in their eyes, and his actions
in their hearts, that for their tongues to be
silent, and not confess so much, were a kind of
ingrateful injury; to report otherwise, were a
malice, that, giving itself the lie, would pluck
reproof and rebuke from every ear that heard it.
First Officer No more of him; he is a worthy man: make way, they
are coming.
[A sennet. Enter, with actors before them, COMINIUS
the consul, MENENIUS, CORIOLANUS, Senators,
SICINIUS and BRUTUS. The Senators take their
places; the Tribunes take their Places by
themselves. CORIOLANUS stands]
MENENIUS Having determined of the Volsces and
To send for Titus Lartius, it remains,
As the main point of this our after-meeting,
To gratify his noble service that
Hath thus stood for his country: therefore,
please you,
Most reverend and grave elders, to desire
The present consul, and last general
In our well-found successes, to report
A little of that worthy work perform'd
By Caius Marcius Coriolanus, whom
We met here both to thank and to remember
With honours like himself.
First Senator Speak, good Cominius:
Leave nothing out for length, and make us think
Rather our state's defective for requital
Than we to stretch it out.
[To the Tribunes]
Masters o' the people,
We do request your kindest ears, and after,
Your loving motion toward the common body,
To yield what passes here.
SICINIUS We are convented
Upon a pleasing treaty, and have hearts
Inclinable to honour and advance
The theme of our assembly.
BRUTUS Which the rather
We shall be blest to do, if he remember
A kinder value of the people than
He hath hereto prized them at.
MENENIUS That's off, that's off;
I would you rather had been silent. Please you
To hear Cominius speak?
BRUTUS Most willingly;
But yet my caution was more pertinent
Than the rebuke you give it.
MENENIUS He loves your people
But tie him not to be their bedfellow.
Worthy Cominius, speak.
[CORIOLANUS offers to go away]
Nay, keep your place.
First Senator Sit, Coriolanus; never shame to hear
What you have nobly done.
CORIOLANUS Your horror's pardon:
I had rather have my wounds to heal again
Than hear say how I got them.
BRUTUS Sir, I hope
My words disbench'd you not.
CORIOLANUS No, sir: yet oft,
When blows have made me stay, I fled from words.
You soothed not, therefore hurt not: but
your people,
I love them as they weigh.
MENENIUS Pray now, sit down.
CORIOLANUS I had rather have one scratch my head i' the sun
When the alarum were struck than idly sit
To hear my nothings monster'd.
[Exit]
MENENIUS Masters of the people,
Your multiplying spawn how can he flatter--
That's thousand to one good one--when you now see
He had rather venture all his limbs for honour
Than one on's ears to hear it? Proceed, Cominius.
COMINIUS I shall lack voice: the deeds of Coriolanus
Should not be utter'd feebly. It is held
That valour is the chiefest virtue, and
Most dignifies the haver: if it be,
The man I speak of cannot in the world
Be singly counterpoised. At sixteen years,
When Tarquin made a head for Rome, he fought
Beyond the mark of others: our then dictator,
Whom with all praise I point at, saw him fight,
When with his Amazonian chin he drove
The bristled lips before him: be bestrid
An o'er-press'd Roman and i' the consul's view
Slew three opposers: Tarquin's self he met,
And struck him on his knee: in that day's feats,
When he might act the woman in the scene,
He proved best man i' the field, and for his meed
Was brow-bound with the oak. His pupil age
Man-enter'd thus, he waxed like a sea,
And in the brunt of seventeen battles since
He lurch'd all swords of the garland. For this last,
Before and in Corioli, let me say,
I cannot speak him home: he stopp'd the fliers;
And by his rare example made the coward
Turn terror into sport: as weeds before
A vessel under sail, so men obey'd
And fell below his stem: his sword, death's stamp,
Where it did mark, it took; from face to foot
He was a thing of blood, whose every motion
Was timed with dying cries: alone he enter'd
The mortal gate of the city, which he painted
With shunless destiny; aidless came off,
And with a sudden reinforcement struck
Corioli like a planet: now all's his:
When, by and by, the din of war gan pierce
His ready sense; then straight his doubled spirit
Re-quicken'd what in flesh was fatigate,
And to the battle came he; where he did
Run reeking o'er the lives of men, as if
'Twere a perpetual spoil: and till we call'd
Both field and city ours, he never stood
To ease his breast with panting.
MENENIUS Worthy man!
First Senator He cannot but with measure fit the honours
Which we devise him.
COMINIUS Our spoils he kick'd at,
And look'd upon things precious as they were
The common muck of the world: he covets less
Than misery itself would give; rewards
His deeds with doing them, and is content
To spend the time to end it.
MENENIUS He's right noble:
Let him be call'd for.
First Senator Call Coriolanus.
Officer He doth appear.
[Re-enter CORIOLANUS]
MENENIUS The senate, Coriolanus, are well pleased
To make thee consul.
CORIOLANUS I do owe them still
My life and services.
MENENIUS It then remains
That you do speak to the people.
CORIOLANUS I do beseech you,
Let me o'erleap that custom, for I cannot
Put on the gown, stand naked and entreat them,
For my wounds' sake, to give their suffrage: please you
That I may pass this doing.
SICINIUS Sir, the people
Must have their voices; neither will they bate
One jot of ceremony.
MENENIUS Put them not to't:
Pray you, go fit you to the custom and
Take to you, as your predecessors have,
Your honour with your form.
CORIOLANUS It is apart
That I shall blush in acting, and might well
Be taken from the people.
BRUTUS Mark you that?
CORIOLANUS To brag unto them, thus I did, and thus;
Show them the unaching scars which I should hide,
As if I had received them for the hire
Of their breath only!
MENENIUS Do not stand upon't.
We recommend to you, tribunes of the people,
Our purpose to them: and to our noble consul
Wish we all joy and honour.
Senators To Coriolanus come all joy and honour!
[Flourish of cornets. Exeunt all but SICINIUS
and BRUTUS]
BRUTUS You see how he intends to use the people.
SICINIUS May they perceive's intent! He will require them,
As if he did contemn what he requested
Should be in them to give.
BRUTUS Come, we'll inform them
Of our proceedings here: on the marketplace,
I know, they do attend us.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT II
SCENE III The same. The Forum.
[Enter seven or eight Citizens]
First Citizen Once, if he do require our voices, we ought not to deny him.
Second Citizen We may, sir, if we will.
Third Citizen We have power in ourselves to do it, but it is a
power that we have no power to do; for if he show us
his wounds and tell us his deeds, we are to put our
tongues into those wounds and speak for them; so, if
he tell us his noble deeds, we must also tell him
our noble acceptance of them. Ingratitude is
monstrous, and for the multitude to be ingrateful,
were to make a monster of the multitude: of the
which we being members, should bring ourselves to be
monstrous members.
First Citizen And to make us no better thought of, a little help
will serve; for once we stood up about the corn, he
himself stuck not to call us the many-headed multitude.
Third Citizen We have been called so of many; not that our heads
are some brown, some black, some auburn, some bald,
but that our wits are so diversely coloured: and
truly I think if all our wits were to issue out of
one skull, they would fly east, west, north, south,
and their consent of one direct way should be at
once to all the points o' the compass.
Second Citizen Think you so? Which way do you judge my wit would
fly?
Third Citizen Nay, your wit will not so soon out as another man's
will;'tis strongly wedged up in a block-head, but
if it were at liberty, 'twould, sure, southward.
Second Citizen Why that way?
Third Citizen To lose itself in a fog, where being three parts
melted away with rotten dews, the fourth would return
for conscience sake, to help to get thee a wife.
Second Citizen You are never without your tricks: you may, you may.
Third Citizen Are you all resolved to give your voices? But
that's no matter, the greater part carries it. I
say, if he would incline to the people, there was
never a worthier man.
[Enter CORIOLANUS in a gown of humility,
with MENENIUS]
Here he comes, and in the gown of humility: mark his
behavior. We are not to stay all together, but to
come by him where he stands, by ones, by twos, and
by threes. He's to make his requests by
particulars; wherein every one of us has a single
honour, in giving him our own voices with our own
tongues: therefore follow me, and I direct you how
you shall go by him.
All Content, content.
[Exeunt Citizens]
MENENIUS O sir, you are not right: have you not known
The worthiest men have done't?
CORIOLANUS What must I say?
'I Pray, sir'--Plague upon't! I cannot bring
My tongue to such a pace:--'Look, sir, my wounds!
I got them in my country's service, when
Some certain of your brethren roar'd and ran
From the noise of our own drums.'
MENENIUS O me, the gods!
You must not speak of that: you must desire them
To think upon you.
CORIOLANUS Think upon me! hang 'em!
I would they would forget me, like the virtues
Which our divines lose by 'em.
MENENIUS You'll mar all:
I'll leave you: pray you, speak to 'em, I pray you,
In wholesome manner.
[Exit]
CORIOLANUS Bid them wash their faces
And keep their teeth clean.
[Re-enter two of the Citizens]
So, here comes a brace.
[Re-enter a third Citizen]
You know the cause, air, of my standing here.
Third Citizen We do, sir; tell us what hath brought you to't.
CORIOLANUS Mine own desert.
Second Citizen Your own desert!
CORIOLANUS Ay, but not mine own desire.
Third Citizen How not your own desire?
CORIOLANUS No, sir,'twas never my desire yet to trouble the
poor with begging.
Third Citizen You must think, if we give you any thing, we hope to
gain by you.
CORIOLANUS Well then, I pray, your price o' the consulship?
First Citizen The price is to ask it kindly.
CORIOLANUS Kindly! Sir, I pray, let me ha't: I have wounds to
show you, which shall be yours in private. Your
good voice, sir; what say you?
Second Citizen You shall ha' it, worthy sir.
CORIOLANUS A match, sir. There's in all two worthy voices
begged. I have your alms: adieu.
Third Citizen But this is something odd.
Second Citizen An 'twere to give again,--but 'tis no matter.
[Exeunt the three Citizens]
[Re-enter two other Citizens]
CORIOLANUS Pray you now, if it may stand with the tune of your
voices that I may be consul, I have here the
customary gown.
Fourth Citizen You have deserved nobly of your country, and you
have not deserved nobly.
CORIOLANUS Your enigma?
Fourth Citizen You have been a scourge to her enemies, you have
been a rod to her friends; you have not indeed loved
the common people.
CORIOLANUS You should account me the more virtuous that I have
not been common in my love. I will, sir, flatter my
sworn brother, the people, to earn a dearer
estimation of them; 'tis a condition they account
gentle: and since the wisdom of their choice is
rather to have my hat than my heart, I will practise
the insinuating nod and be off to them most
counterfeitly; that is, sir, I will counterfeit the
bewitchment of some popular man and give it
bountiful to the desirers. Therefore, beseech you,
I may be consul.
Fifth Citizen We hope to find you our friend; and therefore give
you our voices heartily.
Fourth Citizen You have received many wounds for your country.
CORIOLANUS I will not seal your knowledge with showing them. I
will make much of your voices, and so trouble you no further.
Both Citizens The gods give you joy, sir, heartily!
[Exeunt]
CORIOLANUS Most sweet voices!
Better it is to die, better to starve,
Than crave the hire which first we do deserve.
Why in this woolvish toge should I stand here,
To beg of Hob and Dick, that do appear,
Their needless vouches? Custom calls me to't:
What custom wills, in all things should we do't,
The dust on antique time would lie unswept,
And mountainous error be too highly heapt
For truth to o'er-peer. Rather than fool it so,
Let the high office and the honour go
To one that would do thus. I am half through;
The one part suffer'd, the other will I do.
[Re-enter three Citizens more]
Here come more voices.
Your voices: for your voices I have fought;
Watch'd for your voices; for Your voices bear
Of wounds two dozen odd; battles thrice six
I have seen and heard of; for your voices have
Done many things, some less, some more your voices:
Indeed I would be consul.
Sixth Citizen He has done nobly, and cannot go without any honest
man's voice.
Seventh Citizen Therefore let him be consul: the gods give him joy,
and make him good friend to the people!
All Citizens Amen, amen. God save thee, noble consul!
[Exeunt]
CORIOLANUS Worthy voices!
[Re-enter MENENIUS, with BRUTUS and SICINIUS]
MENENIUS You have stood your limitation; and the tribunes
Endue you with the people's voice: remains
That, in the official marks invested, you
Anon do meet the senate.
CORIOLANUS Is this done?
SICINIUS The custom of request you have discharged:
The people do admit you, and are summon'd
To meet anon, upon your approbation.
CORIOLANUS Where? at the senate-house?
SICINIUS There, Coriolanus.
CORIOLANUS May I change these garments?
SICINIUS You may, sir.
CORIOLANUS That I'll straight do; and, knowing myself again,
Repair to the senate-house.
MENENIUS I'll keep you company. Will you along?
BRUTUS We stay here for the people.
SICINIUS Fare you well.
[Exeunt CORIOLANUS and MENENIUS]
He has it now, and by his looks methink
'Tis warm at 's heart.
BRUTUS With a proud heart he wore his humble weeds.
will you dismiss the people?
[Re-enter Citizens]
SICINIUS How now, my masters! have you chose this man?
First Citizen He has our voices, sir.
BRUTUS We pray the gods he may deserve your loves.
Second Citizen Amen, sir: to my poor unworthy notice,
He mock'd us when he begg'd our voices.
Third Citizen Certainly
He flouted us downright.
First Citizen No,'tis his kind of speech: he did not mock us.
Second Citizen Not one amongst us, save yourself, but says
He used us scornfully: he should have show'd us
His marks of merit, wounds received for's country.
SICINIUS Why, so he did, I am sure.
Citizens No, no; no man saw 'em.
Third Citizen He said he had wounds, which he could show
in private;
And with his hat, thus waving it in scorn,
'I would be consul,' says he: 'aged custom,
But by your voices, will not so permit me;
Your voices therefore.' When we granted that,
Here was 'I thank you for your voices: thank you:
Your most sweet voices: now you have left
your voices,
I have no further with you.' Was not this mockery?
SICINIUS Why either were you ignorant to see't,
Or, seeing it, of such childish friendliness
To yield your voices?
BRUTUS Could you not have told him
As you were lesson'd, when he had no power,
But was a petty servant to the state,
He was your enemy, ever spake against
Your liberties and the charters that you bear
I' the body of the weal; and now, arriving
A place of potency and sway o' the state,
If he should still malignantly remain
Fast foe to the plebeii, your voices might
Be curses to yourselves? You should have said
That as his worthy deeds did claim no less
Than what he stood for, so his gracious nature
Would think upon you for your voices and
Translate his malice towards you into love,
Standing your friendly lord.
SICINIUS Thus to have said,
As you were fore-advised, had touch'd his spirit
And tried his inclination; from him pluck'd
Either his gracious promise, which you might,
As cause had call'd you up, have held him to
Or else it would have gall'd his surly nature,
Which easily endures not article
Tying him to aught; so putting him to rage,
You should have ta'en the advantage of his choler
And pass'd him unelected.
BRUTUS Did you perceive
He did solicit you in free contempt
When he did need your loves, and do you think
That his contempt shall not be bruising to you,
When he hath power to crush? Why, had your bodies
No heart among you? or had you tongues to cry
Against the rectorship of judgment?
SICINIUS Have you
Ere now denied the asker? and now again
Of him that did not ask, but mock, bestow
Your sued-for tongues?
Third Citizen He's not confirm'd; we may deny him yet.
Second Citizen And will deny him:
I'll have five hundred voices of that sound.
First Citizen I twice five hundred and their friends to piece 'em.
BRUTUS Get you hence instantly, and tell those friends,
They have chose a consul that will from them take
Their liberties; make them of no more voice
Than dogs that are as often beat for barking
As therefore kept to do so.
SICINIUS Let them assemble,
And on a safer judgment all revoke
Your ignorant election; enforce his pride,
And his old hate unto you; besides, forget not
With what contempt he wore the humble weed,
How in his suit he scorn'd you; but your loves,
Thinking upon his services, took from you
The apprehension of his present portance,
Which most gibingly, ungravely, he did fashion
After the inveterate hate he bears you.
BRUTUS Lay
A fault on us, your tribunes; that we laboured,
No impediment between, but that you must
Cast your election on him.
SICINIUS Say, you chose him
More after our commandment than as guided
By your own true affections, and that your minds,
Preoccupied with what you rather must do
Than what you should, made you against the grain
To voice him consul: lay the fault on us.
BRUTUS Ay, spare us not. Say we read lectures to you.
How youngly he began to serve his country,
How long continued, and what stock he springs of,
The noble house o' the Marcians, from whence came
That Ancus Marcius, Numa's daughter's son,
Who, after great Hostilius, here was king;
Of the same house Publius and Quintus were,
That our beat water brought by conduits hither;
And [Censorinus,] nobly named so,
Twice being [by the people chosen] censor,
Was his great ancestor.
SICINIUS One thus descended,
That hath beside well in his person wrought
To be set high in place, we did commend
To your remembrances: but you have found,
Scaling his present bearing with his past,
That he's your fixed enemy, and revoke
Your sudden approbation.
BRUTUS Say, you ne'er had done't--
Harp on that still--but by our putting on;
And presently, when you have drawn your number,
Repair to the Capitol.
All We will so: almost all
Repent in their election.
[Exeunt Citizens]
BRUTUS Let them go on;
This mutiny were better put in hazard,
Than stay, past doubt, for greater:
If, as his nature is, he fall in rage
With their refusal, both observe and answer
The vantage of his anger.
SICINIUS To the Capitol, come:
We will be there before the stream o' the people;
And this shall seem, as partly 'tis, their own,
Which we have goaded onward.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT III
SCENE I Rome. A street.
[Cornets. Enter CORIOLANUS, MENENIUS, all the
Gentry, COMINIUS, TITUS LARTIUS, and other Senators]
CORIOLANUS Tullus Aufidius then had made new head?
LARTIUS He had, my lord; and that it was which caused
Our swifter composition.
CORIOLANUS So then the Volsces stand but as at first,
Ready, when time shall prompt them, to make road.
Upon's again.
COMINIUS They are worn, lord consul, so,
That we shall hardly in our ages see
Their banners wave again.
CORIOLANUS Saw you Aufidius?
LARTIUS On safe-guard he came to me; and did curse
Against the Volsces, for they had so vilely
Yielded the town: he is retired to Antium.
CORIOLANUS Spoke he of me?
LARTIUS He did, my lord.
CORIOLANUS How? what?
LARTIUS How often he had met you, sword to sword;
That of all things upon the earth he hated
Your person most, that he would pawn his fortunes
To hopeless restitution, so he might
Be call'd your vanquisher.
CORIOLANUS At Antium lives he?
LARTIUS At Antium.
CORIOLANUS I wish I had a cause to seek him there,
To oppose his hatred fully. Welcome home.
[Enter SICINIUS and BRUTUS]
Behold, these are the tribunes of the people,
The tongues o' the common mouth: I do despise them;
For they do prank them in authority,
Against all noble sufferance.
SICINIUS Pass no further.
CORIOLANUS Ha! what is that?
BRUTUS It will be dangerous to go on: no further.
CORIOLANUS What makes this change?
MENENIUS The matter?
COMINIUS Hath he not pass'd the noble and the common?
BRUTUS Cominius, no.
CORIOLANUS Have I had children's voices?
First Senator Tribunes, give way; he shall to the market-place.
BRUTUS The people are incensed against him.
SICINIUS Stop,
Or all will fall in broil.
CORIOLANUS Are these your herd?
Must these have voices, that can yield them now
And straight disclaim their tongues? What are
your offices?
You being their mouths, why rule you not their teeth?
Have you not set them on?
MENENIUS Be calm, be calm.
CORIOLANUS It is a purposed thing, and grows by plot,
To curb the will of the nobility:
Suffer't, and live with such as cannot rule
Nor ever will be ruled.
BRUTUS Call't not a plot:
The people cry you mock'd them, and of late,
When corn was given them gratis, you repined;
Scandal'd the suppliants for the people, call'd them
Time-pleasers, flatterers, foes to nobleness.
CORIOLANUS Why, this was known before.
BRUTUS Not to them all.
CORIOLANUS Have you inform'd them sithence?
BRUTUS How! I inform them!
CORIOLANUS You are like to do such business.
BRUTUS Not unlike,
Each way, to better yours.
CORIOLANUS Why then should I be consul? By yond clouds,
Let me deserve so ill as you, and make me
Your fellow tribune.
SICINIUS You show too much of that
For which the people stir: if you will pass
To where you are bound, you must inquire your way,
Which you are out of, with a gentler spirit,
Or never be so noble as a consul,
Nor yoke with him for tribune.
MENENIUS Let's be calm.
COMINIUS The people are abused; set on. This paltering
Becomes not Rome, nor has Coriolanus
Deserved this so dishonour'd rub, laid falsely
I' the plain way of his merit.
CORIOLANUS Tell me of corn!
This was my speech, and I will speak't again--
MENENIUS Not now, not now.
First Senator Not in this heat, sir, now.
CORIOLANUS Now, as I live, I will. My nobler friends,
I crave their pardons:
For the mutable, rank-scented many, let them
Regard me as I do not flatter, and
Therein behold themselves: I say again,
In soothing them, we nourish 'gainst our senate
The cockle of rebellion, insolence, sedition,
Which we ourselves have plough'd for, sow'd,
and scatter'd,
By mingling them with us, the honour'd number,
Who lack not virtue, no, nor power, but that
Which they have given to beggars.
MENENIUS Well, no more.
First Senator No more words, we beseech you.
CORIOLANUS How! no more!
As for my country I have shed my blood,
Not fearing outward force, so shall my lungs
Coin words till their decay against those measles,
Which we disdain should tatter us, yet sought
The very way to catch them.
BRUTUS You speak o' the people,
As if you were a god to punish, not
A man of their infirmity.
SICINIUS 'Twere well
We let the people know't.
MENENIUS What, what? his choler?
CORIOLANUS Choler!
Were I as patient as the midnight sleep,
By Jove, 'twould be my mind!
SICINIUS It is a mind
That shall remain a poison where it is,
Not poison any further.
CORIOLANUS Shall remain!
Hear you this Triton of the minnows? mark you
His absolute 'shall'?
COMINIUS 'Twas from the canon.
CORIOLANUS 'Shall'!
O good but most unwise patricians! why,
You grave but reckless senators, have you thus
Given Hydra here to choose an officer,
That with his peremptory 'shall,' being but
The horn and noise o' the monster's, wants not spirit
To say he'll turn your current in a ditch,
And make your channel his? If he have power
Then vail your ignorance; if none, awake
Your dangerous lenity. If you are learn'd,
Be not as common fools; if you are not,
Let them have cushions by you. You are plebeians,
If they be senators: and they are no less,
When, both your voices blended, the great'st taste
Most palates theirs. They choose their magistrate,
And such a one as he, who puts his 'shall,'
His popular 'shall' against a graver bench
Than ever frown in Greece. By Jove himself!
It makes the consuls base: and my soul aches
To know, when two authorities are up,
Neither supreme, how soon confusion
May enter 'twixt the gap of both and take
The one by the other.
COMINIUS Well, on to the market-place.
CORIOLANUS Whoever gave that counsel, to give forth
The corn o' the storehouse gratis, as 'twas used
Sometime in Greece,--
MENENIUS Well, well, no more of that.
CORIOLANUS Though there the people had more absolute power,
I say, they nourish'd disobedience, fed
The ruin of the state.
BRUTUS Why, shall the people give
One that speaks thus their voice?
CORIOLANUS I'll give my reasons,
More worthier than their voices. They know the corn
Was not our recompense, resting well assured
That ne'er did service for't: being press'd to the war,
Even when the navel of the state was touch'd,
They would not thread the gates. This kind of service
Did not deserve corn gratis. Being i' the war
Their mutinies and revolts, wherein they show'd
Most valour, spoke not for them: the accusation
Which they have often made against the senate,
All cause unborn, could never be the motive
Of our so frank donation. Well, what then?
How shall this bisson multitude digest
The senate's courtesy? Let deeds express
What's like to be their words: 'we did request it;
We are the greater poll, and in true fear
They gave us our demands.' Thus we debase
The nature of our seats and make the rabble
Call our cares fears; which will in time
Break ope the locks o' the senate and bring in
The crows to peck the eagles.
MENENIUS Come, enough.
BRUTUS Enough, with over-measure.
CORIOLANUS No, take more:
What may be sworn by, both divine and human,
Seal what I end withal! This double worship,
Where one part does disdain with cause, the other
Insult without all reason, where gentry, title, wisdom,
Cannot conclude but by the yea and no
Of general ignorance,--it must omit
Real necessities, and give way the while
To unstable slightness: purpose so barr'd,
it follows,
Nothing is done to purpose. Therefore, beseech you,--
You that will be less fearful than discreet,
That love the fundamental part of state
More than you doubt the change on't, that prefer
A noble life before a long, and wish
To jump a body with a dangerous physic
That's sure of death without it, at once pluck out
The multitudinous tongue; let them not lick
The sweet which is their poison: your dishonour
Mangles true judgment and bereaves the state
Of that integrity which should become't,
Not having the power to do the good it would,
For the in which doth control't.
BRUTUS Has said enough.
SICINIUS Has spoken like a traitor, and shall answer
As traitors do.
CORIOLANUS Thou wretch, despite o'erwhelm thee!
What should the people do with these bald tribunes?
On whom depending, their obedience fails
To the greater bench: in a rebellion,
When what's not meet, but what must be, was law,
Then were they chosen: in a better hour,
Let what is meet be said it must be meet,
And throw their power i' the dust.
BRUTUS Manifest treason!
SICINIUS This a consul? no.
BRUTUS The aediles, ho!
[Enter an AEdile]
Let him be apprehended.
SICINIUS Go, call the people:
[Exit AEdile]
in whose name myself
Attach thee as a traitorous innovator,
A foe to the public weal: obey, I charge thee,
And follow to thine answer.
CORIOLANUS Hence, old goat!
Senators, &C We'll surety him.
COMINIUS Aged sir, hands off.
CORIOLANUS Hence, rotten thing! or I shall shake thy bones
Out of thy garments.
SICINIUS Help, ye citizens!
[Enter a rabble of Citizens (Plebeians), with
the AEdiles]
MENENIUS On both sides more respect.
SICINIUS Here's he that would take from you all your power.
BRUTUS Seize him, AEdiles!
Citizens Down with him! down with him!
Senators, &C Weapons, weapons, weapons!
[They all bustle about CORIOLANUS, crying]
'Tribunes!' 'Patricians!' 'Citizens!' 'What, ho!'
'Sicinius!' 'Brutus!' 'Coriolanus!' 'Citizens!'
'Peace, peace, peace!' 'Stay, hold, peace!'
MENENIUS What is about to be? I am out of breath;
Confusion's near; I cannot speak. You, tribunes
To the people! Coriolanus, patience!
Speak, good Sicinius.
SICINIUS Hear me, people; peace!
Citizens Let's hear our tribune: peace Speak, speak, speak.
SICINIUS You are at point to lose your liberties:
Marcius would have all from you; Marcius,
Whom late you have named for consul.
MENENIUS Fie, fie, fie!
This is the way to kindle, not to quench.
First Senator To unbuild the city and to lay all flat.
SICINIUS What is the city but the people?
Citizens True,
The people are the city.
BRUTUS By the consent of all, we were establish'd
The people's magistrates.
Citizens You so remain.
MENENIUS And so are like to do.
COMINIUS That is the way to lay the city flat;
To bring the roof to the foundation,
And bury all, which yet distinctly ranges,
In heaps and piles of ruin.
SICINIUS This deserves death.
BRUTUS Or let us stand to our authority,
Or let us lose it. We do here pronounce,
Upon the part o' the people, in whose power
We were elected theirs, Marcius is worthy
Of present death.
SICINIUS Therefore lay hold of him;
Bear him to the rock Tarpeian, and from thence
Into destruction cast him.
BRUTUS AEdiles, seize him!
Citizens Yield, Marcius, yield!
MENENIUS Hear me one word;
Beseech you, tribunes, hear me but a word.
AEdile Peace, peace!
MENENIUS [To BRUTUS] Be that you seem, truly your
country's friend,
And temperately proceed to what you would
Thus violently redress.
BRUTUS Sir, those cold ways,
That seem like prudent helps, are very poisonous
Where the disease is violent. Lay hands upon him,
And bear him to the rock.
CORIOLANUS No, I'll die here.
[Drawing his sword]
There's some among you have beheld me fighting:
Come, try upon yourselves what you have seen me.
MENENIUS Down with that sword! Tribunes, withdraw awhile.
BRUTUS Lay hands upon him.
COMINIUS Help Marcius, help,
You that be noble; help him, young and old!
Citizens Down with him, down with him!
[In this mutiny, the Tribunes, the AEdiles, and the
People, are beat in]
MENENIUS Go, get you to your house; be gone, away!
All will be naught else.
Second Senator Get you gone.
COMINIUS Stand fast;
We have as many friends as enemies.
MENENIUS Sham it be put to that?
First Senator The gods forbid!
I prithee, noble friend, home to thy house;
Leave us to cure this cause.
MENENIUS For 'tis a sore upon us,
You cannot tent yourself: be gone, beseech you.
COMINIUS Come, sir, along with us.
CORIOLANUS I would they were barbarians--as they are,
Though in Rome litter'd--not Romans--as they are not,
Though calved i' the porch o' the Capitol--
MENENIUS Be gone;
Put not your worthy rage into your tongue;
One time will owe another.
CORIOLANUS On fair ground
I could beat forty of them.
COMINIUS I could myself
Take up a brace o' the best of them; yea, the
two tribunes:
But now 'tis odds beyond arithmetic;
And manhood is call'd foolery, when it stands
Against a falling fabric. Will you hence,
Before the tag return? whose rage doth rend
Like interrupted waters and o'erbear
What they are used to bear.
MENENIUS Pray you, be gone:
I'll try whether my old wit be in request
With those that have but little: this must be patch'd
With cloth of any colour.
COMINIUS Nay, come away.
[Exeunt CORIOLANUS, COMINIUS, and others]
A Patrician This man has marr'd his fortune.
MENENIUS His nature is too noble for the world:
He would not flatter Neptune for his trident,
Or Jove for's power to thunder. His heart's his mouth:
What his breast forges, that his tongue must vent;
And, being angry, does forget that ever
He heard the name of death.
[A noise within]
Here's goodly work!
Second Patrician I would they were abed!
MENENIUS I would they were in Tiber! What the vengeance!
Could he not speak 'em fair?
[Re-enter BRUTUS and SICINIUS, with the rabble]
SICINIUS Where is this viper
That would depopulate the city and
Be every man himself?
MENENIUS You worthy tribunes,--
SICINIUS He shall be thrown down the Tarpeian rock
With rigorous hands: he hath resisted law,
And therefore law shall scorn him further trial
Than the severity of the public power
Which he so sets at nought.
First Citizen He shall well know
The noble tribunes are the people's mouths,
And we their hands.
Citizens He shall, sure on't.
MENENIUS Sir, sir,--
SICINIUS Peace!
MENENIUS Do not cry havoc, where you should but hunt
With modest warrant.
SICINIUS Sir, how comes't that you
Have holp to make this rescue?
MENENIUS Hear me speak:
As I do know the consul's worthiness,
So can I name his faults,--
SICINIUS Consul! what consul?
MENENIUS The consul Coriolanus.
BRUTUS He consul!
Citizens No, no, no, no, no.
MENENIUS If, by the tribunes' leave, and yours, good people,
I may be heard, I would crave a word or two;
The which shall turn you to no further harm
Than so much loss of time.
SICINIUS Speak briefly then;
For we are peremptory to dispatch
This viperous traitor: to eject him hence
Were but one danger, and to keep him here
Our certain death: therefore it is decreed
He dies to-night.
MENENIUS Now the good gods forbid
That our renowned Rome, whose gratitude
Towards her deserved children is enroll'd
In Jove's own book, like an unnatural dam
Should now eat up her own!
SICINIUS He's a disease that must be cut away.
MENENIUS O, he's a limb that has but a disease;
Mortal, to cut it off; to cure it, easy.
What has he done to Rome that's worthy death?
Killing our enemies, the blood he hath lost--
Which, I dare vouch, is more than that he hath,
By many an ounce--he dropp'd it for his country;
And what is left, to lose it by his country,
Were to us all, that do't and suffer it,
A brand to the end o' the world.
SICINIUS This is clean kam.
BRUTUS Merely awry: when he did love his country,
It honour'd him.
MENENIUS The service of the foot
Being once gangrened, is not then respected
For what before it was.
BRUTUS We'll hear no more.
Pursue him to his house, and pluck him thence:
Lest his infection, being of catching nature,
Spread further.
MENENIUS One word more, one word.
This tiger-footed rage, when it shall find
The harm of unscann'd swiftness, will too late
Tie leaden pounds to's heels. Proceed by process;
Lest parties, as he is beloved, break out,
And sack great Rome with Romans.
BRUTUS If it were so,--
SICINIUS What do ye talk?
Have we not had a taste of his obedience?
Our aediles smote? ourselves resisted? Come.
MENENIUS Consider this: he has been bred i' the wars
Since he could draw a sword, and is ill school'd
In bolted language; meal and bran together
He throws without distinction. Give me leave,
I'll go to him, and undertake to bring him
Where he shall answer, by a lawful form,
In peace, to his utmost peril.
First Senator Noble tribunes,
It is the humane way: the other course
Will prove too bloody, and the end of it
Unknown to the beginning.
SICINIUS Noble Menenius,
Be you then as the people's officer.
Masters, lay down your weapons.
BRUTUS Go not home.
SICINIUS Meet on the market-place. We'll attend you there:
Where, if you bring not Marcius, we'll proceed
In our first way.
MENENIUS I'll bring him to you.
[To the Senators]
Let me desire your company: he must come,
Or what is worst will follow.
First Senator Pray you, let's to him.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT III
SCENE II A room in CORIOLANUS'S house.
[Enter CORIOLANUS with Patricians]
CORIOLANUS Let them puff all about mine ears, present me
Death on the wheel or at wild horses' heels,
Or pile ten hills on the Tarpeian rock,
That the precipitation might down stretch
Below the beam of sight, yet will I still
Be thus to them.
A Patrician You do the nobler.
CORIOLANUS I muse my mother
Does not approve me further, who was wont
To call them woollen vassals, things created
To buy and sell with groats, to show bare heads
In congregations, to yawn, be still and wonder,
When one but of my ordinance stood up
To speak of peace or war.
[Enter VOLUMNIA]
I talk of you:
Why did you wish me milder? would you have me
False to my nature? Rather say I play
The man I am.
VOLUMNIA O, sir, sir, sir,
I would have had you put your power well on,
Before you had worn it out.
CORIOLANUS Let go.
VOLUMNIA You might have been enough the man you are,
With striving less to be so; lesser had been
The thwartings of your dispositions, if
You had not show'd them how ye were disposed
Ere they lack'd power to cross you.
CORIOLANUS Let them hang.
A Patrician Ay, and burn too.
[Enter MENENIUS and Senators]
MENENIUS Come, come, you have been too rough, something
too rough;
You must return and mend it.
First Senator There's no remedy;
Unless, by not so doing, our good city
Cleave in the midst, and perish.
VOLUMNIA Pray, be counsell'd:
I have a heart as little apt as yours,
But yet a brain that leads my use of anger
To better vantage.
MENENIUS Well said, noble woman?
Before he should thus stoop to the herd, but that
The violent fit o' the time craves it as physic
For the whole state, I would put mine armour on,
Which I can scarcely bear.
CORIOLANUS What must I do?
MENENIUS Return to the tribunes.
CORIOLANUS Well, what then? what then?
MENENIUS Repent what you have spoke.
CORIOLANUS For them! I cannot do it to the gods;
Must I then do't to them?
VOLUMNIA You are too absolute;
Though therein you can never be too noble,
But when extremities speak. I have heard you say,
Honour and policy, like unsever'd friends,
I' the war do grow together: grant that, and tell me,
In peace what each of them by the other lose,
That they combine not there.
CORIOLANUS Tush, tush!
MENENIUS A good demand.
VOLUMNIA If it be honour in your wars to seem
The same you are not, which, for your best ends,
You adopt your policy, how is it less or worse,
That it shall hold companionship in peace
With honour, as in war, since that to both
It stands in like request?
CORIOLANUS Why force you this?
VOLUMNIA Because that now it lies you on to speak
To the people; not by your own instruction,
Nor by the matter which your heart prompts you,
But with such words that are but rooted in
Your tongue, though but bastards and syllables
Of no allowance to your bosom's truth.
Now, this no more dishonours you at all
Than to take in a town with gentle words,
Which else would put you to your fortune and
The hazard of much blood.
I would dissemble with my nature where
My fortunes and my friends at stake required
I should do so in honour: I am in this,
Your wife, your son, these senators, the nobles;
And you will rather show our general louts
How you can frown than spend a fawn upon 'em,
For the inheritance of their loves and safeguard
Of what that want might ruin.
MENENIUS Noble lady!
Come, go with us; speak fair: you may salve so,
Not what is dangerous present, but the loss
Of what is past.
VOLUMNIA I prithee now, my son,
Go to them, with this bonnet in thy hand;
And thus far having stretch'd it--here be with them--
Thy knee bussing the stones--for in such business
Action is eloquence, and the eyes of the ignorant
More learned than the ears--waving thy head,
Which often, thus, correcting thy stout heart,
Now humble as the ripest mulberry
That will not hold the handling: or say to them,
Thou art their soldier, and being bred in broils
Hast not the soft way which, thou dost confess,
Were fit for thee to use as they to claim,
In asking their good loves, but thou wilt frame
Thyself, forsooth, hereafter theirs, so far
As thou hast power and person.
MENENIUS This but done,
Even as she speaks, why, their hearts were yours;
For they have pardons, being ask'd, as free
As words to little purpose.
VOLUMNIA Prithee now,
Go, and be ruled: although I know thou hadst rather
Follow thine enemy in a fiery gulf
Than flatter him in a bower. Here is Cominius.
[Enter COMINIUS]
COMINIUS I have been i' the market-place; and, sir,'tis fit
You make strong party, or defend yourself
By calmness or by absence: all's in anger.
MENENIUS Only fair speech.
COMINIUS I think 'twill serve, if he
Can thereto frame his spirit.
VOLUMNIA He must, and will
Prithee now, say you will, and go about it.
CORIOLANUS Must I go show them my unbarbed sconce?
Must I with base tongue give my noble heart
A lie that it must bear? Well, I will do't:
Yet, were there but this single plot to lose,
This mould of Marcius, they to dust should grind it
And throw't against the wind. To the market-place!
You have put me now to such a part which never
I shall discharge to the life.
COMINIUS Come, come, we'll prompt you.
VOLUMNIA I prithee now, sweet son, as thou hast said
My praises made thee first a soldier, so,
To have my praise for this, perform a part
Thou hast not done before.
CORIOLANUS Well, I must do't:
Away, my disposition, and possess me
Some harlot's spirit! my throat of war be turn'd,
Which quired with my drum, into a pipe
Small as an eunuch, or the virgin voice
That babies lulls asleep! the smiles of knaves
Tent in my cheeks, and schoolboys' tears take up
The glasses of my sight! a beggar's tongue
Make motion through my lips, and my arm'd knees,
Who bow'd but in my stirrup, bend like his
That hath received an alms! I will not do't,
Lest I surcease to honour mine own truth
And by my body's action teach my mind
A most inherent baseness.
VOLUMNIA At thy choice, then:
To beg of thee, it is my more dishonour
Than thou of them. Come all to ruin; let
Thy mother rather feel thy pride than fear
Thy dangerous stoutness, for I mock at death
With as big heart as thou. Do as thou list
Thy valiantness was mine, thou suck'dst it from me,
But owe thy pride thyself.
CORIOLANUS Pray, be content:
Mother, I am going to the market-place;
Chide me no more. I'll mountebank their loves,
Cog their hearts from them, and come home beloved
Of all the trades in Rome. Look, I am going:
Commend me to my wife. I'll return consul;
Or never trust to what my tongue can do
I' the way of flattery further.
VOLUMNIA Do your will.
[Exit]
COMINIUS Away! the tribunes do attend you: arm yourself
To answer mildly; for they are prepared
With accusations, as I hear, more strong
Than are upon you yet.
CORIOLANUS The word is 'mildly.' Pray you, let us go:
Let them accuse me by invention, I
Will answer in mine honour.
MENENIUS Ay, but mildly.
CORIOLANUS Well, mildly be it then. Mildly!
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT III
SCENE III The same. The Forum.
[Enter SICINIUS and BRUTUS]
BRUTUS In this point charge him home, that he affects
Tyrannical power: if he evade us there,
Enforce him with his envy to the people,
And that the spoil got on the Antiates
Was ne'er distributed.
[Enter an AEdile]
What, will he come?
AEdile He's coming.
BRUTUS How accompanied?
AEdile With old Menenius, and those senators
That always favour'd him.
SICINIUS Have you a catalogue
Of all the voices that we have procured
Set down by the poll?
AEdile I have; 'tis ready.
SICINIUS Have you collected them by tribes?
AEdile I have.
SICINIUS Assemble presently the people hither;
And when they bear me say 'It shall be so
I' the right and strength o' the commons,' be it either
For death, for fine, or banishment, then let them
If I say fine, cry 'Fine;' if death, cry 'Death.'
Insisting on the old prerogative
And power i' the truth o' the cause.
AEdile I shall inform them.
BRUTUS And when such time they have begun to cry,
Let them not cease, but with a din confused
Enforce the present execution
Of what we chance to sentence.
AEdile Very well.
SICINIUS Make them be strong and ready for this hint,
When we shall hap to give 't them.
BRUTUS Go about it.
[Exit AEdile]
Put him to choler straight: he hath been used
Ever to conquer, and to have his worth
Of contradiction: being once chafed, he cannot
Be rein'd again to temperance; then he speaks
What's in his heart; and that is there which looks
With us to break his neck.
SICINIUS Well, here he comes.
[Enter CORIOLANUS, MENENIUS, and COMINIUS,
with Senators and Patricians]
MENENIUS Calmly, I do beseech you.
CORIOLANUS Ay, as an ostler, that for the poorest piece
Will bear the knave by the volume. The honour'd gods
Keep Rome in safety, and the chairs of justice
Supplied with worthy men! plant love among 's!
Throng our large temples with the shows of peace,
And not our streets with war!
First Senator Amen, amen.
MENENIUS A noble wish.
[Re-enter AEdile, with Citizens]
SICINIUS Draw near, ye people.
AEdile List to your tribunes. Audience: peace, I say!
CORIOLANUS First, hear me speak.
Both Tribunes Well, say. Peace, ho!
CORIOLANUS Shall I be charged no further than this present?
Must all determine here?
SICINIUS I do demand,
If you submit you to the people's voices,
Allow their officers and are content
To suffer lawful censure for such faults
As shall be proved upon you?
CORIOLANUS I am content.
MENENIUS Lo, citizens, he says he is content:
The warlike service he has done, consider; think
Upon the wounds his body bears, which show
Like graves i' the holy churchyard.
CORIOLANUS Scratches with briers,
Scars to move laughter only.
MENENIUS Consider further,
That when he speaks not like a citizen,
You find him like a soldier: do not take
His rougher accents for malicious sounds,
But, as I say, such as become a soldier,
Rather than envy you.
COMINIUS Well, well, no more.
CORIOLANUS What is the matter
That being pass'd for consul with full voice,
I am so dishonour'd that the very hour
You take it off again?
SICINIUS Answer to us.
CORIOLANUS Say, then: 'tis true, I ought so.
SICINIUS We charge you, that you have contrived to take
From Rome all season'd office and to wind
Yourself into a power tyrannical;
For which you are a traitor to the people.
CORIOLANUS How! traitor!
MENENIUS Nay, temperately; your promise.
CORIOLANUS The fires i' the lowest hell fold-in the people!
Call me their traitor! Thou injurious tribune!
Within thine eyes sat twenty thousand deaths,
In thy hand clutch'd as many millions, in
Thy lying tongue both numbers, I would say
'Thou liest' unto thee with a voice as free
As I do pray the gods.
SICINIUS Mark you this, people?
Citizens To the rock, to the rock with him!
SICINIUS Peace!
We need not put new matter to his charge:
What you have seen him do and heard him speak,
Beating your officers, cursing yourselves,
Opposing laws with strokes and here defying
Those whose great power must try him; even this,
So criminal and in such capital kind,
Deserves the extremest death.
BRUTUS But since he hath
Served well for Rome,--
CORIOLANUS What do you prate of service?
BRUTUS I talk of that, that know it.
CORIOLANUS You?
MENENIUS Is this the promise that you made your mother?
COMINIUS Know, I pray you,--
CORIOLANUS I know no further:
Let them pronounce the steep Tarpeian death,
Vagabond exile, raying, pent to linger
But with a grain a day, I would not buy
Their mercy at the price of one fair word;
Nor cheque my courage for what they can give,
To have't with saying 'Good morrow.'
SICINIUS For that he has,
As much as in him lies, from time to time
Envied against the people, seeking means
To pluck away their power, as now at last
Given hostile strokes, and that not in the presence
Of dreaded justice, but on the ministers
That do distribute it; in the name o' the people
And in the power of us the tribunes, we,
Even from this instant, banish him our city,
In peril of precipitation
From off the rock Tarpeian never more
To enter our Rome gates: i' the people's name,
I say it shall be so.
Citizens It shall be so, it shall be so; let him away:
He's banish'd, and it shall be so.
COMINIUS Hear me, my masters, and my common friends,--
SICINIUS He's sentenced; no more hearing.
COMINIUS Let me speak:
I have been consul, and can show for Rome
Her enemies' marks upon me. I do love
My country's good with a respect more tender,
More holy and profound, than mine own life,
My dear wife's estimate, her womb's increase,
And treasure of my loins; then if I would
Speak that,--
SICINIUS We know your drift: speak what?
BRUTUS There's no more to be said, but he is banish'd,
As enemy to the people and his country:
It shall be so.
Citizens It shall be so, it shall be so.
CORIOLANUS You common cry of curs! whose breath I hate
As reek o' the rotten fens, whose loves I prize
As the dead carcasses of unburied men
That do corrupt my air, I banish you;
And here remain with your uncertainty!
Let every feeble rumour shake your hearts!
Your enemies, with nodding of their plumes,
Fan you into despair! Have the power still
To banish your defenders; till at length
Your ignorance, which finds not till it feels,
Making not reservation of yourselves,
Still your own foes, deliver you as most
Abated captives to some nation
That won you without blows! Despising,
For you, the city, thus I turn my back:
There is a world elsewhere.
[Exeunt CORIOLANUS, COMINIUS, MENENIUS, Senators,
and Patricians]
AEdile The people's enemy is gone, is gone!
Citizens Our enemy is banish'd! he is gone! Hoo! hoo!
[Shouting, and throwing up their caps]
SICINIUS Go, see him out at gates, and follow him,
As he hath followed you, with all despite;
Give him deserved vexation. Let a guard
Attend us through the city.
Citizens Come, come; let's see him out at gates; come.
The gods preserve our noble tribunes! Come.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE I Rome. Before a gate of the city.
[Enter CORIOLANUS, VOLUMNIA, VIRGILIA, MENENIUS,
COMINIUS, with the young Nobility of Rome]
CORIOLANUS Come, leave your tears: a brief farewell: the beast
With many heads butts me away. Nay, mother,
Where is your ancient courage? you were used
To say extremity was the trier of spirits;
That common chances common men could bear;
That when the sea was calm all boats alike
Show'd mastership in floating; fortune's blows,
When most struck home, being gentle wounded, craves
A noble cunning: you were used to load me
With precepts that would make invincible
The heart that conn'd them.
VIRGILIA O heavens! O heavens!
CORIOLANUS Nay! prithee, woman,--
VOLUMNIA Now the red pestilence strike all trades in Rome,
And occupations perish!
CORIOLANUS What, what, what!
I shall be loved when I am lack'd. Nay, mother.
Resume that spirit, when you were wont to say,
If you had been the wife of Hercules,
Six of his labours you'ld have done, and saved
Your husband so much sweat. Cominius,
Droop not; adieu. Farewell, my wife, my mother:
I'll do well yet. Thou old and true Menenius,
Thy tears are salter than a younger man's,
And venomous to thine eyes. My sometime general,
I have seen thee stem, and thou hast oft beheld
Heart-hardening spectacles; tell these sad women
'Tis fond to wail inevitable strokes,
As 'tis to laugh at 'em. My mother, you wot well
My hazards still have been your solace: and
Believe't not lightly--though I go alone,
Like to a lonely dragon, that his fen
Makes fear'd and talk'd of more than seen--your son
Will or exceed the common or be caught
With cautelous baits and practise.
VOLUMNIA My first son.
Whither wilt thou go? Take good Cominius
With thee awhile: determine on some course,
More than a wild exposture to each chance
That starts i' the way before thee.
CORIOLANUS O the gods!
COMINIUS I'll follow thee a month, devise with thee
Where thou shalt rest, that thou mayst hear of us
And we of thee: so if the time thrust forth
A cause for thy repeal, we shall not send
O'er the vast world to seek a single man,
And lose advantage, which doth ever cool
I' the absence of the needer.
CORIOLANUS Fare ye well:
Thou hast years upon thee; and thou art too full
Of the wars' surfeits, to go rove with one
That's yet unbruised: bring me but out at gate.
Come, my sweet wife, my dearest mother, and
My friends of noble touch, when I am forth,
Bid me farewell, and smile. I pray you, come.
While I remain above the ground, you shall
Hear from me still, and never of me aught
But what is like me formerly.
MENENIUS That's worthily
As any ear can hear. Come, let's not weep.
If I could shake off but one seven years
From these old arms and legs, by the good gods,
I'ld with thee every foot.
CORIOLANUS Give me thy hand: Come.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE II The same. A street near the gate.
[Enter SICINIUS, BRUTUS, and an AEdile]
SICINIUS Bid them all home; he's gone, and we'll no further.
The nobility are vex'd, whom we see have sided
In his behalf.
BRUTUS Now we have shown our power,
Let us seem humbler after it is done
Than when it was a-doing.
SICINIUS Bid them home:
Say their great enemy is gone, and they
Stand in their ancient strength.
BRUTUS Dismiss them home.
[Exit AEdile]
Here comes his mother.
SICINIUS Let's not meet her.
BRUTUS Why?
SICINIUS They say she's mad.
BRUTUS They have ta'en note of us: keep on your way.
[Enter VOLUMNIA, VIRGILIA, and MENENIUS]
VOLUMNIA O, ye're well met: the hoarded plague o' the gods
Requite your love!
MENENIUS Peace, peace; be not so loud.
VOLUMNIA If that I could for weeping, you should hear,--
Nay, and you shall hear some.
[To BRUTUS]
Will you be gone?
VIRGILIA [To SICINIUS] You shall stay too: I would I had the power
To say so to my husband.
SICINIUS Are you mankind?
VOLUMNIA Ay, fool; is that a shame? Note but this fool.
Was not a man my father? Hadst thou foxship
To banish him that struck more blows for Rome
Than thou hast spoken words?
SICINIUS O blessed heavens!
VOLUMNIA More noble blows than ever thou wise words;
And for Rome's good. I'll tell thee what; yet go:
Nay, but thou shalt stay too: I would my son
Were in Arabia, and thy tribe before him,
His good sword in his hand.
SICINIUS What then?
VIRGILIA What then!
He'ld make an end of thy posterity.
VOLUMNIA Bastards and all.
Good man, the wounds that he does bear for Rome!
MENENIUS Come, come, peace.
SICINIUS I would he had continued to his country
As he began, and not unknit himself
The noble knot he made.
BRUTUS I would he had.
VOLUMNIA 'I would he had'! 'Twas you incensed the rabble:
Cats, that can judge as fitly of his worth
As I can of those mysteries which heaven
Will not have earth to know.
BRUTUS Pray, let us go.
VOLUMNIA Now, pray, sir, get you gone:
You have done a brave deed. Ere you go, hear this:--
As far as doth the Capitol exceed
The meanest house in Rome, so far my son--
This lady's husband here, this, do you see--
Whom you have banish'd, does exceed you all.
BRUTUS Well, well, we'll leave you.
SICINIUS Why stay we to be baited
With one that wants her wits?
VOLUMNIA Take my prayers with you.
[Exeunt Tribunes]
I would the gods had nothing else to do
But to confirm my curses! Could I meet 'em
But once a-day, it would unclog my heart
Of what lies heavy to't.
MENENIUS You have told them home;
And, by my troth, you have cause. You'll sup with me?
VOLUMNIA Anger's my meat; I sup upon myself,
And so shall starve with feeding. Come, let's go:
Leave this faint puling and lament as I do,
In anger, Juno-like. Come, come, come.
MENENIUS Fie, fie, fie!
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE III A highway between Rome and Antium.
[Enter a Roman and a Volsce, meeting]
Roman I know you well, sir, and you know
me: your name, I think, is Adrian.
Volsce It is so, sir: truly, I have forgot you.
Roman I am a Roman; and my services are,
as you are, against 'em: know you me yet?
Volsce Nicanor? no.
Roman The same, sir.
Volsce You had more beard when I last saw you; but your
favour is well approved by your tongue. What's the
news in Rome? I have a note from the Volscian state,
to find you out there: you have well saved me a
day's journey.
Roman There hath been in Rome strange insurrections; the
people against the senators, patricians, and nobles.
Volsce Hath been! is it ended, then? Our state thinks not
so: they are in a most warlike preparation, and
hope to come upon them in the heat of their division.
Roman The main blaze of it is past, but a small thing
would make it flame again: for the nobles receive
so to heart the banishment of that worthy
Coriolanus, that they are in a ripe aptness to take
all power from the people and to pluck from them
their tribunes for ever. This lies glowing, I can
tell you, and is almost mature for the violent
breaking out.
Volsce Coriolanus banished!
Roman Banished, sir.
Volsce You will be welcome with this intelligence, Nicanor.
Roman The day serves well for them now. I have heard it
said, the fittest time to corrupt a man's wife is
when she's fallen out with her husband. Your noble
Tullus Aufidius will appear well in these wars, his
great opposer, Coriolanus, being now in no request
of his country.
Volsce He cannot choose. I am most fortunate, thus
accidentally to encounter you: you have ended my
business, and I will merrily accompany you home.
Roman I shall, between this and supper, tell you most
strange things from Rome; all tending to the good of
their adversaries. Have you an army ready, say you?
Volsce A most royal one; the centurions and their charges,
distinctly billeted, already in the entertainment,
and to be on foot at an hour's warning.
Roman I am joyful to hear of their readiness, and am the
man, I think, that shall set them in present action.
So, sir, heartily well met, and most glad of your company.
Volsce You take my part from me, sir; I have the most cause
to be glad of yours.
Roman Well, let us go together.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE IV Antium. Before Aufidius's house.
[Enter CORIOLANUS in mean apparel, disguised
and muffled]
CORIOLANUS A goodly city is this Antium. City,
'Tis I that made thy widows: many an heir
Of these fair edifices 'fore my wars
Have I heard groan and drop: then know me not,
Lest that thy wives with spits and boys with stones
In puny battle slay me.
[Enter a Citizen]
Save you, sir.
Citizen And you.
CORIOLANUS Direct me, if it be your will,
Where great Aufidius lies: is he in Antium?
Citizen He is, and feasts the nobles of the state
At his house this night.
CORIOLANUS Which is his house, beseech you?
Citizen This, here before you.
CORIOLANUS Thank you, sir: farewell.
[Exit Citizen]
O world, thy slippery turns! Friends now fast sworn,
Whose double bosoms seem to wear one heart,
Whose house, whose bed, whose meal, and exercise,
Are still together, who twin, as 'twere, in love
Unseparable, shall within this hour,
On a dissension of a doit, break out
To bitterest enmity: so, fellest foes,
Whose passions and whose plots have broke their sleep,
To take the one the other, by some chance,
Some trick not worth an egg, shall grow dear friends
And interjoin their issues. So with me:
My birth-place hate I, and my love's upon
This enemy town. I'll enter: if he slay me,
He does fair justice; if he give me way,
I'll do his country service.
[Exit]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE V The same. A hall in Aufidius's house.
[Music within. Enter a Servingman]
First Servingman Wine, wine, wine! What service
is here! I think our fellows are asleep.
[Exit]
[Enter a second Servingman]
Second Servingman Where's Cotus? my master calls
for him. Cotus!
[Exit]
[Enter CORIOLANUS]
CORIOLANUS A goodly house: the feast smells well; but I
Appear not like a guest.
[Re-enter the first Servingman]
First Servingman What would you have, friend? whence are you?
Here's no place for you: pray, go to the door.
[Exit]
CORIOLANUS I have deserved no better entertainment,
In being Coriolanus.
[Re-enter second Servingman]
Second Servingman Whence are you, sir? Has the porter his eyes in his
head; that he gives entrance to such companions?
Pray, get you out.
CORIOLANUS Away!
Second Servingman Away! get you away.
CORIOLANUS Now thou'rt troublesome.
Second Servingman Are you so brave? I'll have you talked with anon.
[Enter a third Servingman. The first meets him]
Third Servingman What fellow's this?
First Servingman A strange one as ever I looked on: I cannot get him
out of the house: prithee, call my master to him.
[Retires]
Third Servingman What have you to do here, fellow? Pray you, avoid
the house.
CORIOLANUS Let me but stand; I will not hurt your hearth.
Third Servingman What are you?
CORIOLANUS A gentleman.
Third Servingman A marvellous poor one.
CORIOLANUS True, so I am.
Third Servingman Pray you, poor gentleman, take up some other
station; here's no place for you; pray you, avoid: come.
CORIOLANUS Follow your function, go, and batten on cold bits.
[Pushes him away]
Third Servingman What, you will not? Prithee, tell my master what a
strange guest he has here.
Second Servingman And I shall.
[Exit]
Third Servingman Where dwellest thou?
CORIOLANUS Under the canopy.
Third Servingman Under the canopy!
CORIOLANUS Ay.
Third Servingman Where's that?
CORIOLANUS I' the city of kites and crows.
Third Servingman I' the city of kites and crows! What an ass it is!
Then thou dwellest with daws too?
CORIOLANUS No, I serve not thy master.
Third Servingman How, sir! do you meddle with my master?
CORIOLANUS Ay; 'tis an honester service than to meddle with thy
mistress. Thou pratest, and pratest; serve with thy
trencher, hence!
[Beats him away. Exit third Servingman]
[Enter AUFIDIUS with the second Servingman]
AUFIDIUS Where is this fellow?
Second Servingman Here, sir: I'ld have beaten him like a dog, but for
disturbing the lords within.
[Retires]
AUFIDIUS Whence comest thou? what wouldst thou? thy name?
Why speak'st not? speak, man: what's thy name?
CORIOLANUS If, Tullus,
[Unmuffling]
Not yet thou knowest me, and, seeing me, dost not
Think me for the man I am, necessity
Commands me name myself.
AUFIDIUS What is thy name?
CORIOLANUS A name unmusical to the Volscians' ears,
And harsh in sound to thine.
AUFIDIUS Say, what's thy name?
Thou hast a grim appearance, and thy face
Bears a command in't; though thy tackle's torn.
Thou show'st a noble vessel: what's thy name?
CORIOLANUS Prepare thy brow to frown: know'st
thou me yet?
AUFIDIUS I know thee not: thy name?
CORIOLANUS My name is Caius Marcius, who hath done
To thee particularly and to all the Volsces
Great hurt and mischief; thereto witness may
My surname, Coriolanus: the painful service,
The extreme dangers and the drops of blood
Shed for my thankless country are requited
But with that surname; a good memory,
And witness of the malice and displeasure
Which thou shouldst bear me: only that name remains;
The cruelty and envy of the people,
Permitted by our dastard nobles, who
Have all forsook me, hath devour'd the rest;
And suffer'd me by the voice of slaves to be
Whoop'd out of Rome. Now this extremity
Hath brought me to thy hearth; not out of hope--
Mistake me not--to save my life, for if
I had fear'd death, of all the men i' the world
I would have 'voided thee, but in mere spite,
To be full quit of those my banishers,
Stand I before thee here. Then if thou hast
A heart of wreak in thee, that wilt revenge
Thine own particular wrongs and stop those maims
Of shame seen through thy country, speed
thee straight,
And make my misery serve thy turn: so use it
That my revengeful services may prove
As benefits to thee, for I will fight
Against my canker'd country with the spleen
Of all the under fiends. But if so be
Thou darest not this and that to prove more fortunes
Thou'rt tired, then, in a word, I also am
Longer to live most weary, and present
My throat to thee and to thy ancient malice;
Which not to cut would show thee but a fool,
Since I have ever follow'd thee with hate,
Drawn tuns of blood out of thy country's breast,
And cannot live but to thy shame, unless
It be to do thee service.
AUFIDIUS O Marcius, Marcius!
Each word thou hast spoke hath weeded from my heart
A root of ancient envy. If Jupiter
Should from yond cloud speak divine things,
And say 'Tis true,' I'ld not believe them more
Than thee, all noble Marcius. Let me twine
Mine arms about that body, where against
My grained ash an hundred times hath broke
And scarr'd the moon with splinters: here I clip
The anvil of my sword, and do contest
As hotly and as nobly with thy love
As ever in ambitious strength I did
Contend against thy valour. Know thou first,
I loved the maid I married; never man
Sigh'd truer breath; but that I see thee here,
Thou noble thing! more dances my rapt heart
Than when I first my wedded mistress saw
Bestride my threshold. Why, thou Mars! I tell thee,
We have a power on foot; and I had purpose
Once more to hew thy target from thy brawn,
Or lose mine arm fort: thou hast beat me out
Twelve several times, and I have nightly since
Dreamt of encounters 'twixt thyself and me;
We have been down together in my sleep,
Unbuckling helms, fisting each other's throat,
And waked half dead with nothing. Worthy Marcius,
Had we no quarrel else to Rome, but that
Thou art thence banish'd, we would muster all
From twelve to seventy, and pouring war
Into the bowels of ungrateful Rome,
Like a bold flood o'er-bear. O, come, go in,
And take our friendly senators by the hands;
Who now are here, taking their leaves of me,
Who am prepared against your territories,
Though not for Rome itself.
CORIOLANUS You bless me, gods!
AUFIDIUS Therefore, most absolute sir, if thou wilt have
The leading of thine own revenges, take
The one half of my commission; and set down--
As best thou art experienced, since thou know'st
Thy country's strength and weakness,--thine own ways;
Whether to knock against the gates of Rome,
Or rudely visit them in parts remote,
To fright them, ere destroy. But come in:
Let me commend thee first to those that shall
Say yea to thy desires. A thousand welcomes!
And more a friend than e'er an enemy;
Yet, Marcius, that was much. Your hand: most welcome!
[Exeunt CORIOLANUS and AUFIDIUS. The two
Servingmen come forward]
First Servingman Here's a strange alteration!
Second Servingman By my hand, I had thought to have strucken him with
a cudgel; and yet my mind gave me his clothes made a
false report of him.
First Servingman What an arm he has! he turned me about with his
finger and his thumb, as one would set up a top.
Second Servingman Nay, I knew by his face that there was something in
him: he had, sir, a kind of face, methought,--I
cannot tell how to term it.
First Servingman He had so; looking as it were--would I were hanged,
but I thought there was more in him than I could think.
Second Servingman So did I, I'll be sworn: he is simply the rarest
man i' the world.
First Servingman I think he is: but a greater soldier than he you wot on.
Second Servingman Who, my master?
First Servingman Nay, it's no matter for that.
Second Servingman Worth six on him.
First Servingman Nay, not so neither: but I take him to be the
greater soldier.
Second Servingman Faith, look you, one cannot tell how to say that:
for the defence of a town, our general is excellent.
First Servingman Ay, and for an assault too.
[Re-enter third Servingman]
Third Servingman O slaves, I can tell you news,-- news, you rascals!
First Servingman |
| What, what, what? let's partake.
Second Servingman |
Third Servingman I would not be a Roman, of all nations; I had as
lieve be a condemned man.
First Servingman |
| Wherefore? wherefore?
Second Servingman |
Third Servingman Why, here's he that was wont to thwack our general,
Caius Marcius.
First Servingman Why do you say 'thwack our general '?
Third Servingman I do not say 'thwack our general;' but he was always
good enough for him.
Second Servingman Come, we are fellows and friends: he was ever too
hard for him; I have heard him say so himself.
First Servingman He was too hard for him directly, to say the troth
on't: before Corioli he scotched him and notched
him like a carbon ado.
Second Servingman An he had been cannibally given, he might have
broiled and eaten him too.
First Servingman But, more of thy news?
Third Servingman Why, he is so made on here within, as if he were son
and heir to Mars; set at upper end o' the table; no
question asked him by any of the senators, but they
stand bald before him: our general himself makes a
mistress of him: sanctifies himself with's hand and
turns up the white o' the eye to his discourse. But
the bottom of the news is that our general is cut i'
the middle and but one half of what he was
yesterday; for the other has half, by the entreaty
and grant of the whole table. He'll go, he says,
and sowl the porter of Rome gates by the ears: he
will mow all down before him, and leave his passage polled.
Second Servingman And he's as like to do't as any man I can imagine.
Third Servingman Do't! he will do't; for, look you, sir, he has as
many friends as enemies; which friends, sir, as it
were, durst not, look you, sir, show themselves, as
we term it, his friends whilst he's in directitude.
First Servingman Directitude! what's that?
Third Servingman But when they shall see, sir, his crest up again,
and the man in blood, they will out of their
burrows, like conies after rain, and revel all with
him.
First Servingman But when goes this forward?
Third Servingman To-morrow; to-day; presently; you shall have the
drum struck up this afternoon: 'tis, as it were, a
parcel of their feast, and to be executed ere they
wipe their lips.
Second Servingman Why, then we shall have a stirring world again.
This peace is nothing, but to rust iron, increase
tailors, and breed ballad-makers.
First Servingman Let me have war, say I; it exceeds peace as far as
day does night; it's spritely, waking, audible, and
full of vent. Peace is a very apoplexy, lethargy;
mulled, deaf, sleepy, insensible; a getter of more
bastard children than war's a destroyer of men.
Second Servingman 'Tis so: and as war, in some sort, may be said to
be a ravisher, so it cannot be denied but peace is a
great maker of cuckolds.
First Servingman Ay, and it makes men hate one another.
Third Servingman Reason; because they then less need one another.
The wars for my money. I hope to see Romans as cheap
as Volscians. They are rising, they are rising.
All In, in, in, in!
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE VI Rome. A public place.
[Enter SICINIUS and BRUTUS]
SICINIUS We hear not of him, neither need we fear him;
His remedies are tame i' the present peace
And quietness of the people, which before
Were in wild hurry. Here do we make his friends
Blush that the world goes well, who rather had,
Though they themselves did suffer by't, behold
Dissentious numbers pestering streets than see
Our tradesmen with in their shops and going
About their functions friendly.
BRUTUS We stood to't in good time.
[Enter MENENIUS]
Is this Menenius?
SICINIUS 'Tis he,'tis he: O, he is grown most kind of late.
Both Tribunes Hail sir!
MENENIUS Hail to you both!
SICINIUS Your Coriolanus
Is not much miss'd, but with his friends:
The commonwealth doth stand, and so would do,
Were he more angry at it.
MENENIUS All's well; and might have been much better, if
He could have temporized.
SICINIUS Where is he, hear you?
MENENIUS Nay, I hear nothing: his mother and his wife
Hear nothing from him.
[Enter three or four Citizens]
Citizens The gods preserve you both!
SICINIUS God-den, our neighbours.
BRUTUS God-den to you all, god-den to you all.
First Citizen Ourselves, our wives, and children, on our knees,
Are bound to pray for you both.
SICINIUS Live, and thrive!
BRUTUS Farewell, kind neighbours: we wish'd Coriolanus
Had loved you as we did.
Citizens Now the gods keep you!
Both Tribunes Farewell, farewell.
[Exeunt Citizens]
SICINIUS This is a happier and more comely time
Than when these fellows ran about the streets,
Crying confusion.
BRUTUS Caius Marcius was
A worthy officer i' the war; but insolent,
O'ercome with pride, ambitious past all thinking,
Self-loving,--
SICINIUS And affecting one sole throne,
Without assistance.
MENENIUS I think not so.
SICINIUS We should by this, to all our lamentation,
If he had gone forth consul, found it so.
BRUTUS The gods have well prevented it, and Rome
Sits safe and still without him.
[Enter an AEdile]
AEdile Worthy tribunes,
There is a slave, whom we have put in prison,
Reports, the Volsces with two several powers
Are enter'd in the Roman territories,
And with the deepest malice of the war
Destroy what lies before 'em.
MENENIUS 'Tis Aufidius,
Who, hearing of our Marcius' banishment,
Thrusts forth his horns again into the world;
Which were inshell'd when Marcius stood for Rome,
And durst not once peep out.
SICINIUS Come, what talk you
Of Marcius?
BRUTUS Go see this rumourer whipp'd. It cannot be
The Volsces dare break with us.
MENENIUS Cannot be!
We have record that very well it can,
And three examples of the like have been
Within my age. But reason with the fellow,
Before you punish him, where he heard this,
Lest you shall chance to whip your information
And beat the messenger who bids beware
Of what is to be dreaded.
SICINIUS Tell not me:
I know this cannot be.
BRUTUS Not possible.
[Enter a Messenger]
Messenger The nobles in great earnestness are going
All to the senate-house: some news is come
That turns their countenances.
SICINIUS 'Tis this slave;--
Go whip him, 'fore the people's eyes:--his raising;
Nothing but his report.
Messenger Yes, worthy sir,
The slave's report is seconded; and more,
More fearful, is deliver'd.
SICINIUS What more fearful?
Messenger It is spoke freely out of many mouths--
How probable I do not know--that Marcius,
Join'd with Aufidius, leads a power 'gainst Rome,
And vows revenge as spacious as between
The young'st and oldest thing.
SICINIUS This is most likely!
BRUTUS Raised only, that the weaker sort may wish
Good Marcius home again.
SICINIUS The very trick on't.
MENENIUS This is unlikely:
He and Aufidius can no more atone
Than violentest contrariety.
[Enter a second Messenger]
Second Messenger You are sent for to the senate:
A fearful army, led by Caius Marcius
Associated with Aufidius, rages
Upon our territories; and have already
O'erborne their way, consumed with fire, and took
What lay before them.
[Enter COMINIUS]
COMINIUS O, you have made good work!
MENENIUS What news? what news?
COMINIUS You have holp to ravish your own daughters and
To melt the city leads upon your pates,
To see your wives dishonour'd to your noses,--
MENENIUS What's the news? what's the news?
COMINIUS Your temples burned in their cement, and
Your franchises, whereon you stood, confined
Into an auger's bore.
MENENIUS Pray now, your news?
You have made fair work, I fear me.--Pray, your news?--
If Marcius should be join'd with Volscians,--
COMINIUS If!
He is their god: he leads them like a thing
Made by some other deity than nature,
That shapes man better; and they follow him,
Against us brats, with no less confidence
Than boys pursuing summer butterflies,
Or butchers killing flies.
MENENIUS You have made good work,
You and your apron-men; you that stood so up much
on the voice of occupation and
The breath of garlic-eaters!
COMINIUS He will shake
Your Rome about your ears.
MENENIUS As Hercules
Did shake down mellow fruit.
You have made fair work!
BRUTUS But is this true, sir?
COMINIUS Ay; and you'll look pale
Before you find it other. All the regions
Do smilingly revolt; and who resist
Are mock'd for valiant ignorance,
And perish constant fools. Who is't can blame him?
Your enemies and his find something in him.
MENENIUS We are all undone, unless
The noble man have mercy.
COMINIUS Who shall ask it?
The tribunes cannot do't for shame; the people
Deserve such pity of him as the wolf
Does of the shepherds: for his best friends, if they
Should say 'Be good to Rome,' they charged him even
As those should do that had deserved his hate,
And therein show'd like enemies.
MENENIUS 'Tis true:
If he were putting to my house the brand
That should consume it, I have not the face
To say 'Beseech you, cease.' You have made fair hands,
You and your crafts! you have crafted fair!
COMINIUS You have brought
A trembling upon Rome, such as was never
So incapable of help.
Both Tribunes Say not we brought it.
MENENIUS How! Was it we? we loved him but, like beasts
And cowardly nobles, gave way unto your clusters,
Who did hoot him out o' the city.
COMINIUS But I fear
They'll roar him in again. Tullus Aufidius,
The second name of men, obeys his points
As if he were his officer: desperation
Is all the policy, strength and defence,
That Rome can make against them.
[Enter a troop of Citizens]
MENENIUS Here come the clusters.
And is Aufidius with him? You are they
That made the air unwholesome, when you cast
Your stinking greasy caps in hooting at
Coriolanus' exile. Now he's coming;
And not a hair upon a soldier's head
Which will not prove a whip: as many coxcombs
As you threw caps up will he tumble down,
And pay you for your voices. 'Tis no matter;
if he could burn us all into one coal,
We have deserved it.
Citizens Faith, we hear fearful news.
First Citizen For mine own part,
When I said, banish him, I said 'twas pity.
Second Citizen And so did I.
Third Citizen And so did I; and, to say the truth, so did very
many of us: that we did, we did for the best; and
though we willingly consented to his banishment, yet
it was against our will.
COMINIUS Ye re goodly things, you voices!
MENENIUS You have made
Good work, you and your cry! Shall's to the Capitol?
COMINIUS O, ay, what else?
[Exeunt COMINIUS and MENENIUS]
SICINIUS Go, masters, get you home; be not dismay'd:
These are a side that would be glad to have
This true which they so seem to fear. Go home,
And show no sign of fear.
First Citizen The gods be good to us! Come, masters, let's home.
I ever said we were i' the wrong when we banished
him.
Second Citizen So did we all. But, come, let's home.
[Exeunt Citizens]
BRUTUS I do not like this news.
SICINIUS Nor I.
BRUTUS Let's to the Capitol. Would half my wealth
Would buy this for a lie!
SICINIUS Pray, let us go.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT IV
SCENE VII A camp, at a small distance from Rome.
[Enter AUFIDIUS and his Lieutenant]
AUFIDIUS Do they still fly to the Roman?
Lieutenant I do not know what witchcraft's in him, but
Your soldiers use him as the grace 'fore meat,
Their talk at table, and their thanks at end;
And you are darken'd in this action, sir,
Even by your own.
AUFIDIUS I cannot help it now,
Unless, by using means, I lame the foot
Of our design. He bears himself more proudlier,
Even to my person, than I thought he would
When first I did embrace him: yet his nature
In that's no changeling; and I must excuse
What cannot be amended.
Lieutenant Yet I wish, sir,--
I mean for your particular,--you had not
Join'd in commission with him; but either
Had borne the action of yourself, or else
To him had left it solely.
AUFIDIUS I understand thee well; and be thou sure,
when he shall come to his account, he knows not
What I can urge against him. Although it seems,
And so he thinks, and is no less apparent
To the vulgar eye, that he bears all things fairly.
And shows good husbandry for the Volscian state,
Fights dragon-like, and does achieve as soon
As draw his sword; yet he hath left undone
That which shall break his neck or hazard mine,
Whene'er we come to our account.
Lieutenant Sir, I beseech you, think you he'll carry Rome?
AUFIDIUS All places yield to him ere he sits down;
And the nobility of Rome are his:
The senators and patricians love him too:
The tribunes are no soldiers; and their people
Will be as rash in the repeal, as hasty
To expel him thence. I think he'll be to Rome
As is the osprey to the fish, who takes it
By sovereignty of nature. First he was
A noble servant to them; but he could not
Carry his honours even: whether 'twas pride,
Which out of daily fortune ever taints
The happy man; whether defect of judgment,
To fail in the disposing of those chances
Which he was lord of; or whether nature,
Not to be other than one thing, not moving
From the casque to the cushion, but commanding peace
Even with the same austerity and garb
As he controll'd the war; but one of these--
As he hath spices of them all, not all,
For I dare so far free him--made him fear'd,
So hated, and so banish'd: but he has a merit,
To choke it in the utterance. So our virtues
Lie in the interpretation of the time:
And power, unto itself most commendable,
Hath not a tomb so evident as a chair
To extol what it hath done.
One fire drives out one fire; one nail, one nail;
Rights by rights falter, strengths by strengths do fail.
Come, let's away. When, Caius, Rome is thine,
Thou art poor'st of all; then shortly art thou mine.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT V
SCENE I Rome. A public place.
[Enter MENENIUS, COMINIUS, SICINIUS, BRUTUS,
and others]
MENENIUS No, I'll not go: you hear what he hath said
Which was sometime his general; who loved him
In a most dear particular. He call'd me father:
But what o' that? Go, you that banish'd him;
A mile before his tent fall down, and knee
The way into his mercy: nay, if he coy'd
To hear Cominius speak, I'll keep at home.
COMINIUS He would not seem to know me.
MENENIUS Do you hear?
COMINIUS Yet one time he did call me by my name:
I urged our old acquaintance, and the drops
That we have bled together. Coriolanus
He would not answer to: forbad all names;
He was a kind of nothing, titleless,
Till he had forged himself a name o' the fire
Of burning Rome.
MENENIUS Why, so: you have made good work!
A pair of tribunes that have rack'd for Rome,
To make coals cheap,--a noble memory!
COMINIUS I minded him how royal 'twas to pardon
When it was less expected: he replied,
It was a bare petition of a state
To one whom they had punish'd.
MENENIUS Very well:
Could he say less?
COMINIUS I offer'd to awaken his regard
For's private friends: his answer to me was,
He could not stay to pick them in a pile
Of noisome musty chaff: he said 'twas folly,
For one poor grain or two, to leave unburnt,
And still to nose the offence.
MENENIUS For one poor grain or two!
I am one of those; his mother, wife, his child,
And this brave fellow too, we are the grains:
You are the musty chaff; and you are smelt
Above the moon: we must be burnt for you.
SICINIUS Nay, pray, be patient: if you refuse your aid
In this so never-needed help, yet do not
Upbraid's with our distress. But, sure, if you
Would be your country's pleader, your good tongue,
More than the instant army we can make,
Might stop our countryman.
MENENIUS No, I'll not meddle.
SICINIUS Pray you, go to him.
MENENIUS What should I do?
BRUTUS Only make trial what your love can do
For Rome, towards Marcius.
MENENIUS Well, and say that Marcius
Return me, as Cominius is return'd,
Unheard; what then?
But as a discontented friend, grief-shot
With his unkindness? say't be so?
SICINIUS Yet your good will
must have that thanks from Rome, after the measure
As you intended well.
MENENIUS I'll undertake 't:
I think he'll hear me. Yet, to bite his lip
And hum at good Cominius, much unhearts me.
He was not taken well; he had not dined:
The veins unfill'd, our blood is cold, and then
We pout upon the morning, are unapt
To give or to forgive; but when we have stuff'd
These and these conveyances of our blood
With wine and feeding, we have suppler souls
Than in our priest-like fasts: therefore I'll watch him
Till he be dieted to my request,
And then I'll set upon him.
BRUTUS You know the very road into his kindness,
And cannot lose your way.
MENENIUS Good faith, I'll prove him,
Speed how it will. I shall ere long have knowledge
Of my success.
[Exit]
COMINIUS He'll never hear him.
SICINIUS Not?
COMINIUS I tell you, he does sit in gold, his eye
Red as 'twould burn Rome; and his injury
The gaoler to his pity. I kneel'd before him;
'Twas very faintly he said 'Rise;' dismiss'd me
Thus, with his speechless hand: what he would do,
He sent in writing after me; what he would not,
Bound with an oath to yield to his conditions:
So that all hope is vain.
Unless his noble mother, and his wife;
Who, as I hear, mean to solicit him
For mercy to his country. Therefore, let's hence,
And with our fair entreaties haste them on.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT V
SCENE II Entrance of the Volscian camp before Rome.
Two Sentinels on guard.
[Enter to them, MENENIUS]
First Senator Stay: whence are you?
Second Senator Stand, and go back.
MENENIUS You guard like men; 'tis well: but, by your leave,
I am an officer of state, and come
To speak with Coriolanus.
First Senator From whence?
MENENIUS From Rome.
First Senator You may not pass, you must return: our general
Will no more hear from thence.
Second Senator You'll see your Rome embraced with fire before
You'll speak with Coriolanus.
MENENIUS Good my friends,
If you have heard your general talk of Rome,
And of his friends there, it is lots to blanks,
My name hath touch'd your ears it is Menenius.
First Senator Be it so; go back: the virtue of your name
Is not here passable.
MENENIUS I tell thee, fellow,
The general is my lover: I have been
The book of his good acts, whence men have read
His name unparallel'd, haply amplified;
For I have ever verified my friends,
Of whom he's chief, with all the size that verity
Would without lapsing suffer: nay, sometimes,
Like to a bowl upon a subtle ground,
I have tumbled past the throw; and in his praise
Have almost stamp'd the leasing: therefore, fellow,
I must have leave to pass.
First Senator Faith, sir, if you had told as many lies in his
behalf as you have uttered words in your own, you
should not pass here; no, though it were as virtuous
to lie as to live chastely. Therefore, go back.
MENENIUS Prithee, fellow, remember my name is Menenius,
always factionary on the party of your general.
Second Senator Howsoever you have been his liar, as you say you
have, I am one that, telling true under him, must
say, you cannot pass. Therefore, go back.
MENENIUS Has he dined, canst thou tell? for I would not
speak with him till after dinner.
First Senator You are a Roman, are you?
MENENIUS I am, as thy general is.
First Senator Then you should hate Rome, as he does. Can you,
when you have pushed out your gates the very
defender of them, and, in a violent popular
ignorance, given your enemy your shield, think to
front his revenges with the easy groans of old
women, the virginal palms of your daughters, or with
the palsied intercession of such a decayed dotant as
you seem to be? Can you think to blow out the
intended fire your city is ready to flame in, with
such weak breath as this? No, you are deceived;
therefore, back to Rome, and prepare for your
execution: you are condemned, our general has sworn
you out of reprieve and pardon.
MENENIUS Sirrah, if thy captain knew I were here, he would
use me with estimation.
Second Senator Come, my captain knows you not.
MENENIUS I mean, thy general.
First Senator My general cares not for you. Back, I say, go; lest
I let forth your half-pint of blood; back,--that's
the utmost of your having: back.
MENENIUS Nay, but, fellow, fellow,--
[Enter CORIOLANUS and AUFIDIUS]
CORIOLANUS What's the matter?
MENENIUS Now, you companion, I'll say an errand for you:
You shall know now that I am in estimation; you shall
perceive that a Jack guardant cannot office me from
my son Coriolanus: guess, but by my entertainment
with him, if thou standest not i' the state of
hanging, or of some death more long in
spectatorship, and crueller in suffering; behold now
presently, and swoon for what's to come upon thee.
[To CORIOLANUS]
The glorious gods sit in hourly synod about thy
particular prosperity, and love thee no worse than
thy old father Menenius does! O my son, my son!
thou art preparing fire for us; look thee, here's
water to quench it. I was hardly moved to come to
thee; but being assured none but myself could move
thee, I have been blown out of your gates with
sighs; and conjure thee to pardon Rome, and thy
petitionary countrymen. The good gods assuage thy
wrath, and turn the dregs of it upon this varlet
here,--this, who, like a block, hath denied my
access to thee.
CORIOLANUS Away!
MENENIUS How! away!
CORIOLANUS Wife, mother, child, I know not. My affairs
Are servanted to others: though I owe
My revenge properly, my remission lies
In Volscian breasts. That we have been familiar,
Ingrate forgetfulness shall poison, rather
Than pity note how much. Therefore, be gone.
Mine ears against your suits are stronger than
Your gates against my force. Yet, for I loved thee,
Take this along; I writ it for thy sake
[Gives a letter]
And would have rent it. Another word, Menenius,
I will not hear thee speak. This man, Aufidius,
Was my beloved in Rome: yet thou behold'st!
AUFIDIUS You keep a constant temper.
[Exeunt CORIOLANUS and AUFIDIUS]
First Senator Now, sir, is your name Menenius?
Second Senator 'Tis a spell, you see, of much power: you know the
way home again.
First Senator Do you hear how we are shent for keeping your
greatness back?
Second Senator What cause, do you think, I have to swoon?
MENENIUS I neither care for the world nor your general: for
such things as you, I can scarce think there's any,
ye're so slight. He that hath a will to die by
himself fears it not from another: let your general
do his worst. For you, be that you are, long; and
your misery increase with your age! I say to you,
as I was said to, Away!
[Exit]
First Senator A noble fellow, I warrant him.
Second Senator The worthy fellow is our general: he's the rock, the
oak not to be wind-shaken.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT V
SCENE III The tent of Coriolanus.
[Enter CORIOLANUS, AUFIDIUS, and others]
CORIOLANUS We will before the walls of Rome tomorrow
Set down our host. My partner in this action,
You must report to the Volscian lords, how plainly
I have borne this business.
AUFIDIUS Only their ends
You have respected; stopp'd your ears against
The general suit of Rome; never admitted
A private whisper, no, not with such friends
That thought them sure of you.
CORIOLANUS This last old man,
Whom with a crack'd heart I have sent to Rome,
Loved me above the measure of a father;
Nay, godded me, indeed. Their latest refuge
Was to send him; for whose old love I have,
Though I show'd sourly to him, once more offer'd
The first conditions, which they did refuse
And cannot now accept; to grace him only
That thought he could do more, a very little
I have yielded to: fresh embassies and suits,
Nor from the state nor private friends, hereafter
Will I lend ear to. Ha! what shout is this?
[Shout within]
Shall I be tempted to infringe my vow
In the same time 'tis made? I will not.
[Enter in mourning habits, VIRGILIA, VOLUMNIA,
leading young MARCIUS, VALERIA, and Attendants]
My wife comes foremost; then the honour'd mould
Wherein this trunk was framed, and in her hand
The grandchild to her blood. But, out, affection!
All bond and privilege of nature, break!
Let it be virtuous to be obstinate.
What is that curt'sy worth? or those doves' eyes,
Which can make gods forsworn? I melt, and am not
Of stronger earth than others. My mother bows;
As if Olympus to a molehill should
In supplication nod: and my young boy
Hath an aspect of intercession, which
Great nature cries 'Deny not.' let the Volsces
Plough Rome and harrow Italy: I'll never
Be such a gosling to obey instinct, but stand,
As if a man were author of himself
And knew no other kin.
VIRGILIA My lord and husband!
CORIOLANUS These eyes are not the same I wore in Rome.
VIRGILIA The sorrow that delivers us thus changed
Makes you think so.
CORIOLANUS Like a dull actor now,
I have forgot my part, and I am out,
Even to a full disgrace. Best of my flesh,
Forgive my tyranny; but do not say
For that 'Forgive our Romans.' O, a kiss
Long as my exile, sweet as my revenge!
Now, by the jealous queen of heaven, that kiss
I carried from thee, dear; and my true lip
Hath virgin'd it e'er since. You gods! I prate,
And the most noble mother of the world
Leave unsaluted: sink, my knee, i' the earth;
[Kneels]
Of thy deep duty more impression show
Than that of common sons.
VOLUMNIA O, stand up blest!
Whilst, with no softer cushion than the flint,
I kneel before thee; and unproperly
Show duty, as mistaken all this while
Between the child and parent.
[Kneels]
CORIOLANUS What is this?
Your knees to me? to your corrected son?
Then let the pebbles on the hungry beach
Fillip the stars; then let the mutinous winds
Strike the proud cedars 'gainst the fiery sun;
Murdering impossibility, to make
What cannot be, slight work.
VOLUMNIA Thou art my warrior;
I holp to frame thee. Do you know this lady?
CORIOLANUS The noble sister of Publicola,
The moon of Rome, chaste as the icicle
That's curdied by the frost from purest snow
And hangs on Dian's temple: dear Valeria!
VOLUMNIA This is a poor epitome of yours,
Which by the interpretation of full time
May show like all yourself.
CORIOLANUS The god of soldiers,
With the consent of supreme Jove, inform
Thy thoughts with nobleness; that thou mayst prove
To shame unvulnerable, and stick i' the wars
Like a great sea-mark, standing every flaw,
And saving those that eye thee!
VOLUMNIA Your knee, sirrah.
CORIOLANUS That's my brave boy!
VOLUMNIA Even he, your wife, this lady, and myself,
Are suitors to you.
CORIOLANUS I beseech you, peace:
Or, if you'ld ask, remember this before:
The thing I have forsworn to grant may never
Be held by you denials. Do not bid me
Dismiss my soldiers, or capitulate
Again with Rome's mechanics: tell me not
Wherein I seem unnatural: desire not
To ally my rages and revenges with
Your colder reasons.
VOLUMNIA O, no more, no more!
You have said you will not grant us any thing;
For we have nothing else to ask, but that
Which you deny already: yet we will ask;
That, if you fail in our request, the blame
May hang upon your hardness: therefore hear us.
CORIOLANUS Aufidius, and you Volsces, mark; for we'll
Hear nought from Rome in private. Your request?
VOLUMNIA Should we be silent and not speak, our raiment
And state of bodies would bewray what life
We have led since thy exile. Think with thyself
How more unfortunate than all living women
Are we come hither: since that thy sight,
which should
Make our eyes flow with joy, hearts dance
with comforts,
Constrains them weep and shake with fear and sorrow;
Making the mother, wife and child to see
The son, the husband and the father tearing
His country's bowels out. And to poor we
Thine enmity's most capital: thou barr'st us
Our prayers to the gods, which is a comfort
That all but we enjoy; for how can we,
Alas, how can we for our country pray.
Whereto we are bound, together with thy victory,
Whereto we are bound? alack, or we must lose
The country, our dear nurse, or else thy person,
Our comfort in the country. We must find
An evident calamity, though we had
Our wish, which side should win: for either thou
Must, as a foreign recreant, be led
With manacles thorough our streets, or else
triumphantly tread on thy country's ruin,
And bear the palm for having bravely shed
Thy wife and children's blood. For myself, son,
I purpose not to wait on fortune till
These wars determine: if I cannot persuade thee
Rather to show a noble grace to both parts
Than seek the end of one, thou shalt no sooner
March to assault thy country than to tread--
Trust to't, thou shalt not--on thy mother's womb,
That brought thee to this world.
VIRGILIA Ay, and mine,
That brought you forth this boy, to keep your name
Living to time.
Young MARCIUS A' shall not tread on me;
I'll run away till I am bigger, but then I'll fight.
CORIOLANUS Not of a woman's tenderness to be,
Requires nor child nor woman's face to see.
I have sat too long.
[Rising]
VOLUMNIA Nay, go not from us thus.
If it were so that our request did tend
To save the Romans, thereby to destroy
The Volsces whom you serve, you might condemn us,
As poisonous of your honour: no; our suit
Is that you reconcile them: while the Volsces
May say 'This mercy we have show'd;' the Romans,
'This we received;' and each in either side
Give the all-hail to thee and cry 'Be blest
For making up this peace!' Thou know'st, great son,
The end of war's uncertain, but this certain,
That, if thou conquer Rome, the benefit
Which thou shalt thereby reap is such a name,
Whose repetition will be dogg'd with curses;
Whose chronicle thus writ: 'The man was noble,
But with his last attempt he wiped it out;
Destroy'd his country, and his name remains
To the ensuing age abhorr'd.' Speak to me, son:
Thou hast affected the fine strains of honour,
To imitate the graces of the gods;
To tear with thunder the wide cheeks o' the air,
And yet to charge thy sulphur with a bolt
That should but rive an oak. Why dost not speak?
Think'st thou it honourable for a noble man
Still to remember wrongs? Daughter, speak you:
He cares not for your weeping. Speak thou, boy:
Perhaps thy childishness will move him more
Than can our reasons. There's no man in the world
More bound to 's mother; yet here he lets me prate
Like one i' the stocks. Thou hast never in thy life
Show'd thy dear mother any courtesy,
When she, poor hen, fond of no second brood,
Has cluck'd thee to the wars and safely home,
Loaden with honour. Say my request's unjust,
And spurn me back: but if it be not so,
Thou art not honest; and the gods will plague thee,
That thou restrain'st from me the duty which
To a mother's part belongs. He turns away:
Down, ladies; let us shame him with our knees.
To his surname Coriolanus 'longs more pride
Than pity to our prayers. Down: an end;
This is the last: so we will home to Rome,
And die among our neighbours. Nay, behold 's:
This boy, that cannot tell what he would have
But kneels and holds up bands for fellowship,
Does reason our petition with more strength
Than thou hast to deny 't. Come, let us go:
This fellow had a Volscian to his mother;
His wife is in Corioli and his child
Like him by chance. Yet give us our dispatch:
I am hush'd until our city be a-fire,
And then I'll speak a little.
[He holds her by the hand, silent]
CORIOLANUS O mother, mother!
What have you done? Behold, the heavens do ope,
The gods look down, and this unnatural scene
They laugh at. O my mother, mother! O!
You have won a happy victory to Rome;
But, for your son,--believe it, O, believe it,
Most dangerously you have with him prevail'd,
If not most mortal to him. But, let it come.
Aufidius, though I cannot make true wars,
I'll frame convenient peace. Now, good Aufidius,
Were you in my stead, would you have heard
A mother less? or granted less, Aufidius?
AUFIDIUS I was moved withal.
CORIOLANUS I dare be sworn you were:
And, sir, it is no little thing to make
Mine eyes to sweat compassion. But, good sir,
What peace you'll make, advise me: for my part,
I'll not to Rome, I'll back with you; and pray you,
Stand to me in this cause. O mother! wife!
AUFIDIUS [Aside] I am glad thou hast set thy mercy and
thy honour
At difference in thee: out of that I'll work
Myself a former fortune.
[The Ladies make signs to CORIOLANUS]
CORIOLANUS Ay, by and by;
[To VOLUMNIA, VIRGILIA, &c]
But we will drink together; and you shall bear
A better witness back than words, which we,
On like conditions, will have counter-seal'd.
Come, enter with us. Ladies, you deserve
To have a temple built you: all the swords
In Italy, and her confederate arms,
Could not have made this peace.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT V
SCENE IV Rome. A public place.
[Enter MENENIUS and SICINIUS]
MENENIUS See you yond coign o' the Capitol, yond
corner-stone?
SICINIUS Why, what of that?
MENENIUS If it be possible for you to displace it with your
little finger, there is some hope the ladies of
Rome, especially his mother, may prevail with him.
But I say there is no hope in't: our throats are
sentenced and stay upon execution.
SICINIUS Is't possible that so short a time can alter the
condition of a man!
MENENIUS There is differency between a grub and a butterfly;
yet your butterfly was a grub. This Marcius is grown
from man to dragon: he has wings; he's more than a
creeping thing.
SICINIUS He loved his mother dearly.
MENENIUS So did he me: and he no more remembers his mother
now than an eight-year-old horse. The tartness
of his face sours ripe grapes: when he walks, he
moves like an engine, and the ground shrinks before
his treading: he is able to pierce a corslet with
his eye; talks like a knell, and his hum is a
battery. He sits in his state, as a thing made for
Alexander. What he bids be done is finished with
his bidding. He wants nothing of a god but eternity
and a heaven to throne in.
SICINIUS Yes, mercy, if you report him truly.
MENENIUS I paint him in the character. Mark what mercy his
mother shall bring from him: there is no more mercy
in him than there is milk in a male tiger; that
shall our poor city find: and all this is long of
you.
SICINIUS The gods be good unto us!
MENENIUS No, in such a case the gods will not be good unto
us. When we banished him, we respected not them;
and, he returning to break our necks, they respect not us.
[Enter a Messenger]
Messenger Sir, if you'ld save your life, fly to your house:
The plebeians have got your fellow-tribune
And hale him up and down, all swearing, if
The Roman ladies bring not comfort home,
They'll give him death by inches.
[Enter a second Messenger]
SICINIUS What's the news?
Second Messenger Good news, good news; the ladies have prevail'd,
The Volscians are dislodged, and Marcius gone:
A merrier day did never yet greet Rome,
No, not the expulsion of the Tarquins.
SICINIUS Friend,
Art thou certain this is true? is it most certain?
Second Messenger As certain as I know the sun is fire:
Where have you lurk'd, that you make doubt of it?
Ne'er through an arch so hurried the blown tide,
As the recomforted through the gates. Why, hark you!
[Trumpets; hautboys; drums beat; all together]
The trumpets, sackbuts, psalteries and fifes,
Tabours and cymbals and the shouting Romans,
Make the sun dance. Hark you!
[A shout within]
MENENIUS This is good news:
I will go meet the ladies. This Volumnia
Is worth of consuls, senators, patricians,
A city full; of tribunes, such as you,
A sea and land full. You have pray'd well to-day:
This morning for ten thousand of your throats
I'd not have given a doit. Hark, how they joy!
[Music still, with shouts]
SICINIUS First, the gods bless you for your tidings; next,
Accept my thankfulness.
Second Messenger Sir, we have all
Great cause to give great thanks.
SICINIUS They are near the city?
Second Messenger Almost at point to enter.
SICINIUS We will meet them,
And help the joy.
[Exeunt]
CORIOLANUS
ACT V
SCENE V The same. A street near the gate.
[Enter two Senators with VOLUMNIA, VIRGILIA,
VALERIA, &c. passing over the stage,
followed by Patricians and others]
First Senator Behold our patroness, the life of Rome!
Call all your tribes together, praise the gods,
And make triumphant fires; strew flowers before them:
Unshout the noise that banish'd Marcius,
Repeal him with the welcome of his mother;
Cry 'Welcome, ladies, welcome!'
All Welcome, ladies, Welcome!
[A flourish with drums and trumpets. Exeunt]
CORIOLANUS
ACT V
SCENE VI Antium. A public place.
[Enter TULLUS AUFIDIUS, with Attendants]
AUFIDIUS Go tell the lords o' the city I am here:
Deliver them this paper: having read it,
Bid them repair to the market place; where I,
Even in theirs and in the commons' ears,
Will vouch the truth of it. Him I accuse
The city ports by this hath enter'd and
Intends to appear before the people, hoping
To purge herself with words: dispatch.
[Exeunt Attendants]
[Enter three or four Conspirators of AUFIDIUS' faction]
Most welcome!
First Conspirator How is it with our general?
AUFIDIUS Even so
As with a man by his own alms empoison'd,
And with his charity slain.
Second Conspirator Most noble sir,
If you do hold the same intent wherein
You wish'd us parties, we'll deliver you
Of your great danger.
AUFIDIUS Sir, I cannot tell:
We must proceed as we do find the people.
Third Conspirator The people will remain uncertain whilst
'Twixt you there's difference; but the fall of either
Makes the survivor heir of all.
AUFIDIUS I know it;
And my pretext to strike at him admits
A good construction. I raised him, and I pawn'd
Mine honour for his truth: who being so heighten'd,
He water'd his new plants with dews of flattery,
Seducing so my friends; and, to this end,
He bow'd his nature, never known before
But to be rough, unswayable and free.
Third Conspirator Sir, his stoutness
When he did stand for consul, which he lost
By lack of stooping,--
AUFIDIUS That I would have spoke of:
Being banish'd for't, he came unto my hearth;
Presented to my knife his throat: I took him;
Made him joint-servant with me; gave him way
In all his own desires; nay, let him choose
Out of my files, his projects to accomplish,
My best and freshest men; served his designments
In mine own person; holp to reap the fame
Which he did end all his; and took some pride
To do myself this wrong: till, at the last,
I seem'd his follower, not partner, and
He waged me with his countenance, as if
I had been mercenary.
First Conspirator So he did, my lord:
The army marvell'd at it, and, in the last,
When he had carried Rome and that we look'd
For no less spoil than glory,--
AUFIDIUS There was it:
For which my sinews shall be stretch'd upon him.
At a few drops of women's rheum, which are
As cheap as lies, he sold the blood and labour
Of our great action: therefore shall he die,
And I'll renew me in his fall. But, hark!
[Drums and trumpets sound, with great shouts of
the People]
First Conspirator Your native town you enter'd like a post,
And had no welcomes home: but he returns,
Splitting the air with noise.
Second Conspirator And patient fools,
Whose children he hath slain, their base throats tear
With giving him glory.
Third Conspirator Therefore, at your vantage,
Ere he express himself, or move the people
With what he would say, let him feel your sword,
Which we will second. When he lies along,
After your way his tale pronounced shall bury
His reasons with his body.
AUFIDIUS Say no more:
Here come the lords.
[Enter the Lords of the city]
All The Lords You are most welcome home.
AUFIDIUS I have not deserved it.
But, worthy lords, have you with heed perused
What I have written to you?
Lords We have.
First Lord And grieve to hear't.
What faults he made before the last, I think
Might have found easy fines: but there to end
Where he was to begin and give away
The benefit of our levies, answering us
With our own charge, making a treaty where
There was a yielding,--this admits no excuse.
AUFIDIUS He approaches: you shall hear him.
[Enter CORIOLANUS, marching with drum and
colours; commoners being with him]
CORIOLANUS Hail, lords! I am return'd your soldier,
No more infected with my country's love
Than when I parted hence, but still subsisting
Under your great command. You are to know
That prosperously I have attempted and
With bloody passage led your wars even to
The gates of Rome. Our spoils we have brought home
Do more than counterpoise a full third part
The charges of the action. We have made peace
With no less honour to the Antiates
Than shame to the Romans: and we here deliver,
Subscribed by the consuls and patricians,
Together with the seal o' the senate, what
We have compounded on.
AUFIDIUS Read it not, noble lords;
But tell the traitor, in the high'st degree
He hath abused your powers.
CORIOLANUS Traitor! how now!
AUFIDIUS Ay, traitor, Marcius!
CORIOLANUS Marcius!
AUFIDIUS Ay, Marcius, Caius Marcius: dost thou think
I'll grace thee with that robbery, thy stol'n name
Coriolanus in Corioli?
You lords and heads o' the state, perfidiously
He has betray'd your business, and given up,
For certain drops of salt, your city Rome,
I say 'your city,' to his wife and mother;
Breaking his oath and resolution like
A twist of rotten silk, never admitting
Counsel o' the war, but at his nurse's tears
He whined and roar'd away your victory,
That pages blush'd at him and men of heart
Look'd wondering each at other.
CORIOLANUS Hear'st thou, Mars?
AUFIDIUS Name not the god, thou boy of tears!
CORIOLANUS Ha!
AUFIDIUS No more.
CORIOLANUS Measureless liar, thou hast made my heart
Too great for what contains it. Boy! O slave!
Pardon me, lords, 'tis the first time that ever
I was forced to scold. Your judgments, my grave lords,
Must give this cur the lie: and his own notion--
Who wears my stripes impress'd upon him; that
Must bear my beating to his grave--shall join
To thrust the lie unto him.
First Lord Peace, both, and hear me speak.
CORIOLANUS Cut me to pieces, Volsces; men and lads,
Stain all your edges on me. Boy! false hound!
If you have writ your annals true, 'tis there,
That, like an eagle in a dove-cote, I
Flutter'd your Volscians in Corioli:
Alone I did it. Boy!
AUFIDIUS Why, noble lords,
Will you be put in mind of his blind fortune,
Which was your shame, by this unholy braggart,
'Fore your own eyes and ears?
All Conspirators Let him die for't.
All The People 'Tear him to pieces.' 'Do it presently.' 'He kill'd
my son.' 'My daughter.' 'He killed my cousin
Marcus.' 'He killed my father.'
Second Lord Peace, ho! no outrage: peace!
The man is noble and his fame folds-in
This orb o' the earth. His last offences to us
Shall have judicious hearing. Stand, Aufidius,
And trouble not the peace.
CORIOLANUS O that I had him,
With six Aufidiuses, or more, his tribe,
To use my lawful sword!
AUFIDIUS Insolent villain!
All Conspirators Kill, kill, kill, kill, kill him!
[The Conspirators draw, and kill CORIOLANUS:
AUFIDIUS stands on his body]
Lords Hold, hold, hold, hold!
AUFIDIUS My noble masters, hear me speak.
First Lord O Tullus,--
Second Lord Thou hast done a deed whereat valour will weep.
Third Lord Tread not upon him. Masters all, be quiet;
Put up your swords.
AUFIDIUS My lords, when you shall know--as in this rage,
Provoked by him, you cannot--the great danger
Which this man's life did owe you, you'll rejoice
That he is thus cut off. Please it your honours
To call me to your senate, I'll deliver
Myself your loyal servant, or endure
Your heaviest censure.
First Lord Bear from hence his body;
And mourn you for him: let him be regarded
As the most noble corse that ever herald
Did follow to his urn.
Second Lord His own impatience
Takes from Aufidius a great part of blame.
Let's make the best of it.
AUFIDIUS My rage is gone;
And I am struck with sorrow. Take him up.
Help, three o' the chiefest soldiers; I'll be one.
Beat thou the drum, that it speak mournfully:
Trail your steel pikes. Though in this city he
Hath widow'd and unchilded many a one,
Which to this hour bewail the injury,
Yet he shall have a noble memory. Assist.
[Exeunt, bearing the body of CORIOLANUS. A dead
march sounded]
GLOSSARY
ABATE to shorten
To cast down
To blunt
ABATEMENT diminution
ABHOR protest; disgust
ABIDE to sojourn
to expiate
ABLE to uphold
ABRIDGEMENT a short play
ABROAD away, apart
ABROOK to brook, abide
ABSEY-BOOK a primer
ABSOLUTE positive, certain
Complete
ABUSE to deceive
ABUSE deception
ABY to expiate a fault
ABYSM abyss
ACCITE to cite, summon
ACCUSE accusation
ACHIEVE to obtain
ACKNOWN 'to be acknown' is to acknowledge
ACQUITTANCE a receipt or discharge
ACTION-TAKING litigious
ACTURE action
ADDITION title, attribute
ADDRESS to prepare oneself
ADDRESSED prepared
ADVANCE to prefer, promote to honour
ADVERTISEMENT admonition
ADVERTISING attentive
ADVICE consideration, discretion
ADVISE sometimes neuter, sometimes reflective, to
consider, reflect
ADVISED considerate
ADVOCATION pleading, advocacy
AFEARED afraid
AFFECT to love
AFFY to affiance
To trust
AFRONT in front
AGAZED looking in amazement
AGLET-BABY the small figure engraved on a jewel
AGNISE to acknowledge, confess
A-GOOD a good deal, plenteously
A-HOLD a sea-term
AIERIE the nest of a bird of prey
AIM a guess
ALDER-LIEFEST most loved of all
ALE alehouse
ALLOW to approve
ALLOWANCE approval
AMES-ACE two aces, the lowest throw of the dice
AMORT dead, dejected
AN if
ANCHOR an anchorite, hermit
ANCIENT an ensign-bearer
ANGEL a coin, so called because it bore the image of
an angel
ANIGHT by night
ANSWER retaliation
ANTHROPOPHAGINIAN a cannibal
ANTICK the fool in the old plays
ANTRE a cave
APPARENT heir-apparent
APPEAL accusation
APPEAL to accuse
APPEARED made apparent
APPLE-JOHN a kind of apple
APPOINTMENT preparation
APPREHENSION opinion
APPREHENSIVE apt to apprehend or understand
APPROBATION probation
APPROOF approbation, proof
APPROVE to prove
To justify, make good
APPROVER one who proves or tries
ARCH chief
ARGAL a ridiculous word intended for the Latin ergo
ARGENTINE silver
ARGIER Algiers
ARGOSY originally a vessel of Ragusa or Ragosa, a
Ragosine; hence any ship of burden
ARGUMENT subject
ARMIGERO a mistake for Armiger, the Latin for Esquire
AROINT found only in the imperative mood, get thee
gone
A-ROW in a row
ARTICULATE to enter into articles of agreement
to exhibit in articles
ASK to require
ASPECT regard, looks
ASPERSION sprinkling; hence blessing, because before the
Reformation benediction was generally accompanied
by the sprinkling of holy water
ASSAY attempt
ASSAY to attempt, test, make proof of
ASSINEGO an ass
ASSUBJUGATE to subjugate
ASSURANCE deed of assurance
ASSURED betrothed
ATOMY an atom
Used in contempt of a small person
ATONE to put people at one, to reconcile
to agree
ATTACH to seize, lay hold on
ATTASKED taken to task, reprehended
ATTEND to listen to
ATTENT attentive
ATTORNEY an agent
ATTORNEY to employ as an agent
To perform by an agent
AUDACIOUS spirited, daring, but without any note of blame
attached to it
AUGUR augury
AUTHENTIC clothed with authority
AVAUNT int. be gone, a word of abhorrence
AVE the Latin for hail; hence acclamation
AVE-MARY the angelic salutation addressed to the Blessed
Virgin Mary
AVERRING confirming
AVOID get rid of
AWFUL worshipful
AWKWARD contrary
BACCARE keep back
BACKWARD the hinder part; hence, when applied to time,
the past
BAFFLE embarrass
BALKED heaped, as on a ridge
BALLOW a cudgel
BALM the oil of consecration
BAN to curse
BANK to sail by the banks
BARM yeast
BARN a child
BARNACLE a shellfish, supposed to produce the sea-bird
of the same name
BASE a game, sometimes called Prisoners' base
BASES an embroidered mantle worn by knights on
horseback, and reaching from the middle to
below the knees
BASILISK a kind of ordnance
BASTA enough
BASTARD raisin wine
BATE to flutter, as a hawk
BATE to except
To abate
BAT-FOWLING catching birds with a clap-net by night
BATLET a small bat, used for beating clothes
BATTLE army
BAVIN used as an a piece of waste wood, applied
contemptuously to anything worthless
BAWCOCK a fine fellow
BAWD procurer
BAY the space between the main timbers of the roof
BEADSMAN one who bids bedes, that is, prays prayers
for another
BEARING-CLOTH a rich cloth in which children were wrapt at
their christening
BEAT to flutter as a falcon, to meditate, consider
earnestly
BEAVER the lower part of a helmet
BEETLE a mallet
BEING dwelling
BEING since, inasmuch as
BE-METE to measure
BE-MOILED daubed with dirt
BENDING stooping under a weight
BENVENUTO (Italian), welcome
BERGOMASK a rustic dance
BESHREW evil befal
BESTRAUGHT distraught, distracted
BETEEM to pour out
BETID happened
BEZONIAN a beggarly fellow
BIDING abiding-place
BIGGEN a night-cap
BILBERRY the whortleberry
BILBO a sword, from Bilboa, a town in Spain where
they were made
BILBOES fetters or stocks
BILL a bill-hook, a weapon
BIN been, are
BIRD-BOLT a bolt to be shot from a crossbow at birds
BIRDING part. hawking at partridges
BISSON blind
BLANK the white mark in the middle of a target;
hence, metaphorically, that which is aimed at
BLENCH to start aside, flinch
BLENT blended
BLOOD-BOLTERED smeared with blood
BLOW to inflate
BOARD to make advances to; accost
BOB a blow, metaph. a sarcasm
BOB to strike, metaph. to ridicule, or to obtain
by raillery
BODGE to botch, bungle
BODIKIN a corrupt word used as an oath. 'Od's Bodikin,'
God's little Body
BOITIER VERT green box
BOLD to embolden
BOLLEN swollen
BOLTED sifted, refined
BOLTER a sieve
BOLTING-HUTCH a hutch in which meal was sifted
BOMBARD a barrel, a drunkard
BOMBAST padding
BONA-ROBA a harlot
BOND that to which one is bound
BOOK a paper of conditions
BOOT help, use
BOOT to help, to avail
BOOTLESS without boot or advantage, useless
BOOTS bots, a kind of worm
BORE calibre of a gun; hence, metaph. size, weight,
importance
BOSKY covered with underwood
BOSOM wish, heart's desire
BOTS worms which infest horses
BOURN a boundary
A brook
BRACE armour for the arm, state of defence
BRACH a hound bitch
BRAID deceitful
BRAVE handsome, well-dressed
BRAVE boast
BRAVERY finery
Boastfulness
BRAWL a kind of dance
BREAST voice
BREATHE to exercise
BREATHING exercising
BREECHING liable to be whipt
BREED-BATE a breeder of debate, a fomenter of quarrels
BREESE the gadfly
BRIBE-BUCK a buck given away in presents
BRING to attend one on a journey
BROCK a badger, a term of contempt
BROKE to act as a procurer
BROKEN having lost some teeth by age
BROKEN MUSIC the music of stringed instruments
BROKER an agent
BROTHERHOOD trading company
BROWNIST a sectary, a follower of Brown, the founder
of the Independents
BRUIT noise, report, rumour
BRUIT to noise abroad
BRUSH rude assault
BUCK suds or lye for washing clothes in
BUCK-BASKET the basket in which clothes are carried to the
wash
BUCKING washing
BUCK-WASHING washing in lye
BUG a bugbear, a spectre
BULLY-ROOK a bragging cheater
BURGONET a kind of helmet
BURST to break
BUSKY bushy
BUTT-SHAFT a light arrow for shooting at a target
BUXOM obedient
BY'RLAKIN by our little Lady: an oath
CADDIS worsted galloon, so called because it resembles
the caddis-worm
CADE a cask or barrel
CAGE a prison
CAIN-COLOURED red (applied to hair)
CAITIFF a captive, a slave; hence, a witch
CALCULATE prophesy
CALIVER a hand-gun
CALLET a trull
CALLING appellation
CALM qualm
CAN to know, be skillful in
CANAKIN a little can
CANARY a wine brought from the Canary Islands
CANDLE-WASTERS persons who sit up all night to drink
CANKER a caterpillar
The dog-rose
CANSTICK a candlestick
CANTLE a slice, corner
CANTON a canto
CANVAS to sift: hence, metaphorically, to prove
CAPABLE subject to
Intelligent
Capable of inheriting
Ample, capacious
CAPITULATE make a combined force
CAPOCCHIA a simpleton
CAPRICIO caprice
CAPRICIOUS lascivious
CAPTIOUS capacious
CARACK a large ship of burden
CARBONADO meat scotched for broiling
CARBONADO to scotch for broiling
CARD the taper on which the points of the compass
are marked under the mariner's needle
CAREIRE the curvetting of a horse
CARKANET a necklace
CARL a churl
CARLOT a churl
CASTILIAN a native of Castile; used as a cant term
CASTILIANO VULGO a cant term, meaning, apparently, to use discreet
language
CATAIAN a native of Cathay, a cant word
CATLING cat-gut
CAUTEL deceit
CAUTELOUS insidious
CAVALERO a cavalier, gentleman
CAVIARE the roe of sturgeon pickled; metaph. a delicacy
not appreciated by the vulgar
CEASE decease
CEASE put off, made to cease
CENSURE judgment
CENSURE to judge, criticise
CENTURY a hundred of anything, whether men, prayers, or
anything else
CEREMONY a ceremonial vestment, religious rite, or
anything ceremonial
CERTES certainly
CESS rate, reckoning
CHACE a term at tennis
CHAMBER a species of great gun
CHAMBERER an effeminate man
CHANSON a song
CHARACT affected quality
CHARACTER a letter, handwriting
CHARACTER to carve or engrave
CHARACTERY handwriting
That which is written
CHARE a turn of work
CHARGE-HOUSE a free-school
CHARLES' WAIN the constellation called also Ursa Major, or
the Great Bear
CHARNECO a species of sweet wine
CHAUDRON entrails
CHEATER for escheator, an officer who collected the
fines to be paid into the Exchequer
A decoy
CHEQUE a technical term in falconry; when a falcon
flies at a bird which is not her proper game she
is said to cheque at it
CHEQUES perhaps intended for ethics
CHEER fortune, countenance
CHERRY-PIT a game played with cherrystones
CHEVERIL kid leather
CHEWIT cough
CHILDING pregnant
CH'ILL vulgar for 'I will.'
CHIRURGEONLY in a manner becoming a surgeon
CHOPIN a high shoe or clog
CHRISTENDOM the state of being a Christian
CHRISTOM clothed with a chrisom, the white garment
which used to be put on newly-baptized children
CHUCK chicken, a term of endearment
CHUFF a coarse blunt clown
CINQUE PACE a kind of dance
CIPHER to decipher
CIRCUMSTANCE an argument
CITAL recital
CITE to incite
CITTERN a guitar
CLACK-DISH a beggar's dish
CLAP I' THE CLOUT to shoot an arrow into the bull's eye of the target
CLAW to flatter
CLEPE to call
CLIFF clef, the key in music
CLING to starve
CLINQUANT glittering
CLIP to embrace, enclose
CLOUT the mark in the middle of a target
COAST to advance
COBLOAF a big loaf
COCK a cockboat
COCK a euphemism for God
COCK-AND-PIE an oath
COCKLE tares or darnel
COCKNEY a cook
COCK-SHUT-TIME the twilight, when cocks and hens go to roost
COG to cheat, dissemble
COGNIZANCE badge, token
COIGN projecting corner stone
COIL tumult, turmoil
COLLECTION drawing a conclusion
COLLIED blackened. Othello;
COLOUR pretence
COLOURABLE specious
COLT to defraud, befool
CO-MART a joint bargain
COMBINATE betrothed
COMBINE to bind
COMMODITY interest, profit
COMMONTY used ludicrously for comedy
COMPACT compacted, composed
COMPARATIVE drawing comparisons
COMPARATIVE rival
COMPARE comparison
COMPASSIONATE moving comparison
COMPETITOR one who seeks the same thing, an associate in
any object
COMPLEMENT accomplishment
COMPLEXION passion
COMPOSE to agree
COMPOSTION composition
COMPTIBLE tractable
CON to learn by heart
To acknowledge
CONCEIT conception, opinion, fancy
CONCUPY concubine
CONDITION temper, quality
CONDOLEMENT grief
CONDUCT escort
CONFECT to make up into sweetmeats
CONFOUND to consume, destroy
Coriolanus;
CONJECT conjecture
CONSIGN to sign a common bond, to confederate
CONSORT company
CONSORT to accompany
CONSTANCY consistency
CONSTANT settled, determined
CONSTANTLY firmly
CONSTER to construe
CONTEMPTIBLE contemptuous
CONTINENT that which contains anything
That which is contained
CONTINUATE uninterrupted
CONTRACTION the marriage contract
CONTRARY to oppose
CONTRIVE to conspire
to wear away
CONTROL to confute
CONVENT to convene, summon
to be convenient
CONVERT to change
CONVERTITE a convert
CONVEY to manage
To filch
CONVEYANCE theft, fraud
CONVICT convicted
CONVICTED overpowered, vanquished
A doubtful word
CONVINCE to conquer, subdue
CONVIVE to feast together
CONVOY escort
CONY-CATCH to cheat
CONY-CATCHING poaching, pilfering
COOLING CARD used metaphorically for an insurmountable obstacle
COPATAIN HAT a high-crowned hat
COPE to reward, to give in return
COPY theme
CORAGIO courage!
CORAM an ignorant mistake for Quorum
CORANTO lively dance
CORINTH a cant term for a brothel
CORINTHIAN a wencher
CORKY dry like cork
CORNUTO a cuckold
COROLLARY a surplus
CORPORAL corporeal, bodily
CORPORAL
OF THE FIELD an aide-de-camp
CORRIVAL rival
COSTARD the head
COSTER-MONGER peddling, mercenary
COTE a cottage
COTE to quote, instance
COTE to come alongside, overtake
COT-QUEAN an effeminate man, molly-coddle
COUCHINGS crouchings
COUNT CONFECT a nobleman composed of affectation
COUNTENANCE fair shew
COUNTERFEIT portrait
A piece of base coin
COUNTERPOINT a counterpane
COUNTERVAIL to counterpoise, outweigh
COUNTRY belonging to one's country
COUNTY count, earl
COUPLEMENT union
COURT HOLY-WATER flattery
COVENT a convent
COVER to lay the table for dinner
COWISH cowardly
COWL-STAFF the staff on which a vessel is supported
between two men
COX MY PASSION an oath, a euphemism for 'God's Passion.'
COY to stroke, fondle
to condescend with difficulty
COYSTRIL a kestrel, a cowardly kind of hawk
COZEN to cheat
COZENAGE cheating
COZENER a cheater
COZIER a tailor
CRACK to boast
CRACK a loud noise, clap
A forward boy
CRACKER boaster
CRACK-HEMP a gallows-bird
CRANK a winding passage
CRANKING winding
CRANTS garlands. A doubtful word
CRARE a ship of burden
CRAVEN a dunghill cock
CREATE formed, compounded
CREDENT creditable
Credible
Credulous
CREDIT report
CRESCIVE increasing
CRESTLESS not entitled to bear arms, lowborn
CRISP curled, winding
CROSS a piece of money, so called because the coin
was formerly stamped with a cross
CROW-KEEPER one who scares crows
CROWNER a coroner
CROWNET a coronet
CRY the yelping of hounds
A pack of hounds
A company, use contemptuously
CRY AIM to encourage
CUE the last words of an actor's speech, which
is the signal for the next actor to begin
CUISSES pieces of armour to cover the thighs
CULLION a base fellow
CUNNING skill
CUNNING skilful
CURB to bend, truckle
CURRENTS occurrences
CURST
CURSTNESS shrewishness
CURTAIL a cur
CURTAL a docked horse
CURTAL-AXE a cutlass
CUSTALORUM a ludicrous mistake for Custos Rotulorum
CUSTARD-COFFIN the crust of a custard-pudding
CUSTOMER a common woman
CUT a cheat
'To draw cuts' is to draw lots
CYPRESS a kind of crape
DAFF to befool
To put off; this seems to be a corruption of 'doff.'
DAMN to condemn
DANGER reach, control, power
DANSKER a Dane
DARE to challenge
DARKLING in the dark
DARRAIGN to set in array
DAUB to disguise
DAUBERY imposition
DAY-WOMAN a dairy-maid
DEAR dire
That which has to do with the affections
Piteous
Important
DEARN lonely
DEBOSHED debauched, drunken
DECK to bedew. This is probably a form of the verb
'to dag,' now a provincial word
DECK a pack of cards
DECLINE to enumerate, as in going through the cases of
a noun
DECLINED fallen
DEEM doom, judgment
DEFEAT to undo, destroy
DEFEAT destruction
DEFEATURE disfigurement
DEFENCE art of fencing
DEFEND to forbid
DEFENSIBLE having the power to defend
DEFTLY dexterously
DEFY renounce
DEGREES a step
DELAY to let slip by delaying
DEMERIT merit, desert
DEMURELY solemnly
DENAY denial
DENIER the 12th part of a French sol coin
DENOTEMENT marking
Note or manifestation
DENY to refuse
DEPART departure
DEPART to part
DEPARTING parting, separation
DEPEND to be in service
DERIVED born, descended
DEROGATE degraded
DESCANT a variation upon a melody, hence,
metaphorically, a comment on a given theme
DESIGN to draw up articles
DESPATCH to deprive, bereave
DESPERATE determined, bold
DETECT to charge, blame
DETERMINE to conclude
DICH optative mood, perhaps contracted for 'do it.'
DIET food regulated by the rules of medicine
DIET to have one's food regulated by the rules of
medicine
DIFFUSED confused
DIGRESSING transgressing, going out of the right way
DIGRESSION transgression
DIG-YOU-GOOD-DEN give you good evening
DILDO the chorus or burden of a song
DINT stroke
DIRECTION judgment, skill
DISABLE to disparage
DISAPPOINTED unprepared
DISCASE to undress
DISCONTENT a malcontent
DISCOURSE power of reasoning
DISDAINED disdainful
DISLIMN to disfigure, transform
DISME a tenth or tithe
DISPARK to destroy a park
DISPONGE to squeeze out as from a sponge
DISPOSE disposal
DISPOSE to conspire
DISPOSITION maintenance
DISPUTABLE disputatious
DISPUTE to argue, examine
DISSEMBLY used ridiculously for assembly
DISTASTE to corrupt
DISTEMPERED discontented
DISTRACTION a detached troop or company of soldiers
DISTRAUGHT distracted, mad
DIVERTED turned from the natural course
DIVISION a phrase or passage in a melody
DIVULGED published, spoken of
DOFF to do off, strip
To put off with an excuse
DOLT a small Dutch coin
DOLE portion dealt
Grief, lamentation
DON to do on, put on
DONE 'done to death,' put to death
DOTANT one who dotes, a dotard
DOUT to do out, quench
DOWLAS a kind of coarse sacking
DOWLE the swirl of a feather
DOWN-GYVED hanging down like gyves or fetters
DRAB a harlot
DRABBING whoring
DRAUGHT a privy
DRAWN having his sword drawn
DRAWN drunk, having taken a good draught
DRIBBLING weak
DRIVE to rush impetuously
DROLLERY a puppet-show
DRUMBLE to dawdle
DRY thirsty
DUC-DAME perhaps the Latin duc-ad-me, bring him to me
DUDGEON a dagger
DULL soothing
DULLARD a dull person
DUMP complaint
DUP to do up, Lift up
EAGER sour
Harsh
Biting
EANLING a yeanling, a lamb
EAR to plough
ECHE to eke out
EFT ready, convenient
EISEL vinegar
ELD old age
EMBOSSED swollen into protuberances
Covered with foam
EMBOWELLED disembowelled, emptied
EMBRASURE embrace
EMINENCE exalted station
EMPERY empire
EMULATION jealousy, mutiny
EMULOUS jealous
ENCAVE to place oneself in a cave
END 'Still an end,' continually for ever
ENFEOFF to place in possession in fee simple
ENGINE a machine of war
ENGLUT to swallow speedily
ENGROSS to make gross or fat
ENGROSSMENT immoderate acquisition
ENKINDLE to make keen
ENMEW to shut up, as a hawk is shut up in a mew
ENSCONCE to cover as with a fort
ENSEAMED fat, rank
ENSHIELD hidden
ENTERTAIN encounter
Experience
ENTERTAINMENT treatment
A disposition to entertain a proposal
Service
ENTREATMENTS interviews
EPHESIAN a toper, a cant term
EQUIPAGE attendance
EREWHILE a short time since
ESCOT to pay a man's reckoning, to maintain
ESPERANCE hope, used as a war-cry
ESPIAL a scout or spy
ESTIMATION conjecture
ESTRIDGE ostridge
ETERNE eternal
EVEN coequal
EVEN to equal
EXAMINE to question
EXCREMENT that which grows outwardly from the body
and has no sensation like the hair or nails
Any outward show
EXECUTOR an executioner
EXEMPT excluded
EXERCISE a religious service
EXHALE to hale or draw out
to draw the sword
EXHIBITION allowance, pension
EXIGENT death, ending
EXION ridiculously used for 'action.'
EXPECT expectation
EXPEDIENCE expedition, undertaking
Haste
EXPEDIENT expeditious, swift
EXPIATE completed
EXPOSTULATE to expound, discuss
EXPOSTURE exposure
EXPRESS to reveal
EXPULSE to expel
EXSUFFICATE that which has been hissed off, contemptible
EXTEND to seize
EXTENT a seizure
EXTERN outward
EXTIRP to extirpate
EXTRACTING distracting
EXTRAUGHT part. extracted, descended
EXTRAVAGANT foreign, wandering
EXTREMES extravagance of conduct
Extremities
EYAS a nestling hawk
EYAS-MUSKET a nestling of the musket or merlin, the smallest
species of British hawk
EYE a glance, oeillad
EYE a shade of colour, as in shot silk
EYNE eyes
FACINOROUS wicked
FACT guilt
FACTIOUS instant, importunate
FACULTY essential virtue or power
FADGE to suit
FADING a kind of ending to a song
FAIN glad
FAIN gladly
FAIR beauty
FAITOR a traitor
FAll to let fall
FALLOW fawn-coloured
FALSE falsehood
FALSING deceptive
FAMILIAR a familiar spirit
FANCY
FANCY-FREE untouched by love
FANG to seize in the teeth
FANTASTIC a fantastical person
FAP drunk
FAR farther
FARCED stuffed
FARDEL a burden
FARTUOUS used ridiculously for ' virtuous.'
FAST assuredly, unalterably
FAT dull
FAVOUR countenance
Complexion
Quality
FEAR the object of fear
FEAR to affright
FEARFUL subject to fear, timorous
FEAT dexterous
FEAT to make fine
FEATER comp. degree. more neatly
FEATLY nimbly, daintily
FEATURE beauty
FEDERARY confederate
FEEDER agent, servant
FEE-GRIEF a grief held, as it were, in fee-simple, or the
peculiar property of him who possesses it
FEERE a companion, husband
FEHEMENTLY used ridiculously for 'vehemently.'
FELL the hide
FENCE art or skill in defence
FEODARY one who holds an estate by suit or service to
a superior lord; hence one who acts under the
direction of another
FESTER to rankle, grow virulent
FESTINATELY quickly
FET fetched
FICO a fig
FIELDED in the field of battle
FIG to insult
FIGHTS clothes hung round a ship to conceal the men
from the enemy
FILE a list or catalogue
FILE to defile
To smooth or polish
To make even
FILL-HORSE shaft-horse
FILLS the shafts
FILTH a whore
FINE end
FINE to make fine or specious
FINELESS endless
FIRAGO ridiculously used for 'Virago.'
FIRE-DRAKE Will o' the Wisp
FIRE-NEW with the glitter of novelty on, like newly-
forged metal
FIRK to chastise
FIT a canto or division of a song
A trick or habit
FITCHEW a polecat
FIVES a disease incident to horses
FLAP-DRAGON raisins in burning brandy
FLAP-JACK a pan-cake
FLAT certain
FLATNESS lowness, depth
FLAW a gust of wind
sudden emotion, or the cause of it
FLAW to make a flaw in, to break
FLECKED spotted, streaked
FLEET to float
To pass away
to pass the time
FLEETING inconstant
FLESHMENT the act of fleshing the sword, hence the
first feat of arms
FLEWED furnished with hanging lips, as hounds are
FLIGHT a particular mode of practising archery
FLIRT-GILL a light woman
FLOTE wave, sea
FLOURISH an ornament
FLOURISH to ornament, disguise with ornament
FLUSH fresh, full of vigour
FOIL defeat, disadvantage
FOIN to fence, fight
FOISON plenty
FOND foolish, foolishly affectionate
FOOT-CLOTH a saddle-cloth hanging down to the ground
FOR for that, because
FORBID accursed, outlawed
FORBODE forbidden
FORCE to stuff, for 'farce.'
FORCED falsely attributed
FORDO to kill, destroy
To weary
FOREIGN obliged to live abroad
FOREPAST former
FORESLOW to delay
FORFEND to forbid
FORGETIVE inventive
FORKED horned
FORMAL regular, retaining its proper and essential
characteristic
FORSPEAK to speak against
FORSPENT exhausted, weary
FORTHRIGHT a straight path; forthrights and meanders,
straight paths and crooked ones
FORWEARY to weary, exhaust
FOSSET-SELLER one who sells the pipes inserted into a vessel
to give vent to the liquor, and stopped by a
spigot
FOX a sword; a cant word
FOX-SHIP the cunning of the fox
FRAMPOLD peevish, unquiet
FRANK the feeding place of swine
FRANKED confined
FRANKLIN a freeholder, a small squire
FRAUGHT freighted
FRAUGHTAGE freight
FRAUGHTING to fraught. loading or constituting the
cargo of a ship
FRESH a spring of fresh water
FRET the stop of a guitar
FRET to wear away
To variegate
FRIEND to befriend
FRIPPERY an old-clothes shop
FROM prep. contrary to
FRONT to affront, oppose
FRONTIER opposition
FRONTLET that which is worn on the forehead
FRUSH to break or bruise
FRUSTRATE frustrated
FUB OFF to put off
FULFILL to fill full
FULL complete
FULLAM a loaded die
FULSOME lustful
FURNISHED equipped
FURNITOR furnitory, an herb
GABERDINE a loose outer coat, or smock frock
GAD a pointed instrument, a goad
Upon the gad, with impetuous haste, upon the spur
of the moment
GAIN-GIVING misgiving
GAIT going, steps
GALLIARD a kind of dance
GALLIASSE a kind of ship
GALLIMAUFRY a ridiculous medley
GALLOW to scare
GALLOWGLASS the irregular infantry of Ireland, and the
Highlands of Scotland
GAMESTER a frolicsome person
A loose woman
GARBOIL disorder, uproar
GARISH gaudy, staring
GARNER to lay by, as corn in a barn
GAST frightened
GAUDY festive
GAZE an object of wonder
GEAR matter of business of any kind
GECK a fool
GENERAL the generality, common people
GENERATIONS children
GENEROSITY noble birth
GENEROUS noble
GENTILITY good manners
GENTLE gentlefolk
GENTLE noble
GENTLE to ennoble
GENTRY complaisance, conduct becoming gentlefolk
GERMAN akin
Appropriate
GERMEN seed, embryo
GEST period
GIB a he-cat
GIFTS talents, endowment
GIGLOT a wanton girl
GILDER a coin of the value of 1s. 6d. or 2s
GILT money
State of wealth
GIMMAL double
GIMMOR contrivance
GING gang
GIRD to gibe
GIRD a sarcasm or gibe
GLEEK to scoff
GLEEK a scoff
GLOSE to comment; hence, to be garrulous
GLUT to swallow
GNARL to snarl
GOOD-DEED indeed
GOOD-DEN good-evening, contracted from 'Good-even.'
GOOD-YEAR
or GOOD-JER a corruption of the French goujere; the
venereal disease
GORBELLIED corpulent
GOURD a species of game of chance
GOUT a drop
GOVERNMENT discretion
GRACIOUS abounding in grace Divine
GRAINED engrained
GRAMERCY int. grand mercy, much thanks
GRANGE the farmstead attached to a monastery, a
solitary farm-house
GRATILLITY used ridiculously for 'gratuity.'
GRATULATE to congratulate
GRAVE to bury
GREASILY grossly
GREEK a bawd
GREEN immature, fresh, unused
GREENLY foolishly
GREET to weep
GRIZE a step
GROSSLY palpably
GROUNDLING one who sits in the pit of a theatre
GROWING accruing
GUARD decoration
GUARD to decorate
GUARDAGE guardianship
GUINEA-HEN the pintado, a cant term
GULES red, a term in heraldry
GULF the throat
GUN-STONE a cannon ball
GUST taste, relish
GYVE to fetter
HACK to become common
HAGGARD a wild or unreclaimed hawk
HAG-SEED seed or offspring of a hag
HAIR course, order, grain
HALIDOM holiness, sanctification, Christian fellowship;
used as an oath, and analogous to 'By my faith.'
HALL an open space to dance in
HALLOWMAS All Hallows' Day
HAP chance, fortune
HAPPILY accidentally
HANDSAW perhaps a corruption of Heronshaw; a hern
HARDIMENT defiance, brave deeds
HARLOCK charlock, wild mustard
HARRY to annoy, harass
HAUGHT haughty
HAUNT company
HAVING property, fortune
HAVIOUR behavior
HAY a term in fencing
HEADY violent, headlong
HEAT of 'to heat,' heated
HEBENON henbane
HEFT a heaving
HEFT furnished with a handle: hence,
metaphorically, finished off, delicately formed
HELM to steer, manage
HENCE henceforward
HENCHMAN a page or attendant
HENT to seize, take
HERMIT a beadsman, one bound to pray for another
HEST command
HIGH used in composition with adjectives to heighten
or emphasize their signification, as, high-
fantastical
HIGHT called
HILD held
HILDING a paltry fellow
HINT suggestion
HIREN a prostitute. with a pun on the word 'iron.'
HIT to agree
HOISE to hoist, heave up on high
HOIST hoisted
HOLP to help; helped
HOME to the utmost
HONEST chaste
HONESTY chastity
HONEY-STALKS the red clover
HOODMAN-BLIND the game now called blindman's-buff
HORN-MAD probably, 'harn-mad,' that is, brain-mad
HOROLOGE a clock
HOT-HOUSE a brothel
HOX to hamstring
HUGGER-MUGGER secresy
HULL to drift on the sea like a wrecked ship
HUMOROUS fitful, or, perhaps, hurried
HUNT-COUNTER to follow the scent the wrong way
HUNTS-UP a holla used in hunting when the game was on
foot
HURLY noise, confusion
HURTLE to clash
HURTLING noise, confusion
HUSBANDRY frugality
Management
HUSWIFE a jilt
ICE-BROOK an icy-cold brook
I'FECKS int. in faith, a euphemism
IGNOMY ignominy
IMAGE representation
IMBARE to bare, lay open
IMMEDIACY close connexion
IMMOMENT unimportant
IMP to graft. to splice a falcon's broken feathers
IMP a scion, a child
IMPAWN to stake, compromise
IMPEACH to bring into question
IMPEACH impeachment
IMPEACHMENT cause of censure, hindrance
IMPERCEIVERANT duff of perception
IMPETICOS to pocket
IMPORTANCE importunity
IMPORTANT importunate
IMPORTING significant
IMPOSE imposition, meaning command or task imposed
upon any one
IMPOSITIONS command
IMPRESE a device with a motto
IMPRESS to compel to serve
INCAPABLE unconscious
INCARNARDINE to dye red
INCENSED incited, egged on
INCH-MEAL by inch-meal, by portions of inches
INCLINING compliant
INCLINING inclination
INCLIP to embrace
INCLUDE conclude
INCONY fine, delicate
INCORRECT ill-regulated
IND India
INDENT to compound or bargain
INDEX a preface
INDIFFERENT ordinary
INDIGEST disordered
INDITE to invite
To convict
INDUCTION introduction, beginning
INDURANCE delay
INFINITE infinite power
INGRAFT to engraff, engrafted
INHABITABLE uninhabitable
INHERIT to possess
INHOOPED penned up in hoops
INKHORN-MATE a contemptuous term for an ecclesiastic, or man
of learning
INKLE a kind of narrow fillet or tape
INLAND civilized, well-educated
INLY inward
INLY inwardly
INQUISITION enquiry
INSANE that which causes insanity
INSCONCE to arm, fortify
INSTANCE example
Information
Reason, proof
INTEND to pretend
INTENDING regarding
INTENDMENT intention
INTENTIVELY attentively
INTERESSED allied
INTERMISSION pause, delay
INTRENCHMENT not capable of being cut
INTRINSE intricate
INTRINSICATE intricate
INVENTION imagination
INWARD an intimate friend
intimate
INWARDNESS intimacy
IRREGULOUS lawless, licentious
ITERATION reiteration
JACK a mean fellow
JACK-A-LENT a puppet thrown at in Lent
JACK GUARDANT a jack in office
JADE to whip, to treat with contempt
JAR the ticking of a clock
JAR to tick as a clock
JAUNCE to prance
JESS a strap of leather attached to the talons of a
hawk, by which it is held on the fist
JEST to tilt in a tournament
JET to strut
JOURNAL daily
JOVIAL appertaining to Jove
JUDICIOUS critical
JUMP to agree
to hazard
JUMP hazard
JUMP exactly, nicely
JUSTICER a judge, magistrate
JUT to encroach
JUTTY a projection
JUTTY to jut out beyond
JUVENAL youth, young man
KAM crooked
KECKSY hemlock
KEECH a lump of tallow
KEEL to skin
KEEP to restrain
KEISAR Caesar, Emperor
KERN the rude foot soldiers of the Irish
KIBE a chilblain
KICKSHAW a made dish
KICKSY WICKSY a wife, used in disdain
KILN-HOLE the ash-hole under a kiln
KIND nature
KINDLE to bring forth young; used only of beasts
KINDLESS unnatural
KINDLY natural
KIRTLE a gown
KNAP to snap, crack
KNAVE a boy
A serving-man
KNOT a figure in garden beds
KNOW to acknowledge
LABRAS lips
LACED-MUTTON a courtesan
LAG the lowest of the people
LAG late, behindhand
LAKIN ladykin, little lady, an endearing term applied
to the Virgin Mary in the oath, 'By our lakin.'
LAND-DAMN perhaps to extirpate; Hanmer thinks it means
to kill by stopping the urine
LAPSED taken, apprehended
LARGE licentious, free
LARGESS a present
LASS-LORN deserted by a mistress
LATCH to smear
To catch
LATED belated
LATTEN made of brass
LAUND lawn
LAVOLTA a dance
LAY wager
LEAGUE besieging army
LEASING lying
LEATHER-COATS a kind of apple
LEECH a physician
LEER countenance, complexion
LEET a manor court
LEGE to allege
LEGERITY lightness
LEIGER an ambassador resident abroad
LEMAN a lover or mistress
LENTEN meagre
That which may be eaten in Lent
L'ENVOY the farewell or moral at the end of a tale or
poem
LET to hinder
to binder
LET hindrance
LETHE death
LEVEL to aim
LEVEL that which is aimed at
LEWD ignorant, foolish
LEWDLY wickedly
LEWDSTER a lewd person
LIBBARD a leopard
LIBERAL licentious
LIBERTY libertinism
LICENCE licentiousness
LIEF dear
LIFTER a thief
LIGHT O' LOVE a tune so called
LIGHTLY easily, generally
LIKE to please
LIKE to liken, compare
LIKE likely
LIKELIHOOD promise, appearance
LIKING condition
LIMBECK an alembick, a still
LIMBO or Limbo patrum, the place where good men under
the Old Testament were believed to be imprisoned till
released by Christ after his crucifixion
LIME bird-lime
LIME to entangle as with bird-lime
To smear with bird-lime
To mix lime with beer or other liquor
LIMN to draw
LINE to cover on the inside
To strengthen by inner works
LINSTOCK a staff with a match at the end of it used by
gunners in firing cannon
LIST a margin, hence a bound or enclosure
LITHER lazy
LITTLE miniature
LIVELIHOOD appearance of life
LIVERY a law phrase, signifying the act of delivering
a freehold into the possession of the heir or
purchaser
LIVING lively, convincing
LOACH a fish so called
LOB a looby
LOCKRAM a sort of coarse linen
LODE-STAR the leading-star, pole-star
LOFFE to laugh
LOGGATS the game called nine-pins
LONGLY longingly
LOOF to lull, bring a vessel up to the wind
LOON a low contemptible fellow
LOT a prize in a lottery
LOTTERY that which falls to a man by lot
LOWT a clown
LOWT to treat one as a lowt, with contempt
LOZEL a spendthrift
LUBBER a leopard
LUCE n. the pike or jack, a fresh-water fish
LUMPISH duff, dejected
LUNES fits of lunacy
LURCH to defeat, to win
LURCH to shift, to play tricks
LURE a thing stuffed to resemble a bird with which
the falconer allures a hawk
LUSH juicy, luxuriant
LUSTIG lusty, cheerful
LUXURIOUS lascivious
LUXURY lust
LYM a limer or slow hound
MADE having his fortune made
MAGNIFICO the chief magistrate at Venice
MAGOT-PIE a magpie, a pie which feeds on magots
MAIL covered as with a coat of mail
MAIN-COURSE a sea-term
MAKE to do up, bar
To do
MALKIN a familiar name for Mary; hence a servant
wench
MALLECHO mischief
MAMMERING hesitating
MAMMETS a woman's breasts
A doll
MAMMOCK to break, tear
MAN to tame a hawk
MANAGE management
MANDRAGORA or Mandrake a plant of soporiferous quality,
supposed to resemble a man
MANKIND having a masculine nature
MARCHES frontiers, borders
MARCHPANE a kind of sweet biscuit
MARGENT margin
MARRY TRAP an oath
MARTLEMAS the Feast of St. Martin, which occurs on the
11th of Nov. when the fine weather generally ends;
hence applied to an old man
MATCH an appointment
MATE to confound, dismay
MEACOCK tame, cowardly
MEALED mingled
MEAN instrument used to promote an end
MEAN the tenor part in a harmony
MEAN opportunity, power
MEASURE reach
A stately dance
MEAZEL a leper, spoken in contempt of a mean person
MEDAL a portrait in a locket
MEDICINE a physician
MEED reward, hire
Merit
MEHERCLE by Hercules
MEINY retinue
MELL to mix, to meddle
MEMORISE to cause to be remembered
MEPHISTOPHILUS the name of a familiar spirit
MERCATANTE a foreign trader
MERELY simply, absolutely
MESS a company of four
METAPHYSICAL supernatural
METE-YARD measuring-wand
MEW UP to confine
MICHER a truant
MICKLE much
MILL-SIXPENCE a milled sixpence
MINCE to do any thing affectedly
MINCING affected
MISCREATE illegitimate
MISDOUBT to suspect
MISERY avarice
MISPRISE to despise
To mistake
MISPRISION mistake
MISSIVE messenger
MISTEMPERED angry
MISTHINK to think ill of
MISTRESS the jack in bowling
MOBLED muffled
MODERN commonplace
MODULE a model, image
MOE and more. Of frequent occurrence
MOIETY a portion
MOME a stupid person
MOMENTANY momentary
MONTHS-MIND a monthly commemoration of the dead, but used
ludicrously to mean a great mind or strong desire
MOOD anger
MOON-CALF a nick-name applied to Caliban
MOONISH inconstant
MOP nod
MORISCO a Moor
MORRIS-PIKE Moorish-pike
MORT death, applied to animals of the chase
MORT-DU-VINAIGRE a ridiculous oath
MORTAL fatal, deadly
Murderous
MORTIFIED ascetic
MOSE a doubtful word, applied to some disease
in a horse
MOTION solicitation
Emotion
MOTION a puppet
MOTIVE one who moves
That which moves
MOTLEY or the many-coloured coat of a fool, or
a fool
MOTLEY-MINDED foolish
MOUSE-HUNT a weasel
MOW to make grimaces
MOY a coin, probably a moidore
MUCH int. significant of contempt
MUCH used ironically
MURE a wall
MUST a scramble
MUTINE to mutiny
MUTINE a mutineer
NAPKIN a handkerchief
NATURAL an idiot
NAYWARD towards denial
NAYWORD a catch-word, by-word
NEB the beak
NEELD a needle
NEIF hand
NEPHEW a grandson
NETHER-STOCKS stockings
NEXT nearest
NICE foolish
NICK score or reckoning
NICK to brand with folly
NIGHTED black as night
NIGHT-RULE nightly solemnity
NINE MEN'S MORRIS a place set apart for a Moorish dance by
nine men
NINNY a fool, jester
NOBILITY nobleness
NOBLE a coin, worth 6s. 8d
NODDY a dolt
NONCE for the nonce, corrupted from 'for then once,'
for the occasion
NOOK-SHOTTEN indented with bays and creeks
NOURISH a nurse
NOVUM a game at dice
NOWL head
NUTHOOK a hook for pulling down nuts, hence a thief
O a circle
OAR to row as with oars
OBSEQUIOUS behaving as becomes one who attends funeral
obsequies
OBSEQUIOUSLY funereally
OBSTACLE ridiculously used for 'obstinate.'
OCCUPATION persons occupied in business
OCCURENT an incident
OD'S BODY | 'Od's in these
OD'S HEARTLINGS | and all similar
| exclamations is
OD'S PITTIKINS | a euphemism
OD'S PLESSED WILL | for 'God's.'
OEILLIAD an amorous glance
O'ERPARTED having too important a part to act
O'ER-RAUGHT overreached
overtasked
OFFERING challenging
OFFICE benefit, kindness
use, function
OLD a cant term for great, as we say fine, or pretty
ONCE some time
ONEYER a banker. A doubtful word
OPE open
OPE to open
to open
OPEN plain
Public
OPEN to give tongue as a hound
OPERANT active
OPINIONED used ridiculously for pinioned
OPPOSITE adversary
OPPOSITION combat
OR before
ORDER measures
ORDINANCE rank, order
ORGULOUS proud
ORT leaving, refuse
OSTENT show, appearance
OSTENTATION show, appearance
OUNCE a beast of prey of the tiger kind
OUPHE a fairy
OUSEL-COCK the blackbird
OUT all out, fully
OUT-LOOK to face down
OUTWARD not in the secret of affairs
OUTWARD outside
OWE to own
PACK to practise unlawful confederacy
PACK a number of people confederated
PADDOCK a toad
PAID punished
PALABRAS words, a cant term, from the Spanish
PALE to enclose
PALL to wrap as with a pall
PALLED impaired
PALMER one who bears a palm-branch, in token of having
made a pilgrimage to Palestine
PALMY victorious
PARCELLED belonging to individuals
PARD the leopard
PARITOR an apparitor
PARLE talk
PARLOUS perilous
keen, shrewd
PARTED endowed, gifted
PARTIZAN a pike
PASH the face
PASH to strike violently, to bruise, crush
PASS to practise
To surpass expectation
PASSANT a term of heraldry, applied to animals
represented on the shield as passing by at a trot
PASSING surpassingly, exceedingly
PASSION to have feelings
PASSIONATE to suffer
PASSY-MEASURE a kind of dance
PASTRY the room where pastry was made
PATCH a mean fellow
PATCHED dressed in motley
PATCHERY trickery
PATH to walk
PATHETICAL affected, hypocritical
PATIENT to make patient, to compose
PATINE the metal disc on which the bread is placed in
the administration of the Eucharist
PATTERN to give an example of
Afford a pattern for
PAUCA VERBA few words
PAUCAS few, a cant word
PAVIN a dance
PAX a small image of Christ
PAY to despatch
PEAT a term of endearment for a child
PEDASCULE a pedant, schoolmaster
PEER to peep out
PEIZE to balance, weigh down
PELTING paltry
PERDU lost
PERDURABLE durable
PERDY a euphemism for Par Dieu
PERFECT certain
PERFECT to inform perfectly
PERIAPTS charms worn round the neck
PERJURE a perjured person
PERSEVER to persevere
PERSPECTIVE a telescope, or some sort of optical glass
PEW-FELLOW a comrade
PHEEZE to comb, fleece, curry
PIA-MATER the membrane covering the brain, the brain
itself
PICK to pitch, throw
PICKED chosen, selected
PICKERS (and stealers), the fingers, used ridiculously
PICKING insignificant
PICKT-HATCH a place noted for brothels. Merry Wives
of Windsor
PIED motley-coated, wearing the motley coat of a
jester
PIELED shaven
PLIGHT pitched
PILCHER a scabbard
PILL to pillage
PIN a malady of the eye
The centre of a target
PINFOLD a pound, a place to confine lost cattle
PIONED digged
PLACKET a petticoat-front
PLAIN SONG a simple air
PLAITED intricate
PLANCHED made of boards
PLANTATION colonizing, planting a colony
PLAUSIVE plausible
PLEACHED interwoven
POINT a lace furnished with a tag by which the
breeches were held up
POINT-DE-VICE faultless
POISE balance
Doubt
POLLED bare
POMANDER a perfumed ball
POMEWATER a kind of apple
POOR-JOHN a herring
POPINJAY a parrot
PORT pomp, state
PORT a gate
PORTABLE bearable
PORTANCE conduct, behavior
POSSESS to inform
POTCH to push violently
POTENT a potentate
POUNCET-BOX a box for holding perfumes
POWER forces, army
PRACTISE wicked stratagem
PRACTISANT a confederate
PRANK to dress up
PRECEPT a justice's summons
PRECIOUSLY in business of great importance
PREGNANCY fertility of invention
PREGNANT fertile of invention
Ready
Obvious
PRENOMINATE to name beforehand, to prophesy
PRE-ORDINANCE old-established law
PRESENCE the presence-chamber
High bearing
PREST ready
PRETENCE design
PRETEND to portend
To intend
PREVENT to anticipate
PRICK the mark denoting the hour on a dial
PRICK to incite
To choose by pricking a hole with a pin opposite the
name
PRICK-SONG music sung in parts by note
PRICKET a stag of two years
PRIDE heat
PRIG to steal
PRIME rank, lecherous
PRIMER more-important
PRIMERO a game at cards
PRINCIPALITY that which holds the highest place
PRINCOX a coxcomb
PRISER a prize-fighter
PROCURE to bring
PREFACE interj. much good may it do you
PROFANE outspoken
PROGRESS a royal ceremonial journey
PROJECT to shape or contrive
PROMPTURE suggestion
PRONE ready, willing
PROOF strength of manhood
PROPAGATE to advance, to forward
PROPAGATION obtaining
PROPER-FALSE natural falsehood
PROPERTIED endowed with the properties of
PROPERTIES scenes, dresses, &c. used in a theatre
PROPERTY to take possession of
PROPOSE to suppose, for the sake of argument
To converse
PROPOSE conversation
PROROGUE to defer
PROVAND provender
PROVISION forecast
PUCELLE a virgin, the name given to Joan of Arc
PUDENCY modesty
PUGGING thieving
PUN to pound
PURCHASE to acquire, win
PURCHASE gain, winnings
PUT to compel
PUTTER-ON an instigator
PUTTER-OUT one who lends money at interest
PUTTING-ON instigation
PUTTOCK a kite
QUAIL to faint, be languid, be afraid
to cause to quail
QUAINT curiously beautiful
QUAKE to cause to quake or tremble
QUALIFY to moderate
QUALITY those of the same nature
Rank or condition
QUARREL a suit, cause
QUARRY game, a heap of game
QUART D'ECU a quarter crown
QUARTER the post allotted to a soldier
QUAT a pimple; used in contempt of a person
QUEASY squeamish, unsettled
QUELL murder
QUENCH to grow cool
QUERN a hand-mill
QUEST enquiry, search, inquest, jury
QUESTRIST one who goes in search of another
QUICK so far gone in pregnancy that the child is
alive
QUICKEN to come to life
QUIDDIT | a subtle question
QUIDDITY |
QUILLET quidebet, a subtle case in law
QUINTAIN a post for tilting at
QUIP sharp jest, a taunt
QUIRE to sing in concert
QUIT to requite, respond
QUIT past tense of the verb to quit, quitted
QUITANCE requital
QUIVER active
QUOTE to note
RABATO a ruff
RABBIT-SUCKER a weasel
RACE breed; inherited nature
RACK wreck
RACK to enhance the price of anything
To drive as clouds
RAG a term of contempt applied to persons
RAKE to cover
RAPT transported with emotion
RAPTURE a fit
RASCAL a lean deer
RASH quick, violent
RATE opinion, judgment
RATE to assign, to value
To scold
RATOLORUM a ludicrous mistake for Rotulorum
RAUGHT past tense of reach
RAVIN ravenous
RAVIN to devour
RAWLY inadequately
RAWNESS unprovided state
RAYED arrayed, served
RAZED slashed
REAR-MOUSE the bat
REBATE to deprive of keenness
REBECK a three-stringed fiddle
RECEIPT money received
RECEIVING capacity
RECHEAT a point of the chase to call back the hounds
RECORD to sing
RECORDER a flute
RECURE to cure, recover
RED-LATTICE suitable to an ale-house, because ale-houses
had commonly red lattices
RED-PLAGUE erysipelas
REDUCE to bring back
REECHY smoky, dirty
REFELL to refute
REFER to reserve to
REGIMENT government
REGREET a salutation
REGREET to salute
REGUERDON requital
RELATIVE applicable
REMEMBER to remind
REMORSE pity
REMORSEFUL full of pity, compassionate
REMOTION removal
REMOVED sequestered, remote
RENDER to describe you
RENDER account
RENEGE to renounce, to deny
REPAIR to renovate, comfort
REPEAL to reverse the sentence of exile. Two
Gentlemen of Verona
REPROOF confutation
REPUGN to resist
REQUIEM mass for the dead, so called because it begins
with the words, Requiem eternam dona eis, Domine
RESOLVE to satisfy
To dissolve
RESPECT consideration
RESPECTIVE respectful, thoughtful
RESPECTIVE corresponding
RESPECTIVELY respectfully
RETAILED handed down
RETIRE retreat
RETIRE to draw back
REVERB to echo
REVOLT a rebel
RIB to enclose as within ribs
RID to destroy
RIFT to split
to split
RIFT a split
RIGGISH wanton
RIGOL a circle
RIPE drunk
RIVAGE the shore
RIVAL a partner
RIVALITY equal rank
RIVE to fire
ROAD the high road, applied to a common woman
ROISTING roistering, violent
ROMAGE unusual stir
RONVON a term of contempt applied to a woman
ROOD the crucifix
ROOK a cheater
ROPERY roguery
ROPE-TRICKS tricks such as are played by a rope-dancer
ROUND to whisper
To become great with child
to finish off
ROUND a diadem
ROUND unceremonious
ROUNDEL a dance or song
ROUNDURE an enclosure
ROUSE carousal
ROYNISH mangy
RUBIOUS ruddy
RUDDOCK the redbreast
RUSH to push
RUSHLING rustling
SACRIFICIAL reverent, as words used in religious worship
SACRING-BELL the little bell rung at mass to give notice
that the elements are consecrated
SAD serious
SADLY seriously
SADNESS seriousness
SAFE to make safe
SAG to hang down
SALT lascivious
SALT taste
SANDED marked with yellow spots
SANS without
SAUCY lascivious
SAW a moral saying
SAY silken
SAY assay, taste, relish
SCAFFOLDAGE the gallery of a theatre
SCALD scurvy, scabby
SCALE to weigh in scales
SCALL a scab, a word of reproach
SCAMBLE to scramble
SCAMEL probably a misprint for sea-mel, sea-mew
SCAN to examine subtly
SCANT to cut short, to spare
SCANT scanty, short
scarcely
SCANTLING a small portion
SCAPE to escape
SCAPE a sally
SCATHE injury
SCATHE to injure
SCATHFUL destructive
SCONCE the head
SCOTCH to bruise or cut slightly
SCRIMER a fencer
SCROYLE a scabby fellow
SCULL a shoal of fish
SCURVY scabby; metaph. mean
SEAL to set one's seal to a deed; hence, to confirm
SEAM fat
SEAMY showing the seam or sewing
SEAR scorched, withered
SEAR to stigmatise
SEARCH to probe; hence, to apply a healing remedy
SEATED fixed, confirmed
SECT a slip or scion
A political party
SECURELY inconsiderately
SEEL to close
SEELING closing, blinding
SEEMING seemly, becomingly
SEEMING outward manner and appearance
SEEN versed, instructed
SELD seldom
SELF-BOUNTY native goodness
SEMBLABLY alike
SENIORY seniority
SENNET a flourish of trumpets
SEPULCHRE to bury
SEQUESTRATION separation
SERE dry
SERJEANT a bailiff
SERPIGO a cutaneous disease
SERVICEABLE 'serviceable vows,' vows that you will do
her service, or be her servant
SETEBOS the name of a fiend
SETTER one who watches travellers to give information
to thieves
SEVERAL land which is not common but appropriated
SHAME to be ashamed
SHAME modesty
SHARDS shreds, broken fragments of pottery
SHARDS the wing cases of beetles; hence 'sharded,'
and 'shard-borne,'
SHARKED snatched up, as a shark does his prey
SHEEN brilliancy
SHEER pure
Unmixed
SHENT rebuked, blamed
Hurt
SHERIFF'S-POST a post at the door of a sheriff, to which royal
proclamations were fixed
SHIVE slice
SHOT the reckoning at an ale-house
SHOUGHS shaggy dogs
SHOULDERED plunged
SHOVEL-BOARD game played by sliding metal pieces along
a board at a mark
SHREWD mischievous
SHRIFT confession
Absolution
SHRIVE to confess
SHRIVING-TIME time for confession
SHROUD to enshroud oneself, cover oneself up
SIDE-SLEEVES loose hanging sleeves
SIEGE seat
Stool
Rank
SIGHT an aperture in a helmet
SIGHTLESS invisible
Unsightly
SIGN to give an omen
SILLY simple, rustic
SIMULAR counterfeit, feigned
SINGLE feeble
SIR a title applied to a bachelor of arts at the
Universities
SITH since
SITHENCE since
SIZES allowances
SKAINS-MATES scapegraces
SKILL to be of importance
SKILLESS ignorant
SKIMBLE-SKAMBLE rambling, disjointed
SKINKER a drawer of liquor
SKIRR to scour
SLACK slacken
SLAVE to turn to slavish uses
SLEAVE floss-silk
SLEDDED sledged
SLEIDED untwisted, raw, applied to silk
(Gower)
SLEIGHTS artifices
SLIPPER slippery
SLIPS a kind of noose, or leash
A piece of base money
SLIVER to slice
SLIVER a slice
SLOPS loose breeches
SLUBBER to slur over
SMIRCHED smeared, soiled
SMOOTH to flatter
SMOOTHED flattered, fawned upon
SNEAP taunt, sarcasm
SNEAPED pinched
SNECK-UP go hang!
SNUFF anger
'To take in snuff' is to take offence
SOFTLY gently
SOIL spot, taint
SOLICIT solicitation
SOLIDARE a small coin
SOLVE solution
SOMETIMES formerly
SOOTH truth
Conciliation
SOOTH true
SOREL a buck of the third year
SORRIEST most sorrowful
SORRY sorrowful, dismal
SORT a company
Rank, condition
Lot
'In a sort,' in a manner
SORT to choose
to suit
To consort
SOT fool
SOUL-FEARING soul-terrifying
SOWL to lug, drag
SOWTER name of a dog
SPECIALLY a special contract
SPED settled, done for
SPEED fortune
SPERR to bolt, fasten
SPIAL spy
SPILL to destroy
SPILTH spilling
SPLEEN violent haste
Used of the lightning flash
SPRAG quick
SPRING shoot, bud
Beginning
SPRINGHALT stringhalt, a disease of horses
SPRITED haunted
SPURS roots of trees
SQUANDERED scattered
SQUARE to quarrel
SQUARE the front part of a woman's dress, stomacher
SQUARE equitable
SQUARER quarreller
SQUASH an unripe peascod
SQUIER a square or rule
SQUINY to squint
STAGGERS a disease in horses, attended with giddiness:
hence any bewildering distress
STAIN to disfigure
STALE a decoy
A gull
A prostitute
STALE to make stale, deprive anything of its
freshness
STAND UPON to be incumbent on
STANIEL an inferior kind of hawk
STARK stiff
STARKLY stiffly
STATE a canopied chair
STATION attitude
Act of standing
STATIST a statesman
STATUA a statue
STATUE image, picture
STATUTE security, obligation
STATUTE-CAPS woollen caps worn by citizens
STAY a cheque
STEAD to profit
STEELED set or fixed
STERNAGE steerage, course
STICKLER an arbitrator in combats
STIGMATIC a deformed person
STIGMATICAL deformed
STILL constant
STILL constantly
STILLY softly
STINT to stop
to stop
STITHY a smith's forge
STITHY to forge
STOCCADO a stoccata, or thrust in fencing
STOCK a stocking
STOMACH courage, stubbornness
Appetite, inclination
STONE-BOW a cross-bow for throwing stones
STOUP a cup
STOUT strong, healthy
STOVER fodder
STRACHY A word of doubtful meaning
STRAIGHT immediately
STRAIN lineage
Disposition
STRAITED straitened
STRANGE foreign
Coy, reserved
Marvellous
STRANGENESS coyness, reserve
STRANGER foreigner
STRAPPADO a kind of punishment
STRICTURE strictness
STROSSERS trowsers
STUCK a thrust of a sword
STUCK IN corruption of stoccata
STUFF baggage
Material, substance
STUFFED filled, stored
STY to lodge as in a sty
SUBSCRIBE to yield
to succumb
SUCCESS issue, consequence
Succession
SUCCESSIVE succeeding
SUCCESSIVELY in succession
SUDDEN hasty, rash
SUDDENLY hastily
SUFFERANCE suffering
SUGGEST to tempt, entice
SUGGESTION temptation, enticement
SUITED dressed
SULLEN doleful, melancholy
SUMPTER a horse that carries provisions on a journey
SUPPOSE a trick, imposition
SUPPOSED counterfeit
SURCEASE to cease
SURCEASE cessation, end
SURPRISE to capture by surprise
SUR-REINED over-worked
SUSPECT suspicion
SUSPIRE to breathe
SWABBER a sweeper of the deck of a ship
SWARTH black
SWARTH quantity of grass cut down by one sweep of the
scythe
SWASHER swaggerer
SWASHING dashing, smashing
SWATH The same as 'swarth.'
SWATHLING swaddling
SWAY to move on
SWEAR to adjure
SWEAR OVER to out-swear
SWIFT ready, quick
SWINGE-BUCKLER a bully
TABLE a tablet, note-book
TABLE-BOOK note-book
TABLES the game of backgammon
A note-book
TABOUR a small side-drum
TABOURER a player on the tabour
TABOURINE tambourine, drum
TAG the rabble
TAINT tainted
TAINTURE defilement
TAKE to infect, blast, bewitch
TAKE IN to conquer
TAKE OUT to copy
TAKE UP to borrow money, or buy on credit
To make up a quarrel
TAKING infection, malignant influence
TAKING UP buying on credit
TALE counting, reckoning
TALL strong, valiant
TALLOW-CATCH a lump of tallow
TANG twang, sound
TANG to sound
TANLING anything tanned by the sun
TARRE to excite, urge on
TARRIANCE delay
TARTAR Tartarus
TASK to tax
Challenge
TASKING challenging
TASTE to try
TAWDRY-LACE a rustic necklace
TAXATION satire, sarcasm
TAXING satire
TEEN grief
TELL to count
TEMPER to mix
TEMPERANCE temperature
TEMPERED mixed
TEND to attend to
TENDER to hold, to esteem
To have consideration for
TENT to probe as a wound
TENT a probe for searching a wound
TERCEL the male of the goshawk
TERMAGANT a ranting character in old plays
TESTED pure, assayed
TESTERN to reward with a tester, or six-pence
THARBOROUGH a constable
THEORICK theory
THEWES sinews, muscles
THICK rapidly
THICK-PLEACHED thickly intertwined
THIRD-BOROUGH a constable
THOUGHT anxiety, grief
So 'to take thought' is to give way to grief
THRASONICAL boastful
THREE-MAN BEETLE a wooden mallet worked by three men
THREE-MAN-SONG-MEN singers of glees in three parts
THREE-PILE three-piled velvet
THRENE lament
THRID thread, fibre
THROE to put in agonies
THRUM the tufted end of a thread in weaving
THRUMMED made od coarse ends or tufts
TICKLE ticklish
TIGHT nimble, active
TIGHTLY briskly, promptly
TIKE a cur
TILLY-VALLY int. an exclamation of contempt
TILTH tillage
TIMELESS untimely
TINCT stain, dye
TIRE attire, head-dress
TIRE to tear as a bird of prey
Hence, metaphorically, to feed
TIRE to attire, dress
TANG twang, sound
TOD to yield a tod of wool
TOKENED marked with plague spots
TOKENS plague spots
TOLL to exact toll
To pay toll
TOO TOO excessively
TOPLESS supreme, without superior
TOUCH touchstone for testing gold
Trait
An acute feeling
TOUCHED pricked
TOUSE to pull, drag
TOWARD nearly ready
TOWARDS nearly ready
TOYS trifles, foolish tricks
TRADE beaten path
TRANECT a ferry
TRANSLATED transformed
TRASH to cheque, as a huntsman his hounds
TRAVAIL labour, toil
TRAY-TRIP an old game played with dice
TREACHERS traitors
TREATIES entreaties
TRENCHED carved
TRICK technically, a copy of a coat of arms; hence,
any peculiarity which distinguishes voice or
feature
TRICK to dress up
TRICKED blazoned
TRICKING ornament
TRICKSY elegantly quaint
TRIPLE third
TROJAN a cant word for a thief
TROL-MY-DAMES the name of a game; also called
pigeon-holes
TROTH-PLIGHT betrothed
TROW to trust, think
TRUE honest
TRUNDLE-TAIL a long-tailed dog
TUCKET-SONANCE a flourish on the trumpet
TUNDISH a funnel
TURLYGOOD a name adopted by bedlam-beggars
TURN to modulate
TWANGLING twanging
TWIGGEN made of twigs, wicker
TWILLED Retained by woven branches
TWINK a twinkling
TWIRE to peep, twinkle
UMBERED stained, dark, as with umber
UNANELED without extreme unction
UNAVOIDED unavoidable
UNBARBED untrimmed
UNBATED unblunted
UNBOLT to disclose
UNBOLTED unsifted, unrefined
UNBREATHED unpractised
UNCAPE to throw off the hounds
UNCHARGED undefended, applied to the gates of a city
UNCLEW to unravel, undo
UNCOINED unalloyed, unfeigned
UNDERGO to undertake
UNDERTAKER one who takes up another's quarrel
UNDER-WROUGHT undermined
UNEATH hardly
UNEXPRESSIVE inexpressible
UNFAIR to deprive of beauty
UNHAPPILY censoriously
UNHAPPY mischievous
UNHATCHED undisclosed
UNHOUSELED without receiving the sacrament
UNIMPROVED unreproved
UNION a pearl
UNJUST dishonest
UNKIND unnatural
UNLIVED bereft of life
UNMANNED untamed, applied to a hawk
UNOWED unowned
UNPREGNANT stupid
UNPROPER common to all
UNQUESTIONABLE not inquisitive
UNREADY undressed
UNRESPECTIVE inconsiderate
UNSISTING unresting
UNSTANCHED incontinent
UNTEMPERING unsoftening
UNTENTED unsearchable
UNTRADED unused, uncommon
UNTRIMMED spoiled of grace or ornament
UNTRUE untruth
UNVALUED invaluable
UPSPRING REEL a boisterous dance
URCHIN the hedge-hog
USANCE usury
USE interest
UTIS riotous merriment, which accompanied the eighth
day of a festival
UTTER to expel, put forth
UTTERANCE extremity
VADE to fade
VAIL to lower
VAILING lowering
VAINNESS vanity
VALANCED adorned with a valence or fringe; applied
to the beard
VALIDITY value
VANTAGE advantage
VANTBRACE armour for the front of the arm
VARLET a servant, valet
VAST properly a waste-place, metaphorically, the dead
of night
A gulf
VASTIDITY immensity
VASTLY like a waste
VASTY vast, waste
VAUNT the van, that which precedes
VAUNT-COURIERS forerunners
VAWARD the van, vanguard, advanced guard of an army
Hence, metaphorically, the first of anything
VEGETIVES herbs
VELURE velvet
VELVET-GUARDS literally, velvet trimmings; applied
metaphorically to the citizens who wore them
VENEW a bout in fencing, metaphorically applied to
repartee and sallies of wit
VENEY a bout at fencing
VENGE to avenge
VENTAGES holes in a flute or flageolet
VERBAL wordy
VERY true, real
VIA int. off with you!
VICE to screw
VICE the buffoon in the old morality plays
VIE to challenge; a term at cards
To play as for a wager
VIEWLESS invisible
VILLAIN a lowborn man
VINEWED mouldy
VIOL-DE-GAMBOYS a bass viol
VIRGINALLING playing as on the virginals, a kind of a
spinet
VIRTUE the essential excellence
valour
VIRTUOUS excellent
Endowed with virtues
VIZAMENT advisement
VOLUBLE fickle
VOLUNTARY volunteer
VOTARIST votary, one who has taken a vow
VULGAR the common people
VULGAR common
VULGARLY publicly
WAFT to wave, beckon
To turn
WAFTAGE passage
WAFTURE waving, beckoning
WAGE to reward as with wages
WAILFUL lamentable
WAIST the middle of a ship
WANNION 'with a vengeance.'
WAPPENED withered, overworn
WARD guard
Prison
WARDEN a large pear used for baking
WARDER truncheon
WARN to summon
WASSAIL a drinking bout
Festivity
WAT a familiar word for a hare
WATCH a watch light
WATCH to tame by keeping constantly awake
WATER-GALL a secondary rainbow
WATER-RUG a kind of dog
WATER-WORK painting in distemper
WAX to grow
WAXEN perhaps, to hiccough
WEALTH weal, advantage
WEAR fashion
WEATHER-FEND to defend from the weather
WEB AND PIN the cataract in the eye
WEE small, tiny
WEE to think
WEED garment
WEET to wit, know
WEIGH OUT to outweigh
WELKIN the sky
WELKIN sky-blue
WELL-LIKING in good condition
WELL SAID int. well done!
WEND to go
WESAND the wind-pipe
WHELK a weal
WHELKED marked with whelks or protuberances
WHEN an exclamation of impatience
WHEN AS when
WHERE whereas
WHERE a place
WHIFFLER an officer who clears the way in processions
WHILE-ERE a little while ago
WHILES until
WHIP-STOCK handle of a whip
WHIST hushed, silent
WHITE the centre of an archery butt
WHITELY pale-faced. A doubtful word
WHITING-TIME bleaching time
WHITSTER bleacher
WHITTLE a clasp knife
WHOO-BUB hubbub
WHOOP to cry out with astonishment
WICKED noisome, baneful
WIDOW to give a jointure to
WIDOWHOOD widow's jointure
WIGHT person
WILD weald
WILDERNESS wildness
WIMPLED veiled, hooded
WINDOW-BARS lattice-work across a woman's stomacher
WINDRING winding
WINTER-GROUND to protect (a plant) from frost
WIS in the compound 'I wis,' certainly
WISH to commend
WISTLY wistfully
WIT knowledge, wisdom
WITHOUT beyond
WITS five, the five senses
WITTOL a contented cuckold
WITTY intelligent
WOMAN-TIRED hen-pecked
WONDERED marvellously gifted
WOOD mad
WOODCOCK a simpleton
WOODMAN a forester, huntsman
A cant term for a wencher
WOOLWARD shirtless
WORD to flatter or put off with words
To repeat the words of a song
WORLD 'To go to the world' is to get married
So 'a woman of the world' is a married woman
WORM a serpent
WORSER worse
WORSHIP to honour
WORTH wealth, fortune
WORTS cabbages
WOT to know
WOUND twisted about
WREAK vengeance
WREAK to avenge
WREAKFUL revengeful, avenging
WREST an instrument used for tuning a harp
WRIT gospel, truth
WRITHLED shrivelled
WROTH calamity, misfortune
WRUNG twisted, strained
WRY to swerve
XANTHIPPE Socrate's scolding wife
YARE ready, being understood
YARELY readily
YAW out of control
Y-CLAD clad
Y-CLEPED called, named
YEARN to grieve, vex
YELLOWNESS jealousy
YELLOWS a disease of horses
YEOMAN a sheriff's officer
YIELD to reward
To report
YOND and yonder
YOUNKER tyro
ZANY a clown, gull
grady@btr.com